Re: [gl-discuss] Re: Colaboracións na tradución para a vindeira versión
2011/2/7 Leandro Regueiro leandro.regue...@gmail.com: Creei conta no Pootle e ata enviei 9 suxestións e unha ou dúas traducións. Non me apunto nos temas do wiki e tal porque non creo que poida achegar moito. Deica Grazas Leandro, xa estás dado de alta como membro do equipo. Revisei as túas suxestións. 2011/2/4 Adrián Chaves Fernández adriyeticha...@gmail.com: On Friday 04 February 2011 20:51:24 Anton Meixome wrote: Onde ves o galego aquí? https://wiki.documentfoundation.org/index.php?title=Special:UserLogin Imaxino que xa avisarías ou vas avisar. Imaxino que o quitarían por motivos de espazo, pero deberían probablemente empregar un menú despregable ou similar en vez de a lista “a machete”. O único que vexo en inglés é o menú. Ese non está internacionalizado, e facelo sería relativamente doado, pero non teño os permisos. De mala maneira podería facerse así[1], pero partindo da idea dese código seguro que un experto en Mediawiki pode adaptalo para perfeccionar o seu funcionamento (adaptalo á lingua escollida polo usuario e non á do contido que está a ler). Boa achega, fóra da miña competencia. Sería cuestión de identificar ao responsable do wiki e mandarlle iso. Vou ver se o atopo, ou se lle podo colgar a outro o asunto. -- Correo a discuss+h...@gl.libreoffice.org para saber como desubscribirse O arquivo está dispoñible en http://listarchives.libreoffice.org/gl/discuss/ As mensaxes enviadas a esta lista terán arquivo público, non se poderán borrar -- Correo a discuss+h...@gl.libreoffice.org para saber como desubscribirse O arquivo está dispoñible en http://listarchives.libreoffice.org/gl/discuss/ As mensaxes enviadas a esta lista terán arquivo público, non se poderán borrar -- Antón Méixome - Blog about Galician Office Suite Galician community OOo.org LibO http://blog.openoffice.gl // http://blog.libreoffice.gl -- Correo a discuss+h...@gl.libreoffice.org para saber como desubscribirse O arquivo está dispoñible en http://listarchives.libreoffice.org/gl/discuss/ As mensaxes enviadas a esta lista terán arquivo público, non se poderán borrar
Re: [gl-discuss] Re: Colaboracións na tradución para a vindeira versión
2011/2/4 Anton Meixome meix...@certima.net Actualización da información 2011/2/4 Anton Meixome meix...@certima.net: No Pootle de LibreOffice xa hai bastante traballo para facer, desde que hai uns días cargaron bastantes cadeas específicas LibO https://translations.documentfoundation.org/gl/ Por favor, dádevos de alta, como Miguel, para que vos poida asignar rol e poidades colaborar como membros do equipo galego do Pootle Entra dentro do probable que LIbO libere unha nova versión 3.3.1 a mediados deste mes. Á parte disto, no website, proxecto galego tamén hai traballo pendente. Desde hai 2 meses que se comezou a crear o sistema a cousa cambiou moito gl.libreoffice.org Para darse de alta no web, acaban de dicirme que hai que ir aqui https://www.libreoffice.org/ForumMemberProfile/register Unha vez dados de alta, comunicádemo nesta lista, para que poida solicitar aí mesmo que vos asignen rol no equipo galego. Teñen que facelo eles. Por certo, intentade publicar algo así como unha presentación nese foro a ver como vai. Supoño que o wiki non ten problemas https://wiki.documentfoundation.org/index.php?title=Special:UserLoginuselang=enreturnto=Main_Page%2Ffr - por certo, non sei por que non aparece o galego, entre os idiomas, cando si que está localizado o wiki - Respecto do blog, aquí mesmo http://blog.libreoffice.gl/spip.php?page=login Aí podemos facer o acceso, mais non o rexistro, o rexistro que hai a dereita é só para os foros :-) No website hai un problema que estou esperando a ver se me responden como se soluciona. A páxina de descargas, especialmente, pero tamén calquera outra debería ser tradución da versión inglesa (ben, é unha opción) pero o problema é que non se pode tomar unha páxina inglesa e traducila e hai cousas que non se poden facer a pelo, como o sistema de selección automática da descarga apropiada. Xa está solucionado, a páxina de descargas do sitio galego funciona como todas as demais. Tamén publiquei un artigo no blog explicando como se instala a versión estable en Windows, que é diferente a como se instala OpenOffice http://blog.libreoffice.gl/libo-libreoffice/article/instalar-libreoffice-3-3-en-galego Aínda están pendentes as correccións que chegaron pero creo que son todas para facer no Pootle de OpenOffice Así que, propoño -Dádevos de alta no Pootle e no web para que vos poida asignar traducións, ficheiros, tarefas, etc -Comentade os erros de tradución e solucións -Cómpre xente que faga cousas (web, wiki, artigos, traducións) ... se é posible ide dicindo algo e en función diso falamos de prioridades. Un saúdo, Antón P.S LibO non vai cambiar de CMS (de SilverStripe a Drupal, ou o que sexa) ata dentro de 6 meses como mínimo segundo un anuncio de Charles Shulz do Comité Executivo (SC). -- Antón Méixome - Blog about Galician Office Suite Galician community OOo.org LibO http://blog.openoffice.gl // http://blog.libreoffice.gl -- Antón Méixome - Blog about Galician Office Suite Galician community OOo.org LibO http://blog.openoffice.gl // http://blog.libreoffice.gl -- Correo a discuss+h...@gl.libreoffice.orgdiscuss%2bh...@gl.libreoffice.orgpara saber como desubscribirse O arquivo está dispoñible en http://listarchives.libreoffice.org/gl/discuss/ As mensaxes enviadas a esta lista terán arquivo público, non se poderán borrar -- Correo a discuss+h...@gl.libreoffice.org para saber como desubscribirse O arquivo está dispoñible en http://listarchives.libreoffice.org/gl/discuss/ As mensaxes enviadas a esta lista terán arquivo público, non se poderán borrar
Re: [gl-discuss] Re: Colaboracións na tradución para a vindeira versión
Respecto do blog, aquí mesmo http://blog.libreoffice.gl/spip.php?page=login Aí podemos facer o acceso, mais non o rexistro, o rexistro que hai a dereita é só para os foros :-) Supoño que te refires ao blog. Pois si que é aí. Daste de alta, como acabas de facer, e eu douche permiso para entrar dentro da administración... obviamente non é automático porque está configurado así. Os simplemente rexistrados son visitante, para entrar dentro hai que ser redactor/autor ou ben xestor Comparto o máximo nivel administrativo do blog con Santi. Para entrar dentro, unha vez admitido aparece unha ligazón especial que está posta no pé do web: espazo privado Ver | Desconectarse | Espazo privado | Mapa do web | Ou senón directamente, vai aquí http://blog.libreoffice.gl/ecrire/ Dime se encontras algunha dificultade máis. O certo é que este proceso non o teño explicado no web porque xa se pode comentar novas sen necesidade de estar rexistrado, e se cadra sería de interese para recibir colaboracións. -- Antón Méixome - Blog about Galician Office Suite Galician community OOo.org LibO http://blog.openoffice.gl // http://blog.libreoffice.gl -- Correo a discuss+h...@gl.libreoffice.org para saber como desubscribirse O arquivo está dispoñible en http://listarchives.libreoffice.org/gl/discuss/ As mensaxes enviadas a esta lista terán arquivo público, non se poderán borrar
Re: [gl-discuss] Re: Colaboracións na tradución para a vindeira versión
On Friday 04 February 2011 14:16:11 Anton Meixome wrote: Supoño que o wiki non ten problemas https://wiki.documentfoundation.org/index.php?title=Special:UserLoginuselan g=enreturnto=Main_Page%2Ffr - por certo, non sei por que non aparece o galego, entre os idiomas, cando si que está localizado o wiki - Na lista de linguas do contido aparece GL, e na lista para a lingua da interface que hai entre as preferencias do usuario tamén. O único que vexo en inglés é o menú. Ese non está internacionalizado, e facelo sería relativamente doado, pero non teño os permisos. De mala maneira podería facerse así[1], pero partindo da idea dese código seguro que un experto en Mediawiki pode adaptalo para perfeccionar o seu funcionamento (adaptalo á lingua escollida polo usuario e non á do contido que está a ler). PS: Non dou iniciado sesión no Pootle. Nin sequera sei se me deu por confirmada a conta. Con que navegador web traballastes vós? [1] http://paste.kde.org/4143/ (ía pegalo na miña páxina de usuario, pero teño serios problemas para editar, con KHTML non tira e con Webkit, sexa Chrome, Rekonq ou Konqueror, non me pega ben os saltos de liña) -- Correo a discuss+h...@gl.libreoffice.org para saber como desubscribirse O arquivo está dispoñible en http://listarchives.libreoffice.org/gl/discuss/ As mensaxes enviadas a esta lista terán arquivo público, non se poderán borrar
Re: [gl-discuss] Re: Colaboracións na tradución para a vindeira versión
On Friday 04 February 2011 20:51:24 Anton Meixome wrote: Onde ves o galego aquí? https://wiki.documentfoundation.org/index.php?title=Special:UserLogin Imaxino que xa avisarías ou vas avisar. Imaxino que o quitarían por motivos de espazo, pero deberían probablemente empregar un menú despregable ou similar en vez de a lista “a machete”. O único que vexo en inglés é o menú. Ese non está internacionalizado, e facelo sería relativamente doado, pero non teño os permisos. De mala maneira podería facerse así[1], pero partindo da idea dese código seguro que un experto en Mediawiki pode adaptalo para perfeccionar o seu funcionamento (adaptalo á lingua escollida polo usuario e non á do contido que está a ler). Boa achega, fóra da miña competencia. Sería cuestión de identificar ao responsable do wiki e mandarlle iso. Vou ver se o atopo, ou se lle podo colgar a outro o asunto. -- Correo a discuss+h...@gl.libreoffice.org para saber como desubscribirse O arquivo está dispoñible en http://listarchives.libreoffice.org/gl/discuss/ As mensaxes enviadas a esta lista terán arquivo público, non se poderán borrar