Re: פרויקט גזר

2010-02-28 חוט Ram-on Agmon
ירון שלום.

אני מדבר בשמי בלבד :) אך באופן כללי הגישה של הוועד היא לאפשר לכל המעונינים
שימוש במשאבים העומדים לרשות העמותה לכל פרויקט המקדם את התוכנה החופשית. זה
התפקיד שלנו :).

רם און.




2010/2/28 Yaron Shahrabani 

> אני מבקש להודות לוועד המקור על אירוח המיזם
> בנוגע לשרת Pootle אני חושב שלא כדאי למהר, אני בוחן כעת אפשרויות אל מול
> התוכנה של Transifex או אולי אף התוכנה של Launchpad עם יכולות מוגבלות
> (תרגומים בלבד), כרגע הפתרונות המוצעים הם בגדר בדיקה ולכן יש להמתין מעט
> בסבלנות
>
> Transifex כרגע לא מציעה יכולות מרשימות ויכולת העבודה איתה מוגבלת
> Pootle לא ידידותית מספיק בעיני ונדרשת עוד עבודה על המוצר כדי להפוך אותו
> למשהו נגיש ונוח (שילוב ידיים בין Transifex ל־Pootle היה מוליד כלי מאוד מוצלח
> לדעתי)
> Launchpad כיום מבחינת איסוף תרגומים וניהול זכרון תרגום וכיוב' היא המוצלחת
> ביותר, החסרון האדיר של המערכת הוא שהיא מאוד כבדה על השרת וצריך למצוא דרך
> "לכבות" לה את כל האופציות, לכל החששנים - לאנצ'פד מסוגלת להחזיר תרגומים
> למיזמי המקור (ישנם מיזמים רבים שמשתמשים בלאנצ'פד ונהנים מהיכולות האלה)
>
> אשמח לשמוע את תגובות הוועד בנושא ולהודות על ההצעה להפעלת תוכנת שרת לניהול
> תרגומים
> Yaron Shahrabani - CTO
> "The Campus"
> Web: http://www.hacampus.org.il/
> Israeli Applicable Studies Institute
> 200 Hativat Yiftah St., Karmiel, Israel
> Phone Number: +972 (4) 9988508
>
>
>
> 2010/2/28 Ram-on Agmon 
>
>> שלום.
>>
>> זה פרויקט תרגומים, אם אתם רוצים עוד פרטים אתם מוזמנים לעבוד מול דור.
>>
>> לגבי פרויקטים נוספים, כל מי שמעוניין להרים פרויקט מוזמן להעביר לוועד את
>> הפרטים לגבי הפרויקט והיקף המשאבים הנדרשים.
>>
>> יום טוב.
>> רם און.
>>
>> 2010/2/28 Tomer Cohen 
>>
>> אם מישהו רוצה תרגומים, אפשר לשכנע את הועד להקים שרת pootle לטובת פרוייקטים
>>> חופשיים. השאלה היא אם תהיה לזה דרישה מספיק גדולה בשביל להצדיק תחזוקה של שרת
>>> כזה...
>>>
>>> 2010/2/28 ik 
>>>
>>> אם אני מבין נכון מדובר בפרוייקט לבצע תרגומים ?

 בהתאם לתשובה אמשיך לשאול שאלות :)

 עידו
 http://ik.homelinux.org/


 2010/2/28 Ram-on Agmon 

>  שלום לכולם.
>
> בעקבות פניתו של דור, וועד המקור החליט לאפשר לו להקים את פרויקט "גזר" על
> אחד מהשרתים של העמותה.
>
> הפרויקט נגיש בכתובת: http://wiki.hamakor.org.il/gezer
>
> הפרויקט הוא בתחילת דרכו ודור ישמח לכל עזרה.
>
> יום טוב.
> רם און
> חבר וועד "המקור".
>
> ___
> Discussions mailing list
> Discussions@hamakor.org.il
> http://hamakor.org.il/cgi-bin/mailman/listinfo/discussions
>


 ___
 Discussions mailing list
 Discussions@hamakor.org.il
 http://hamakor.org.il/cgi-bin/mailman/listinfo/discussions

>>>
>>>
>>>
>>> --
>>> Tomer Cohen
>>> http://tomercohen.com
>>>
>>
>>
>> ___
>> Discussions mailing list
>> Discussions@hamakor.org.il
>> http://hamakor.org.il/cgi-bin/mailman/listinfo/discussions
>>
>
>
___
Discussions mailing list
Discussions@hamakor.org.il
http://hamakor.org.il/cgi-bin/mailman/listinfo/discussions

Re: פרויקט גזר

2010-02-28 חוט Yaron Shahrabani
אני מבקש להודות לוועד המקור על אירוח המיזם
בנוגע לשרת Pootle אני חושב שלא כדאי למהר, אני בוחן כעת אפשרויות אל מול
התוכנה של Transifex או אולי אף התוכנה של Launchpad עם יכולות מוגבלות
(תרגומים בלבד), כרגע הפתרונות המוצעים הם בגדר בדיקה ולכן יש להמתין מעט
בסבלנות

Transifex כרגע לא מציעה יכולות מרשימות ויכולת העבודה איתה מוגבלת
Pootle לא ידידותית מספיק בעיני ונדרשת עוד עבודה על המוצר כדי להפוך אותו
למשהו נגיש ונוח (שילוב ידיים בין Transifex ל־Pootle היה מוליד כלי מאוד מוצלח
לדעתי)
Launchpad כיום מבחינת איסוף תרגומים וניהול זכרון תרגום וכיוב' היא המוצלחת
ביותר, החסרון האדיר של המערכת הוא שהיא מאוד כבדה על השרת וצריך למצוא דרך
"לכבות" לה את כל האופציות, לכל החששנים - לאנצ'פד מסוגלת להחזיר תרגומים
למיזמי המקור (ישנם מיזמים רבים שמשתמשים בלאנצ'פד ונהנים מהיכולות האלה)

אשמח לשמוע את תגובות הוועד בנושא ולהודות על ההצעה להפעלת תוכנת שרת לניהול
תרגומים
Yaron Shahrabani - CTO
"The Campus"
Web: http://www.hacampus.org.il/
Israeli Applicable Studies Institute
200 Hativat Yiftah St., Karmiel, Israel
Phone Number: +972 (4) 9988508


2010/2/28 Ram-on Agmon 

> שלום.
>
> זה פרויקט תרגומים, אם אתם רוצים עוד פרטים אתם מוזמנים לעבוד מול דור.
>
> לגבי פרויקטים נוספים, כל מי שמעוניין להרים פרויקט מוזמן להעביר לוועד את
> הפרטים לגבי הפרויקט והיקף המשאבים הנדרשים.
>
> יום טוב.
> רם און.
>
> 2010/2/28 Tomer Cohen 
>
> אם מישהו רוצה תרגומים, אפשר לשכנע את הועד להקים שרת pootle לטובת פרוייקטים
>> חופשיים. השאלה היא אם תהיה לזה דרישה מספיק גדולה בשביל להצדיק תחזוקה של שרת
>> כזה...
>>
>> 2010/2/28 ik 
>>
>> אם אני מבין נכון מדובר בפרוייקט לבצע תרגומים ?
>>>
>>> בהתאם לתשובה אמשיך לשאול שאלות :)
>>>
>>> עידו
>>> http://ik.homelinux.org/
>>>
>>>
>>> 2010/2/28 Ram-on Agmon 
>>>
  שלום לכולם.

 בעקבות פניתו של דור, וועד המקור החליט לאפשר לו להקים את פרויקט "גזר" על
 אחד מהשרתים של העמותה.

 הפרויקט נגיש בכתובת: http://wiki.hamakor.org.il/gezer

 הפרויקט הוא בתחילת דרכו ודור ישמח לכל עזרה.

 יום טוב.
 רם און
 חבר וועד "המקור".

 ___
 Discussions mailing list
 Discussions@hamakor.org.il
 http://hamakor.org.il/cgi-bin/mailman/listinfo/discussions

>>>
>>>
>>> ___
>>> Discussions mailing list
>>> Discussions@hamakor.org.il
>>> http://hamakor.org.il/cgi-bin/mailman/listinfo/discussions
>>>
>>
>>
>>
>> --
>> Tomer Cohen
>> http://tomercohen.com
>>
>
>
> ___
> Discussions mailing list
> Discussions@hamakor.org.il
> http://hamakor.org.il/cgi-bin/mailman/listinfo/discussions
>
___
Discussions mailing list
Discussions@hamakor.org.il
http://hamakor.org.il/cgi-bin/mailman/listinfo/discussions

Re: פרויקט גזר

2010-02-28 חוט Ram-on Agmon
שלום.

זה פרויקט תרגומים, אם אתם רוצים עוד פרטים אתם מוזמנים לעבוד מול דור.

לגבי פרויקטים נוספים, כל מי שמעוניין להרים פרויקט מוזמן להעביר לוועד את
הפרטים לגבי הפרויקט והיקף המשאבים הנדרשים.

יום טוב.
רם און.

2010/2/28 Tomer Cohen 

> אם מישהו רוצה תרגומים, אפשר לשכנע את הועד להקים שרת pootle לטובת פרוייקטים
> חופשיים. השאלה היא אם תהיה לזה דרישה מספיק גדולה בשביל להצדיק תחזוקה של שרת
> כזה...
>
> 2010/2/28 ik 
>
> אם אני מבין נכון מדובר בפרוייקט לבצע תרגומים ?
>>
>> בהתאם לתשובה אמשיך לשאול שאלות :)
>>
>> עידו
>> http://ik.homelinux.org/
>>
>>
>> 2010/2/28 Ram-on Agmon 
>>
>>>  שלום לכולם.
>>>
>>> בעקבות פניתו של דור, וועד המקור החליט לאפשר לו להקים את פרויקט "גזר" על
>>> אחד מהשרתים של העמותה.
>>>
>>> הפרויקט נגיש בכתובת: http://wiki.hamakor.org.il/gezer
>>>
>>> הפרויקט הוא בתחילת דרכו ודור ישמח לכל עזרה.
>>>
>>> יום טוב.
>>> רם און
>>> חבר וועד "המקור".
>>>
>>> ___
>>> Discussions mailing list
>>> Discussions@hamakor.org.il
>>> http://hamakor.org.il/cgi-bin/mailman/listinfo/discussions
>>>
>>
>>
>> ___
>> Discussions mailing list
>> Discussions@hamakor.org.il
>> http://hamakor.org.il/cgi-bin/mailman/listinfo/discussions
>>
>
>
>
> --
> Tomer Cohen
> http://tomercohen.com
>
___
Discussions mailing list
Discussions@hamakor.org.il
http://hamakor.org.il/cgi-bin/mailman/listinfo/discussions

Re: פרויקט גזר

2010-02-28 חוט Tomer Cohen
אם מישהו רוצה תרגומים, אפשר לשכנע את הועד להקים שרת pootle לטובת פרוייקטים
חופשיים. השאלה היא אם תהיה לזה דרישה מספיק גדולה בשביל להצדיק תחזוקה של שרת
כזה...

2010/2/28 ik 

> אם אני מבין נכון מדובר בפרוייקט לבצע תרגומים ?
>
> בהתאם לתשובה אמשיך לשאול שאלות :)
>
> עידו
> http://ik.homelinux.org/
>
>
> 2010/2/28 Ram-on Agmon 
>
>>  שלום לכולם.
>>
>> בעקבות פניתו של דור, וועד המקור החליט לאפשר לו להקים את פרויקט "גזר" על
>> אחד מהשרתים של העמותה.
>>
>> הפרויקט נגיש בכתובת: http://wiki.hamakor.org.il/gezer
>>
>> הפרויקט הוא בתחילת דרכו ודור ישמח לכל עזרה.
>>
>> יום טוב.
>> רם און
>> חבר וועד "המקור".
>>
>> ___
>> Discussions mailing list
>> Discussions@hamakor.org.il
>> http://hamakor.org.il/cgi-bin/mailman/listinfo/discussions
>>
>
>
> ___
> Discussions mailing list
> Discussions@hamakor.org.il
> http://hamakor.org.il/cgi-bin/mailman/listinfo/discussions
>



-- 
Tomer Cohen
http://tomercohen.com
___
Discussions mailing list
Discussions@hamakor.org.il
http://hamakor.org.il/cgi-bin/mailman/listinfo/discussions

Re: פרויקט גזר

2010-02-28 חוט ik
אם אני מבין נכון מדובר בפרוייקט לבצע תרגומים ?

בהתאם לתשובה אמשיך לשאול שאלות :)

עידו
http://ik.homelinux.org/


2010/2/28 Ram-on Agmon 

> שלום לכולם.
>
> בעקבות פניתו של דור, וועד המקור החליט לאפשר לו להקים את פרויקט "גזר" על אחד
> מהשרתים של העמותה.
>
> הפרויקט נגיש בכתובת: http://wiki.hamakor.org.il/gezer
>
> הפרויקט הוא בתחילת דרכו ודור ישמח לכל עזרה.
>
> יום טוב.
> רם און
> חבר וועד "המקור".
>
> ___
> Discussions mailing list
> Discussions@hamakor.org.il
> http://hamakor.org.il/cgi-bin/mailman/listinfo/discussions
>
___
Discussions mailing list
Discussions@hamakor.org.il
http://hamakor.org.il/cgi-bin/mailman/listinfo/discussions

פרויקט גזר

2010-02-28 חוט Ram-on Agmon
שלום לכולם.

בעקבות פניתו של דור, וועד המקור החליט לאפשר לו להקים את פרויקט "גזר" על אחד
מהשרתים של העמותה.

הפרויקט נגיש בכתובת: http://wiki.hamakor.org.il/gezer

הפרויקט הוא בתחילת דרכו ודור ישמח לכל עזרה.

יום טוב.
רם און
חבר וועד "המקור".
___
Discussions mailing list
Discussions@hamakor.org.il
http://hamakor.org.il/cgi-bin/mailman/listinfo/discussions