RE: [FRnOG] [TECH] Vocabulaire DNS

2012-01-24 Par sujet Michel Py
 Guillaume Leclanche a écrit:
 actualisé ?

J'aime bien aussi.
Stephane, qu'en penses-tu? Vendu?

Michel.


---
Liste de diffusion du FRnOG
http://www.frnog.org/


Re: [FRnOG] [TECH] Vocabulaire DNS

2012-01-24 Par sujet Séb

Le 24/01/2012 18:06, Rémi Bouhl a écrit :

Le 24/01/2012 18:04, Michel Py a écrit :


Guillaume Leclanche a écrit:
actualisé ?


J'aime bien aussi.



Ça présente l'avantage d'évoquer quelque chose aux utilisateurs un peu
familiers avec la fonction éponyme des navigateurs. :)


'jour,

Le fait est que les utilisateurs, si le terme 'actualiser' est utilisé, 
risquent de nous proposer de faire 'F5' pour que cela rafraichisse, et 
accessoirement de ne toujours pas comprendre pourquoi la modification 
n'est pas visible.


--
Séb


---
Liste de diffusion du FRnOG
http://www.frnog.org/


Re: [FRnOG] [TECH] Vocabulaire DNS

2012-01-24 Par sujet Guillaume Leclanche
Le 24 janv. 2012 18:16, Séb s...@isostorm.com a écrit :


 Le fait est que les utilisateurs, si le terme 'actualiser' est utilisé,
risquent de nous proposer de faire 'F5' pour que cela rafraichisse, et
accessoirement de ne toujours pas comprendre pourquoi la modification n'est
pas visible.

Il sera toujours possible de leur répondre qu'il faut faire alt-f5 pour
bypasser le cache :)

Blague à part, la grande majorité des utilisateurs qui changent l'adresse
ip d'un enregistrement dns comprendra aussi la différence entre refresh du
navigateur et refresh des caches dns.

Guillaume

---
Liste de diffusion du FRnOG
http://www.frnog.org/


Re: [FRnOG] [TECH] Vocabulaire DNS

2012-01-24 Par sujet Anael

Le 24/01/2012 18:33, Guillaume Leclanche a écrit :

Le 24 janv. 2012 18:16, Sébs...@isostorm.com  a écrit :

Le fait est que les utilisateurs, si le terme 'actualiser' est utilisé,

risquent de nous proposer de faire 'F5' pour que cela rafraichisse, et
accessoirement de ne toujours pas comprendre pourquoi la modification n'est
pas visible.

Il sera toujours possible de leur répondre qu'il faut faire alt-f5 pour
bypasser le cache :)


* CTRL + F5


---
Liste de diffusion du FRnOG
http://www.frnog.org/


Re: [FRnOG] [TECH] Vocabulaire DNS

2012-01-23 Par sujet Guillaume Leclanche
actualisé ? Refresh est habituellement traduit ainsi.

Le 22 janvier 2012 22:53, Michel Py mic...@arneill-py.sacramento.ca.us a
écrit :

  Pierre Col a écrit:
  Il me semble que l'on peut parler de propagation autant pour du
  push que pour du pull : la notion de propagation n'implique pas
  que l'origine du mouvement qui se propage soit à un bout plutôt
  qu'à l'autre.

 Admettons, mais ça généralise le mot et Stephane tout comme moi avons
 clairement saisi le subtil sous-entendu push de propagation et essayons
 de trouver un mot plus spécifique décrivant la { résurection | réjuvénation
 | renaissance | re-création | réconciliation | ? } d'une entrée DNS cachée
 après que le TTL ait expiré.

 J'éviterais également mise à jour, car traduit littéralement en anglais
 ça serait UPDATE, qui a une signification précise sur cette liste (voir le
 paquet de la mort, il y a quelques temps).

 Michel.


 ---
 Liste de diffusion du FRnOG
 http://www.frnog.org/


---
Liste de diffusion du FRnOG
http://www.frnog.org/


[FRnOG] [TECH] Vocabulaire DNS

2012-01-23 Par sujet Louis Pouzin (well)
2012/1/23 Guillaume Leclanche guilla...@leclanche.net
*actualisé *? Refresh est habituellement traduit ainsi.

*+1*

à défaut: activé, restauré, rappelé, synchronisé, recalé :-))
- - -

---
Liste de diffusion du FRnOG
http://www.frnog.org/


RE: [FRnOG] [TECH] Vocabulaire DNS

2012-01-22 Par sujet Michel Py
 Pierre Col a écrit:
 Il me semble que l'on peut parler de propagation autant pour du
 push que pour du pull : la notion de propagation n'implique pas 
 que l'origine du mouvement qui se propage soit à un bout plutôt
 qu'à l'autre.

Admettons, mais ça généralise le mot et Stephane tout comme moi avons 
clairement saisi le subtil sous-entendu push de propagation et essayons de 
trouver un mot plus spécifique décrivant la { résurection | réjuvénation | 
renaissance | re-création | réconciliation | ? } d'une entrée DNS cachée après 
que le TTL ait expiré.

J'éviterais également mise à jour, car traduit littéralement en anglais ça 
serait UPDATE, qui a une signification précise sur cette liste (voir le paquet 
de la mort, il y a quelques temps).

Michel.


---
Liste de diffusion du FRnOG
http://www.frnog.org/


[FRnOG] [TECH] Vocabulaire DNS

2012-01-21 Par sujet Michel Py
 Stephane Bortzmeyer a écrit:
 Il n'y a pas de propagation dans le DNS. Contrairement à BGP,
 qui est push, le DNS est pull.

En effet, et j'ai commis un crime de vocabulaire hier:


 Patrick Maigron a écrit:
 Ça a l'air de changer, maintenant dig me donne un SOA au FBI :

 Michel Py a écrit :
 Ce n'est pas encore bien propagé je pense.

Bon je comprends comment ça marche; le DNS est caché partout et donc pendant la 
période entre le moment ou les changements sont faits et le moment où le TTL 
force les caches à se rafraîchir, les changements ne sont pas visibles.

J'aurais du écrire:
Ce n'est pas encore bien rafraîchi je pense.

Une autre suggestion?

Michel.


---
Liste de diffusion du FRnOG
http://www.frnog.org/


Re: [FRnOG] [TECH] Vocabulaire DNS

2012-01-21 Par sujet Matthieu CERDA
Le 21/01/2012 21:23, Michel Py a écrit :
 Stephane Bortzmeyer a écrit:
 Il n'y a pas de propagation dans le DNS. Contrairement à BGP,
 qui est push, le DNS est pull.
 En effet, et j'ai commis un crime de vocabulaire hier:


 Patrick Maigron a écrit:
 Ça a l'air de changer, maintenant dig me donne un SOA au FBI :
 Michel Py a écrit :
 Ce n'est pas encore bien propagé je pense.
 Bon je comprends comment ça marche; le DNS est caché partout et donc pendant 
 la période entre le moment ou les changements sont faits et le moment où le 
 TTL force les caches à se rafraîchir, les changements ne sont pas visibles.

 J'aurais du écrire:
 Ce n'est pas encore bien rafraîchi je pense.

 Une autre suggestion?
Rafraîchissement c'est pas mal. Normalement on a un temps
incompressible, le TTL des entrées. Mais bon une fois cette durée
dépassée ça dépend un peu du bon vouloir de ton cache, qui peut parfois
en suivre un autre et ainsi de suite.

Les caches ont parfois tendance a faire preuve de pas mal d'inertie.

 Michel.


 ---
 Liste de diffusion du FRnOG
 http://www.frnog.org/


---
Liste de diffusion du FRnOG
http://www.frnog.org/


Re: [FRnOG] [TECH] Vocabulaire DNS

2012-01-21 Par sujet Pierre Jaury
Les RFC aussi bien que la doc de la moitié des serveurs emploient le
terme ``refresh''. Je suppose donc que « rafraîchissement » est le plus
adapté en français ; même si je dois admettre : on lit et entend 
« propager » assez régulièrement.

On Sat, 2012-01-21 at 21:28 +0100, Matthieu CERDA wrote: 
 Le 21/01/2012 21:23, Michel Py a écrit :
  Stephane Bortzmeyer a écrit:
  Il n'y a pas de propagation dans le DNS. Contrairement à BGP,
  qui est push, le DNS est pull.
  En effet, et j'ai commis un crime de vocabulaire hier:
 
 
  Patrick Maigron a écrit:
  Ça a l'air de changer, maintenant dig me donne un SOA au FBI :
  Michel Py a écrit :
  Ce n'est pas encore bien propagé je pense.
  Bon je comprends comment ça marche; le DNS est caché partout et donc 
  pendant la période entre le moment ou les changements sont faits et le 
  moment où le TTL force les caches à se rafraîchir, les changements ne sont 
  pas visibles.
 
  J'aurais du écrire:
  Ce n'est pas encore bien rafraîchi je pense.
 
  Une autre suggestion?
 Rafraîchissement c'est pas mal. Normalement on a un temps
 incompressible, le TTL des entrées. Mais bon une fois cette durée
 dépassée ça dépend un peu du bon vouloir de ton cache, qui peut parfois
 en suivre un autre et ainsi de suite.
 
 Les caches ont parfois tendance a faire preuve de pas mal d'inertie.
 
  Michel.
 
 
  ---
  Liste de diffusion du FRnOG
  http://www.frnog.org/
 
 
 ---
 Liste de diffusion du FRnOG
 http://www.frnog.org/

-- 
Pierre Jaury pie...@jaury.eu +33(0)1.83.64.80.90
Réalisateur, hébergeur et infogéreur indépendant
Internet hosting, outsourcing and development as a freelancer


signature.asc
Description: This is a digitally signed message part


Re: [FRnOG] [TECH] Vocabulaire DNS

2012-01-21 Par sujet Michel Py
 Stephane Bortzmeyer a écrit:
 Les caches, c'est autre chose, refresh n'est pas pour eux,
 ils ne se fient qu'au TTL.

C'est bien pour çà que je posais la question; le TTL expire, l'entrée dans le 
cache disparaît et c'est la première requête client qui pousse le cache à 
redemander l'info.

Rafraîchir c'est mieux mais pas idéal; pour moi ça évoque plus quelque chose de 
régulier comme la mémoire dynamique qui a besoin d'être rafraîchie en 
permanence pour garder les données.


 Heureusement qu'il y a des grammarNazis vigilants.

Faudrait qu'il y en ait plus. Dans les discussions techniques, ça ne peut faire 
que du bien d'utiliser la terminologie appropriée.


 « Vous prendrez bien un rafraîchissement, pendant que les
 vieilles infos restent dans les caches ? »

:-) grandiose, on peut faire ça au Stroh tu crois?


 Fabien Dedenon a écrit:
 Quelle est la bonne démarche terminologique alors ?
 L'expiration ça pourrait coller,

Techniquement ça me semble plus correct que rafraîchir.


 mais je me vois mal annoncer à mes clients d'attendre
 que - le ttl de- leur domaine expire

Ce n'est pas la mort qu'on attend mais qu'il revienne vivant avec l'info à jour.
Résurrection ? (pas taper, pas taper)

Michel.


---
Liste de diffusion du FRnOG
http://www.frnog.org/