[gentoo-dev] RFC: l10n.eclass

2012-07-19 Thread Ben de Groot
Today I would like to present to you my proposal for a new eclass with
helper functions for treating localizations: l10n.eclass (see the
attached file or [1]). Its functionality can be used in other eclasses
(such as qt4-r2 and cmake-utils) as well as directly in ebuilds.

In order to keep the code simple, and prevent double loops and extra
variables (such as currently used in the media-video/smplayer ebuild),
I am proposing that we should add any missing long-form locales to
profiles/desc/linguas.desc (e.g. 'de_DE' in addition to short 'de').
This also means that users may have to expand their LINGUAS setting in
make.conf (e.g. LINGUAS=de en - LINGUAS=de de_DE en en_US) to
cover the different variants used in packages.

If you have any comments, spot any mistakes, or have proposals for
improvement, I would love to hear it! I would especially love from
maintainers of complicated packages such as libreoffice-l10n, if there
is any additional functionality that we could include in this eclass
to make their job simpler.

1: https://gitorious.org/gentoo-qt/qt/blobs/master/eclass/l10n.eclass
-- 
Cheers,

Ben | yngwin
Gentoo developer
Gentoo Qt project lead, Gentoo Wiki admin


l10n.eclass
Description: Binary data


Re: [gentoo-dev] DESCRIPTION in eclasses

2012-07-19 Thread Ulrich Mueller
 On Wed, 18 Jul 2012, Ciaran McCreesh wrote:

 Many eclasses (eutils being the most prominent example) contain:
 DESCRIPTION=Based on the ${ECLASS} eclass
 
 Is this of any use?

 The reason that sort of thing is there is because in the olden days
 before we had specs or EAPIs or anything like that, eclasses were
 originally designed and implemented as classes in an OO type manner.
 The idea was that there would be a base eclass, and then you'd derive
 kde, gnome etc eclasses from there, all in a nice hierarchy, and
 you'd be expected to override variables like DESCRIPTION as you go
 down the tree.

 As it turns out, eclasses ended up being used in a completely different
 way. But you still see bits of the original idea cropping up, such as
 in the words class and inherit and base.

Thanks, this explains why these DESCRIPTIONs are there.

But history left aside, are they still useful today? If not, then they
should be removed.

Ulrich



Re: [gentoo-dev] net-misc/rabbitmq-server up for grabs

2012-07-19 Thread Ultrabug
I'll take it tho I don't use it. If someone else want it feel free to
ping me, I share my toys.

Cheers

Ultra

On 18/07/2012 18:37, Benedikt Böhm wrote:
 All,
 
 i'm not using rabbitmq-server except as a dependency for
 app-admin/chef and i've no interest or time to fix it. Feel free to
 take it.
 
 Regards,
 Bene
 




Re: [gentoo-dev] Opinion against /usr merge

2012-07-19 Thread Rich Freeman
On Wed, Jul 18, 2012 at 4:05 PM, Alec Warner anta...@gentoo.org wrote:

 I'm not really following your logic here, so forgive me. I completely
 understand why folks do not say, rebuild their kernel when it is
 updated  (kernel configs are annoying.)

 However lets say I have coreutils in / and coreutils in my initramfs.
 I upgrade coreutils from v1 to v2. Are you saying that you are too
 afraid to update coreutils in / and then also update it in the
 initramfs (probably by running $TOOL to copy coreutils from / to
 initramfs-root.)

As others have mentioned, coreutils doesn't impact the initramfs much
anyway, though other tools like mdadm/lvm/etc are more likely to.

I think the more practical issue is that it isn't straightforward to
do in an automated way.  I suppose we could keep an always-up-to-date
kernel and initramfs SOMEWHERE, but that won't necessarily be where
the user boots it from.  Also, we need flexibility as users tend to
tweak these things - dracut has lots of options for how the initramfs
is built, users might use any of several initramfs implementations,
and the kernel config is frequently tweaked, and doesn't always work
if you just do a make oldconfig.  Usually the way other distros make
all of this work is by making everything generic and not support
configurability.

Rich



Re: [gentoo-dev] DESCRIPTION in eclasses

2012-07-19 Thread Ralph Sennhauser
On Thu, 19 Jul 2012 08:57:09 +0200
Ulrich Mueller u...@gentoo.org wrote:

 Thanks, this explains why these DESCRIPTIONs are there.
 
 But history left aside, are they still useful today? If not, then they
 should be removed.

DESCRIPTION=Based on the ${ECLASS} eclass is never a sufficient
description for a package. So clearly pointless here.

Currently only KEYWORDS are banned from eclasses. I would add
DESCRIPTION and LICENSE to this list as well. DESCRIPTION is individual
to the package and it should never be to much work to come up with a
short description and LICENSE in eclasses greatly increases the chances
for the final listed licenses to be wrong. We have seen the latter
happening with the enlightenment.eclass.


signature.asc
Description: PGP signature


Re: [gentoo-dev] RFC: l10n.eclass

2012-07-19 Thread Ralph Sennhauser
On Thu, 19 Jul 2012 14:45:39 +0800
Ben de Groot yng...@gentoo.org wrote:

 Today I would like to present to you my proposal for a new eclass with
 helper functions for treating localizations: l10n.eclass (see the
 attached file or [1]). Its functionality can be used in other eclasses
 (such as qt4-r2 and cmake-utils) as well as directly in ebuilds.
 
 In order to keep the code simple, and prevent double loops and extra
 variables (such as currently used in the media-video/smplayer ebuild),
 I am proposing that we should add any missing long-form locales to
 profiles/desc/linguas.desc (e.g. 'de_DE' in addition to short 'de').
 This also means that users may have to expand their LINGUAS setting in
 make.conf (e.g. LINGUAS=de en - LINGUAS=de de_DE en en_US) to
 cover the different variants used in packages.
 
 If you have any comments, spot any mistakes, or have proposals for
 improvement, I would love to hear it! I would especially love from
 maintainers of complicated packages such as libreoffice-l10n, if there
 is any additional functionality that we could include in this eclass
 to make their job simpler.
 
 1: https://gitorious.org/gentoo-qt/qt/blobs/master/eclass/l10n.eclass

I assume the P in PLOCALS stands for package. Not that obvious if you
ask me. L10N_LOCALS would at least tell me which eclass this variable
belongs to.

Instead of using LINGUAS you should make use of the use function to get
your cross sections. ie.

for locale in ${PLOCALES}; do
  if use linguas_${locale}; then
enabled_locales+= ${locale}
  else
disabled_locales+= ${locale}
  fi
done

First, this is guaranteed by PMS and so independent of package manager
and second, you do not have to care about locales in LINGUAS which are
invalid for the package. Could be that Portage re-exports a sanitized
LINGUAS tough, but I doubt it.


signature.asc
Description: PGP signature


Re: [gentoo-dev] Opinion against /usr merge

2012-07-19 Thread Richard Yao
On 07/18/2012 02:25 PM, Michael Mol wrote:
 1) There are no truly mature tools for automatically generating and
 installing an initramfs based on system requirements. Canek likes to
 recommend dracut, which still isn't marked stable. I've gotten stable
 genkernel to work reasonably, but its error reporting is terrible.

Please file a bug report and CC me on it. I will be more than happy to
improve this for you.



signature.asc
Description: OpenPGP digital signature


Re: [gentoo-dev] RFC: l10n.eclass

2012-07-19 Thread Ben de Groot
On 19 July 2012 21:14, Ralph Sennhauser s...@gentoo.org wrote:

 I assume the P in PLOCALS stands for package. Not that obvious if you
 ask me. L10N_LOCALS would at least tell me which eclass this variable
 belongs to.

Yes, as P is widely used to refer to the package. I wanted something to
reflect that these are the locales offered by the package.

 Instead of using LINGUAS you should make use of the use function to get
 your cross sections. ie.

 for locale in ${PLOCALES}; do
   if use linguas_${locale}; then
 enabled_locales+= ${locale}
   else
 disabled_locales+= ${locale}
   fi
 done

 First, this is guaranteed by PMS and so independent of package manager
 and second, you do not have to care about locales in LINGUAS which are
 invalid for the package. Could be that Portage re-exports a sanitized
 LINGUAS tough, but I doubt it.

This is a good suggestion, as it makes things simpler and more along
expected lines.

I got a few more suggestions on IRC, and I have updated the eclass
accordingly. Please check the attached new version, also available at
https://gitorious.org/gentoo-qt/qt/blobs/master/eclass/l10n.eclass

-- 
Cheers,

Ben | yngwin
Gentoo developer
Gentoo Qt project lead, Gentoo Wiki admin


l10n.eclass
Description: Binary data


Re: [gentoo-dev] RFC: l10n.eclass

2012-07-19 Thread Ciaran McCreesh
On Thu, 19 Jul 2012 15:14:22 +0200
Ralph Sennhauser s...@gentoo.org wrote:
 First, this is guaranteed by PMS and so independent of package manager
 and second, you do not have to care about locales in LINGUAS which are
 invalid for the package. Could be that Portage re-exports a sanitized
 LINGUAS tough, but I doubt it.

With EAPI 5, LINGUAS will be intersected with IUSE (but with the
linguas_ bit stripped off).

-- 
Ciaran McCreesh


signature.asc
Description: PGP signature


Re: [gentoo-dev] Opinion against /usr merge

2012-07-19 Thread Walter Dnes
On Wed, Jul 18, 2012 at 07:04:15PM -0700, Olivier Cr?te wrote
 The rescue system should be entirely separate from the main system, so
 it survives mishandled upgrades. So having that should not hinder how
 your main system is built. So you should have it as a separate partition
 or you can even have it an initramfs (ie, in a single file on the main
 system).

  If you want *REALLY* entirely separate from the main system, you
should be looking at a rescue CD or bootable USB key.  That's about as
safe as you can get.

-- 
Walter Dnes waltd...@waltdnes.org



Re: [gentoo-dev] Opinion against /usr merge

2012-07-19 Thread Christopher Head
On Thu, 19 Jul 2012 07:05:39 -0400
Rich Freeman ri...@gentoo.org wrote:

 As others have mentioned, coreutils doesn't impact the initramfs much
 anyway, though other tools like mdadm/lvm/etc are more likely to.
 
 I think the more practical issue is that it isn't straightforward to
 do in an automated way.  I suppose we could keep an always-up-to-date
 kernel and initramfs SOMEWHERE, but that won't necessarily be where
 the user boots it from.  Also, we need flexibility as users tend to
 tweak these things - dracut has lots of options for how the initramfs
 is built, users might use any of several initramfs implementations,
 and the kernel config is frequently tweaked, and doesn't always work
 if you just do a make oldconfig.  Usually the way other distros make
 all of this work is by making everything generic and not support
 configurability.
 
 Rich
 

For me, the issue isn't so much that it's *hard* to rebuild an
initramfs as that it's not obvious *when* to do so. For the kernel,
this is a trivial problem: when sys-kernel/gentoo-sources bumps,
rebuild the kernel. For an initramfs, when do I rebuild? When there's a
new, what? Coreutils? Mdadm? LVM? Glibc? Busybox? Something-firmware?
What about any less-obvious libraries they might link to, like zlib or
something? All of those things are presumably in my initramfs, but
there's no canonical list I'm aware of that tells me if one of the
packages in this list updates, you must rebuild your initramfs if you
wish to take advantage of the upgrade.

Chris



Re: [gentoo-dev] RFC: l10n.eclass

2012-07-19 Thread Zac Medico
On 07/19/2012 06:14 AM, Ralph Sennhauser wrote:
 Could be that Portage re-exports a sanitized
 LINGUAS tough, but I doubt it.

Portage does sanitize it if there are any linguas_* flags in IUSE,
otherwise it lets the variable pass through without sanitizing it.
-- 
Thanks,
Zac




[gentoo-dev] UTF-8 locale by default

2012-07-19 Thread Sascha Cunz
I recently discovered that I for some reason haven't noticed the warning about 
setting the locale to utf-8 in the gentoo handbook for obviously several 
years; thus i was still running all my systems in a POSIX locale since i never 
cared much about it.

However, since I noticed, I talked to several people about it; all of them 
stating as first response: Not shipping with a utf-8 locale turned on by 
default nowadays probably is a bug in your distro.

While thinking about this and recognizing that indeed recent distributions 
ship with some UTF-8 locale by default, I tend to agree on that statement.

Though, google brings up a lot of good documentation about how to change the 
locale, I couldn't find something that tells why stage3 is still delivered 
with posix locale set.

Is there a reason for not using at least en_US.UTF-8 as a sane default 
value?

BR,
SaCu



[gentoo-dev] Last rites: media-gfx/gnome-scan

2012-07-19 Thread Alexandre Rostovtsev
# Alexandre Rostovtsev tetrom...@gmail.com (19 Jul 2012)
# Fails to scan with recent sane-backends; fails to build with gegl-0.2;
# inactive upstream.
# Users should switch to another scanning utility, e.g. media-gfx/simple-scan.
# Removal in 30 days (bug #421957)
media-gfx/gnome-scan




Re: [gentoo-dev] UTF-8 locale by default

2012-07-19 Thread Chí-Thanh Christopher Nguyễn
Sascha Cunz schrieb:
 Is there a reason for not using at least en_US.UTF-8 as a sane default 
 value?

It has been discussed some time ago already. Setting LANG=en_US.UTF-8
would mess with collation rules, measurementpaper units etc. which has
the potential to make users outside USA unhappy.

It might make sense to set LC_CTYPE=en_US.UTF8 but even so,
transliteration may give you unexpected results.

To illustrate this, try running

echo äå | LC_CTYPE=en_US.UTF-8 iconv -t ASCII//TRANSLIT -f UTF-8
echo äå | LC_CTYPE=da_DK.UTF-8 iconv -t ASCII//TRANSLIT -f UTF-8
echo äå | LC_CTYPE=de_DE.UTF-8 iconv -t ASCII//TRANSLIT -f UTF-8

and compare the output.
For the previous discussion, see this thread:
http://archives.gentoo.org/gentoo-dev/msg_2ffb7ea72e6209439600c371f6fc071d.xml


Best regards,
Chí-Thanh Christopher Nguyễn



Re: [gentoo-dev] UTF-8 locale by default

2012-07-19 Thread Ulrich Mueller
 On Thu, 19 Jul 2012, Sascha Cunz wrote:

 Is there a reason for not using at least en_US.UTF-8 as a sane
 default value?

Because there's no one-size-fits-all locale, but it is specific to
every system so the user must configure it?

The matter was recently discussed in this mailing list [1] and also in
the March 2012 council meeting [2], and as a result the docs team has
amended the respective section [3] of the handbook.

Ulrich

[1] 
http://archives.gentoo.org/gentoo-dev/msg_2ffb7ea72e6209439600c371f6fc071d.xml
[2] http://www.gentoo.org/proj/en/council/meeting-logs/20120313.txt
[3] http://www.gentoo.org/doc/en/handbook/handbook-x86.xml?part=1chap=8



Re: [gentoo-dev] RFC: l10n.eclass

2012-07-19 Thread Mike Gilbert
On Thu, Jul 19, 2012 at 5:13 PM, Zac Medico zmed...@gentoo.org wrote:
 On 07/19/2012 06:14 AM, Ralph Sennhauser wrote:
 Could be that Portage re-exports a sanitized
 LINGUAS tough, but I doubt it.

 Portage does sanitize it if there are any linguas_* flags in IUSE,
 otherwise it lets the variable pass through without sanitizing it.

That's good; we definitely don't want to sanitize it if there are no
linuguas_* flags in IUSE. This would break LINUGUAS support for many
autotools/gettext based packages, where the autotools code parses
LINGUAS directly and the ebuild does nothing with it.



Re: [gentoo-dev] RFC: l10n.eclass

2012-07-19 Thread Mike Gilbert
On Thu, Jul 19, 2012 at 2:45 AM, Ben de Groot yng...@gentoo.org wrote:
 Today I would like to present to you my proposal for a new eclass with
 helper functions for treating localizations: l10n.eclass (see the
 attached file or [1]). Its functionality can be used in other eclasses
 (such as qt4-r2 and cmake-utils) as well as directly in ebuilds.


In a previous thread, I proposed that the linguas_* use flags should
default to enabled (IUSE=+linguas_en_US ...).

This would cause LINGUAS use-expand behavior to more closely mimic the
behavior of the gettext autoconf macros (/usr/share/aclocal/po.m4).

If LINGUAS is unset, all translations are installed.
If LINGUAS is set a subset of translations are install.
If LINGUAS is set to the empty string, no translations are installed.