Re: New coordinator for the Danish team

2014-07-23 Thread Ask Hjorth Larsen
Hello Rafael

Thank you!  Looks like I won't need a git account for now.  Perhaps at
some later point.

Best regards
Ask

2014-07-22 21:16 GMT+02:00 Rafael Ferreira rafael.f...@gmail.com:
 Ask,

 Firstly, congratulations and i wish the best of lucks on this new assignment!

 You can read some about team coordinator's responsabilities[1] and
 actions[2], and about the account team[3], to whom you can request
 e.g. GIT access [4]

 [1] https://wiki.gnome.org/TranslationProject/TeamCoordinatorResponsibilities
 [2] https://wiki.gnome.org/TranslationProject/CoordinationActions
 [3] https://wiki.gnome.org/AccountsTeam
 [4] https://wiki.gnome.org/AccountsTeam/NewAccounts

 p.s.: just in case you don't know, you will need GIT access to commit
 newly translated documentations, but UI and already-started
 documentations can be commited from Damned-Lies.

 Cheers,
 Rafael Ferreira

 2014-07-22 15:12 GMT-03:00 Ask Hjorth Larsen asklar...@gmail.com:
 Thank you, Claude.  I am not entirely sure what to do.  I suppose I
 could start coordinating something for one thing. :)

 But also I should be able to commit stuff as well, right?  That means
 someone has to calculate some prime numbers or something like that to
 generate a key of some sort, or am I mistaken?

 Best regards
 Ask

 2014-07-21 10:16 GMT+02:00 Claude Paroz cla...@2xlibre.net:
 Le mardi 15 juillet 2014 à 01:11 +0200, Ask Hjorth Larsen a écrit :
 Dear all

 I confirm that I will be taking over as coordinator of the Danish
 GNOME translation team.  Thank you, Kenneth, for the immense amount of
 work on every GNOME release and the innumerable other projects over
 more than seven years: translations, proofreading, commits, research,
 bug reports, code development, coordination work in general, and last
 but not least all the fun.  And a special thank you for introducing me
 to GNOME l10n in the first place.  Also I have no doubt we will manage
 to find time for many a translation sprint in the future.

 As Kenneth said, please let me know what to do to proceed.

 Hello,

 Change done: https://l10n.gnome.org/teams/da/

 +1 to the thank yous for Kenneth. Much appreciated!

 Claude
 --
 www.2xlibre.net

 2014-07-15 0:24 GMT+02:00 Kenneth Nielsen k.nielse...@gmail.com:
  Hallo everyone
 
  After several years on the post, it is now time for me to pass on the 
  title.
 
  Taking over will be Ask Hjorth Larsen.
 
  Ask has been a very active and skilful translator and proofreader for
  several years now and I know him personally to be a very dedicated 
  person,
  whom I'm sure will do the job very nicely.
 
  Will you help us getting started with the steps needed to make the
  transition.
 
  Thanks in advance.
  Kenneth


 ___
 gnome-i18n mailing list
 gnome-i18n@gnome.org
 https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n


Re: New coordinator for the Danish team

2014-07-22 Thread Ask Hjorth Larsen
Thank you, Claude.  I am not entirely sure what to do.  I suppose I
could start coordinating something for one thing. :)

But also I should be able to commit stuff as well, right?  That means
someone has to calculate some prime numbers or something like that to
generate a key of some sort, or am I mistaken?

Best regards
Ask

2014-07-21 10:16 GMT+02:00 Claude Paroz cla...@2xlibre.net:
 Le mardi 15 juillet 2014 à 01:11 +0200, Ask Hjorth Larsen a écrit :
 Dear all

 I confirm that I will be taking over as coordinator of the Danish
 GNOME translation team.  Thank you, Kenneth, for the immense amount of
 work on every GNOME release and the innumerable other projects over
 more than seven years: translations, proofreading, commits, research,
 bug reports, code development, coordination work in general, and last
 but not least all the fun.  And a special thank you for introducing me
 to GNOME l10n in the first place.  Also I have no doubt we will manage
 to find time for many a translation sprint in the future.

 As Kenneth said, please let me know what to do to proceed.

 Hello,

 Change done: https://l10n.gnome.org/teams/da/

 +1 to the thank yous for Kenneth. Much appreciated!

 Claude
 --
 www.2xlibre.net

 2014-07-15 0:24 GMT+02:00 Kenneth Nielsen k.nielse...@gmail.com:
  Hallo everyone
 
  After several years on the post, it is now time for me to pass on the 
  title.
 
  Taking over will be Ask Hjorth Larsen.
 
  Ask has been a very active and skilful translator and proofreader for
  several years now and I know him personally to be a very dedicated person,
  whom I'm sure will do the job very nicely.
 
  Will you help us getting started with the steps needed to make the
  transition.
 
  Thanks in advance.
  Kenneth


___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n


Re: New coordinator for the Danish team

2014-07-22 Thread Rafael Ferreira
Ask,

Firstly, congratulations and i wish the best of lucks on this new assignment!

You can read some about team coordinator's responsabilities[1] and
actions[2], and about the account team[3], to whom you can request
e.g. GIT access [4]

[1] https://wiki.gnome.org/TranslationProject/TeamCoordinatorResponsibilities
[2] https://wiki.gnome.org/TranslationProject/CoordinationActions
[3] https://wiki.gnome.org/AccountsTeam
[4] https://wiki.gnome.org/AccountsTeam/NewAccounts

p.s.: just in case you don't know, you will need GIT access to commit
newly translated documentations, but UI and already-started
documentations can be commited from Damned-Lies.

Cheers,
Rafael Ferreira

2014-07-22 15:12 GMT-03:00 Ask Hjorth Larsen asklar...@gmail.com:
 Thank you, Claude.  I am not entirely sure what to do.  I suppose I
 could start coordinating something for one thing. :)

 But also I should be able to commit stuff as well, right?  That means
 someone has to calculate some prime numbers or something like that to
 generate a key of some sort, or am I mistaken?

 Best regards
 Ask

 2014-07-21 10:16 GMT+02:00 Claude Paroz cla...@2xlibre.net:
 Le mardi 15 juillet 2014 à 01:11 +0200, Ask Hjorth Larsen a écrit :
 Dear all

 I confirm that I will be taking over as coordinator of the Danish
 GNOME translation team.  Thank you, Kenneth, for the immense amount of
 work on every GNOME release and the innumerable other projects over
 more than seven years: translations, proofreading, commits, research,
 bug reports, code development, coordination work in general, and last
 but not least all the fun.  And a special thank you for introducing me
 to GNOME l10n in the first place.  Also I have no doubt we will manage
 to find time for many a translation sprint in the future.

 As Kenneth said, please let me know what to do to proceed.

 Hello,

 Change done: https://l10n.gnome.org/teams/da/

 +1 to the thank yous for Kenneth. Much appreciated!

 Claude
 --
 www.2xlibre.net

 2014-07-15 0:24 GMT+02:00 Kenneth Nielsen k.nielse...@gmail.com:
  Hallo everyone
 
  After several years on the post, it is now time for me to pass on the 
  title.
 
  Taking over will be Ask Hjorth Larsen.
 
  Ask has been a very active and skilful translator and proofreader for
  several years now and I know him personally to be a very dedicated person,
  whom I'm sure will do the job very nicely.
 
  Will you help us getting started with the steps needed to make the
  transition.
 
  Thanks in advance.
  Kenneth


 ___
 gnome-i18n mailing list
 gnome-i18n@gnome.org
 https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n


Re: New coordinator for the Danish team

2014-07-21 Thread Claude Paroz
Le mardi 15 juillet 2014 à 01:11 +0200, Ask Hjorth Larsen a écrit :
 Dear all
 
 I confirm that I will be taking over as coordinator of the Danish
 GNOME translation team.  Thank you, Kenneth, for the immense amount of
 work on every GNOME release and the innumerable other projects over
 more than seven years: translations, proofreading, commits, research,
 bug reports, code development, coordination work in general, and last
 but not least all the fun.  And a special thank you for introducing me
 to GNOME l10n in the first place.  Also I have no doubt we will manage
 to find time for many a translation sprint in the future.
 
 As Kenneth said, please let me know what to do to proceed.

Hello,

Change done: https://l10n.gnome.org/teams/da/

+1 to the thank yous for Kenneth. Much appreciated!

Claude
-- 
www.2xlibre.net

 2014-07-15 0:24 GMT+02:00 Kenneth Nielsen k.nielse...@gmail.com:
  Hallo everyone
 
  After several years on the post, it is now time for me to pass on the title.
 
  Taking over will be Ask Hjorth Larsen.
 
  Ask has been a very active and skilful translator and proofreader for
  several years now and I know him personally to be a very dedicated person,
  whom I'm sure will do the job very nicely.
 
  Will you help us getting started with the steps needed to make the
  transition.
 
  Thanks in advance.
  Kenneth


___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n


New coordinator for the Danish team

2014-07-14 Thread Kenneth Nielsen
Hallo everyone

After several years on the post, it is now time for me to pass on the title.

Taking over will be Ask Hjorth Larsen.

Ask has been a very active and skilful translator and proofreader for
several years now and I know him personally to be a very dedicated person,
whom I'm sure will do the job very nicely.

Will you help us getting started with the steps needed to make the
transition.

Thanks in advance.
Kenneth
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n


Re: New coordinator for the Danish team

2014-07-14 Thread Ask Hjorth Larsen
Dear all

I confirm that I will be taking over as coordinator of the Danish
GNOME translation team.  Thank you, Kenneth, for the immense amount of
work on every GNOME release and the innumerable other projects over
more than seven years: translations, proofreading, commits, research,
bug reports, code development, coordination work in general, and last
but not least all the fun.  And a special thank you for introducing me
to GNOME l10n in the first place.  Also I have no doubt we will manage
to find time for many a translation sprint in the future.

As Kenneth said, please let me know what to do to proceed.

Best regards
Ask


2014-07-15 0:24 GMT+02:00 Kenneth Nielsen k.nielse...@gmail.com:
 Hallo everyone

 After several years on the post, it is now time for me to pass on the title.

 Taking over will be Ask Hjorth Larsen.

 Ask has been a very active and skilful translator and proofreader for
 several years now and I know him personally to be a very dedicated person,
 whom I'm sure will do the job very nicely.

 Will you help us getting started with the steps needed to make the
 transition.

 Thanks in advance.
 Kenneth
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n