Re: 2.30 Release Notes

2010-03-31 Thread lists
The pictures I committed to git do not get uploaded to the release notes?
Am I doing something wrong or is the process stuck?

The two problem pictures are:
rnusers.hamster.jpg
and
rnlookingforward.aj.png

I have committed them yesterday and today (twice, I did remove and commit
again in the hopes of forcing a refresh).

They have the same names as the pics in he C locale:

http://git.gnome.org/browse/release-notes/tree/help/C/figures/rnusers.hamster.jpg?h=gnome-2-30

http://git.gnome.org/browse/release-notes/tree/help/C/figures/rnlookingforward.aj.png?h=gnome-2-30

Yet, they do not refresh:

Compare:

http://l10n.gnome.org/module/release-notes/help/gnome-2-30/bg/images/

and

http://library.gnome.org/misc/release-notes/2.30/index.html.bg

Kind regards:
al_shopov
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n


Re: 2.30 Release Notes

2010-03-31 Thread Frederic Peters
 Compare:
 
 http://l10n.gnome.org/module/release-notes/help/gnome-2-30/bg/images/
 
 and
 
 http://library.gnome.org/misc/release-notes/2.30/index.html.bg

Looks ok¹, it just takes time processing everything (as there was some
general xsl changes that required many documents to be rebuilt).


Cheers,
Frederic

¹ you could resize down your gnome shell, nautilus and epiphany
  pictures.
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n


Re: 2.30 Release Notes

2010-03-30 Thread lists
Two links in the release notes have problems:
Section
Installing GNOME:

Get Footware points to http://www.gnome.org/~davyd/footware.shtml;
which is 404

BitTorrent site points to http://torrent.gnome.org/; which only has
Gnome 2.26 images.

Kind regards:
al_shopov
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n


Re: 2.30 Release Notes

2010-03-30 Thread Paul Cutler
On Sun, 2010-03-28 at 17:49 +0100, Philip Withnall wrote:
 On Sun, 2010-03-28 at 19:24 +0700, Andika Triwidada wrote:
  Empathy will now display an information bar in the contact list when
  an account fails to connect featuring a button that makes it easy to
  try and connect again or edit the account seetings.
  
  tiny typo: seetings
 
 Fixed, along with loads of others I noticed and submitted a patch for
 several days ago, which didn't seem to get committed.
 
 Philip
 ___
  gnome-i18n mailing list
  gnome-i18n@gnome.org
  http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
 
 ___
 gnome-i18n mailing list
 gnome-i18n@gnome.org
 http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n

Philip,

Thank you for committing the fixes.

I also fixed the Footware link in rninstallation.

Paul

___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n


Re: 2.30 Release Notes

2010-03-29 Thread Frederic Peters
Paul Cutler wrote:
 The 2.30 release notes are almost ready for translation.  I've sent them
 out for review, so there may be some minor changes in the next 24-48
 hours, but for the most part they're ready to be translated.

Also I just created the en translation, to host late typo fix, so
there are no changes in the original file and no fuzzy strings in the
translations.


Frederic
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n


Re: 2.30 Release Notes

2010-03-29 Thread Jamil Ahmed
On Sun, Mar 28, 2010 at 10:35 PM, Johannes Schmid j...@jsschmid.de wrote:

 Hi!

 Hi!

 
  How can we submit translations for release notes?
 

 As said some mail ago on the the list, checkout the release-notes module
 (gnome-2-30 branch) and translate it as you would any other GNOME
 module.



Thanks! Already submitted Bengali (bn) translation.

Cheers,
-Jamil
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n


Re: 2.30 Release Notes

2010-03-28 Thread Andika Triwidada
Empathy will now display an information bar in the contact list when
an account fails to connect featuring a button that makes it easy to
try and connect again or edit the account seetings.

tiny typo: seetings
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n


Re: 2.30 Release Notes

2010-03-28 Thread Philip Withnall
On Sun, 2010-03-28 at 19:24 +0700, Andika Triwidada wrote:
 Empathy will now display an information bar in the contact list when
 an account fails to connect featuring a button that makes it easy to
 try and connect again or edit the account seetings.
 
 tiny typo: seetings

Fixed, along with loads of others I noticed and submitted a patch for
several days ago, which didn't seem to get committed.

Philip
___
 gnome-i18n mailing list
 gnome-i18n@gnome.org
 http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n



signature.asc
Description: This is a digitally signed message part
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n


Re: 2.30 Release Notes

2010-03-28 Thread Andre Klapper
Am Sonntag, den 28.03.2010, 20:32 +0545 schrieb Jamil Ahmed:
 How can we submit translations for release notes?

Same as for every other module - See
http://live.gnome.org/TranslationProject/GitHowTo .
Note that in release-notes you have to commit to the gnome-2-30
branch.

andre
-- 
 mailto:ak...@gmx.net | failed
 http://www.iomc.de/  | http://blogs.gnome.org/aklapper

___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n


Re: 2.30 Release Notes

2010-03-27 Thread Jorge González González
Hi,

El mié, 24-03-2010 a las 12:02 -0500, Paul Cutler escribió:
 The 2.30 release notes are almost ready for translation.  I've sent them
 out for review, so there may be some minor changes in the next 24-48
 hours, but for the most part they're ready to be translated.
 
 Other than these edits, the only outstanding task is to commit the 2.30
 Desktop screenshot.
 
 You can check them out from GNOME git in the release-notes module in the
 2.30 branch.
 
 There are a number of strings that didn't change from 2.28, so I did not
 remove po files / translations from 2.28 (not sure if I should or
 shouldn't).
 
 If you have any questions about the release notes, please let me know.
there is a broken image:
http://git.gnome.org/browse/release-notes/plain/help/C/figures/gnome-2.30.png?h=gnome-2-30

are you planning to upload a picture or will it be removed?

Thanks and cheers.

-- 
Jorge González González alor...@gmail.com
Weblog: http://aloriel.no-ip.org
Fotolog: http://www.flickr.com/photos/aloriel

___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n


Telepathy Tubes [Re: 2.30 Release Notes]

2010-03-26 Thread Frederic Peters
Hello Fran,

 I have completed galician translation of release notes, but I have one
 question with string
 
 applicationEmpathy/application does not dispatch tube channels
 any more.
 
 what are the tube channels?

Tubes are Telepathy's mechanism for supporting arbitrary data transfer
and remote IPC. — http://telepathy.freedesktop.org/wiki/Tubes

In French we have it easy as /tube/ etymology tells us it comes from
the Middle French word /tube/ (and further down the history from the
Latin word /tubus/).

Anyway Guillaume Desmottes, the Empathy maintainer, just told me he
has no objection removing this string from the release notes, as it
has no audience (the few developers who were using tubes are following
Telepathy development, and know about this change already).

Paul, what's your opinion on this? Removal of the sentence?


Cheers,

Frederic
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n


Re: Telepathy Tubes [Re: 2.30 Release Notes]

2010-03-26 Thread Jorge González
On Fri, Mar 26, 2010 at 10:16, Frederic Peters fpet...@gnome.org wrote:
 Hello Fran,

 I have completed galician translation of release notes, but I have one
 question with string

 applicationEmpathy/application does not dispatch tube channels
 any more.

 what are the tube channels?

 Tubes are Telepathy's mechanism for supporting arbitrary data transfer
 and remote IPC. — http://telepathy.freedesktop.org/wiki/Tubes

 In French we have it easy as /tube/ etymology tells us it comes from
 the Middle French word /tube/ (and further down the history from the
 Latin word /tubus/).

 Anyway Guillaume Desmottes, the Empathy maintainer, just told me he
 has no objection removing this string from the release notes, as it
 has no audience (the few developers who were using tubes are following
 Telepathy development, and know about this change already).

 Paul, what's your opinion on this? Removal of the sentence?
+1 to removal, if possible.

Cheers.
-- 
Jorge González González alor...@gmail.com
Weblog: http://aloriel.no-ip.org
Fotolog: http://www.flickr.com/photos/aloriel
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n


Re: 2.30 Release Notes

2010-03-26 Thread Paul Cutler
On Thu, 2010-03-25 at 14:15 -0500, Paul Cutler wrote:
 Milo,
 
 Thanks - I didn't realize this.  I'm going to take that whole section
 out.  (Tomboy didn't make it for 2.30).
 
 Paul
 
 On Thu, 2010-03-25 at 18:28 +0100, Milo Casagrande wrote:
  Hi Paul,
  
  2010/3/24 Paul Cutler pcut...@gnome.org:
  
   If you have any questions about the release notes, please let me know.
  
  I was reading the online version of the release notes, and at section
  Improved User Help I think there's a mistake (unless the online
  version is outdated so this mail is probably useless).
  There are listed applications that should have a new Mallard based
  help, but of that list, only one really has it.
  
  Right now it says:
  Brasero
  Cheese
  Nautilus
  Hamster
  
  Brasero is something that I would like to do for 3.0, and probably
  Nautilus will be done for 3.0. Cheese last time I checked didn't have
  a Mallard based help in git... Hamser is the one that has it.
  
  I don't know if Tomboy has been pushed though, and gnotravex of the
  gnome-games has a new help.
  
  Ciao.
  
 
 

I fixed a small typo in rnusers.xml  in the Epiphany section - option
was spelled oiption.  (Thanks Andre)

Paul

___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n


Re: 2.30 Release Notes

2010-03-25 Thread Matej Urban
I can not figure it out.
How do I translate the release notes?

M!

On Wed, Mar 24, 2010 at 10:05 PM, Frederic Peters fpet...@gnome.org wrote:
 Paul Cutler wrote:

 The 2.30 release notes are almost ready for translation.  I've sent them
 out for review, so there may be some minor changes in the next 24-48
 hours, but for the most part they're ready to be translated.

 And if you want to check how your translations went live, the release
 notes are already published on
  http://library.gnome.org/misc/release-notes/2.30/

 (username is gnome, password is 2.28)


 Cheers,
        Frederic

 ___
 gnome-i18n mailing list
 gnome-i18n@gnome.org
 http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n

___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n


Re: 2.30 Release Notes

2010-03-25 Thread Mario Blättermann
Am Donnerstag, den 25.03.2010, 08:38 +0100 schrieb Jorge González
González:
 Hi Matej,
 
 El jue, 25-03-2010 a las 08:18 +0100, Matej Urban escribió:
  I can not figure it out.
  How do I translate the release notes?
 checkout the release-notes package and work on the gnome-2-30 branch.
 
 Cheers!
 
The release notes for 2.30 are already visible in the D-L pages:

http://l10n.gnome.org/module/release-notes/#gnome-2-30

Cheers,
Mario

___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n


Re: 2.30 Release Notes

2010-03-25 Thread Matej Urban
, ok, got it.
M!

2010/3/25 Mario Blättermann mari...@gnome.org:
 Am Donnerstag, den 25.03.2010, 08:38 +0100 schrieb Jorge González
 González:
 Hi Matej,

 El jue, 25-03-2010 a las 08:18 +0100, Matej Urban escribió:
  I can not figure it out.
  How do I translate the release notes?
 checkout the release-notes package and work on the gnome-2-30 branch.

 Cheers!

 The release notes for 2.30 are already visible in the D-L pages:

 http://l10n.gnome.org/module/release-notes/#gnome-2-30

 Cheers,
 Mario

 ___
 gnome-i18n mailing list
 gnome-i18n@gnome.org
 http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n

___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n


Re: 2.30 Release Notes

2010-03-25 Thread Fran Diéguez
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA1

I have completed galician translation of release notes, but I have one
question with string

applicationEmpathy/application does not dispatch tube channels
any more.

what are the tube channels?

Greetings

On 25/03/10 14:43, Matej Urban wrote:
 , ok, got it.
 M!

 2010/3/25 Mario Blättermann mari...@gnome.org:
 Am Donnerstag, den 25.03.2010, 08:38 +0100 schrieb Jorge González
 González:
 Hi Matej,

 El jue, 25-03-2010 a las 08:18 +0100, Matej Urban escribió:
 I can not figure it out.
 How do I translate the release notes?
 checkout the release-notes package and work on the gnome-2-30 branch.

 Cheers!

 The release notes for 2.30 are already visible in the D-L pages:

 http://l10n.gnome.org/module/release-notes/#gnome-2-30

 Cheers,
 Mario

 ___
 gnome-i18n mailing list
 gnome-i18n@gnome.org
 http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n

 ___
 gnome-i18n mailing list
 gnome-i18n@gnome.org
 http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n

-BEGIN PGP SIGNATURE-
Version: GnuPG v1.4.10 (GNU/Linux)
Comment: Using GnuPG with Mozilla - http://enigmail.mozdev.org/

iEYEARECAAYFAkurf1QACgkQmLtmJqKk+bhvRQCfVVAMA38l7bLpqQjwhVECXWrV
DpUAn0xOnW2Ssi8ZZUxmixnbjT1pzO8m
=f8Bj
-END PGP SIGNATURE-

___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n


Re: 2.30 Release Notes

2010-03-25 Thread Paul Cutler
Milo,

Thanks - I didn't realize this.  I'm going to take that whole section
out.  (Tomboy didn't make it for 2.30).

Paul

On Thu, 2010-03-25 at 18:28 +0100, Milo Casagrande wrote:
 Hi Paul,
 
 2010/3/24 Paul Cutler pcut...@gnome.org:
 
  If you have any questions about the release notes, please let me know.
 
 I was reading the online version of the release notes, and at section
 Improved User Help I think there's a mistake (unless the online
 version is outdated so this mail is probably useless).
 There are listed applications that should have a new Mallard based
 help, but of that list, only one really has it.
 
 Right now it says:
 Brasero
 Cheese
 Nautilus
 Hamster
 
 Brasero is something that I would like to do for 3.0, and probably
 Nautilus will be done for 3.0. Cheese last time I checked didn't have
 a Mallard based help in git... Hamser is the one that has it.
 
 I don't know if Tomboy has been pushed though, and gnotravex of the
 gnome-games has a new help.
 
 Ciao.
 


___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n


Re: 2.30 Release Notes

2010-03-24 Thread Philip Withnall
On Wed, 2010-03-24 at 12:02 -0500, Paul Cutler wrote:
 The 2.30 release notes are almost ready for translation.  I've sent them
 out for review, so there may be some minor changes in the next 24-48
 hours, but for the most part they're ready to be translated.
 
 Other than these edits, the only outstanding task is to commit the 2.30
 Desktop screenshot.
 
 You can check them out from GNOME git in the release-notes module in the
 2.30 branch.

Are most of the DocBook files meant to not be referenced in DOC_INCLUDES
in help/Makefile.am? damned-lies is generating a POT file which is
missing half of the strings.

Philip

 There are a number of strings that didn't change from 2.28, so I did not
 remove po files / translations from 2.28 (not sure if I should or
 shouldn't).
 
 If you have any questions about the release notes, please let me know.
 
 Thanks.
 
 Paul
 
 ___
 gnome-i18n mailing list
 gnome-i18n@gnome.org
 http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n



signature.asc
Description: This is a digitally signed message part
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n


Re: 2.30 Release Notes

2010-03-24 Thread Claude Paroz
Le mercredi 24 mars 2010 à 18:25 +, Philip Withnall a écrit :
 On Wed, 2010-03-24 at 12:02 -0500, Paul Cutler wrote:
  The 2.30 release notes are almost ready for translation.  I've sent them
  out for review, so there may be some minor changes in the next 24-48
  hours, but for the most part they're ready to be translated.
  
  Other than these edits, the only outstanding task is to commit the 2.30
  Desktop screenshot.
  
  You can check them out from GNOME git in the release-notes module in the
  2.30 branch.
 
 Are most of the DocBook files meant to not be referenced in DOC_INCLUDES
 in help/Makefile.am? damned-lies is generating a POT file which is
 missing half of the strings.
 
 Philip

I just fixed this in git.

Claude

___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n


Re: 2.30 Release Notes

2010-03-24 Thread Claude Paroz
Le mercredi 24 mars 2010 à 12:02 -0500, Paul Cutler a écrit :
 The 2.30 release notes are almost ready for translation.  I've sent them
 out for review, so there may be some minor changes in the next 24-48
 hours, but for the most part they're ready to be translated.

(...)

I'v also edited the i18n part. Two significant progress in 2.30:
- The Asturian team progressed from 51% to 78%!
- The Shavian (English alphabet) team reached 70% in a very short time
(they may have script from English?). Paul will write a small paragraph
about this.

Congrats to both teams.

Claude
-- 
www.2xlibre.net

___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n


[Fwd: Re: 2.30 Release Notes] (en_gb)

2010-03-24 Thread Paul Cutler
Hi,

After I sent out the release notes announcement Philip Withnall sent me
the following patch for en_gb.  I'm not sure how the translation process
works (sorry!) - can someone apply this patch and commit?

Thanks.

Paul
---BeginMessage---
On Wed, 2010-03-24 at 12:02 -0500, Paul Cutler wrote:
 The 2.30 release notes are almost ready for translation.  I've sent them
 out for review, so there may be some minor changes in the next 24-48
 hours, but for the most part they're ready to be translated.
 
 Other than these edits, the only outstanding task is to commit the 2.30
 Desktop screenshot.
 
 You can check them out from GNOME git in the release-notes module in the
 2.30 branch.
 
 There are a number of strings that didn't change from 2.28, so I did not
 remove po files / translations from 2.28 (not sure if I should or
 shouldn't).
 
 If you have any questions about the release notes, please let me know.

Nice work on the release notes. When translating to en_GB, I spotted a
few small mistakes. Patch attached.

Cheers,
Philip

 Thanks.
 
 Paul
 
 ___
 gnome-i18n mailing list
 gnome-i18n@gnome.org
 http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n

From 50b295c3da92486d4b8ec929de6f592796f45634 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Philip Withnall phi...@tecnocode.co.uk
Date: Wed, 24 Mar 2010 18:22:17 +
Subject: [PATCH] Typo fixes

---
 help/C/release-notes.xml |6 ++--
 help/C/rna11y.xml|   12 +-
 help/C/rndevelopers.xml  |   23 ++---
 help/C/rnusers.xml   |   48 +++---
 4 files changed, 44 insertions(+), 45 deletions(-)

diff --git a/help/C/release-notes.xml b/help/C/release-notes.xml
index faafcc1..6616978 100644
--- a/help/C/release-notes.xml
+++ b/help/C/release-notes.xml
@@ -11,7 +11,7 @@
  titleGNOME gnomeversion; Release Notes/title
 
 copyright
-			year2009/year
+			year2010/year
 			holderGNOME Foundation/holder
 		/copyright
 
@@ -100,7 +100,7 @@
 
 		para
 			The GNOME Foundation is proud to announce the opening of the GNOME Store,
-			powered by Zazzle.  You can help support GNOME by buying t-shirts and mugs
+			powered by Zazzle.  You can help support GNOME by buying T-shirts and mugs
 			in the new GNOME Store.  
 			ulink url=http://www.zazzle.com/gnome;Visit the GNOME store/ulink and
 			show your support for GNOME today!
@@ -119,7 +119,7 @@
 			regardless of ability. With no advertising or outreach, the foundation has raised
 			over $20,000 in 2009 from generous individuals. That
 			money has contributed to the funds for hackfests, local events and
-			programs which in turn have enabled the GNOME project to create an
+			programs which in turn have enabled the GNOME project to create
 			internationalized, accessible and easy to use desktop software for both
 			traditional desktops and for mobile devices.
 	  /para
diff --git a/help/C/rna11y.xml b/help/C/rna11y.xml
index aaff79a..4f17c60 100644
--- a/help/C/rna11y.xml
+++ b/help/C/rna11y.xml
@@ -6,7 +6,7 @@
 ]
 
 sect1 id=rna11y
-	titleWhat's New In Accessibility/title
+	titleWhat's New in Accessibility/title
 
 	para
 	 GNOME has a passion for making software available to everyone, including
@@ -33,11 +33,11 @@
  The preferences user interface has been updated to improve Orca on netbooks.
 		/para/listitem
 		listitempara
-		 You can now run orca --replace to start a new Orca process that also kills all
+		 You can now run commandorca --replace/command to start a new Orca process that also kills all
 		other running Orca processes.
 		/para/listitem
 		listitempara
-		 Orca now has a new About dialog.
+		 Orca now has a new guilabelAbout/guilabel dialog.
 		/para/listitem
 	 /itemizedlist
 
@@ -48,15 +48,15 @@
   	 titleOther Accessibility Updates/title
   	 
 	paraA significant amount of work has gone into GNOME Accessbility to remove
-	Bonobo.  The D-Bus implementation of AT_SPI has made to work side by side with the CORBA
+	Bonobo.  The D-Bus implementation of AT-SPI has been made to work side by side with the CORBA
 	implementation.  GNOME 2.30 is the last official release that will support the CORBA 
-	implementation with D-Bus replacing Corba in GNOME 3.0.
+	implementation with D-Bus replacing CORBA in GNOME 3.0.
 	/para
 
 	para
 	If you are passionate about making GNOME accessible for all users, now is a great time
 	to join the Accessbility team.  Help make GNOME better for users with disabilities and 
-	join ulink url=http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-accessibility-list;the GNOME Accessbility mailing list to learn more/ulink.
+	join the ulink url=http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-accessibility-list;GNOME Accessbility mailing list/ulink to learn more.
 	/para
   
   /sect2
diff --git a/help/C/rndevelopers.xml b/help/C/rndevelopers.xml
index f0640a5..c9d53b6 100644
--- a/help/C/rndevelopers.xml
+++ b/help/C/rndevelopers.xml
@@ -8,7 +8,7 @@
 ]
 
 sect1 id=rndevelopers
-	

Re: [Fwd: Re: 2.30 Release Notes] (en_gb)

2010-03-24 Thread Philip Withnall
That wasn't a patch for en_GB, it was a patch for typos in the original
(C locale) text!

I've committed the en_GB translation myself, but didn't want to commit
these fixes without approval.

Philip

On Wed, 2010-03-24 at 14:56 -0500, Paul Cutler wrote:
 Hi,
 
 After I sent out the release notes announcement Philip Withnall sent me
 the following patch for en_gb.  I'm not sure how the translation process
 works (sorry!) - can someone apply this patch and commit?
 
 Thanks.
 
 Paul
 email message attachment, Forwarded message - Re: 2.30 Release Notes
   Forwarded Message 
  From: Philip Withnall phi...@tecnocode.co.uk
  To: Paul Cutler pcut...@gnome.org
  Subject: Re: 2.30 Release Notes
  Date: Wed, 24 Mar 2010 18:23:09 +
  
  On Wed, 2010-03-24 at 12:02 -0500, Paul Cutler wrote:
   The 2.30 release notes are almost ready for translation.  I've sent them
   out for review, so there may be some minor changes in the next 24-48
   hours, but for the most part they're ready to be translated.
   
   Other than these edits, the only outstanding task is to commit the 2.30
   Desktop screenshot.
   
   You can check them out from GNOME git in the release-notes module in the
   2.30 branch.
   
   There are a number of strings that didn't change from 2.28, so I did not
   remove po files / translations from 2.28 (not sure if I should or
   shouldn't).
   
   If you have any questions about the release notes, please let me know.
  
  Nice work on the release notes. When translating to en_GB, I spotted a
  few small mistakes. Patch attached.
  
  Cheers,
  Philip
  
   Thanks.
   
   Paul
   
   ___
   gnome-i18n mailing list
   gnome-i18n@gnome.org
   http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
  
 ___
 gnome-i18n mailing list
 gnome-i18n@gnome.org
 http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n



signature.asc
Description: This is a digitally signed message part
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n


Re: 2.30 Release Notes

2010-03-24 Thread Mario Blättermann
Am Mittwoch, den 24.03.2010, 20:45 +0100 schrieb Claude Paroz:

 - The Shavian (English alphabet) team reached 70% in a very short time
 (they may have script from English?).

Yes, it's a trick :-) They have an automated script which converts plain
English to Shavian:

http://shavian.org/set/


Cheers,
Mario

___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n


Re: [Fwd: Re: 2.30 Release Notes] (en_gb)

2010-03-24 Thread Paul Cutler
On Wed, 2010-03-24 at 20:31 +, Philip Withnall wrote:
 That wasn't a patch for en_GB, it was a patch for typos in the original
 (C locale) text!
 
 I've committed the en_GB translation myself, but didn't want to commit
 these fixes without approval.
 
 Philip
 
 On Wed, 2010-03-24 at 14:56 -0500, Paul Cutler wrote:
  Hi,
  
  After I sent out the release notes announcement Philip Withnall sent me
  the following patch for en_gb.  I'm not sure how the translation process
  works (sorry!) - can someone apply this patch and commit?
  
  Thanks.
  
  Paul
  email message attachment, Forwarded message - Re: 2.30 Release Notes
    Forwarded Message 
   From: Philip Withnall phi...@tecnocode.co.uk
   To: Paul Cutler pcut...@gnome.org
   Subject: Re: 2.30 Release Notes
   Date: Wed, 24 Mar 2010 18:23:09 +
   
   On Wed, 2010-03-24 at 12:02 -0500, Paul Cutler wrote:
The 2.30 release notes are almost ready for translation.  I've sent them
out for review, so there may be some minor changes in the next 24-48
hours, but for the most part they're ready to be translated.

Other than these edits, the only outstanding task is to commit the 2.30
Desktop screenshot.

You can check them out from GNOME git in the release-notes module in the
2.30 branch.

There are a number of strings that didn't change from 2.28, so I did not
remove po files / translations from 2.28 (not sure if I should or
shouldn't).

If you have any questions about the release notes, please let me know.
   
   Nice work on the release notes. When translating to en_GB, I spotted a
   few small mistakes. Patch attached.
   
   Cheers,
   Philip
   
Thanks.

Paul

___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
   
  ___
  gnome-i18n mailing list
  gnome-i18n@gnome.org
  http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
 

I apologize for the confusion.

Paul


___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n