Re: [h-cost] 1933 hat help - French magazine pattern

2014-02-14 Thread annbwass

 

 

 

-Original Message-
From: Lynn Downward lynndownw...@gmail.com
To: Historical Costume h-cost...@indra.com
Sent: Thu, Feb 13, 2014 7:47 pm
Subject: Re: [h-cost] 1933 hat help - French magazine pattern


I've made patterns out of paper towels (don't enlarge the patterns, just
use them the size they are) and make a few of each piece. Then try to put
the hat together to look the way the picture does. Paper towels are softer
and more malable than regular paper and will move more like fabric than
copy paper. Just play with it until it works.
LynnD


On Thu, Feb 13, 2014 at 4:32 PM, Sybella mae...@gmail.com wrote:

 Ahahaahaa...yes, translation is everything, isn't it?! Come to think of it,
 decorative doo-dads that are parsley shaped may look rather smashing! ;)

 I'm still confused on where to start though. How many of each to cut,
 what's on the fold, etc. I'm assuming the solid lines are cutting lines and
 the dotted are ribbon guide lines but if I don't have the pieces in the
 right shape to start, no amount of A to A and B to B will result in
 anything resembling a hat.


 On Thu, Feb 13, 2014 at 3:07 PM, Lynn Downward lynndownw...@gmail.com
 wrote:

  Yes, think of translating it to 'garnish'. It's the parsley on the hat??
  LynnD
 
 
  On Thu, Feb 13, 2014 at 3:04 PM, Sybella mae...@gmail.com wrote:
 
   Wonderful!! I had a feeling gasket was wrong...LOL! Thank you sooo
  much!
  
  
   On Thu, Feb 13, 2014 at 1:41 AM, Kate Bunting katembunt...@gmail.com
   wrote:
  
Sybella,
A few corrections to the translation:
It definitely calls for grosgrain ribbon as the alternative to
 velvet.
Garniture here means the trimming on the hat. (It may mean a gasket
  in
another context!)
Pan may refer to the two hanging ends of ribbon.
Pince seems to mean a dart, if I interpret my dictionary correctly.
Batissez-la - literally build it - i.e. stitch it?
Du sens oppose a la premiere = in the opposite direction to the
   first.
Surely you are meant to bring points E and E' together?
   
Hope this helps,
Kate Bunting
Retired librarian  17th century reenactor
   
Police Bonnet

 It's a very wanted model now.
 The one we are proposing you, is particularly successful.
 Take 1m60 of velvet ribbon summer n?22, or if you don't have that,
 a large grain (grosgrain?) ribbon.
 Take 0m80 ribbon for the gasket plus 0m20 for the pan (?): 0m60
  remains
for
 the cap.
 The pattern is drawn up for a 0m55 head entry:

 I. The Headband cap. II. The gasket.

 Place the pattern over the ribbon, pass threads over
 as indicated in the shematic with the dotted line: mark the
 reference
 points.
 The cap: Shape the clip (the pliers? the clamp?)by bringing
 together
  D
   to
 D',
 b?tissez-l?. Close the headband to your head entry.

 Gasket: From F, form a point (tip) by bringing the reference
 points A
   A'
 together.
 Pin it. Form a shell (case? hull? body?, cover?) by bringing the 2
 B
   and
 B'from the end of the ribbon
 to the 2 B and B'on the edge of the ribbon.
 Shape and pin a second shell (...?) opposite to the first direction
  by
 bringing
 C together witk C' and C' to E'.

 Place the gasket on to the headband cap.
 Secure point E'(en regard de E du bandeau de calotte-- this can
 mean
 opposite E on the headband cap or facing E on the headband
 cap. I
have
 no idea which one is meant here..)
 Align the meeting points and get the back cover to point F, F'.
 Put G and G' together, after which you do te same with I and I',
 and
   then
H
 and H'.
 The seam of the headband cap stops under the front (cover, hull?
   shell?)

 Under point F', slide a piece of ribbon of 0m20, diagonally cut on
  each
side
 Sew the cap by a few points hidden in the folds.
 (a cap with three ribs, in taffetas, serves as headdress)

 Lysiane
___
h-costume mailing list
h-costume@mail.indra.com
http://mail.indra.com/mailman/listinfo/h-costume
   
   ___
   h-costume mailing list
   h-costume@mail.indra.com
   http://mail.indra.com/mailman/listinfo/h-costume
  
  ___
  h-costume mailing list
  h-costume@mail.indra.com
  http://mail.indra.com/mailman/listinfo/h-costume
 
 ___
 h-costume mailing list
 h-costume@mail.indra.com
 http://mail.indra.com/mailman/listinfo/h-costume

___
h-costume mailing list
h-costume@mail.indra.com
http://mail.indra.com/mailman/listinfo/h-costume

 
___
h-costume mailing list
h-costume@mail.indra.com
http://mail.indra.com/mailman/listinfo/h-costume


Re: [h-cost] 1933 hat help - French magazine pattern

2014-02-14 Thread annbwass
Great idea! I was going to suggest starting with paper. Paper towels sound like 
a great alternative! Cheap and you can just keep going until you get it right.

Ann Wass

 

 

 

-Original Message-
From: Lynn Downward lynndownw...@gmail.com
To: Historical Costume h-cost...@indra.com
Sent: Thu, Feb 13, 2014 7:47 pm
Subject: Re: [h-cost] 1933 hat help - French magazine pattern


I've made patterns out of paper towels (don't enlarge the patterns, just
use them the size they are) and make a few of each piece. Then try to put
the hat together to look the way the picture does. Paper towels are softer
and more malable than regular paper and will move more like fabric than
copy paper. Just play with it until it works.
LynnD


On Thu, Feb 13, 2014 at 4:32 PM, Sybella mae...@gmail.com wrote:

 Ahahaahaa...yes, translation is everything, isn't it?! Come to think of it,
 decorative doo-dads that are parsley shaped may look rather smashing! ;)

 I'm still confused on where to start though. How many of each to cut,
 what's on the fold, etc. I'm assuming the solid lines are cutting lines and
 the dotted are ribbon guide lines but if I don't have the pieces in the
 right shape to start, no amount of A to A and B to B will result in
 anything resembling a hat.


 On Thu, Feb 13, 2014 at 3:07 PM, Lynn Downward lynndownw...@gmail.com
 wrote:

  Yes, think of translating it to 'garnish'. It's the parsley on the hat??
  LynnD
 
 
  On Thu, Feb 13, 2014 at 3:04 PM, Sybella mae...@gmail.com wrote:
 
   Wonderful!! I had a feeling gasket was wrong...LOL! Thank you sooo
  much!
  
  
   On Thu, Feb 13, 2014 at 1:41 AM, Kate Bunting katembunt...@gmail.com
   wrote:
  
Sybella,
A few corrections to the translation:
It definitely calls for grosgrain ribbon as the alternative to
 velvet.
Garniture here means the trimming on the hat. (It may mean a gasket
  in
another context!)
Pan may refer to the two hanging ends of ribbon.
Pince seems to mean a dart, if I interpret my dictionary correctly.
Batissez-la - literally build it - i.e. stitch it?
Du sens oppose a la premiere = in the opposite direction to the
   first.
Surely you are meant to bring points E and E' together?
   
Hope this helps,
Kate Bunting
Retired librarian  17th century reenactor
   
Police Bonnet

 It's a very wanted model now.
 The one we are proposing you, is particularly successful.
 Take 1m60 of velvet ribbon summer n?22, or if you don't have that,
 a large grain (grosgrain?) ribbon.
 Take 0m80 ribbon for the gasket plus 0m20 for the pan (?): 0m60
  remains
for
 the cap.
 The pattern is drawn up for a 0m55 head entry:

 I. The Headband cap. II. The gasket.

 Place the pattern over the ribbon, pass threads over
 as indicated in the shematic with the dotted line: mark the
 reference
 points.
 The cap: Shape the clip (the pliers? the clamp?)by bringing
 together
  D
   to
 D',
 b?tissez-l?. Close the headband to your head entry.

 Gasket: From F, form a point (tip) by bringing the reference
 points A
   A'
 together.
 Pin it. Form a shell (case? hull? body?, cover?) by bringing the 2
 B
   and
 B'from the end of the ribbon
 to the 2 B and B'on the edge of the ribbon.
 Shape and pin a second shell (...?) opposite to the first direction
  by
 bringing
 C together witk C' and C' to E'.

 Place the gasket on to the headband cap.
 Secure point E'(en regard de E du bandeau de calotte-- this can
 mean
 opposite E on the headband cap or facing E on the headband
 cap. I
have
 no idea which one is meant here..)
 Align the meeting points and get the back cover to point F, F'.
 Put G and G' together, after which you do te same with I and I',
 and
   then
H
 and H'.
 The seam of the headband cap stops under the front (cover, hull?
   shell?)

 Under point F', slide a piece of ribbon of 0m20, diagonally cut on
  each
side
 Sew the cap by a few points hidden in the folds.
 (a cap with three ribs, in taffetas, serves as headdress)

 Lysiane
___
h-costume mailing list
h-costume@mail.indra.com
http://mail.indra.com/mailman/listinfo/h-costume
   
   ___
   h-costume mailing list
   h-costume@mail.indra.com
   http://mail.indra.com/mailman/listinfo/h-costume
  
  ___
  h-costume mailing list
  h-costume@mail.indra.com
  http://mail.indra.com/mailman/listinfo/h-costume
 
 ___
 h-costume mailing list
 h-costume@mail.indra.com
 http://mail.indra.com/mailman/listinfo/h-costume

___
h-costume mailing list
h-costume@mail.indra.com
http://mail.indra.com/mailman/listinfo/h-costume

Re: [h-cost] 1933 hat help - French magazine pattern

2014-02-13 Thread Kate Bunting
Sybella,
A few corrections to the translation:
It definitely calls for grosgrain ribbon as the alternative to velvet.
Garniture here means the trimming on the hat. (It may mean a gasket in
another context!)
Pan may refer to the two hanging ends of ribbon.
Pince seems to mean a dart, if I interpret my dictionary correctly.
Batissez-la - literally build it - i.e. stitch it?
Du sens oppose a la premiere = in the opposite direction to the first.
Surely you are meant to bring points E and E' together?

Hope this helps,
Kate Bunting
Retired librarian  17th century reenactor

Police Bonnet

 It's a very wanted model now.
 The one we are proposing you, is particularly successful.
 Take 1m60 of velvet ribbon summer n?22, or if you don't have that,
 a large grain (grosgrain?) ribbon.
 Take 0m80 ribbon for the gasket plus 0m20 for the pan (?): 0m60 remains
for
 the cap.
 The pattern is drawn up for a 0m55 head entry:

 I. The Headband cap. II. The gasket.

 Place the pattern over the ribbon, pass threads over
 as indicated in the shematic with the dotted line: mark the reference
 points.
 The cap: Shape the clip (the pliers? the clamp?)by bringing together D to
 D',
 b?tissez-l?. Close the headband to your head entry.

 Gasket: From F, form a point (tip) by bringing the reference points A A'
 together.
 Pin it. Form a shell (case? hull? body?, cover?) by bringing the 2 B and
 B'from the end of the ribbon
 to the 2 B and B'on the edge of the ribbon.
 Shape and pin a second shell (...?) opposite to the first direction by
 bringing
 C together witk C' and C' to E'.

 Place the gasket on to the headband cap.
 Secure point E'(en regard de E du bandeau de calotte-- this can mean
 opposite E on the headband cap or facing E on the headband cap. I have
 no idea which one is meant here..)
 Align the meeting points and get the back cover to point F, F'.
 Put G and G' together, after which you do te same with I and I', and then
H
 and H'.
 The seam of the headband cap stops under the front (cover, hull? shell?)

 Under point F', slide a piece of ribbon of 0m20, diagonally cut on each
side
 Sew the cap by a few points hidden in the folds.
 (a cap with three ribs, in taffetas, serves as headdress)

 Lysiane
___
h-costume mailing list
h-costume@mail.indra.com
http://mail.indra.com/mailman/listinfo/h-costume


Re: [h-cost] 1933 hat help - French magazine pattern

2014-02-13 Thread Sybella
Wonderful!! I had a feeling gasket was wrong...LOL! Thank you sooo much!


On Thu, Feb 13, 2014 at 1:41 AM, Kate Bunting katembunt...@gmail.comwrote:

 Sybella,
 A few corrections to the translation:
 It definitely calls for grosgrain ribbon as the alternative to velvet.
 Garniture here means the trimming on the hat. (It may mean a gasket in
 another context!)
 Pan may refer to the two hanging ends of ribbon.
 Pince seems to mean a dart, if I interpret my dictionary correctly.
 Batissez-la - literally build it - i.e. stitch it?
 Du sens oppose a la premiere = in the opposite direction to the first.
 Surely you are meant to bring points E and E' together?

 Hope this helps,
 Kate Bunting
 Retired librarian  17th century reenactor

 Police Bonnet
 
  It's a very wanted model now.
  The one we are proposing you, is particularly successful.
  Take 1m60 of velvet ribbon summer n?22, or if you don't have that,
  a large grain (grosgrain?) ribbon.
  Take 0m80 ribbon for the gasket plus 0m20 for the pan (?): 0m60 remains
 for
  the cap.
  The pattern is drawn up for a 0m55 head entry:
 
  I. The Headband cap. II. The gasket.
 
  Place the pattern over the ribbon, pass threads over
  as indicated in the shematic with the dotted line: mark the reference
  points.
  The cap: Shape the clip (the pliers? the clamp?)by bringing together D to
  D',
  b?tissez-l?. Close the headband to your head entry.
 
  Gasket: From F, form a point (tip) by bringing the reference points A A'
  together.
  Pin it. Form a shell (case? hull? body?, cover?) by bringing the 2 B and
  B'from the end of the ribbon
  to the 2 B and B'on the edge of the ribbon.
  Shape and pin a second shell (...?) opposite to the first direction by
  bringing
  C together witk C' and C' to E'.
 
  Place the gasket on to the headband cap.
  Secure point E'(en regard de E du bandeau de calotte-- this can mean
  opposite E on the headband cap or facing E on the headband cap. I
 have
  no idea which one is meant here..)
  Align the meeting points and get the back cover to point F, F'.
  Put G and G' together, after which you do te same with I and I', and then
 H
  and H'.
  The seam of the headband cap stops under the front (cover, hull? shell?)
 
  Under point F', slide a piece of ribbon of 0m20, diagonally cut on each
 side
  Sew the cap by a few points hidden in the folds.
  (a cap with three ribs, in taffetas, serves as headdress)
 
  Lysiane
 ___
 h-costume mailing list
 h-costume@mail.indra.com
 http://mail.indra.com/mailman/listinfo/h-costume

___
h-costume mailing list
h-costume@mail.indra.com
http://mail.indra.com/mailman/listinfo/h-costume


Re: [h-cost] 1933 hat help - French magazine pattern

2014-02-13 Thread Sybella
Ahahaahaa...yes, translation is everything, isn't it?! Come to think of it,
decorative doo-dads that are parsley shaped may look rather smashing! ;)

I'm still confused on where to start though. How many of each to cut,
what's on the fold, etc. I'm assuming the solid lines are cutting lines and
the dotted are ribbon guide lines but if I don't have the pieces in the
right shape to start, no amount of A to A and B to B will result in
anything resembling a hat.


On Thu, Feb 13, 2014 at 3:07 PM, Lynn Downward lynndownw...@gmail.comwrote:

 Yes, think of translating it to 'garnish'. It's the parsley on the hat??
 LynnD


 On Thu, Feb 13, 2014 at 3:04 PM, Sybella mae...@gmail.com wrote:

  Wonderful!! I had a feeling gasket was wrong...LOL! Thank you sooo
 much!
 
 
  On Thu, Feb 13, 2014 at 1:41 AM, Kate Bunting katembunt...@gmail.com
  wrote:
 
   Sybella,
   A few corrections to the translation:
   It definitely calls for grosgrain ribbon as the alternative to velvet.
   Garniture here means the trimming on the hat. (It may mean a gasket
 in
   another context!)
   Pan may refer to the two hanging ends of ribbon.
   Pince seems to mean a dart, if I interpret my dictionary correctly.
   Batissez-la - literally build it - i.e. stitch it?
   Du sens oppose a la premiere = in the opposite direction to the
  first.
   Surely you are meant to bring points E and E' together?
  
   Hope this helps,
   Kate Bunting
   Retired librarian  17th century reenactor
  
   Police Bonnet
   
It's a very wanted model now.
The one we are proposing you, is particularly successful.
Take 1m60 of velvet ribbon summer n?22, or if you don't have that,
a large grain (grosgrain?) ribbon.
Take 0m80 ribbon for the gasket plus 0m20 for the pan (?): 0m60
 remains
   for
the cap.
The pattern is drawn up for a 0m55 head entry:
   
I. The Headband cap. II. The gasket.
   
Place the pattern over the ribbon, pass threads over
as indicated in the shematic with the dotted line: mark the reference
points.
The cap: Shape the clip (the pliers? the clamp?)by bringing together
 D
  to
D',
b?tissez-l?. Close the headband to your head entry.
   
Gasket: From F, form a point (tip) by bringing the reference points A
  A'
together.
Pin it. Form a shell (case? hull? body?, cover?) by bringing the 2 B
  and
B'from the end of the ribbon
to the 2 B and B'on the edge of the ribbon.
Shape and pin a second shell (...?) opposite to the first direction
 by
bringing
C together witk C' and C' to E'.
   
Place the gasket on to the headband cap.
Secure point E'(en regard de E du bandeau de calotte-- this can mean
opposite E on the headband cap or facing E on the headband cap. I
   have
no idea which one is meant here..)
Align the meeting points and get the back cover to point F, F'.
Put G and G' together, after which you do te same with I and I', and
  then
   H
and H'.
The seam of the headband cap stops under the front (cover, hull?
  shell?)
   
Under point F', slide a piece of ribbon of 0m20, diagonally cut on
 each
   side
Sew the cap by a few points hidden in the folds.
(a cap with three ribs, in taffetas, serves as headdress)
   
Lysiane
   ___
   h-costume mailing list
   h-costume@mail.indra.com
   http://mail.indra.com/mailman/listinfo/h-costume
  
  ___
  h-costume mailing list
  h-costume@mail.indra.com
  http://mail.indra.com/mailman/listinfo/h-costume
 
 ___
 h-costume mailing list
 h-costume@mail.indra.com
 http://mail.indra.com/mailman/listinfo/h-costume

___
h-costume mailing list
h-costume@mail.indra.com
http://mail.indra.com/mailman/listinfo/h-costume


Re: [h-cost] 1933 hat help - French magazine pattern

2014-02-13 Thread Lynn Downward
I've made patterns out of paper towels (don't enlarge the patterns, just
use them the size they are) and make a few of each piece. Then try to put
the hat together to look the way the picture does. Paper towels are softer
and more malable than regular paper and will move more like fabric than
copy paper. Just play with it until it works.
LynnD


On Thu, Feb 13, 2014 at 4:32 PM, Sybella mae...@gmail.com wrote:

 Ahahaahaa...yes, translation is everything, isn't it?! Come to think of it,
 decorative doo-dads that are parsley shaped may look rather smashing! ;)

 I'm still confused on where to start though. How many of each to cut,
 what's on the fold, etc. I'm assuming the solid lines are cutting lines and
 the dotted are ribbon guide lines but if I don't have the pieces in the
 right shape to start, no amount of A to A and B to B will result in
 anything resembling a hat.


 On Thu, Feb 13, 2014 at 3:07 PM, Lynn Downward lynndownw...@gmail.com
 wrote:

  Yes, think of translating it to 'garnish'. It's the parsley on the hat??
  LynnD
 
 
  On Thu, Feb 13, 2014 at 3:04 PM, Sybella mae...@gmail.com wrote:
 
   Wonderful!! I had a feeling gasket was wrong...LOL! Thank you sooo
  much!
  
  
   On Thu, Feb 13, 2014 at 1:41 AM, Kate Bunting katembunt...@gmail.com
   wrote:
  
Sybella,
A few corrections to the translation:
It definitely calls for grosgrain ribbon as the alternative to
 velvet.
Garniture here means the trimming on the hat. (It may mean a gasket
  in
another context!)
Pan may refer to the two hanging ends of ribbon.
Pince seems to mean a dart, if I interpret my dictionary correctly.
Batissez-la - literally build it - i.e. stitch it?
Du sens oppose a la premiere = in the opposite direction to the
   first.
Surely you are meant to bring points E and E' together?
   
Hope this helps,
Kate Bunting
Retired librarian  17th century reenactor
   
Police Bonnet

 It's a very wanted model now.
 The one we are proposing you, is particularly successful.
 Take 1m60 of velvet ribbon summer n?22, or if you don't have that,
 a large grain (grosgrain?) ribbon.
 Take 0m80 ribbon for the gasket plus 0m20 for the pan (?): 0m60
  remains
for
 the cap.
 The pattern is drawn up for a 0m55 head entry:

 I. The Headband cap. II. The gasket.

 Place the pattern over the ribbon, pass threads over
 as indicated in the shematic with the dotted line: mark the
 reference
 points.
 The cap: Shape the clip (the pliers? the clamp?)by bringing
 together
  D
   to
 D',
 b?tissez-l?. Close the headband to your head entry.

 Gasket: From F, form a point (tip) by bringing the reference
 points A
   A'
 together.
 Pin it. Form a shell (case? hull? body?, cover?) by bringing the 2
 B
   and
 B'from the end of the ribbon
 to the 2 B and B'on the edge of the ribbon.
 Shape and pin a second shell (...?) opposite to the first direction
  by
 bringing
 C together witk C' and C' to E'.

 Place the gasket on to the headband cap.
 Secure point E'(en regard de E du bandeau de calotte-- this can
 mean
 opposite E on the headband cap or facing E on the headband
 cap. I
have
 no idea which one is meant here..)
 Align the meeting points and get the back cover to point F, F'.
 Put G and G' together, after which you do te same with I and I',
 and
   then
H
 and H'.
 The seam of the headband cap stops under the front (cover, hull?
   shell?)

 Under point F', slide a piece of ribbon of 0m20, diagonally cut on
  each
side
 Sew the cap by a few points hidden in the folds.
 (a cap with three ribs, in taffetas, serves as headdress)

 Lysiane
___
h-costume mailing list
h-costume@mail.indra.com
http://mail.indra.com/mailman/listinfo/h-costume
   
   ___
   h-costume mailing list
   h-costume@mail.indra.com
   http://mail.indra.com/mailman/listinfo/h-costume
  
  ___
  h-costume mailing list
  h-costume@mail.indra.com
  http://mail.indra.com/mailman/listinfo/h-costume
 
 ___
 h-costume mailing list
 h-costume@mail.indra.com
 http://mail.indra.com/mailman/listinfo/h-costume

___
h-costume mailing list
h-costume@mail.indra.com
http://mail.indra.com/mailman/listinfo/h-costume


Re: [h-cost] 1933 hat help - French magazine pattern

2014-02-12 Thread Hanna Zickermann
Cute hat! This is probably one of the 
instructions that only make sense if you have the 
piece under your hands. The cap on the picture is 
striped, perhaps the pattern is easier to 
understand if you cut a mock up from striped material?

Hanna

At 08:18 12.02.2014, you wrote:

Oh, fantastic!!! Wheew...glad that worked!! :D

Yes, the hat portion of the text is just part of first column, ending with
Lysiane. So, as daunting as all that text is, only a small portion
pertains.

One of my FB gal-pals tried to translate it but I have a feeling, even with
a great translation, this is going to be one of those projects where it
makes zero sense until you're working through each step. She apologized
because she got stuck in more than a few places, saying that since she
doesn't sew, it doesn't make any sense to her. But hey, she's the only one
that came through with an effort so I'm delighted by her kindness! :)

Per her translation, it almost reads like a knitting or crochet
pattern...only it doesn't tell you how many of each piece to cut out,
what's on the fold, where exactly to cut, and so on. Just ribbon here to
there, on the dotted lines, and repeat. It would help to have more than
one view of the hat too. This is yet another moment where I want to say
Hey lady, turn around!!! LOL!



This is what Els wrote:

Police Bonnet

It's a very wanted model now.
The one we are proposing you, is particularly successful.
Take 1m60 of velvet ribbon summer n°22, or if you don't have that,
a large grain (grosgrain?) ribbon.
Take 0m80 ribbon for the gasket plus 0m20 for the pan (?): 0m60 remains for
the cap.
The pattern is drawn up for a 0m55 head entry:

I. The Headband cap. II. The gasket.

Place the pattern over the ribbon, pass threads over
as indicated in the shematic with the dotted line: mark the reference
points.
The cap: Shape the clip (the pliers? the clamp?)by bringing together D to
D',
bâtissez-là. Close the headband to your head entry.

Gasket: From F, form a point (tip) by bringing the reference points A A'
together.
Pin it. Form a shell (case? hull? body?, cover?) by bringing the 2 B and
B'from the end of the ribbon
to the 2 B and B'on the edge of the ribbon.
Shape and pin a second shell (...?) opposite to the first direction by
bringing
C together witk C' and C' to E'.

Place the gasket on to the headband cap.
Secure point E'(en regard de E du bandeau de calotte-- this can mean
opposite E on the headband cap or facing E on the headband cap. I have
no idea which one is meant here..)
Align the meeting points and get the back cover to point F, F'.
Put G and G' together, after which you do te same with I and I', and then H
and H'.
The seam of the headband cap stops under the front (cover, hull? shell?)

Under point F', slide a piece of ribbon of 0m20, diagonally cut on each side
Sew the cap by a few points hidden in the folds.
(a cap with three ribs, in taffetas, serves as headdress)

Lysiane



On Tue, Feb 11, 2014 at 10:46 PM, Marjorie Wilser the3t...@gmail.comwrote:

 It worked! Had to do a screen capture to get the text and the pic. I may
 not be that much help but it does seem like the directions are more clear
 than, say, in the 1890s. I have a bunch of French patterns from then and
 earlier and the so-called instructions are really only the barest of
 descriptions to accompany the pattern shapes you trace and cut out.

 ==Marjorie Wilser (thinking about trying to follow the directions and see
 where it leads!)


 On Feb 11, 2014, at 7:00 PM, Sybella mae...@gmail.com wrote:

  It took me a while to find it online somewhere. Here...
 
  http://club.season.ru/index.php?act=Attachtype=postid=372206
 
  I sure hope that works!
 
 
  On Tue, Feb 11, 2014 at 4:55 PM, Janet Davis bear_ja...@msn.com wrote:

 ___
 h-costume mailing list
 h-costume@mail.indra.com
 http://mail.indra.com/mailman/listinfo/h-costume

___
h-costume mailing list
h-costume@mail.indra.com
http://mail.indra.com/mailman/listinfo/h-costume



___
h-costume mailing list
h-costume@mail.indra.com
http://mail.indra.com/mailman/listinfo/h-costume


Re: [h-cost] 1933 hat help - French magazine pattern

2014-02-12 Thread Sybella
Ye!! I thought it was stinkin' cute too!! If anyone can clean up: the
instructions, I'll certainly give that idea a try, Hanna! :)


On Wed, Feb 12, 2014 at 10:28 AM, Hanna Zickermann h.zickerm...@gmx.dewrote:

 Cute hat! This is probably one of the instructions that only make sense if
 you have the piece under your hands. The cap on the picture is striped,
 perhaps the pattern is easier to understand if you cut a mock up from
 striped material?
 Hanna


 At 08:18 12.02.2014, you wrote:

 Oh, fantastic!!! Wheew...glad that worked!! :D

 Yes, the hat portion of the text is just part of first column, ending with
 Lysiane. So, as daunting as all that text is, only a small portion
 pertains.

 One of my FB gal-pals tried to translate it but I have a feeling, even
 with
 a great translation, this is going to be one of those projects where it
 makes zero sense until you're working through each step. She apologized
 because she got stuck in more than a few places, saying that since she
 doesn't sew, it doesn't make any sense to her. But hey, she's the only one
 that came through with an effort so I'm delighted by her kindness! :)

 Per her translation, it almost reads like a knitting or crochet
 pattern...only it doesn't tell you how many of each piece to cut out,
 what's on the fold, where exactly to cut, and so on. Just ribbon here to
 there, on the dotted lines, and repeat. It would help to have more than
 one view of the hat too. This is yet another moment where I want to say
 Hey lady, turn around!!! LOL!



 This is what Els wrote:

 Police Bonnet

 It's a very wanted model now.
 The one we are proposing you, is particularly successful.
 Take 1m60 of velvet ribbon summer n°22, or if you don't have that,
 a large grain (grosgrain?) ribbon.
 Take 0m80 ribbon for the gasket plus 0m20 for the pan (?): 0m60 remains
 for
 the cap.
 The pattern is drawn up for a 0m55 head entry:

 I. The Headband cap. II. The gasket.

 Place the pattern over the ribbon, pass threads over
 as indicated in the shematic with the dotted line: mark the reference
 points.
 The cap: Shape the clip (the pliers? the clamp?)by bringing together D to
 D',
 bâtissez-là. Close the headband to your head entry.

 Gasket: From F, form a point (tip) by bringing the reference points A A'
 together.
 Pin it. Form a shell (case? hull? body?, cover?) by bringing the 2 B and
 B'from the end of the ribbon
 to the 2 B and B'on the edge of the ribbon.
 Shape and pin a second shell (...?) opposite to the first direction by
 bringing
 C together witk C' and C' to E'.

 Place the gasket on to the headband cap.
 Secure point E'(en regard de E du bandeau de calotte-- this can mean
 opposite E on the headband cap or facing E on the headband cap. I have
 no idea which one is meant here..)
 Align the meeting points and get the back cover to point F, F'.
 Put G and G' together, after which you do te same with I and I', and then
 H
 and H'.
 The seam of the headband cap stops under the front (cover, hull? shell?)

 Under point F', slide a piece of ribbon of 0m20, diagonally cut on each
 side
 Sew the cap by a few points hidden in the folds.
 (a cap with three ribs, in taffetas, serves as headdress)

 Lysiane



 On Tue, Feb 11, 2014 at 10:46 PM, Marjorie Wilser the3t...@gmail.com
 wrote:

  It worked! Had to do a screen capture to get the text and the pic. I may
  not be that much help but it does seem like the directions are more
 clear
  than, say, in the 1890s. I have a bunch of French patterns from then and
  earlier and the so-called instructions are really only the barest of
  descriptions to accompany the pattern shapes you trace and cut out.
 
  ==Marjorie Wilser (thinking about trying to follow the directions and
 see
  where it leads!)
 
 
  On Feb 11, 2014, at 7:00 PM, Sybella mae...@gmail.com wrote:
 
   It took me a while to find it online somewhere. Here...
  
   http://club.season.ru/index.php?act=Attachtype=postid=372206
  
   I sure hope that works!
  
  
   On Tue, Feb 11, 2014 at 4:55 PM, Janet Davis bear_ja...@msn.com
 wrote:
 
  ___
  h-costume mailing list
  h-costume@mail.indra.com
  http://mail.indra.com/mailman/listinfo/h-costume
 
 ___
 h-costume mailing list
 h-costume@mail.indra.com
 http://mail.indra.com/mailman/listinfo/h-costume



 ___
 h-costume mailing list
 h-costume@mail.indra.com
 http://mail.indra.com/mailman/listinfo/h-costume

___
h-costume mailing list
h-costume@mail.indra.com
http://mail.indra.com/mailman/listinfo/h-costume


Re: [h-cost] 1933 hat help - French magazine pattern

2014-02-11 Thread Sybella
Oh my goodness...seriously!? I've attached it twice now. And it comes
back from the lis to my email with the attachment.

Hm. It's nearly 1 am so I'm out of steam for the day. I'll see if I can
upload it directly to pinterest tomorrow, and give you a link so you can
view it that way. Crossing fingers that pinterest will let me upload. Gah.
Unless you all have a better idea...?

(This is almost as frustrating as the pattern. LOL!)


On Mon, Feb 10, 2014 at 10:31 PM, Marjorie Wilser the3t...@gmail.comwrote:

 Maybe the List strips attachments? It's not there this time either.

 ==Marjorie Wilser (the3toad)

 @gmail.com




 On Feb 10, 2014, at 10:02 PM, Sybella mae...@gmail.com wrote:

  Hm...How strange! It is attached on the copy that came through the list
 and
  back to me. I wonder why it is hiding from you. Grrr.
 
  Attaching again. :)
 
  Thanks so much!
 

 ___
 h-costume mailing list
 h-costume@mail.indra.com
 http://mail.indra.com/mailman/listinfo/h-costume

___
h-costume mailing list
h-costume@mail.indra.com
http://mail.indra.com/mailman/listinfo/h-costume


Re: [h-cost] 1933 hat help - French magazine pattern

2014-02-11 Thread Janet Davis
This list doesn't take attachments.

Janet 
  
___
h-costume mailing list
h-costume@mail.indra.com
http://mail.indra.com/mailman/listinfo/h-costume


Re: [h-cost] 1933 hat help - French magazine pattern

2014-02-11 Thread Sybella
It took me a while to find it online somewhere. Here...

http://club.season.ru/index.php?act=Attachtype=postid=372206

I sure hope that works!


On Tue, Feb 11, 2014 at 4:55 PM, Janet Davis bear_ja...@msn.com wrote:

 This list doesn't take attachments.

 Janet

 ___
 h-costume mailing list
 h-costume@mail.indra.com
 http://mail.indra.com/mailman/listinfo/h-costume

___
h-costume mailing list
h-costume@mail.indra.com
http://mail.indra.com/mailman/listinfo/h-costume


Re: [h-cost] 1933 hat help - French magazine pattern

2014-02-11 Thread Marjorie Wilser
It worked! Had to do a screen capture to get the text and the pic. I may not be 
that much help but it does seem like the directions are more clear than, say, 
in the 1890s. I have a bunch of French patterns from then and earlier and the 
so-called instructions are really only the barest of descriptions to accompany 
the pattern shapes you trace and cut out.

==Marjorie Wilser (thinking about trying to follow the directions and see where 
it leads!)


On Feb 11, 2014, at 7:00 PM, Sybella mae...@gmail.com wrote:

 It took me a while to find it online somewhere. Here...
 
 http://club.season.ru/index.php?act=Attachtype=postid=372206
 
 I sure hope that works!
 
 
 On Tue, Feb 11, 2014 at 4:55 PM, Janet Davis bear_ja...@msn.com wrote:

___
h-costume mailing list
h-costume@mail.indra.com
http://mail.indra.com/mailman/listinfo/h-costume


Re: [h-cost] 1933 hat help - French magazine pattern

2014-02-11 Thread Sybella
Oh, fantastic!!! Wheew...glad that worked!! :D

Yes, the hat portion of the text is just part of first column, ending with
Lysiane. So, as daunting as all that text is, only a small portion
pertains.

One of my FB gal-pals tried to translate it but I have a feeling, even with
a great translation, this is going to be one of those projects where it
makes zero sense until you're working through each step. She apologized
because she got stuck in more than a few places, saying that since she
doesn't sew, it doesn't make any sense to her. But hey, she's the only one
that came through with an effort so I'm delighted by her kindness! :)

Per her translation, it almost reads like a knitting or crochet
pattern...only it doesn't tell you how many of each piece to cut out,
what's on the fold, where exactly to cut, and so on. Just ribbon here to
there, on the dotted lines, and repeat. It would help to have more than
one view of the hat too. This is yet another moment where I want to say
Hey lady, turn around!!! LOL!



This is what Els wrote:

Police Bonnet

It's a very wanted model now.
The one we are proposing you, is particularly successful.
Take 1m60 of velvet ribbon summer n°22, or if you don't have that,
a large grain (grosgrain?) ribbon.
Take 0m80 ribbon for the gasket plus 0m20 for the pan (?): 0m60 remains for
the cap.
The pattern is drawn up for a 0m55 head entry:

I. The Headband cap. II. The gasket.

Place the pattern over the ribbon, pass threads over
as indicated in the shematic with the dotted line: mark the reference
points.
The cap: Shape the clip (the pliers? the clamp?)by bringing together D to
D',
bâtissez-là. Close the headband to your head entry.

Gasket: From F, form a point (tip) by bringing the reference points A A'
together.
Pin it. Form a shell (case? hull? body?, cover?) by bringing the 2 B and
B'from the end of the ribbon
to the 2 B and B'on the edge of the ribbon.
Shape and pin a second shell (...?) opposite to the first direction by
bringing
C together witk C' and C' to E'.

Place the gasket on to the headband cap.
Secure point E'(en regard de E du bandeau de calotte-- this can mean
opposite E on the headband cap or facing E on the headband cap. I have
no idea which one is meant here..)
Align the meeting points and get the back cover to point F, F'.
Put G and G' together, after which you do te same with I and I', and then H
and H'.
The seam of the headband cap stops under the front (cover, hull? shell?)

Under point F', slide a piece of ribbon of 0m20, diagonally cut on each side
Sew the cap by a few points hidden in the folds.
(a cap with three ribs, in taffetas, serves as headdress)

Lysiane



On Tue, Feb 11, 2014 at 10:46 PM, Marjorie Wilser the3t...@gmail.comwrote:

 It worked! Had to do a screen capture to get the text and the pic. I may
 not be that much help but it does seem like the directions are more clear
 than, say, in the 1890s. I have a bunch of French patterns from then and
 earlier and the so-called instructions are really only the barest of
 descriptions to accompany the pattern shapes you trace and cut out.

 ==Marjorie Wilser (thinking about trying to follow the directions and see
 where it leads!)


 On Feb 11, 2014, at 7:00 PM, Sybella mae...@gmail.com wrote:

  It took me a while to find it online somewhere. Here...
 
  http://club.season.ru/index.php?act=Attachtype=postid=372206
 
  I sure hope that works!
 
 
  On Tue, Feb 11, 2014 at 4:55 PM, Janet Davis bear_ja...@msn.com wrote:

 ___
 h-costume mailing list
 h-costume@mail.indra.com
 http://mail.indra.com/mailman/listinfo/h-costume

___
h-costume mailing list
h-costume@mail.indra.com
http://mail.indra.com/mailman/listinfo/h-costume


Re: [h-cost] 1933 hat help - French magazine pattern

2014-02-10 Thread Sharon Collier
You didn't attach the file.
Sharon C.

-Original Message-
From: h-costume-boun...@indra.com [mailto:h-costume-boun...@indra.com] On
Behalf Of Sybella
Sent: Monday, February 10, 2014 5:47 PM
To: Historical Costume
Subject: [h-cost] 1933 hat help - French magazine pattern

Normally, I can look at a pattern and have a clear idea of how flat pieces
fit together and follow a shape, what is cut on the fold, how many to cut,
etc. But with this one, I'm stumped. It's a tricky monkey puzzle!

From the looks of the pattern text, you cut one of each piece but I can't
see how that makes a cap. I'm hoping what I don't understand of the text
will shed light on that.

Can someone please translate the directions for me? Please? (Thanks to
studying Spanish, I can make out some of this but not enough. And since it's
an image, I can't just paste the text into an online translator...I would
guess that it will take a experienced sewer's eye to translate it
correctly.)

Thank you!
'Bella

___
h-costume mailing list
h-costume@mail.indra.com
http://mail.indra.com/mailman/listinfo/h-costume


Re: [h-cost] 1933 hat help - French magazine pattern

2014-02-10 Thread Sybella
Hm...How strange! It is attached on the copy that came through the list and
back to me. I wonder why it is hiding from you. Grrr.

Attaching again. :)

Thanks so much!


On Mon, Feb 10, 2014 at 9:38 PM, Sharon Collier sha...@collierfam.comwrote:

 You didn't attach the file.
 Sharon C.

 -Original Message-
 From: h-costume-boun...@indra.com [mailto:h-costume-boun...@indra.com] On
 Behalf Of Sybella
 Sent: Monday, February 10, 2014 5:47 PM
 To: Historical Costume
 Subject: [h-cost] 1933 hat help - French magazine pattern

 Normally, I can look at a pattern and have a clear idea of how flat pieces
 fit together and follow a shape, what is cut on the fold, how many to cut,
 etc. But with this one, I'm stumped. It's a tricky monkey puzzle!

 From the looks of the pattern text, you cut one of each piece but I can't
 see how that makes a cap. I'm hoping what I don't understand of the text
 will shed light on that.

 Can someone please translate the directions for me? Please? (Thanks to
 studying Spanish, I can make out some of this but not enough. And since
 it's
 an image, I can't just paste the text into an online translator...I would
 guess that it will take a experienced sewer's eye to translate it
 correctly.)

 Thank you!
 'Bella

 ___
 h-costume mailing list
 h-costume@mail.indra.com
 http://mail.indra.com/mailman/listinfo/h-costume

___
h-costume mailing list
h-costume@mail.indra.com
http://mail.indra.com/mailman/listinfo/h-costume


Re: [h-cost] 1933 hat help - French magazine pattern

2014-02-10 Thread Marjorie Wilser
Do you have a scan of the directions?

==Marjorie Wilser (fond of tricksy monkeys)


On Feb 10, 2014, at 5:47 PM, Sybella mae...@gmail.com wrote:

 Normally, I can look at a pattern and have a clear idea of how flat pieces
 fit together and follow a shape, what is cut on the fold, how many to cut,
 etc. But with this one, I'm stumped. It's a tricky monkey puzzle!
 
 From the looks of the pattern text, you cut one of each piece but I can't
 see how that makes a cap. I'm hoping what I don't understand of the text
 will shed light on that.
 
 Can someone please translate the directions for me? Please? (Thanks to
 studying Spanish, I can make out some of this but not enough. And since
 it's an image, I can't just paste the text into an online translator...I
 would guess that it will take a experienced sewer's eye to translate it
 correctly.)
 
 Thank you!
 'Bella

___
h-costume mailing list
h-costume@mail.indra.com
http://mail.indra.com/mailman/listinfo/h-costume


Re: [h-cost] 1933 hat help - French magazine pattern

2014-02-10 Thread Marjorie Wilser
Maybe the List strips attachments? It’s not there this time either.

==Marjorie Wilser (the3toad)

@gmail.com




On Feb 10, 2014, at 10:02 PM, Sybella mae...@gmail.com wrote:

 Hm...How strange! It is attached on the copy that came through the list and
 back to me. I wonder why it is hiding from you. Grrr.
 
 Attaching again. :)
 
 Thanks so much!
 

___
h-costume mailing list
h-costume@mail.indra.com
http://mail.indra.com/mailman/listinfo/h-costume