[DL]gitg - master

2020-06-23 文章 noreply
您好,

gitg — master — po(中文(中国))现在的状态是“已审阅”。
https://l10n.gnome.org/vertimus/gitg/master/po/zh_CN/

已审阅,补充部分翻译。

Boyuan Yang
--
这是一封 l10n.gnome.org 自动发出的信件。

-- 
您收到此邮件是因为您订阅了 Google 网上论坛的“i18n-zh”群组。
要退订此群组并停止接收此群组的电子邮件,请发送电子邮件到i18n-zh+unsubscr...@googlegroups.com。
要在网络上查看此讨论,请访问 
https://groups.google.com/d/msgid/i18n-zh/159295687907.144.13076398865294705896%40httpd-106-ds79x。


[DL]gnome-todo - master

2020-06-23 文章 noreply
您好,

gnome-todo — master — po(中文(中国))现在的状态是“提交中”。
https://l10n.gnome.org/vertimus/gnome-todo/master/po/zh_CN/

已审阅并补充翻译。用词稍有调整。

Boyuan Yang
--
这是一封 l10n.gnome.org 自动发出的信件。

-- 
您收到此邮件是因为您订阅了 Google 网上论坛的“i18n-zh”群组。
要退订此群组并停止接收此群组的电子邮件,请发送电子邮件到i18n-zh+unsubscr...@googlegroups.com。
要在网络上查看此讨论,请访问 
https://groups.google.com/d/msgid/i18n-zh/159294132465.144.4896421825189817926%40httpd-106-ds79x。


[DL]evolution - master

2020-06-23 文章 noreply
您好,

evolution — master — po(中文(中国))现在的状态是“非活动”。
https://l10n.gnome.org/vertimus/evolution/master/po/zh_CN/

没有评论

Boyuan Yang
--
这是一封 l10n.gnome.org 自动发出的信件。

-- 
您收到此邮件是因为您订阅了 Google 网上论坛的“i18n-zh”群组。
要退订此群组并停止接收此群组的电子邮件,请发送电子邮件到i18n-zh+unsubscr...@googlegroups.com。
要在网络上查看此讨论,请访问 
https://groups.google.com/d/msgid/i18n-zh/159294031645.141.2546886831748662315%40httpd-106-ds79x。


[DL]evolution - master

2020-06-23 文章 noreply
您好,

evolution — master — po(中文(中国))现在的状态是“已翻译”。
https://l10n.gnome.org/vertimus/evolution/master/po/zh_CN/

Evolution 之前讨论得到的翻译修正建议需要做一次上传刷新一下。还有很多翻译尚未完成,可以在后续继续更新。

Boyuan Yang
--
这是一封 l10n.gnome.org 自动发出的信件。

-- 
您收到此邮件是因为您订阅了 Google 网上论坛的“i18n-zh”群组。
要退订此群组并停止接收此群组的电子邮件,请发送电子邮件到i18n-zh+unsubscr...@googlegroups.com。
要在网络上查看此讨论,请访问 
https://groups.google.com/d/msgid/i18n-zh/159294021819.141.15344246824674419217%40httpd-106-ds79x。


[DL]gnome-contacts - master

2020-06-23 文章 noreply
您好,

gnome-contacts — master — po(中文(中国))现在的状态是“待复查”。
https://l10n.gnome.org/vertimus/gnome-contacts/master/po/zh_CN/

主要有以下几个问题:

"Contact Unlink" 是一个特别的操作(unlink 是动词),实际上是把之前合并过的几个联系人解除合并。详情请阅读 
https://help.gnome.org/users/gnome-help/stable/contacts-link-unlink.html.en

"Set" 的翻译:几乎可以肯定这里不是集合的意思。如 "Set Birthday" 应该是设置生日的意思。请见 
https://github.com/GNOME/gnome-contacts/blob/b6cb21678f3fe209ae1b6aee1b566b9c2233b79a/src/contacts-editor-property.vala#L554
 这里的函数。请修改所有将 Set 翻译为集合的条目。

Boyuan Yang
--
这是一封 l10n.gnome.org 自动发出的信件。

-- 
您收到此邮件是因为您订阅了 Google 网上论坛的“i18n-zh”群组。
要退订此群组并停止接收此群组的电子邮件,请发送电子邮件到i18n-zh+unsubscr...@googlegroups.com。
要在网络上查看此讨论,请访问 
https://groups.google.com/d/msgid/i18n-zh/159292883024.143.4586716714039181210%40httpd-106-ds79x。