Re: [Internauta] guia per no ofendre el personal

2004-08-12 Conversa Dalton
Hay otra manera politicamente correcta de decir lo mismo, que ademas hara a
nuestro interlocutor apreciarnos como amigos.

Veamos:

"Eres un hijo de puta"
Plantea el caracter de trabajadora del sexo de la madre nuestro
interlocutor.
"Eres un tio de puta madre"
Plantea el caracter de trabajadora del sexo de la madre nuestro
interlocutor.
Pero la reaccion sera totalmente diferente ;)

Saludos

Dalton

___
llista de correu de l'Internauta
[EMAIL PROTECTED]
http://zeus.internauta.net/mailman/listinfo/internauta


Re: [Internauta] guia per no ofendre el personal

2004-08-04 Conversa Pere Castells
Si senyor, felicito a "hrnzt". :-))

- Original Message - 
From: "Ermengol Bota" <[EMAIL PROTECTED]>
To: <[EMAIL PROTECTED]>
Sent: Wednesday, August 04, 2004 10:15 AM
Subject: Re: [Internauta] guia per no ofendre el personal


XD XD
molt bo hrnzt.


* Ermengol *

On Tue, 3 Aug 2004 19:34:35 +0200, [EMAIL PROTECTED] <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
> L'objectiu de la comunicacio es transmetre una idea a
> una o diverses persones, utilitzant un codi format de
> lletres o sons que anomenem idioma. El problema es que
> determinades combinacions d'aquestes lletres o sons
> poden tenir un efecte inesperat a la psicologia del qui
> les rep; per simplificar direm que "s'ofen" i l'envaeix
> una "plaga emocional" que l'impedeix raonar o veure les
> coses tal com son amb objectivitat. Per tant, per
> evitar aquest efecte pervers s'han d'evitar les
> construccions potencialment perilloses i refer-les
> d'una altra manera. Encara que aparentment el missatge
> quedara desvirtuat, aixo nomes es una tactica per
> evitar la censura del nostre "antagonista" (l'anomenare
> aixi d'ara en endavant per raons poc obvies (sona be)),
> tot i que la idea-en-si en realitat quedara intacta un
> cop passats tots els filtres de la conciencia i
> romandra a l'inconscient on sera percebuda nomes com
> una "sensacio difusa". Passem a l'accio amb un exemple
> practic.
>
> El missatge original es: "Ets un fill de puta".
>
> Dit aixi te poques probabilitats d'exit. Per començar
> hem de procurar evitar afirmacions taxatives, cosa que
> farem amb l'us de la primera persona del singular (o
> del plural si som un monarca que utilitza el plural
> majestatic) deixant clar que nomes fem una apreciacio
> des del nostre punt de vista i que per tant es
> discutible: En resum, hem de començar amb un "suposo" o
> "trobo" o "em fa l'efecte" i si s'escau es pot
> amplificar l'efecte amb un "es possible". En el nostre
> cas: "Trobo que es possible que siguis un fill de
> puta". Un altra cosa a evitar son els insults comuns
> com "fill de puta". Podem utilitzar una elipsi (o com
> es digui) que vingui a dir el mateix pero que no sigui
> reconeguda automaticament com a una expressio ofensiva,
> com ara "la teva ascendencia te aficions poc nobles".
> Per acabar-ho de rematar, afegim un "en aquest cas" o
> "si se'm permet l'atreviment" o "amb tots els
> respectes" (tot i que aquests dos ultims son poc
> recomanables perque l'unic que aconseguiriem es
> despertar les sospites del nostre antagonista), o be
> "pero em puc equivocar".
>
> Aixi doncs, acabat el proces d'ofuscacio tenim:
>
> "Trobo que es possible que la teva ascendencia tingui
> aficions poc honestes, pero em puc equivocar."
>
> Com es obvi, tot i que en essencia vol dir el mateix
> que l'anterior, aquesta frase es molt menys contundent
> que l'altra, de manera que la podem utilitzar
> tranquilament en qualsevol context, com ara en una
> carta al director del nostre banc.
>
> --
> hrnzt
>
> ___
> llista de correu de l'Internauta
> [EMAIL PROTECTED]
> http://zeus.internauta.net/mailman/listinfo/internauta
>

___
llista de correu de l'Internauta
[EMAIL PROTECTED]
http://zeus.internauta.net/mailman/listinfo/internauta


___
llista de correu de l'Internauta
[EMAIL PROTECTED]
http://zeus.internauta.net/mailman/listinfo/internauta


Re: [Internauta] guia per no ofendre el personal

2004-08-04 Conversa Ermengol Bota
XD XD
molt bo hrnzt. 


* Ermengol *

On Tue, 3 Aug 2004 19:34:35 +0200, [EMAIL PROTECTED] <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
> L'objectiu de la comunicacio es transmetre una idea a
> una o diverses persones, utilitzant un codi format de
> lletres o sons que anomenem idioma. El problema es que
> determinades combinacions d'aquestes lletres o sons
> poden tenir un efecte inesperat a la psicologia del qui
> les rep; per simplificar direm que "s'ofen" i l'envaeix
> una "plaga emocional" que l'impedeix raonar o veure les
> coses tal com son amb objectivitat. Per tant, per
> evitar aquest efecte pervers s'han d'evitar les
> construccions potencialment perilloses i refer-les
> d'una altra manera. Encara que aparentment el missatge
> quedara desvirtuat, aixo nomes es una tactica per
> evitar la censura del nostre "antagonista" (l'anomenare
> aixi d'ara en endavant per raons poc obvies (sona be)),
> tot i que la idea-en-si en realitat quedara intacta un
> cop passats tots els filtres de la conciencia i
> romandra a l'inconscient on sera percebuda nomes com
> una "sensacio difusa". Passem a l'accio amb un exemple
> practic.
> 
> El missatge original es: "Ets un fill de puta".
> 
> Dit aixi te poques probabilitats d'exit. Per començar
> hem de procurar evitar afirmacions taxatives, cosa que
> farem amb l'us de la primera persona del singular (o
> del plural si som un monarca que utilitza el plural
> majestatic) deixant clar que nomes fem una apreciacio
> des del nostre punt de vista i que per tant es
> discutible: En resum, hem de començar amb un "suposo" o
> "trobo" o "em fa l'efecte" i si s'escau es pot
> amplificar l'efecte amb un "es possible". En el nostre
> cas: "Trobo que es possible que siguis un fill de
> puta". Un altra cosa a evitar son els insults comuns
> com "fill de puta". Podem utilitzar una elipsi (o com
> es digui) que vingui a dir el mateix pero que no sigui
> reconeguda automaticament com a una expressio ofensiva,
> com ara "la teva ascendencia te aficions poc nobles".
> Per acabar-ho de rematar, afegim un "en aquest cas" o
> "si se'm permet l'atreviment" o "amb tots els
> respectes" (tot i que aquests dos ultims son poc
> recomanables perque l'unic que aconseguiriem es
> despertar les sospites del nostre antagonista), o be
> "pero em puc equivocar".
> 
> Aixi doncs, acabat el proces d'ofuscacio tenim:
> 
> "Trobo que es possible que la teva ascendencia tingui
> aficions poc honestes, pero em puc equivocar."
> 
> Com es obvi, tot i que en essencia vol dir el mateix
> que l'anterior, aquesta frase es molt menys contundent
> que l'altra, de manera que la podem utilitzar
> tranquilament en qualsevol context, com ara en una
> carta al director del nostre banc.
> 
> --
> hrnzt
> 
> ___
> llista de correu de l'Internauta
> [EMAIL PROTECTED]
> http://zeus.internauta.net/mailman/listinfo/internauta
>

___
llista de correu de l'Internauta
[EMAIL PROTECTED]
http://zeus.internauta.net/mailman/listinfo/internauta


Re: [Internauta] guia per no ofendre el personal

2004-08-03 Conversa Benjamí Villoslada
On Tue, 3 Aug 2004 19:34:35 +0200, hrnztaltern.org  wrote:
> "Trobo que es possible que la teva ascendencia tingui
> aficions poc honestes, pero em puc equivocar."

Bona guia per expressar-se de forma pollíticament correcte :)))

La qüestió és si convé o no.

Això m'ha fet recordar que de fills de puta n'hi ha de 3 castes:

- Naturals = la seva mare practicava l'ofici.
- Sobrevinguts = la seva mare no practicava l'ofici

i una tercera:

- Esfèrics


...





...





...





...





...





...





...





...





= t'els miris per on t'els miris, són uns fills de puta


;


-- 
Benjamí
http://bitassa.com



.

___
llista de correu de l'Internauta
[EMAIL PROTECTED]
http://zeus.internauta.net/mailman/listinfo/internauta


RE: [Internauta] guia per no ofendre el personal

2004-08-03 Conversa ETERIASD
Carall, no sabia que havíem anat a la mateixa escola ;).
Potser anàvem a cursos diferents.
Sense tantes floritures, que ja s’entén que és un exemple, és justament el
que penso com s'han de dir les coses quan s'elimina els accessoris del
llenguatge: gestos, entonació, pauses...
En qualsevol cas, i ho dic per algunes coses que tot darrerament llegeixo en
aquesta llista, no està de més recordar un principi bàsic de la comunicació:
l'important no és el que és diu sinó el que es percep.

Lluís

-Mensaje original-
De: [EMAIL PROTECTED]
[mailto:[EMAIL PROTECTED] nombre de [EMAIL PROTECTED]
Enviado el: martes, 03 de agosto de 2004 19:35
Para: [EMAIL PROTECTED]
Asunto: [Internauta] guia per no ofendre el personal


L'objectiu de la comunicacio es transmetre una idea a
una o diverses persones, utilitzant un codi format de
lletres o sons que anomenem idioma. El problema es que
determinades combinacions d'aquestes lletres o sons
poden tenir un efecte inesperat a la psicologia del qui
les rep; per simplificar direm que "s'ofen" i l'envaeix
una "plaga emocional" que l'impedeix raonar o veure les
coses tal com son amb objectivitat. Per tant, per
evitar aquest efecte pervers s'han d'evitar les
construccions potencialment perilloses i refer-les
d'una altra manera. Encara que aparentment el missatge
quedara desvirtuat, aixo nomes es una tactica per
evitar la censura del nostre "antagonista" (l'anomenare
aixi d'ara en endavant per raons poc obvies (sona be)),
tot i que la idea-en-si en realitat quedara intacta un
cop passats tots els filtres de la conciencia i
romandra a l'inconscient on sera percebuda nomes com
una "sensacio difusa". Passem a l'accio amb un exemple
practic.

El missatge original es: "Ets un fill de puta".

Dit aixi te poques probabilitats d'exit. Per començar
hem de procurar evitar afirmacions taxatives, cosa que
farem amb l'us de la primera persona del singular (o
del plural si som un monarca que utilitza el plural
majestatic) deixant clar que nomes fem una apreciacio
des del nostre punt de vista i que per tant es
discutible: En resum, hem de començar amb un "suposo" o
"trobo" o "em fa l'efecte" i si s'escau es pot
amplificar l'efecte amb un "es possible". En el nostre
cas: "Trobo que es possible que siguis un fill de
puta". Un altra cosa a evitar son els insults comuns
com "fill de puta". Podem utilitzar una elipsi (o com
es digui) que vingui a dir el mateix pero que no sigui
reconeguda automaticament com a una expressio ofensiva,
com ara "la teva ascendencia te aficions poc nobles".
Per acabar-ho de rematar, afegim un "en aquest cas" o
"si se'm permet l'atreviment" o "amb tots els
respectes" (tot i que aquests dos ultims son poc
recomanables perque l'unic que aconseguiriem es
despertar les sospites del nostre antagonista), o be
"pero em puc equivocar".

Aixi doncs, acabat el proces d'ofuscacio tenim:

"Trobo que es possible que la teva ascendencia tingui
aficions poc honestes, pero em puc equivocar."

Com es obvi, tot i que en essencia vol dir el mateix
que l'anterior, aquesta frase es molt menys contundent
que l'altra, de manera que la podem utilitzar
tranquilament en qualsevol context, com ara en una
carta al director del nostre banc.

--
hrnzt

___
llista de correu de l'Internauta
[EMAIL PROTECTED]
http://zeus.internauta.net/mailman/listinfo/internauta

___
llista de correu de l'Internauta
[EMAIL PROTECTED]
http://zeus.internauta.net/mailman/listinfo/internauta


[Internauta] guia per no ofendre el personal

2004-08-03 Conversa hrnzt
L'objectiu de la comunicacio es transmetre una idea a
una o diverses persones, utilitzant un codi format de
lletres o sons que anomenem idioma. El problema es que
determinades combinacions d'aquestes lletres o sons
poden tenir un efecte inesperat a la psicologia del qui
les rep; per simplificar direm que "s'ofen" i l'envaeix
una "plaga emocional" que l'impedeix raonar o veure les
coses tal com son amb objectivitat. Per tant, per
evitar aquest efecte pervers s'han d'evitar les
construccions potencialment perilloses i refer-les
d'una altra manera. Encara que aparentment el missatge
quedara desvirtuat, aixo nomes es una tactica per
evitar la censura del nostre "antagonista" (l'anomenare
aixi d'ara en endavant per raons poc obvies (sona be)),
tot i que la idea-en-si en realitat quedara intacta un
cop passats tots els filtres de la conciencia i
romandra a l'inconscient on sera percebuda nomes com
una "sensacio difusa". Passem a l'accio amb un exemple
practic.

El missatge original es: "Ets un fill de puta".

Dit aixi te poques probabilitats d'exit. Per començar
hem de procurar evitar afirmacions taxatives, cosa que
farem amb l'us de la primera persona del singular (o
del plural si som un monarca que utilitza el plural
majestatic) deixant clar que nomes fem una apreciacio
des del nostre punt de vista i que per tant es
discutible: En resum, hem de començar amb un "suposo" o
"trobo" o "em fa l'efecte" i si s'escau es pot
amplificar l'efecte amb un "es possible". En el nostre
cas: "Trobo que es possible que siguis un fill de
puta". Un altra cosa a evitar son els insults comuns
com "fill de puta". Podem utilitzar una elipsi (o com
es digui) que vingui a dir el mateix pero que no sigui
reconeguda automaticament com a una expressio ofensiva,
com ara "la teva ascendencia te aficions poc nobles".
Per acabar-ho de rematar, afegim un "en aquest cas" o
"si se'm permet l'atreviment" o "amb tots els
respectes" (tot i que aquests dos ultims son poc
recomanables perque l'unic que aconseguiriem es
despertar les sospites del nostre antagonista), o be
"pero em puc equivocar".

Aixi doncs, acabat el proces d'ofuscacio tenim:

"Trobo que es possible que la teva ascendencia tingui
aficions poc honestes, pero em puc equivocar."

Com es obvi, tot i que en essencia vol dir el mateix
que l'anterior, aquesta frase es molt menys contundent
que l'altra, de manera que la podem utilitzar
tranquilament en qualsevol context, com ara en una
carta al director del nostre banc. 

-- 
hrnzt

___
llista de correu de l'Internauta
[EMAIL PROTECTED]
http://zeus.internauta.net/mailman/listinfo/internauta