Re: [kde-russian] plasma-desktop
Проверять довольно легко,Достаточно загрузиться с этого образа https://files.kde.org/neon/images/neon-devedition-gitunstable/current/Вчерашние правки туда не вошли, а вот значки есть, и локаль новая должна бы быть.Там образы очень часто обновляются, так что все свежие изменения и проблемы налицо. 18.05.2018, 22:20, "Виктор":Оказывается, для значков тоже не работает перевод при имени файла локализации kcm5_icons.mo.После простого переименования файла kcm5_icons.mo в kcm_icons.mo в папке /usr/share/locale/ru/LC_MESSAGES/Получается, во всех переписанных модулях из «Параметров системы»строка add_definitions(-DTRANSLATION_DOMAIN=из CMakeLists.txt игнорируется полностью.Работает только параметрKAboutData* about = new KAboutData(QStringLiteral("имя_файла")Вообще, я из этого и исходил в последнее время, и при изменения модуля «Параметров системы»,сразу изменял название файла на основе KAboutData* about = new KAboutData(QStringLiteral("имя_файла") 18.05.2018, 20:44, "Виктор" : Непонятно, почему в одних случаях перевод срабатывает, и в других нет.Посмотрел сейчас в значках, так там при таких же точно условиях перевод работает, в данном случае неудача. :(https://cgit.kde.org/plasma-desktop.git/tree/kcms/icons 18.05.2018, 20:22, "Виктор" :Ага. Я на всякий случай уже запустил сборку в исходном виде, и с файлом kcm5_workspace.po.Осталось минуты три собираться.Надеюсь, что значение в CMakeLists.txt буде иметь больший приоритет.В шрифтах и значках с локализацией, больший приоритет аKAboutData* about = new KAboutData(QStringLiteral() 18.05.2018, 20:14, "Yuri Chornoivan" :пʼятниця, 18 травня 2018 р. 20:09:30 EEST Виктор написано: Неудачно исправили. Было неверное имя в файле Messages.sh, Теперь переименовали, и неверное имя в двух файлах. https://cgit.kde.org/plasma-desktop.git/commit/?id=00ec9a991525c421aec4e480d b24433bf0485c21 Верное имя в файле workspaceoptions.cpp. https://cgit.kde.org/plasma-desktop.git/tree/kcms/workspaceoptions/workspace options.cpp?id=00ec9a991525c421aec4e480db24433bf0485c21 Это KAboutData* about = new KAboutData(QStringLiteral("kcm_workspace"), а его менять нельзя. Там ещё прописано "kcm_workspace.json". Когда поставил разное имя в этих местах, в таком же файле, в настройках шрифтов, то после сборки получил пустое окно с одним только заголовком.Луиджи Тоскано (координатор нашей команды) считает, что всё правильно [1, 2].Давайте подождём, пока кто-нибудь (или реальность) не переубедит его или Вас.С уважением,Юрий[1] https://marc.info/?l=kde-i18n-doc=152662995510288=2[2] https://phabricator.kde.org/D12956 18.05.2018, 09:27, "Yuri Chornoivan" : пʼятниця, 18 травня 2018 р. 05:51:25 EEST Виктор написано: Доброе всем утро! Похоже, я опять к Вам, Юрий. Во вчерашнем коммите есть опечатка в файле Messages.sh. В CMakeLists.txt и workspaceoptions.cpp используется термин kcm_workspace add_definitions(-DTRANSLATION_DOMAIN=\"kcm_workspace\") KAboutData* about = new KAboutData(QStringLiteral("kcm_workspace"), а в файле Messages.sh используется термин kcm_workspaceoptions.pot https://cgit.kde.org/plasma-desktop.git/commit/?id=856f58955aec5e26018cb83 ad 485f5492babc241 Добрый день, Спасибо. Попробуем разобраться глобально, чтобы такие ошибки больше не повторялись. С уважением, Юрий ___ kde-russian mailing list kde-russian@lists.kde.ru https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian -- С Уважением Виктор mailto:victorr2...@narod.ru ___kde-russian mailing listkde-russian@lists.kde.ruhttps://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian -- С Уважением Виктор mailto:victorr2...@narod.ru ,___kde-russian mailing listkde-russian@lists.kde.ruhttps://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian -- С Уважением Виктор mailto:victorr2...@narod.ru ,___kde-russian mailing listkde-russian@lists.kde.ruhttps://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian -- С Уважением Виктор mailto:victorr2...@narod.ru ,___kde-russian mailing listkde-russian@lists.kde.ruhttps://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian -- С Уважением Виктор mailto:victorr2...@narod.ru ___ kde-russian mailing list kde-russian@lists.kde.ru https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian
Re: [kde-russian] plasma-desktop
Оказывается, для значков тоже не работает перевод при имени файла локализации kcm5_icons.mo.После простого переименования файла kcm5_icons.mo в kcm_icons.mo в папке /usr/share/locale/ru/LC_MESSAGES/Получается, во всех переписанных модулях из «Параметров системы»строка add_definitions(-DTRANSLATION_DOMAIN=из CMakeLists.txt игнорируется полностью.Работает только параметрKAboutData* about = new KAboutData(QStringLiteral("имя_файла")Вообще, я из этого и исходил в последнее время, и при изменения модуля «Параметров системы»,сразу изменял название файла на основе KAboutData* about = new KAboutData(QStringLiteral("имя_файла") 18.05.2018, 20:44, "Виктор": Непонятно, почему в одних случаях перевод срабатывает, и в других нет.Посмотрел сейчас в значках, так там при таких же точно условиях перевод работает, в данном случае неудача. :(https://cgit.kde.org/plasma-desktop.git/tree/kcms/icons 18.05.2018, 20:22, "Виктор" :Ага. Я на всякий случай уже запустил сборку в исходном виде, и с файлом kcm5_workspace.po.Осталось минуты три собираться.Надеюсь, что значение в CMakeLists.txt буде иметь больший приоритет.В шрифтах и значках с локализацией, больший приоритет аKAboutData* about = new KAboutData(QStringLiteral() 18.05.2018, 20:14, "Yuri Chornoivan" :пʼятниця, 18 травня 2018 р. 20:09:30 EEST Виктор написано: Неудачно исправили. Было неверное имя в файле Messages.sh, Теперь переименовали, и неверное имя в двух файлах. https://cgit.kde.org/plasma-desktop.git/commit/?id=00ec9a991525c421aec4e480d b24433bf0485c21 Верное имя в файле workspaceoptions.cpp. https://cgit.kde.org/plasma-desktop.git/tree/kcms/workspaceoptions/workspace options.cpp?id=00ec9a991525c421aec4e480db24433bf0485c21 Это KAboutData* about = new KAboutData(QStringLiteral("kcm_workspace"), а его менять нельзя. Там ещё прописано "kcm_workspace.json". Когда поставил разное имя в этих местах, в таком же файле, в настройках шрифтов, то после сборки получил пустое окно с одним только заголовком.Луиджи Тоскано (координатор нашей команды) считает, что всё правильно [1, 2].Давайте подождём, пока кто-нибудь (или реальность) не переубедит его или Вас.С уважением,Юрий[1] https://marc.info/?l=kde-i18n-doc=152662995510288=2[2] https://phabricator.kde.org/D12956 18.05.2018, 09:27, "Yuri Chornoivan" : пʼятниця, 18 травня 2018 р. 05:51:25 EEST Виктор написано: Доброе всем утро! Похоже, я опять к Вам, Юрий. Во вчерашнем коммите есть опечатка в файле Messages.sh. В CMakeLists.txt и workspaceoptions.cpp используется термин kcm_workspace add_definitions(-DTRANSLATION_DOMAIN=\"kcm_workspace\") KAboutData* about = new KAboutData(QStringLiteral("kcm_workspace"), а в файле Messages.sh используется термин kcm_workspaceoptions.pot https://cgit.kde.org/plasma-desktop.git/commit/?id=856f58955aec5e26018cb83 ad 485f5492babc241 Добрый день, Спасибо. Попробуем разобраться глобально, чтобы такие ошибки больше не повторялись. С уважением, Юрий ___ kde-russian mailing list kde-russian@lists.kde.ru https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian -- С Уважением Виктор mailto:victorr2...@narod.ru ___kde-russian mailing listkde-russian@lists.kde.ruhttps://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian -- С Уважением Виктор mailto:victorr2...@narod.ru ,___kde-russian mailing listkde-russian@lists.kde.ruhttps://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian -- С Уважением Виктор mailto:victorr2...@narod.ru ,___kde-russian mailing listkde-russian@lists.kde.ruhttps://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian -- С Уважением Виктор mailto:victorr2...@narod.ru ___ kde-russian mailing list kde-russian@lists.kde.ru https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian
Re: [kde-russian] plasma-desktop
Что-то затупил. И патчить не нужно. Достаточно переименовать файлы локализации,и перевод будет работать.Не критично для сборщиков пакетов. 18.05.2018, 20:44, "Виктор":В исходном виде перевод не отображается.Можно пока сделать патч. Или руками править перед сборкой.Для личной сборки неважно. Всё равно беру исходники здесь https://github.com/KDEпотом добавляю локали. Да и файл kcm_workspace.po всё равно нужно добавлять, как и kcm_translations.po,раз таких файлов не делается.Непонятно, почему в одних случаях перевод срабатывает, и в других нет.Посмотрел сейчас в значках, так там при таких же точно условиях перевод работает, в данном случае неудача. :(https://cgit.kde.org/plasma-desktop.git/tree/kcms/icons 18.05.2018, 20:22, "Виктор" :Ага. Я на всякий случай уже запустил сборку в исходном виде, и с файлом kcm5_workspace.po.Осталось минуты три собираться.Надеюсь, что значение в CMakeLists.txt буде иметь больший приоритет.В шрифтах и значках с локализацией, больший приоритет аKAboutData* about = new KAboutData(QStringLiteral() 18.05.2018, 20:14, "Yuri Chornoivan" :пʼятниця, 18 травня 2018 р. 20:09:30 EEST Виктор написано: Неудачно исправили. Было неверное имя в файле Messages.sh, Теперь переименовали, и неверное имя в двух файлах. https://cgit.kde.org/plasma-desktop.git/commit/?id=00ec9a991525c421aec4e480d b24433bf0485c21 Верное имя в файле workspaceoptions.cpp. https://cgit.kde.org/plasma-desktop.git/tree/kcms/workspaceoptions/workspace options.cpp?id=00ec9a991525c421aec4e480db24433bf0485c21 Это KAboutData* about = new KAboutData(QStringLiteral("kcm_workspace"), а его менять нельзя. Там ещё прописано "kcm_workspace.json". Когда поставил разное имя в этих местах, в таком же файле, в настройках шрифтов, то после сборки получил пустое окно с одним только заголовком.Луиджи Тоскано (координатор нашей команды) считает, что всё правильно [1, 2].Давайте подождём, пока кто-нибудь (или реальность) не переубедит его или Вас.С уважением,Юрий[1] https://marc.info/?l=kde-i18n-doc=152662995510288=2[2] https://phabricator.kde.org/D12956 18.05.2018, 09:27, "Yuri Chornoivan" : пʼятниця, 18 травня 2018 р. 05:51:25 EEST Виктор написано: Доброе всем утро! Похоже, я опять к Вам, Юрий. Во вчерашнем коммите есть опечатка в файле Messages.sh. В CMakeLists.txt и workspaceoptions.cpp используется термин kcm_workspace add_definitions(-DTRANSLATION_DOMAIN=\"kcm_workspace\") KAboutData* about = new KAboutData(QStringLiteral("kcm_workspace"), а в файле Messages.sh используется термин kcm_workspaceoptions.pot https://cgit.kde.org/plasma-desktop.git/commit/?id=856f58955aec5e26018cb83 ad 485f5492babc241 Добрый день, Спасибо. Попробуем разобраться глобально, чтобы такие ошибки больше не повторялись. С уважением, Юрий ___ kde-russian mailing list kde-russian@lists.kde.ru https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian -- С Уважением Виктор mailto:victorr2...@narod.ru ___kde-russian mailing listkde-russian@lists.kde.ruhttps://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian -- С Уважением Виктор mailto:victorr2...@narod.ru ,___kde-russian mailing listkde-russian@lists.kde.ruhttps://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian -- С Уважением Виктор mailto:victorr2...@narod.ru ,___kde-russian mailing listkde-russian@lists.kde.ruhttps://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian -- С Уважением Виктор mailto:victorr2...@narod.ru ___ kde-russian mailing list kde-russian@lists.kde.ru https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian
Re: [kde-russian] plasma-desktop
В исходном виде перевод не отображается.Можно пока сделать патч. Или руками править перед сборкой.Для личной сборки неважно. Всё равно беру исходники здесь https://github.com/KDEпотом добавляю локали. Да и файл kcm_workspace.po всё равно нужно добавлять, как и kcm_translations.po,раз таких файлов не делается.Непонятно, почему в одних случаях перевод срабатывает, и в других нет.Посмотрел сейчас в значках, так там при таких же точно условиях перевод работает, в данном случае неудача. :(https://cgit.kde.org/plasma-desktop.git/tree/kcms/icons 18.05.2018, 20:22, "Виктор":Ага. Я на всякий случай уже запустил сборку в исходном виде, и с файлом kcm5_workspace.po.Осталось минуты три собираться.Надеюсь, что значение в CMakeLists.txt буде иметь больший приоритет.В шрифтах и значках с локализацией, больший приоритет аKAboutData* about = new KAboutData(QStringLiteral() 18.05.2018, 20:14, "Yuri Chornoivan" :пʼятниця, 18 травня 2018 р. 20:09:30 EEST Виктор написано: Неудачно исправили. Было неверное имя в файле Messages.sh, Теперь переименовали, и неверное имя в двух файлах. https://cgit.kde.org/plasma-desktop.git/commit/?id=00ec9a991525c421aec4e480d b24433bf0485c21 Верное имя в файле workspaceoptions.cpp. https://cgit.kde.org/plasma-desktop.git/tree/kcms/workspaceoptions/workspace options.cpp?id=00ec9a991525c421aec4e480db24433bf0485c21 Это KAboutData* about = new KAboutData(QStringLiteral("kcm_workspace"), а его менять нельзя. Там ещё прописано "kcm_workspace.json". Когда поставил разное имя в этих местах, в таком же файле, в настройках шрифтов, то после сборки получил пустое окно с одним только заголовком.Луиджи Тоскано (координатор нашей команды) считает, что всё правильно [1, 2].Давайте подождём, пока кто-нибудь (или реальность) не переубедит его или Вас.С уважением,Юрий[1] https://marc.info/?l=kde-i18n-doc=152662995510288=2[2] https://phabricator.kde.org/D12956 18.05.2018, 09:27, "Yuri Chornoivan" : пʼятниця, 18 травня 2018 р. 05:51:25 EEST Виктор написано: Доброе всем утро! Похоже, я опять к Вам, Юрий. Во вчерашнем коммите есть опечатка в файле Messages.sh. В CMakeLists.txt и workspaceoptions.cpp используется термин kcm_workspace add_definitions(-DTRANSLATION_DOMAIN=\"kcm_workspace\") KAboutData* about = new KAboutData(QStringLiteral("kcm_workspace"), а в файле Messages.sh используется термин kcm_workspaceoptions.pot https://cgit.kde.org/plasma-desktop.git/commit/?id=856f58955aec5e26018cb83 ad 485f5492babc241 Добрый день, Спасибо. Попробуем разобраться глобально, чтобы такие ошибки больше не повторялись. С уважением, Юрий ___ kde-russian mailing list kde-russian@lists.kde.ru https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian -- С Уважением Виктор mailto:victorr2...@narod.ru ___kde-russian mailing listkde-russian@lists.kde.ruhttps://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian -- С Уважением Виктор mailto:victorr2...@narod.ru ,___kde-russian mailing listkde-russian@lists.kde.ruhttps://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian -- С Уважением Виктор mailto:victorr2...@narod.ru ___ kde-russian mailing list kde-russian@lists.kde.ru https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian
Re: [kde-russian] plasma-desktop
Ага. Я на всякий случай уже запустил сборку в исходном виде, и с файлом kcm5_workspace.po.Осталось минуты три собираться.Надеюсь, что значение в CMakeLists.txt буде иметь больший приоритет.В шрифтах и значках с локализацией, больший приоритет аKAboutData* about = new KAboutData(QStringLiteral() 18.05.2018, 20:14, "Yuri Chornoivan":пʼятниця, 18 травня 2018 р. 20:09:30 EEST Виктор написано: Неудачно исправили. Было неверное имя в файле Messages.sh, Теперь переименовали, и неверное имя в двух файлах. https://cgit.kde.org/plasma-desktop.git/commit/?id=00ec9a991525c421aec4e480d b24433bf0485c21 Верное имя в файле workspaceoptions.cpp. https://cgit.kde.org/plasma-desktop.git/tree/kcms/workspaceoptions/workspace options.cpp?id=00ec9a991525c421aec4e480db24433bf0485c21 Это KAboutData* about = new KAboutData(QStringLiteral("kcm_workspace"), а его менять нельзя. Там ещё прописано "kcm_workspace.json". Когда поставил разное имя в этих местах, в таком же файле, в настройках шрифтов, то после сборки получил пустое окно с одним только заголовком.Луиджи Тоскано (координатор нашей команды) считает, что всё правильно [1, 2].Давайте подождём, пока кто-нибудь (или реальность) не переубедит его или Вас.С уважением,Юрий[1] https://marc.info/?l=kde-i18n-doc=152662995510288=2[2] https://phabricator.kde.org/D12956 18.05.2018, 09:27, "Yuri Chornoivan" : пʼятниця, 18 травня 2018 р. 05:51:25 EEST Виктор написано: Доброе всем утро! Похоже, я опять к Вам, Юрий. Во вчерашнем коммите есть опечатка в файле Messages.sh. В CMakeLists.txt и workspaceoptions.cpp используется термин kcm_workspace add_definitions(-DTRANSLATION_DOMAIN=\"kcm_workspace\") KAboutData* about = new KAboutData(QStringLiteral("kcm_workspace"), а в файле Messages.sh используется термин kcm_workspaceoptions.pot https://cgit.kde.org/plasma-desktop.git/commit/?id=856f58955aec5e26018cb83 ad 485f5492babc241 Добрый день, Спасибо. Попробуем разобраться глобально, чтобы такие ошибки больше не повторялись. С уважением, Юрий ___ kde-russian mailing list kde-russian@lists.kde.ru https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian -- С Уважением Виктор mailto:victorr2...@narod.ru ___kde-russian mailing listkde-russian@lists.kde.ruhttps://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian -- С Уважением Виктор mailto:victorr2...@narod.ru ___ kde-russian mailing list kde-russian@lists.kde.ru https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian
Re: [kde-russian] plasma-desktop
пʼятниця, 18 травня 2018 р. 20:09:30 EEST Виктор написано: > Неудачно исправили. > Было неверное имя в файле Messages.sh, > Теперь переименовали, и неверное имя в двух файлах. > https://cgit.kde.org/plasma-desktop.git/commit/?id=00ec9a991525c421aec4e480d > b24433bf0485c21 Верное имя в файле workspaceoptions.cpp. > https://cgit.kde.org/plasma-desktop.git/tree/kcms/workspaceoptions/workspace > options.cpp?id=00ec9a991525c421aec4e480db24433bf0485c21 > Это KAboutData* about = new KAboutData(QStringLiteral("kcm_workspace"), > а его менять нельзя. Там ещё прописано "kcm_workspace.json". > Когда поставил разное имя в этих местах, в таком же файле, в настройках > шрифтов, то после сборки получил пустое окно с одним только заголовком. Луиджи Тоскано (координатор нашей команды) считает, что всё правильно [1, 2]. Давайте подождём, пока кто-нибудь (или реальность) не переубедит его или Вас. С уважением, Юрий [1] https://marc.info/?l=kde-i18n-doc=152662995510288=2 [2] https://phabricator.kde.org/D12956 > 18.05.2018, 09:27, "Yuri Chornoivan": > пʼятниця, 18 травня 2018 р. 05:51:25 EEST Виктор написано: > > Доброе всем утро! > Похоже, я опять к Вам, Юрий. > Во вчерашнем коммите есть опечатка в файле Messages.sh. > В CMakeLists.txt и workspaceoptions.cpp > используется термин kcm_workspace > add_definitions(-DTRANSLATION_DOMAIN=\"kcm_workspace\") > KAboutData* about = new KAboutData(QStringLiteral("kcm_workspace"), > а в файле Messages.sh используется термин kcm_workspaceoptions.pot > > https://cgit.kde.org/plasma-desktop.git/commit/?id=856f58955aec5e26018cb83 > ad 485f5492babc241 > > Добрый день, > > Спасибо. > > Попробуем разобраться глобально, чтобы такие ошибки больше не повторялись. > > С уважением, > Юрий > > ___ > kde-russian mailing list > kde-russian@lists.kde.ru > https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian > > > > -- > С Уважением Виктор mailto:victorr2...@narod.ru > ___ kde-russian mailing list kde-russian@lists.kde.ru https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian
Re: [kde-russian] plasma-desktop
Неудачно исправили.Было неверное имя в файле Messages.sh,Теперь переименовали, и неверное имя в двух файлах.https://cgit.kde.org/plasma-desktop.git/commit/?id=00ec9a991525c421aec4e480db24433bf0485c21Верное имя в файле workspaceoptions.cpp.https://cgit.kde.org/plasma-desktop.git/tree/kcms/workspaceoptions/workspaceoptions.cpp?id=00ec9a991525c421aec4e480db24433bf0485c21 Это KAboutData* about = new KAboutData(QStringLiteral("kcm_workspace"),а его менять нельзя. Там ещё прописано "kcm_workspace.json".Когда поставил разное имя в этих местах, в таком же файле, в настройках шрифтов,то после сборки получил пустое окно с одним только заголовком. 18.05.2018, 09:27, "Yuri Chornoivan":пʼятниця, 18 травня 2018 р. 05:51:25 EEST Виктор написано: Доброе всем утро! Похоже, я опять к Вам, Юрий. Во вчерашнем коммите есть опечатка в файле Messages.sh. В CMakeLists.txt и workspaceoptions.cpp используется термин kcm_workspace add_definitions(-DTRANSLATION_DOMAIN=\"kcm_workspace\") KAboutData* about = new KAboutData(QStringLiteral("kcm_workspace"), а в файле Messages.sh используется термин kcm_workspaceoptions.pot https://cgit.kde.org/plasma-desktop.git/commit/?id=856f58955aec5e26018cb83 ad 485f5492babc241Добрый день,Спасибо.Попробуем разобраться глобально, чтобы такие ошибки больше не повторялись.С уважением,Юрий___kde-russian mailing listkde-russian@lists.kde.ruhttps://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian -- С Уважением Виктор mailto:victorr2...@narod.ru ___ kde-russian mailing list kde-russian@lists.kde.ru https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian
Re: [kde-russian] plasma-desktop
пʼятниця, 18 травня 2018 р. 05:51:25 EEST Виктор написано: > Доброе всем утро! > Похоже, я опять к Вам, Юрий. > Во вчерашнем коммите есть опечатка в файле Messages.sh. > В CMakeLists.txt и workspaceoptions.cpp > используется термин kcm_workspace > add_definitions(-DTRANSLATION_DOMAIN=\"kcm_workspace\") > KAboutData* about = new KAboutData(QStringLiteral("kcm_workspace"), > а в файле Messages.sh используется термин kcm_workspaceoptions.pot > > https://cgit.kde.org/plasma-desktop.git/commit/?id=856f58955aec5e26018cb83 > ad 485f5492babc241 Добрый день, Спасибо. Попробуем разобраться глобально, чтобы такие ошибки больше не повторялись. С уважением, Юрий ___ kde-russian mailing list kde-russian@lists.kde.ru https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian