Re: backtrace stripped
List-Subscribe: mailto:[EMAIL PROTECTED] Date: Mon, 19 Feb 2001 11:34:34 +0100 From: Emmanuel GUREGHIAN [EMAIL PROTECTED] To: Adrien Rebollo [EMAIL PROTECTED] CC: [EMAIL PROTECTED] Subject: Re: backtrace stripped Adrien Rebollo a crit : Je suis en train de traduire BUGS.lyx, et bute sur deux mots difficiles contourner : - backtrace doit pouvoir rester tel quel, c'est apparemment un terme spcifique gdb - en revanche, stripped (ou non-stripped) executable doit tre traduisible, mais j'ignore comment. Quelqu'un peut-il m'aider ? Adrien REBOLLO -- priori aucune ide mais smantiquement je mettrai : backtrace - pile d'appel des fonctions (quelle fonction a appell quelle fonction ... quelle fonction qui a plant) stripped - amaigri Je propose traable/non traable, le mot n'est pas trs francophone mais me parat clair. Du coup, backtrace devient trace arrire ? -- JPierre
Re: backtrace & stripped
>>List-Subscribe: <mailto:[EMAIL PROTECTED]> >>Date: Mon, 19 Feb 2001 11:34:34 +0100 >>From: Emmanuel GUREGHIAN <[EMAIL PROTECTED]> >>To: Adrien Rebollo <[EMAIL PROTECTED]> >>CC: [EMAIL PROTECTED] >>Subject: Re: backtrace & stripped >> >>Adrien Rebollo a écrit : >>> >>> Je suis en train de traduire BUGS.lyx, et bute sur deux mots difficiles à >>> contourner : >>> - backtrace doit pouvoir rester tel quel, c'est apparemment un terme >>> spécifique à gdb >>> - en revanche, stripped (ou non-stripped) executable doit être traduisible, >>> mais j'ignore comment. >>> Quelqu'un peut-il m'aider ? >>> >>> Adrien REBOLLO >>> -- >>à priori aucune idée mais sémantiquement je mettrai : >>backtrace -> pile d'appel des fonctions (quelle fonction a appellé >>quelle fonction ... quelle fonction qui a planté) >>stripped -> amaigri Je propose traçable/non traçable, le mot n'est pas très francophone mais me paraît clair. Du coup, backtrace devient trace arrière ? -- JPierre