>>List-Subscribe: <mailto:[EMAIL PROTECTED]>
>>Date: Mon, 19 Feb 2001 11:34:34 +0100
>>From: Emmanuel GUREGHIAN <[EMAIL PROTECTED]>
>>To: Adrien Rebollo <[EMAIL PROTECTED]>
>>CC: [EMAIL PROTECTED]
>>Subject: Re: backtrace & stripped
>>
>>Adrien Rebollo a écrit :
>>> 
>>> Je suis en train de traduire BUGS.lyx, et bute sur deux mots difficiles à
>>> contourner :
>>> - backtrace doit pouvoir rester tel quel, c'est apparemment un terme
>>> spécifique à gdb
>>> - en revanche, stripped (ou non-stripped) executable doit être traduisible,
>>> mais j'ignore comment.
>>> Quelqu'un peut-il m'aider ?
>>> 
>>> Adrien REBOLLO
>>> --
>>à priori aucune idée mais sémantiquement je mettrai :
>>backtrace -> pile d'appel des fonctions (quelle fonction a appellé
>>quelle fonction ... quelle fonction qui a planté)
>>stripped -> amaigri

Je propose traçable/non traçable, le mot n'est pas très francophone
mais me paraît clair. Du coup, backtrace devient trace arrière ?

-- 
JPierre

Répondre à