Re: very long formulas...

2001-08-29 Thread Jean-Pierre.Chretien


Date: Wed, 29 Aug 2001 00:03:58 +0300
From: Dekel Tsur [EMAIL PROTECTED]
To: francesco cattaneo [EMAIL PROTECTED], LyX users 
[EMAIL PROTECTED]
Subject: Re: very long formulas...


 AMS package provide several commands to do so.
 As usual,
 http://www.educat.hu-berlin.de/~voss/lyx/mathstuff/equations/node10.html
 to understand how it works...

But this requires using ERT.
Lyx supports the eqnarray environment, so it should be used for breaking
the equation (to use it press ctrl+enter in a display formula).

PS: 1.2.0 also supports the AMS align environment.


eqnarray is OK for one column layout, but two column layout required
for papers often requires split or multline to get more flexibility.

-- 
Jean-Pierre




fancy style: switch off header but not footer on first page

2001-08-29 Thread Peer Frank

Hi Lyxers:

On the first page of a letter using fancyhdr I'd like to switch off 
the header but not the footer. Both have to appear on page 2ff.
\thispagestyle{plain} switches off both. Any hint ?

Peer



i want to use the \multline-Environment in lyx...

2001-08-29 Thread francesco cattaneo

i want to use the \multline-Environment in lyx but i'm not able to call it. 
i have to load the amsmath package before? but how? and after? i would like 
to run the example in
http://www.educat.hu-berlin.de/~voss/lyx/mathstuff/equations/node16.html but 
i'm not able...
help me, please...
thanks...

_
Scarica GRATUITAMENTE MSN Explorer all'indirizzo 
http://explorer.msn.it/intl.asp




how can i justify eqnarray?

2001-08-29 Thread francesco cattaneo

how can i justify each region created after i've pressed ctrl-enter?
for example:
l c l
l c l
l c l
thanks, and ciao to all!

_
Scarica GRATUITAMENTE MSN Explorer all'indirizzo 
http://explorer.msn.it/intl.asp




Re: Re: LyX

2001-08-29 Thread Guenter Milde

[EMAIL PROTECTED] wrote:
 
 in North American English -how is LyX pronounced?

On 29 Aug 2001 00:04:21 +0200 wrote Lars Gullik Bjønnes [EMAIL PROTECTED]:

 Klaus V. Slott [EMAIL PROTECTED] writes:
 
 | I think it would be great help, if somebody recorded a audio file and
 | placed it somewhere on the LyX web site. 
 
 I did that about ~4-5 years ago...
 
 The response was hey you say 'licks', when I clearly said 'lyks'.
 
 So I am not sure that will really help...
 
 but you are danish so you should say it strait forward. l y ks
 

The answer is: in North American English, LyX is pronounced wrong, becouse
they miss the y sound. (This is also, why my name is always wrong pronounced by
native English people.) If the person in question has
learned French or German there is a chance they get an idea by telling:
 LyX sounds  like  Lüks (German with u-umlaut) or like Luks (French).
 
BTW: Just to make the confusion complete: The German word Luchs stands for
the species lynx lynx. 
   
I remember to have red that LyX is a short form for the preliminary name
LyriX - therefore I suggest that the X is pronounced like in Unix and Linux
but not like in TeX (which would impose a second difficulty to Americans as
they don't have the Chi-sound either:

(The Russian letter x (cha) is spelled as kh (like Rakhmaninov for
Rachmaninow) to prevent pronunciation as tsch.) From English speaking
nations, only the Scots have the ch-sound (actually, as in German they have
two of them depending on the following vowel), e.g. drich and Loch Lochy
(which non-Scots pronounce lock locky) most other european languages have no
problem with ch (French Mon cherie, German technisch, Russian
yxa [ucha/ukha] = fish soup).


Guenter


--
[EMAIL PROTECTED]




This works, but I don't know why

2001-08-29 Thread Steve Litt

Hi all,

My Story environment seems to work, and that's great news because almost all 
my custom environments will be similar. This was created by cannibalizing 
Herbert's LyX-Code-Layout at the top of Herbert's lyx/layouts/layouts.html 
page, and some code in Herbert's lyx/layouts/myClass.inc file.

But some questions remain. Why is it necessary to bring up lists and items? 
In fact it must be necessary because when they were taken out the Environment 
margins were no longer controllable, but aren't lists and items for bulleted 
lists and the like? This environment has nothing to do with bulleted lists.

My other question is how to place a centered title for the story. Would this 
be a label? I might put some of these environments in a framebox, so the 
title and the text must be together.

Anyway, here's the Story environment:

Style Story
  LatexType Environment
  LatexName story_l
  Align Left
  AlignPossible Left
  LeftMarginM
  RightMargin   M
  ParSkip   0.7
  ParSep0.7
  TopSep0.7
  BottomSep 0.7

  Font
Shape   Italic
  EndFont
  Preamble
\newlength{\storyIndent}
\setlength{\storyIndent}{\leftmargin}
\addtolength{\storyIndent}{1cm}
\newenvironment{story_l}
{
\begin{list}{} {
\setlength{\leftmargin}{\storyIndent}
\setlength{\rightmargin}{\leftmargin}
\setlength{\parsep}{1cm}
\itshape
}
\item[]
} {
\end{list}
}
  EndPreamble
End

Thanks

Steve

-- 
Steve Litt
Webmaster, Troubleshooters.Com
http://www.troubleshooters.com
[EMAIL PROTECTED]
(Legal Disclaimer) Follow these suggestions at your own risk.







formulas...

2001-08-29 Thread francesco cattaneo

i want to write very long formula with lyx but using eqnarray i want also to 
control the justifications. but i can't. there are other manner in lyx or i 
have to write the entire latex code using amsmath command?
ciao...

_
Scarica GRATUITAMENTE MSN Explorer all'indirizzo 
http://explorer.msn.it/intl.asp




Re: formulas...

2001-08-29 Thread Andre Poenitz

On Wed, Aug 29, 2001 at 05:15:30PM +0200, francesco cattaneo wrote:
 i want to write very long formula with lyx but using eqnarray i want also to 
 control the justifications. but i can't.

You could put everything in an array. There you could control the column
alignment per column.

Andre'

-- 
André Pönitz . [EMAIL PROTECTED]



Re: How does one use labels?

2001-08-29 Thread Steve Litt

On Wednesday 29 August 2001 09:37, you wrote:
 On Wed, 29 Aug 2001 00:10:36 -0400 wrote Steve Litt 
[EMAIL PROTECTED]:
  I'd like to use labels for my Warning and Sidebar environments, if that's
  possible. With Warning the text of it will always be Warning. With
  Sidebars it will be whatever is appropriate. I'd like to have the labels
  print above the environment text, centered.
 
  Is this something appropriate for labels, or am I barking up the wrong
  tree?

 Did you already browse the layout files that come with LyX? Alongside with
 the description in the Extension and Customization guide they are a good
 start for such kind of work.

 Maybe an example for a keywords command helps too:

 Style Keywords
   MarginFirst_Dynamic
   NextNoIndent 1
   LatexType Command
   LatexNamekeywords
   LabelTypeStatic
   LabelString   Keywords: 
   # label font definition
   LabelFont
 SeriesBold
   EndFont
 End

 Keywords:  is written outomatically by LyX everytime you set a paragraph
 to the Keywords style. Be aware that in LaTeX, the command \keywords must
 be defined to do the same (e.g. \newcommand{\keywords}[1]{\textbf{Keywords:
 #1}).

 For varying labels (Sidebars) look how this is done for the description
 environment.

 --
 [EMAIL PROTECTED]

Thanks Guenter!

I tried your code (right out of your email). It worked perfectly in LyX, but 
when I did View-Postscript, it messaged The operation resulted in an empty 
file. If I had to guess, command \keywords didn't get an argument, but I 
wouldn't know how to tweak the style so it would.

Thanks

Steve



LyX to LaTeX without LyX code in .tex file

2001-08-29 Thread Adolfo Pachón

Hi all!!

I'm having troubles with the Lyx-LaTeX export and the latex2HTML
converter.

1. I generate the .tex file ... OK
2. I try to generate the HTML version from the .tex file, and there are
some problems that I resolve deleting the lines about %%% LyX
specific LaTeX commands.

My question is:

How can I generate LaTeX from Lyx whithout LyX code in the .tex result?

Thanks.

-- 


Adolfo Pachón
(Director Desarrollos).




Re: LyX to LaTeX without LyX code in .tex file

2001-08-29 Thread Andre Poenitz

On Wed, Aug 29, 2001 at 05:51:29PM +0200, Adolfo Pachón wrote:
 2. I try to generate the HTML version from the .tex file, and there are
 some problems that I resolve deleting the lines about %%% LyX
 specific LaTeX commands.

Which problems?

 How can I generate LaTeX from Lyx whithout LyX code in the .tex result?

You could write a script that deletes that part of the .tex file...

Andre'

-- 
André Pönitz . [EMAIL PROTECTED]



Re: LyX to LaTeX without LyX code in .tex file

2001-08-29 Thread Jean-Pierre.Chretien


From: Andre Poenitz [EMAIL PROTECTED]
Date: Wed, 29 Aug 2001 17:54:49 +0200
To: Adolfo Pachón [EMAIL PROTECTED]
Cc: [EMAIL PROTECTED]
Subject: Re: LyX to LaTeX without LyX code in .tex file

On Wed, Aug 29, 2001 at 05:51:29PM +0200, Adolfo Pachón wrote:
 2. I try to generate the HTML version from the .tex file, and there are
 some problems that I resolve deleting the lines about %%% LyX
 specific LaTeX commands.

Which problems?

 How can I generate LaTeX from Lyx whithout LyX code in the .tex result?

You could write a script that deletes that part of the .tex file...

Andre'

-- 
André Pönitz . [EMAIL PROTECTED]

This is embedded in the latex2html script already:
 - in the preamble
\usepackage{html}
 - in ERT
\begin{latexonly}
...
\end{latexonly}
around the LyX code.

-- 
Jean-Pierre





Check out my Warning environment

2001-08-29 Thread Steve Litt

Thanks to all of you for your help, including Guenter Milde, who mailed me 
offlist with an explanation of labels in LyX.

Anyway, the Warning environment automatically prints the word WARNING on top, 
suitably centered, then prints the text of the warning with reduced margins. 
In the final product it has a line above the word WARNING and below the last 
word of the warning text. I couldn't figure out how to do the lines in LyX 
but that's not a big issue anyway.

The only bad part is it's ragged right in the finished product -- but that's 
not that terrible either.

So here it is:

Style Warning
  LatexType Environment
  LatexName warning_l
  
  LabelType Centered_Top_Environment
  LabelString   WARNING
  AlignPossible Left
  LeftMarginM
  RightMargin   M
  ParSkip   0.7
  ParSep0.7
  TopSep0.7
  BottomSep 0.7

  Font
  EndFont
  Preamble
\setlength{\scratchLength}{\leftmargin}
\addtolength{\scratchLength}{1cm}
\newenvironment{warning_l}
{
\begin{list}{} {
\setlength{\leftmargin}{\scratchLength}
\setlength{\rightmargin}{\leftmargin}
\setlength{\parsep}{1cm}
}
\item[]
\hrulefill
\\
\centering
WARNING
\\[0.5cm]
\flushleft
} {
\\
\hrulefill
\\*
\end{list}
}
  EndPreamble
End





-- 
Steve Litt
Webmaster, Troubleshooters.Com
http://www.troubleshooters.com
[EMAIL PROTECTED]
(Legal Disclaimer) Follow these suggestions at your own risk.







Re: LyX to HTML via latex2html?

2001-08-29 Thread Stephen Carville

On Tue, 28 Aug 2001, Paul Lussier wrote:

-
- Hi all,
-
- For quite some time now, my colleague and I have been using LyX to
- write our internal documentation.  However, we now need to place this
- documentation on the internal website.  We've tried latex2html, and
- it works great as far as I can tell.  The problem is it's really ugly.
-
- For our internal web pages, we have look 'n' feel that we want to
- perpetuate throughout all our pages, documentation included. Most of
- our other pages are hand-crafted, so we just manually include all the
- header information that provides the look we want.
-
- Is there any way to do this with LyX/latex2html?  Is there a way to
- have latex2html use cascading style sheets, etc.?  Currently our
- websites all have a table at the top with certain text centered, and
- some images on both the left and right.  Obviously we don't want this
- to carry over to the printed versions, so we need some way of having
- latex2html include either a css or some other chunk of html code at
- the top of each generated page.
-
- Anyone doing this type of thing? Or should I start looking at SGML?

After a fashion.

I do not use CSS but I embed a header in the title page of each
document.  In the preamble add

\usepackage{html}
\usepackage{url}

Then I put something like (single paragraph labeled as LaTex):

\begin{rawhtml}
centera href='/index.html'
img src='/icons/noc-logo.png'/a
/center
hr
\end{rawhtml}

This doed not show in the printed output.

Inline links can be added as (inlined TeX):

\htmladdnormallink{Link Text}{http://URL}

Only Link Text  appears in the printed output.

If you use:

\htmladdnormallinkfoot{Link Text}{http://URL}

http://URL; will be added as a footnote to Link Text

-- 
-- Stephen Carville http://www.heronforge.net/~stephen/gnupgkey.txt
==
Government is like burning witches:  After years of burning young
women failed to solve any of society's problems, the solution was to
burn more young women.
==





Re: Another BibTeX/Pybliographic question

2001-08-29 Thread Robin Turner

On Thursday 09 August 2001 09:54, Herbert Voss wrote:
 robin wrote:
  but URLs don't
  show up. I can get a URL to come up by using a different field, but the
  effect is ugly. Is there any way to force this (MLA style is not the
  only culprit, BTW)?

 do a search in comp.text.tex, there were several proposals
 for citations with urls.

Thanks, I checked this out.
Best way seems to be to include it in some other field (e.g. Note or How 
Published) and use \url{www.the_url.com}.  Means you can't do it directly 
through Pybliographic, though, but that goes for a few other things too (like 
translators' names, for example).

Robin



Bibliography reference and cross reference

2001-08-29 Thread poete stephane


Hi,
the work performed for the delivery of lyx 1.1.6 is just great, yet,
I see two regressions for the time beeing :



the insertion of cross references between to files is now impossible, if
one tries to follow the tutorial. If in file B, you want to insert a reference
to file A, and follow the way it is explained in the tutorial, you switch
from file B to file A, you choose the menu "insert cross reference", you
select the reference, and when you try to come back to file B, the window
where you selected the reference to add DISAPPEARS. This behaviour is teh
one of the old "insert reference" way of inserting references in one file
(1.1.5 fix 2)




the way the references to the bibliography is performed in lyx 1.1.6 makes
it very tedious to set references to a document referenced in the bibliography,
if the bibliography is defined in another file. I would like to have the
same behaviour for inserting bibliography references as the one that used
to be performed for the insertion of cross references.

Of course, there are ways to walk around the problems, by inserting the
reference (bibliography or cross reference) in the file where it is defined,
then cut and paste it in the file where you want it to appear. I did it,
so believe me, there is no fun.

The behaviours I proposed should not be very hard to set in a next release
of lyx, since they are very similar to behaviours that were present in
the 1.1.5 fix 2 release.
Thanks.
Stephane


Re: LyX

2001-08-29 Thread Juha Siltala

Guenter Milde wrote:
 [EMAIL PROTECTED] wrote:
 
in North American English -how is LyX pronounced?

 
 On 29 Aug 2001 00:04:21 +0200 wrote Lars Gullik Bjønnes [EMAIL PROTECTED]:
 
 
Klaus V. Slott [EMAIL PROTECTED] writes:

| I think it would be great help, if somebody recorded a audio file and
| placed it somewhere on the LyX web site. 

I did that about ~4-5 years ago...

The response was hey you say 'licks', when I clearly said 'lyks'.

So I am not sure that will really help...

but you are danish so you should say it strait forward. l y ks


 
 The answer is: in North American English, LyX is pronounced wrong, becouse
 they miss the y sound. (This is also, why my name is always wrong pronounced by
 native English people.) If the person in question has
 learned French or German there is a chance they get an idea by telling:
  LyX sounds  like  Lüks (German with u-umlaut) or like Luks (French).
  
 BTW: Just to make the confusion complete: The German word Luchs stands for
 the species lynx lynx. 

 I remember to have red that LyX is a short form for the preliminary name
 LyriX - therefore I suggest that the X is pronounced like in Unix and Linux
 but not like in TeX (which would impose a second difficulty to Americans as
 they don't have the Chi-sound either:
 
 (The Russian letter x (cha) is spelled as kh (like Rakhmaninov for
 Rachmaninow) to prevent pronunciation as tsch.) From English speaking
 nations, only the Scots have the ch-sound (actually, as in German they have
 two of them depending on the following vowel), e.g. drich and Loch Lochy
 (which non-Scots pronounce lock locky) most other european languages have no
 problem with ch (French Mon cherie, German technisch, Russian
 yxa [ucha/ukha] = fish soup).
 
 
 Guenter
 
 
 --
 [EMAIL PROTECTED]
 
 
 

WOW! Now, how is LyX pronounced? =)

-- 

|  Juha Siltala |  Mail:[EMAIL PROTECTED]  |
|  Maahisentie 2K B52   |  Tel : +358  8 554 3591|
|  90550 Oulu, Finland  |  GSM : +358 40 718 4743|






Re: German LyX-Version

2001-08-29 Thread Joao B. Oliveira


 I'm using a german version of lyx 1.1.2. When i insert a float, the table- and
 the figure-floats will be named correctly (Tabelle xxx, Abbildung xxx), but t
 he algorithm-floats get the english name (Algorithm xxx).
 
 May I change this behaviour manually, so that the algorithm-floats (Algorithm
 us xxx) and the list of algorithms (Verzeichnis der Algorithmen) will be nam
 ed with their german terms?

You can change it, but these names seem not to be affected by
changes in the document language. They are explicitly defined in
algorithm.sty.

So, you have to make a second version of algorithm.sty, say
alggerman.sty and change the names in the file. Use this new style,
instead of the old one.

There should be a more elegant way, tough.

j. b. oliveira





Numbered figures and tables?

2001-08-29 Thread Steve Litt

Hi all

Technical books have figures and tables with built in headings and numbers. 
Does LyX support that natively, or do I need to make my own?

Thanks

Steve

-- 
Steve Litt
Webmaster, Troubleshooters.Com
http://www.troubleshooters.com
[EMAIL PROTECTED]







Exporting Lyx-LaTeX without Lyx code

2001-08-29 Thread Adolfo Pachón

Hi!!

Can I use the Export-LaTex option but saying Lyx that delete any Lyx
Code in the LaTeX output?

Thanks
-- 


Adolfo Pachón
(Director Desarrollos).




Controlling hyphenation

2001-08-29 Thread Steve Litt

The first few pages of my book hyphenated more than expected. In one case it 
hyphenated experiences after the x. Why bother -- the text would be much 
more readable without it, even if there were sizeable interword gaps.

Is there a way to tell LyX the minimum wordlength and minimum chars before 
and after the dash? Absent that, is there a way to turn off hyphenation 
altogether?

Thanks

Steve
-- 
Steve Litt
Webmaster, Troubleshooters.Com
http://www.troubleshooters.com
[EMAIL PROTECTED]
(Legal Disclaimer) Follow these suggestions at your own risk.







x dot dot

2001-08-29 Thread David Dannemiller

In a math equation, how can I put 2 dots (shorthand for second derivative)
over x.

Thanks in advance,
DPD




printing (newbie)

2001-08-29 Thread get86

i have LyX working nicely under mac OS XonX (XFree86)...
how do i set (or select) a default printer?

max



Re: LyX

2001-08-29 Thread John O'Gorman

Juha Siltala wrote:
 
 Guenter Milde wrote:
  [EMAIL PROTECTED] wrote:
 
 in North American English -how is LyX pronounced?
 
 
  On 29 Aug 2001 00:04:21 +0200 wrote Lars Gullik Bjønnes [EMAIL PROTECTED]:
 
 
 Klaus V. Slott [EMAIL PROTECTED] writes:
 
 | I think it would be great help, if somebody recorded a audio file and
 | placed it somewhere on the LyX web site.
 
 I did that about ~4-5 years ago...
 
 The response was hey you say 'licks', when I clearly said 'lyks'.
 
 So I am not sure that will really help...
 
 but you are danish so you should say it strait forward. l y ks
 
For God's sake!

Just pronounce it like the lych in polychromatic.
There is no need to attempt to aspirate the CH im true Greek of Slav
fashion.
For native speakers of English, attempts to aspirate CH or KH produce
unseemy gobs of
mucus.

John O'Gorman

 
 
  The answer is: in North American English, LyX is pronounced wrong, becouse
  they miss the y sound. (This is also, why my name is always wrong pronounced by
  native English people.) If the person in question has
  learned French or German there is a chance they get an idea by telling:
   LyX sounds  like  Lüks (German with u-umlaut) or like Luks (French).
 
  BTW: Just to make the confusion complete: The German word Luchs stands for
  the species lynx lynx.
 
  I remember to have red that LyX is a short form for the preliminary name
  LyriX - therefore I suggest that the X is pronounced like in Unix and Linux
  but not like in TeX (which would impose a second difficulty to Americans as
  they don't have the Chi-sound either:
 
  (The Russian letter x (cha) is spelled as kh (like Rakhmaninov for
  Rachmaninow) to prevent pronunciation as tsch.) From English speaking
  nations, only the Scots have the ch-sound (actually, as in German they have
  two of them depending on the following vowel), e.g. drich and Loch Lochy
  (which non-Scots pronounce lock locky) most other european languages have no
  problem with ch (French Mon cherie, German technisch, Russian
  yxa [ucha/ukha] = fish soup).
 
 
  Guenter
 
 
  --
  [EMAIL PROTECTED]
 
 
 
 
 WOW! Now, how is LyX pronounced? =)
 
 --
 
 |  Juha Siltala |  Mail:[EMAIL PROTECTED]  |
 |  Maahisentie 2K B52   |  Tel : +358  8 554 3591|
 |  90550 Oulu, Finland  |  GSM : +358 40 718 4743|



Re: very long formulas...

2001-08-29 Thread Jean-Pierre.Chretien


Date: Wed, 29 Aug 2001 00:03:58 +0300
From: Dekel Tsur [EMAIL PROTECTED]
To: francesco cattaneo [EMAIL PROTECTED], LyX users 
[EMAIL PROTECTED]
Subject: Re: very long formulas...


 AMS package provide several commands to do so.
 As usual,
 http://www.educat.hu-berlin.de/~voss/lyx/mathstuff/equations/node10.html
 to understand how it works...

But this requires using ERT.
Lyx supports the eqnarray environment, so it should be used for breaking
the equation (to use it press ctrl+enter in a display formula).

PS: 1.2.0 also supports the AMS align environment.


eqnarray is OK for one column layout, but two column layout required
for papers often requires split or multline to get more flexibility.

-- 
Jean-Pierre




fancy style: switch off header but not footer on first page

2001-08-29 Thread Peer Frank

Hi Lyxers:

On the first page of a letter using fancyhdr I'd like to switch off 
the header but not the footer. Both have to appear on page 2ff.
\thispagestyle{plain} switches off both. Any hint ?

Peer



i want to use the \multline-Environment in lyx...

2001-08-29 Thread francesco cattaneo

i want to use the \multline-Environment in lyx but i'm not able to call it. 
i have to load the amsmath package before? but how? and after? i would like 
to run the example in
http://www.educat.hu-berlin.de/~voss/lyx/mathstuff/equations/node16.html but 
i'm not able...
help me, please...
thanks...

_
Scarica GRATUITAMENTE MSN Explorer all'indirizzo 
http://explorer.msn.it/intl.asp




how can i justify eqnarray?

2001-08-29 Thread francesco cattaneo

how can i justify each region created after i've pressed ctrl-enter?
for example:
l c l
l c l
l c l
thanks, and ciao to all!

_
Scarica GRATUITAMENTE MSN Explorer all'indirizzo 
http://explorer.msn.it/intl.asp




Re: Re: LyX

2001-08-29 Thread Guenter Milde

[EMAIL PROTECTED] wrote:
 
 in North American English -how is LyX pronounced?

On 29 Aug 2001 00:04:21 +0200 wrote Lars Gullik Bjønnes [EMAIL PROTECTED]:

 Klaus V. Slott [EMAIL PROTECTED] writes:
 
 | I think it would be great help, if somebody recorded a audio file and
 | placed it somewhere on the LyX web site. 
 
 I did that about ~4-5 years ago...
 
 The response was hey you say 'licks', when I clearly said 'lyks'.
 
 So I am not sure that will really help...
 
 but you are danish so you should say it strait forward. l y ks
 

The answer is: in North American English, LyX is pronounced wrong, becouse
they miss the y sound. (This is also, why my name is always wrong pronounced by
native English people.) If the person in question has
learned French or German there is a chance they get an idea by telling:
 LyX sounds  like  Lüks (German with u-umlaut) or like Luks (French).
 
BTW: Just to make the confusion complete: The German word Luchs stands for
the species lynx lynx. 
   
I remember to have red that LyX is a short form for the preliminary name
LyriX - therefore I suggest that the X is pronounced like in Unix and Linux
but not like in TeX (which would impose a second difficulty to Americans as
they don't have the Chi-sound either:

(The Russian letter x (cha) is spelled as kh (like Rakhmaninov for
Rachmaninow) to prevent pronunciation as tsch.) From English speaking
nations, only the Scots have the ch-sound (actually, as in German they have
two of them depending on the following vowel), e.g. drich and Loch Lochy
(which non-Scots pronounce lock locky) most other european languages have no
problem with ch (French Mon cherie, German technisch, Russian
yxa [ucha/ukha] = fish soup).


Guenter


--
[EMAIL PROTECTED]




This works, but I don't know why

2001-08-29 Thread Steve Litt

Hi all,

My Story environment seems to work, and that's great news because almost all 
my custom environments will be similar. This was created by cannibalizing 
Herbert's LyX-Code-Layout at the top of Herbert's lyx/layouts/layouts.html 
page, and some code in Herbert's lyx/layouts/myClass.inc file.

But some questions remain. Why is it necessary to bring up lists and items? 
In fact it must be necessary because when they were taken out the Environment 
margins were no longer controllable, but aren't lists and items for bulleted 
lists and the like? This environment has nothing to do with bulleted lists.

My other question is how to place a centered title for the story. Would this 
be a label? I might put some of these environments in a framebox, so the 
title and the text must be together.

Anyway, here's the Story environment:

Style Story
  LatexType Environment
  LatexName story_l
  Align Left
  AlignPossible Left
  LeftMarginM
  RightMargin   M
  ParSkip   0.7
  ParSep0.7
  TopSep0.7
  BottomSep 0.7

  Font
Shape   Italic
  EndFont
  Preamble
\newlength{\storyIndent}
\setlength{\storyIndent}{\leftmargin}
\addtolength{\storyIndent}{1cm}
\newenvironment{story_l}
{
\begin{list}{} {
\setlength{\leftmargin}{\storyIndent}
\setlength{\rightmargin}{\leftmargin}
\setlength{\parsep}{1cm}
\itshape
}
\item[]
} {
\end{list}
}
  EndPreamble
End

Thanks

Steve

-- 
Steve Litt
Webmaster, Troubleshooters.Com
http://www.troubleshooters.com
[EMAIL PROTECTED]
(Legal Disclaimer) Follow these suggestions at your own risk.







formulas...

2001-08-29 Thread francesco cattaneo

i want to write very long formula with lyx but using eqnarray i want also to 
control the justifications. but i can't. there are other manner in lyx or i 
have to write the entire latex code using amsmath command?
ciao...

_
Scarica GRATUITAMENTE MSN Explorer all'indirizzo 
http://explorer.msn.it/intl.asp




Re: formulas...

2001-08-29 Thread Andre Poenitz

On Wed, Aug 29, 2001 at 05:15:30PM +0200, francesco cattaneo wrote:
 i want to write very long formula with lyx but using eqnarray i want also to 
 control the justifications. but i can't.

You could put everything in an array. There you could control the column
alignment per column.

Andre'

-- 
André Pönitz . [EMAIL PROTECTED]



Re: How does one use labels?

2001-08-29 Thread Steve Litt

On Wednesday 29 August 2001 09:37, you wrote:
 On Wed, 29 Aug 2001 00:10:36 -0400 wrote Steve Litt 
[EMAIL PROTECTED]:
  I'd like to use labels for my Warning and Sidebar environments, if that's
  possible. With Warning the text of it will always be Warning. With
  Sidebars it will be whatever is appropriate. I'd like to have the labels
  print above the environment text, centered.
 
  Is this something appropriate for labels, or am I barking up the wrong
  tree?

 Did you already browse the layout files that come with LyX? Alongside with
 the description in the Extension and Customization guide they are a good
 start for such kind of work.

 Maybe an example for a keywords command helps too:

 Style Keywords
   MarginFirst_Dynamic
   NextNoIndent 1
   LatexType Command
   LatexNamekeywords
   LabelTypeStatic
   LabelString   Keywords: 
   # label font definition
   LabelFont
 SeriesBold
   EndFont
 End

 Keywords:  is written outomatically by LyX everytime you set a paragraph
 to the Keywords style. Be aware that in LaTeX, the command \keywords must
 be defined to do the same (e.g. \newcommand{\keywords}[1]{\textbf{Keywords:
 #1}).

 For varying labels (Sidebars) look how this is done for the description
 environment.

 --
 [EMAIL PROTECTED]

Thanks Guenter!

I tried your code (right out of your email). It worked perfectly in LyX, but 
when I did View-Postscript, it messaged The operation resulted in an empty 
file. If I had to guess, command \keywords didn't get an argument, but I 
wouldn't know how to tweak the style so it would.

Thanks

Steve



LyX to LaTeX without LyX code in .tex file

2001-08-29 Thread Adolfo Pachón

Hi all!!

I'm having troubles with the Lyx-LaTeX export and the latex2HTML
converter.

1. I generate the .tex file ... OK
2. I try to generate the HTML version from the .tex file, and there are
some problems that I resolve deleting the lines about %%% LyX
specific LaTeX commands.

My question is:

How can I generate LaTeX from Lyx whithout LyX code in the .tex result?

Thanks.

-- 


Adolfo Pachón
(Director Desarrollos).




Re: LyX to LaTeX without LyX code in .tex file

2001-08-29 Thread Andre Poenitz

On Wed, Aug 29, 2001 at 05:51:29PM +0200, Adolfo Pachón wrote:
 2. I try to generate the HTML version from the .tex file, and there are
 some problems that I resolve deleting the lines about %%% LyX
 specific LaTeX commands.

Which problems?

 How can I generate LaTeX from Lyx whithout LyX code in the .tex result?

You could write a script that deletes that part of the .tex file...

Andre'

-- 
André Pönitz . [EMAIL PROTECTED]



Re: LyX to LaTeX without LyX code in .tex file

2001-08-29 Thread Jean-Pierre.Chretien


From: Andre Poenitz [EMAIL PROTECTED]
Date: Wed, 29 Aug 2001 17:54:49 +0200
To: Adolfo Pachón [EMAIL PROTECTED]
Cc: [EMAIL PROTECTED]
Subject: Re: LyX to LaTeX without LyX code in .tex file

On Wed, Aug 29, 2001 at 05:51:29PM +0200, Adolfo Pachón wrote:
 2. I try to generate the HTML version from the .tex file, and there are
 some problems that I resolve deleting the lines about %%% LyX
 specific LaTeX commands.

Which problems?

 How can I generate LaTeX from Lyx whithout LyX code in the .tex result?

You could write a script that deletes that part of the .tex file...

Andre'

-- 
André Pönitz . [EMAIL PROTECTED]

This is embedded in the latex2html script already:
 - in the preamble
\usepackage{html}
 - in ERT
\begin{latexonly}
...
\end{latexonly}
around the LyX code.

-- 
Jean-Pierre





Check out my Warning environment

2001-08-29 Thread Steve Litt

Thanks to all of you for your help, including Guenter Milde, who mailed me 
offlist with an explanation of labels in LyX.

Anyway, the Warning environment automatically prints the word WARNING on top, 
suitably centered, then prints the text of the warning with reduced margins. 
In the final product it has a line above the word WARNING and below the last 
word of the warning text. I couldn't figure out how to do the lines in LyX 
but that's not a big issue anyway.

The only bad part is it's ragged right in the finished product -- but that's 
not that terrible either.

So here it is:

Style Warning
  LatexType Environment
  LatexName warning_l
  
  LabelType Centered_Top_Environment
  LabelString   WARNING
  AlignPossible Left
  LeftMarginM
  RightMargin   M
  ParSkip   0.7
  ParSep0.7
  TopSep0.7
  BottomSep 0.7

  Font
  EndFont
  Preamble
\setlength{\scratchLength}{\leftmargin}
\addtolength{\scratchLength}{1cm}
\newenvironment{warning_l}
{
\begin{list}{} {
\setlength{\leftmargin}{\scratchLength}
\setlength{\rightmargin}{\leftmargin}
\setlength{\parsep}{1cm}
}
\item[]
\hrulefill
\\
\centering
WARNING
\\[0.5cm]
\flushleft
} {
\\
\hrulefill
\\*
\end{list}
}
  EndPreamble
End





-- 
Steve Litt
Webmaster, Troubleshooters.Com
http://www.troubleshooters.com
[EMAIL PROTECTED]
(Legal Disclaimer) Follow these suggestions at your own risk.







Re: LyX to HTML via latex2html?

2001-08-29 Thread Stephen Carville

On Tue, 28 Aug 2001, Paul Lussier wrote:

-
- Hi all,
-
- For quite some time now, my colleague and I have been using LyX to
- write our internal documentation.  However, we now need to place this
- documentation on the internal website.  We've tried latex2html, and
- it works great as far as I can tell.  The problem is it's really ugly.
-
- For our internal web pages, we have look 'n' feel that we want to
- perpetuate throughout all our pages, documentation included. Most of
- our other pages are hand-crafted, so we just manually include all the
- header information that provides the look we want.
-
- Is there any way to do this with LyX/latex2html?  Is there a way to
- have latex2html use cascading style sheets, etc.?  Currently our
- websites all have a table at the top with certain text centered, and
- some images on both the left and right.  Obviously we don't want this
- to carry over to the printed versions, so we need some way of having
- latex2html include either a css or some other chunk of html code at
- the top of each generated page.
-
- Anyone doing this type of thing? Or should I start looking at SGML?

After a fashion.

I do not use CSS but I embed a header in the title page of each
document.  In the preamble add

\usepackage{html}
\usepackage{url}

Then I put something like (single paragraph labeled as LaTex):

\begin{rawhtml}
centera href='/index.html'
img src='/icons/noc-logo.png'/a
/center
hr
\end{rawhtml}

This doed not show in the printed output.

Inline links can be added as (inlined TeX):

\htmladdnormallink{Link Text}{http://URL}

Only Link Text  appears in the printed output.

If you use:

\htmladdnormallinkfoot{Link Text}{http://URL}

http://URL; will be added as a footnote to Link Text

-- 
-- Stephen Carville http://www.heronforge.net/~stephen/gnupgkey.txt
==
Government is like burning witches:  After years of burning young
women failed to solve any of society's problems, the solution was to
burn more young women.
==





Re: Another BibTeX/Pybliographic question

2001-08-29 Thread Robin Turner

On Thursday 09 August 2001 09:54, Herbert Voss wrote:
 robin wrote:
  but URLs don't
  show up. I can get a URL to come up by using a different field, but the
  effect is ugly. Is there any way to force this (MLA style is not the
  only culprit, BTW)?

 do a search in comp.text.tex, there were several proposals
 for citations with urls.

Thanks, I checked this out.
Best way seems to be to include it in some other field (e.g. Note or How 
Published) and use \url{www.the_url.com}.  Means you can't do it directly 
through Pybliographic, though, but that goes for a few other things too (like 
translators' names, for example).

Robin



Bibliography reference and cross reference

2001-08-29 Thread poete stephane


Hi,
the work performed for the delivery of lyx 1.1.6 is just great, yet,
I see two regressions for the time beeing :



the insertion of cross references between to files is now impossible, if
one tries to follow the tutorial. If in file B, you want to insert a reference
to file A, and follow the way it is explained in the tutorial, you switch
from file B to file A, you choose the menu "insert cross reference", you
select the reference, and when you try to come back to file B, the window
where you selected the reference to add DISAPPEARS. This behaviour is teh
one of the old "insert reference" way of inserting references in one file
(1.1.5 fix 2)




the way the references to the bibliography is performed in lyx 1.1.6 makes
it very tedious to set references to a document referenced in the bibliography,
if the bibliography is defined in another file. I would like to have the
same behaviour for inserting bibliography references as the one that used
to be performed for the insertion of cross references.

Of course, there are ways to walk around the problems, by inserting the
reference (bibliography or cross reference) in the file where it is defined,
then cut and paste it in the file where you want it to appear. I did it,
so believe me, there is no fun.

The behaviours I proposed should not be very hard to set in a next release
of lyx, since they are very similar to behaviours that were present in
the 1.1.5 fix 2 release.
Thanks.
Stephane


Re: LyX

2001-08-29 Thread Juha Siltala

Guenter Milde wrote:
 [EMAIL PROTECTED] wrote:
 
in North American English -how is LyX pronounced?

 
 On 29 Aug 2001 00:04:21 +0200 wrote Lars Gullik Bjønnes [EMAIL PROTECTED]:
 
 
Klaus V. Slott [EMAIL PROTECTED] writes:

| I think it would be great help, if somebody recorded a audio file and
| placed it somewhere on the LyX web site. 

I did that about ~4-5 years ago...

The response was hey you say 'licks', when I clearly said 'lyks'.

So I am not sure that will really help...

but you are danish so you should say it strait forward. l y ks


 
 The answer is: in North American English, LyX is pronounced wrong, becouse
 they miss the y sound. (This is also, why my name is always wrong pronounced by
 native English people.) If the person in question has
 learned French or German there is a chance they get an idea by telling:
  LyX sounds  like  Lüks (German with u-umlaut) or like Luks (French).
  
 BTW: Just to make the confusion complete: The German word Luchs stands for
 the species lynx lynx. 

 I remember to have red that LyX is a short form for the preliminary name
 LyriX - therefore I suggest that the X is pronounced like in Unix and Linux
 but not like in TeX (which would impose a second difficulty to Americans as
 they don't have the Chi-sound either:
 
 (The Russian letter x (cha) is spelled as kh (like Rakhmaninov for
 Rachmaninow) to prevent pronunciation as tsch.) From English speaking
 nations, only the Scots have the ch-sound (actually, as in German they have
 two of them depending on the following vowel), e.g. drich and Loch Lochy
 (which non-Scots pronounce lock locky) most other european languages have no
 problem with ch (French Mon cherie, German technisch, Russian
 yxa [ucha/ukha] = fish soup).
 
 
 Guenter
 
 
 --
 [EMAIL PROTECTED]
 
 
 

WOW! Now, how is LyX pronounced? =)

-- 

|  Juha Siltala |  Mail:[EMAIL PROTECTED]  |
|  Maahisentie 2K B52   |  Tel : +358  8 554 3591|
|  90550 Oulu, Finland  |  GSM : +358 40 718 4743|






Re: German LyX-Version

2001-08-29 Thread Joao B. Oliveira


 I'm using a german version of lyx 1.1.2. When i insert a float, the table- and
 the figure-floats will be named correctly (Tabelle xxx, Abbildung xxx), but t
 he algorithm-floats get the english name (Algorithm xxx).
 
 May I change this behaviour manually, so that the algorithm-floats (Algorithm
 us xxx) and the list of algorithms (Verzeichnis der Algorithmen) will be nam
 ed with their german terms?

You can change it, but these names seem not to be affected by
changes in the document language. They are explicitly defined in
algorithm.sty.

So, you have to make a second version of algorithm.sty, say
alggerman.sty and change the names in the file. Use this new style,
instead of the old one.

There should be a more elegant way, tough.

j. b. oliveira





Numbered figures and tables?

2001-08-29 Thread Steve Litt

Hi all

Technical books have figures and tables with built in headings and numbers. 
Does LyX support that natively, or do I need to make my own?

Thanks

Steve

-- 
Steve Litt
Webmaster, Troubleshooters.Com
http://www.troubleshooters.com
[EMAIL PROTECTED]







Exporting Lyx-LaTeX without Lyx code

2001-08-29 Thread Adolfo Pachón

Hi!!

Can I use the Export-LaTex option but saying Lyx that delete any Lyx
Code in the LaTeX output?

Thanks
-- 


Adolfo Pachón
(Director Desarrollos).




Controlling hyphenation

2001-08-29 Thread Steve Litt

The first few pages of my book hyphenated more than expected. In one case it 
hyphenated experiences after the x. Why bother -- the text would be much 
more readable without it, even if there were sizeable interword gaps.

Is there a way to tell LyX the minimum wordlength and minimum chars before 
and after the dash? Absent that, is there a way to turn off hyphenation 
altogether?

Thanks

Steve
-- 
Steve Litt
Webmaster, Troubleshooters.Com
http://www.troubleshooters.com
[EMAIL PROTECTED]
(Legal Disclaimer) Follow these suggestions at your own risk.







x dot dot

2001-08-29 Thread David Dannemiller

In a math equation, how can I put 2 dots (shorthand for second derivative)
over x.

Thanks in advance,
DPD




printing (newbie)

2001-08-29 Thread get86

i have LyX working nicely under mac OS XonX (XFree86)...
how do i set (or select) a default printer?

max



Re: LyX

2001-08-29 Thread John O'Gorman

Juha Siltala wrote:
 
 Guenter Milde wrote:
  [EMAIL PROTECTED] wrote:
 
 in North American English -how is LyX pronounced?
 
 
  On 29 Aug 2001 00:04:21 +0200 wrote Lars Gullik Bjønnes [EMAIL PROTECTED]:
 
 
 Klaus V. Slott [EMAIL PROTECTED] writes:
 
 | I think it would be great help, if somebody recorded a audio file and
 | placed it somewhere on the LyX web site.
 
 I did that about ~4-5 years ago...
 
 The response was hey you say 'licks', when I clearly said 'lyks'.
 
 So I am not sure that will really help...
 
 but you are danish so you should say it strait forward. l y ks
 
For God's sake!

Just pronounce it like the lych in polychromatic.
There is no need to attempt to aspirate the CH im true Greek of Slav
fashion.
For native speakers of English, attempts to aspirate CH or KH produce
unseemy gobs of
mucus.

John O'Gorman

 
 
  The answer is: in North American English, LyX is pronounced wrong, becouse
  they miss the y sound. (This is also, why my name is always wrong pronounced by
  native English people.) If the person in question has
  learned French or German there is a chance they get an idea by telling:
   LyX sounds  like  Lüks (German with u-umlaut) or like Luks (French).
 
  BTW: Just to make the confusion complete: The German word Luchs stands for
  the species lynx lynx.
 
  I remember to have red that LyX is a short form for the preliminary name
  LyriX - therefore I suggest that the X is pronounced like in Unix and Linux
  but not like in TeX (which would impose a second difficulty to Americans as
  they don't have the Chi-sound either:
 
  (The Russian letter x (cha) is spelled as kh (like Rakhmaninov for
  Rachmaninow) to prevent pronunciation as tsch.) From English speaking
  nations, only the Scots have the ch-sound (actually, as in German they have
  two of them depending on the following vowel), e.g. drich and Loch Lochy
  (which non-Scots pronounce lock locky) most other european languages have no
  problem with ch (French Mon cherie, German technisch, Russian
  yxa [ucha/ukha] = fish soup).
 
 
  Guenter
 
 
  --
  [EMAIL PROTECTED]
 
 
 
 
 WOW! Now, how is LyX pronounced? =)
 
 --
 
 |  Juha Siltala |  Mail:[EMAIL PROTECTED]  |
 |  Maahisentie 2K B52   |  Tel : +358  8 554 3591|
 |  90550 Oulu, Finland  |  GSM : +358 40 718 4743|



Re: very long formulas...

2001-08-29 Thread Jean-Pierre.Chretien


>>Date: Wed, 29 Aug 2001 00:03:58 +0300
>>From: Dekel Tsur <[EMAIL PROTECTED]>
>>To: francesco cattaneo <[EMAIL PROTECTED]>, LyX users 
<[EMAIL PROTECTED]>
>>Subject: Re: very long formulas...
>>
>>>
>>> AMS package provide several commands to do so.
>>> As usual,
>>> http://www.educat.hu-berlin.de/~voss/lyx/mathstuff/equations/node10.html
>>> to understand how it works...
>>
>>But this requires using ERT.
>>Lyx supports the eqnarray environment, so it should be used for breaking
>>the equation (to use it press ctrl+enter in a display formula).
>>
>>PS: 1.2.0 also supports the AMS align environment.
>>

eqnarray is OK for one column layout, but two column layout required
for papers often requires split or multline to get more flexibility.

-- 
Jean-Pierre




fancy style: switch off header but not footer on first page

2001-08-29 Thread Peer Frank

Hi Lyxers:

On the first page of a letter using fancyhdr I'd like to switch off 
the header but not the footer. Both have to appear on page 2ff.
\thispagestyle{plain} switches off both. Any hint ?

Peer



i want to use the \multline-Environment in lyx...

2001-08-29 Thread francesco cattaneo

i want to use the \multline-Environment in lyx but i'm not able to call it. 
i have to load the amsmath package before? but how? and after? i would like 
to run the example in
http://www.educat.hu-berlin.de/~voss/lyx/mathstuff/equations/node16.html but 
i'm not able...
help me, please...
thanks...

_
Scarica GRATUITAMENTE MSN Explorer all'indirizzo 
http://explorer.msn.it/intl.asp




how can i justify eqnarray?

2001-08-29 Thread francesco cattaneo

how can i justify each region created after i've pressed ctrl-enter?
for example:
l c l
l c l
l c l
thanks, and ciao to all!

_
Scarica GRATUITAMENTE MSN Explorer all'indirizzo 
http://explorer.msn.it/intl.asp




Re: Re: LyX

2001-08-29 Thread Guenter Milde

[EMAIL PROTECTED] wrote:
> 
> in North American English -how is "LyX" pronounced?

On 29 Aug 2001 00:04:21 +0200 wrote Lars Gullik Bjønnes <[EMAIL PROTECTED]>:

> "Klaus V. Slott" <[EMAIL PROTECTED]> writes:
> 
> | I think it would be great help, if somebody recorded a audio file and
> | placed it somewhere on the LyX web site. 
> 
> I did that about ~4-5 years ago...
> 
> The response was "hey you say 'licks'", when I clearly said 'lyks'.
> 
> So I am not sure that will really help...
> 
> but you are danish so you should say it strait forward. l y ks
> 

The answer is: in North American English, LyX is pronounced wrong, becouse
they miss the y sound. (This is also, why my name is always wrong pronounced by
native English people.) If the person in question has
learned French or German there is a chance they get an idea by telling:
 "LyX sounds  like  Lüks (German with u-umlaut) or like Luks (French)".
 
BTW: Just to make the confusion complete: The German word Luchs stands for
the species lynx lynx. 
   
I remember to have red that LyX is a short form for the preliminary name
LyriX - therefore I suggest that the X is pronounced like in Unix and Linux
but not like in TeX (which would impose a second difficulty to Americans as
they don't have the Chi-sound either:

(The Russian letter x (cha) is spelled as kh (like Rakhmaninov for
Rachmaninow) to prevent pronunciation as "tsch".) From English speaking
nations, only the Scots have the ch-sound (actually, as in German they have
two of them depending on the following vowel), e.g. "drich" and "Loch Lochy"
(which non-Scots pronounce lock locky) most other european languages have no
problem with "ch" (French "Mon cherie", German "technisch", Russian
"yxa" [ucha/ukha] = fish soup).


Guenter


--
[EMAIL PROTECTED]




This works, but I don't know why

2001-08-29 Thread Steve Litt

Hi all,

My Story environment seems to work, and that's great news because almost all 
my custom environments will be similar. This was created by cannibalizing 
Herbert's LyX-Code-Layout at the top of Herbert's lyx/layouts/layouts.html 
page, and some code in Herbert's lyx/layouts/myClass.inc file.

But some questions remain. Why is it necessary to bring up lists and items? 
In fact it must be necessary because when they were taken out the Environment 
margins were no longer controllable, but aren't lists and items for bulleted 
lists and the like? This environment has nothing to do with bulleted lists.

My other question is how to place a centered title for the story. Would this 
be a label? I might put some of these environments in a framebox, so the 
title and the text must be together.

Anyway, here's the Story environment:

Style Story
  LatexType Environment
  LatexName story_l
  Align Left
  AlignPossible Left
  LeftMargin"M"
  RightMargin   "M"
  ParSkip   0.7
  ParSep0.7
  TopSep0.7
  BottomSep 0.7

  Font
Shape   Italic
  EndFont
  Preamble
\newlength{\storyIndent}
\setlength{\storyIndent}{\leftmargin}
\addtolength{\storyIndent}{1cm}
\newenvironment{story_l}
{
\begin{list}{} {
\setlength{\leftmargin}{\storyIndent}
\setlength{\rightmargin}{\leftmargin}
\setlength{\parsep}{1cm}
\itshape
}
\item[]
} {
\end{list}
}
  EndPreamble
End

Thanks

Steve

-- 
Steve Litt
Webmaster, Troubleshooters.Com
http://www.troubleshooters.com
[EMAIL PROTECTED]
(Legal Disclaimer) Follow these suggestions at your own risk.







formulas...

2001-08-29 Thread francesco cattaneo

i want to write very long formula with lyx but using eqnarray i want also to 
control the justifications. but i can't. there are other manner in lyx or i 
have to write the entire latex code using amsmath command?
ciao...

_
Scarica GRATUITAMENTE MSN Explorer all'indirizzo 
http://explorer.msn.it/intl.asp




Re: formulas...

2001-08-29 Thread Andre Poenitz

On Wed, Aug 29, 2001 at 05:15:30PM +0200, francesco cattaneo wrote:
> i want to write very long formula with lyx but using eqnarray i want also to 
> control the justifications. but i can't.

You could put everything in an array. There you could control the column
alignment per column.

Andre'

-- 
André Pönitz . [EMAIL PROTECTED]



Re: How does one use labels?

2001-08-29 Thread Steve Litt

On Wednesday 29 August 2001 09:37, you wrote:
> On Wed, 29 Aug 2001 00:10:36 -0400 wrote Steve Litt 
<[EMAIL PROTECTED]>:
> > I'd like to use labels for my Warning and Sidebar environments, if that's
> > possible. With Warning the text of it will always be "Warning". With
> > Sidebars it will be whatever is appropriate. I'd like to have the labels
> > print above the environment text, centered.
> >
> > Is this something appropriate for labels, or am I barking up the wrong
> > tree?
>
> Did you already browse the layout files that come with LyX? Alongside with
> the description in the Extension and Customization guide they are a good
> start for such kind of work.
>
> Maybe an example for a "keywords" command helps too:
>
> Style Keywords
>   MarginFirst_Dynamic
>   NextNoIndent 1
>   LatexType Command
>   LatexNamekeywords
>   LabelTypeStatic
>   LabelString   "Keywords: "
>   # label font definition
>   LabelFont
> SeriesBold
>   EndFont
> End
>
> "Keywords: " is written outomatically by LyX everytime you set a paragraph
> to the Keywords style. Be aware that in LaTeX, the command \keywords must
> be defined to do the same (e.g. \newcommand{\keywords}[1]{\textbf{Keywords:
> #1}).
>
> For varying labels (Sidebars) look how this is done for the description
> environment.
>
> --
> [EMAIL PROTECTED]

Thanks Guenter!

I tried your code (right out of your email). It worked perfectly in LyX, but 
when I did View->Postscript, it messaged "The operation resulted in an empty 
file". If I had to guess, command \keywords didn't get an argument, but I 
wouldn't know how to tweak the style so it would.

Thanks

Steve



LyX to LaTeX without LyX code in .tex file

2001-08-29 Thread Adolfo Pachón

Hi all!!

I'm having troubles with the Lyx->LaTeX export and the latex2HTML
converter.

1. I generate the .tex file ... OK
2. I try to generate the HTML version from the .tex file, and there are
some problems that I resolve deleting the lines about "%%% LyX
specific LaTeX commands".

My question is:

How can I generate LaTeX from Lyx whithout LyX code in the .tex result?

Thanks.

-- 


Adolfo Pachón
(Director Desarrollos).




Re: LyX to LaTeX without LyX code in .tex file

2001-08-29 Thread Andre Poenitz

On Wed, Aug 29, 2001 at 05:51:29PM +0200, Adolfo Pachón wrote:
> 2. I try to generate the HTML version from the .tex file, and there are
> some problems that I resolve deleting the lines about "%%% LyX
> specific LaTeX commands".

Which problems?

> How can I generate LaTeX from Lyx whithout LyX code in the .tex result?

You could write a script that deletes that part of the .tex file...

Andre'

-- 
André Pönitz . [EMAIL PROTECTED]



Re: LyX to LaTeX without LyX code in .tex file

2001-08-29 Thread Jean-Pierre.Chretien


>>From: Andre Poenitz <[EMAIL PROTECTED]>
>>Date: Wed, 29 Aug 2001 17:54:49 +0200
>>To: Adolfo Pachón <[EMAIL PROTECTED]>
>>Cc: [EMAIL PROTECTED]
>>Subject: Re: LyX to LaTeX without LyX code in .tex file
>>
>>On Wed, Aug 29, 2001 at 05:51:29PM +0200, Adolfo Pachón wrote:
>>> 2. I try to generate the HTML version from the .tex file, and there are
>>> some problems that I resolve deleting the lines about "%%% LyX
>>> specific LaTeX commands".
>>
>>Which problems?
>>
>>> How can I generate LaTeX from Lyx whithout LyX code in the .tex result?
>>
>>You could write a script that deletes that part of the .tex file...
>>
>>Andre'
>>
>>-- 
>>André Pönitz . [EMAIL PROTECTED]

This is embedded in the latex2html script already:
 - in the preamble
\usepackage{html}
 - in ERT
\begin{latexonly}
...
\end{latexonly}
around the LyX code.

-- 
Jean-Pierre





Check out my Warning environment

2001-08-29 Thread Steve Litt

Thanks to all of you for your help, including Guenter Milde, who mailed me 
offlist with an explanation of labels in LyX.

Anyway, the Warning environment automatically prints the word WARNING on top, 
suitably centered, then prints the text of the warning with reduced margins. 
In the final product it has a line above the word WARNING and below the last 
word of the warning text. I couldn't figure out how to do the lines in LyX 
but that's not a big issue anyway.

The only bad part is it's ragged right in the finished product -- but that's 
not that terrible either.

So here it is:

Style Warning
  LatexType Environment
  LatexName warning_l
  
  LabelType Centered_Top_Environment
  LabelString   "WARNING"
  AlignPossible Left
  LeftMargin"M"
  RightMargin   "M"
  ParSkip   0.7
  ParSep0.7
  TopSep0.7
  BottomSep 0.7

  Font
  EndFont
  Preamble
\setlength{\scratchLength}{\leftmargin}
\addtolength{\scratchLength}{1cm}
\newenvironment{warning_l}
{
\begin{list}{} {
\setlength{\leftmargin}{\scratchLength}
\setlength{\rightmargin}{\leftmargin}
\setlength{\parsep}{1cm}
}
\item[]
\hrulefill
\\
\centering
WARNING
\\[0.5cm]
\flushleft
} {
\\
\hrulefill
\\*
\end{list}
}
  EndPreamble
End





-- 
Steve Litt
Webmaster, Troubleshooters.Com
http://www.troubleshooters.com
[EMAIL PROTECTED]
(Legal Disclaimer) Follow these suggestions at your own risk.







Re: LyX to HTML via latex2html?

2001-08-29 Thread Stephen Carville

On Tue, 28 Aug 2001, Paul Lussier wrote:

-
- Hi all,
-
- For quite some time now, my colleague and I have been using LyX to
- write our internal documentation.  However, we now need to place this
- documentation on the internal website.  We've tried latex2html, and
- it works great as far as I can tell.  The problem is it's really ugly.
-
- For our internal web pages, we have look 'n' feel that we want to
- perpetuate throughout all our pages, documentation included. Most of
- our other pages are hand-crafted, so we just manually include all the
- header information that provides the look we want.
-
- Is there any way to do this with LyX/latex2html?  Is there a way to
- have latex2html use cascading style sheets, etc.?  Currently our
- websites all have a table at the top with certain text centered, and
- some images on both the left and right.  Obviously we don't want this
- to carry over to the printed versions, so we need some way of having
- latex2html include either a css or some other chunk of html code at
- the top of each generated page.
-
- Anyone doing this type of thing? Or should I start looking at SGML?

After a fashion.

I do not use CSS but I embed a header in the title page of each
document.  In the preamble add

\usepackage{html}
\usepackage{url}

Then I put something like (single paragraph labeled as LaTex):

\begin{rawhtml}




\end{rawhtml}

This doed not show in the printed output.

Inline links can be added as (inlined TeX):

\htmladdnormallink{Link Text}{http://URL}

Only "Link Text"  appears in the printed output.

If you use:

\htmladdnormallinkfoot{Link Text}{http://URL}

"http://URL; will be added as a footnote to "Link Text"

-- 
-- Stephen Carville http://www.heronforge.net/~stephen/gnupgkey.txt
==
Government is like burning witches:  After years of burning young
women failed to solve any of society's problems, the solution was to
burn more young women.
==





Re: Another BibTeX/Pybliographic question

2001-08-29 Thread Robin Turner

On Thursday 09 August 2001 09:54, Herbert Voss wrote:
> robin wrote:
> > but URLs don't
> > show up. I can get a URL to come up by using a different field, but the
> > effect is ugly. Is there any way to force this (MLA style is not the
> > only culprit, BTW)?
>
> do a search in comp.text.tex, there were several proposals
> for citations with urls.

Thanks, I checked this out.
Best way seems to be to include it in some other field (e.g. Note or How 
Published) and use "\url{www.the_url.com}".  Means you can't do it directly 
through Pybliographic, though, but that goes for a few other things too (like 
translators' names, for example).

Robin



Bibliography reference and cross reference

2001-08-29 Thread poete stephane


Hi,
the work performed for the delivery of lyx 1.1.6 is just great, yet,
I see two regressions for the time beeing :
 


the insertion of cross references between to files is now impossible, if
one tries to follow the tutorial. If in file B, you want to insert a reference
to file A, and follow the way it is explained in the tutorial, you switch
from file B to file A, you choose the menu "insert cross reference", you
select the reference, and when you try to come back to file B, the window
where you selected the reference to add DISAPPEARS. This behaviour is teh
one of the old "insert reference" way of inserting references in one file
(1.1.5 fix 2)




the way the references to the bibliography is performed in lyx 1.1.6 makes
it very tedious to set references to a document referenced in the bibliography,
if the bibliography is defined in another file. I would like to have the
same behaviour for inserting bibliography references as the one that used
to be performed for the insertion of cross references.

Of course, there are ways to walk around the problems, by inserting the
reference (bibliography or cross reference) in the file where it is defined,
then cut and paste it in the file where you want it to appear. I did it,
so believe me, there is no fun.
 
The behaviours I proposed should not be very hard to set in a next release
of lyx, since they are very similar to behaviours that were present in
the 1.1.5 fix 2 release.
Thanks.
Stephane


Re: LyX

2001-08-29 Thread Juha Siltala

Guenter Milde wrote:
> [EMAIL PROTECTED] wrote:
> 
>>in North American English -how is "LyX" pronounced?
>>
> 
> On 29 Aug 2001 00:04:21 +0200 wrote Lars Gullik Bjønnes <[EMAIL PROTECTED]>:
> 
> 
>>"Klaus V. Slott" <[EMAIL PROTECTED]> writes:
>>
>>| I think it would be great help, if somebody recorded a audio file and
>>| placed it somewhere on the LyX web site. 
>>
>>I did that about ~4-5 years ago...
>>
>>The response was "hey you say 'licks'", when I clearly said 'lyks'.
>>
>>So I am not sure that will really help...
>>
>>but you are danish so you should say it strait forward. l y ks
>>
>>
> 
> The answer is: in North American English, LyX is pronounced wrong, becouse
> they miss the y sound. (This is also, why my name is always wrong pronounced by
> native English people.) If the person in question has
> learned French or German there is a chance they get an idea by telling:
>  "LyX sounds  like  Lüks (German with u-umlaut) or like Luks (French)".
>  
> BTW: Just to make the confusion complete: The German word Luchs stands for
> the species lynx lynx. 
>
> I remember to have red that LyX is a short form for the preliminary name
> LyriX - therefore I suggest that the X is pronounced like in Unix and Linux
> but not like in TeX (which would impose a second difficulty to Americans as
> they don't have the Chi-sound either:
> 
> (The Russian letter x (cha) is spelled as kh (like Rakhmaninov for
> Rachmaninow) to prevent pronunciation as "tsch".) From English speaking
> nations, only the Scots have the ch-sound (actually, as in German they have
> two of them depending on the following vowel), e.g. "drich" and "Loch Lochy"
> (which non-Scots pronounce lock locky) most other european languages have no
> problem with "ch" (French "Mon cherie", German "technisch", Russian
> "yxa" [ucha/ukha] = fish soup).
> 
> 
> Guenter
> 
> 
> --
> [EMAIL PROTECTED]
> 
> 
> 

WOW! Now, how is "LyX" pronounced? =)

-- 

|  Juha Siltala |  Mail:[EMAIL PROTECTED]  |
|  Maahisentie 2K B52   |  Tel : +358  8 554 3591|
|  90550 Oulu, Finland  |  GSM : +358 40 718 4743|






Re: German LyX-Version

2001-08-29 Thread Joao B. Oliveira


> I'm using a german version of lyx 1.1.2. When i insert a float, the table- and
> the figure-floats will be named correctly (Tabelle xxx, Abbildung xxx), but t
> he algorithm-floats get the english name (Algorithm xxx).
> 
> May I change this behaviour manually, so that the algorithm-floats (Algorithm
> us xxx) and the "list of algorithms" ("Verzeichnis der Algorithmen") will be nam
> ed with their german terms?

You can change it, but these names seem not to be affected by
changes in the document language. They are explicitly defined in
algorithm.sty.

So, you have to make a second version of algorithm.sty, say
alggerman.sty and change the names in the file. Use this new style,
instead of the old one.

There should be a more elegant way, tough.

j. b. oliveira





Numbered figures and tables?

2001-08-29 Thread Steve Litt

Hi all

Technical books have figures and tables with built in headings and numbers. 
Does LyX support that natively, or do I need to make my own?

Thanks

Steve

-- 
Steve Litt
Webmaster, Troubleshooters.Com
http://www.troubleshooters.com
[EMAIL PROTECTED]







Exporting Lyx->LaTeX without Lyx code

2001-08-29 Thread Adolfo Pachón

Hi!!

Can I use the Export->LaTex option but saying Lyx that delete any Lyx
Code in the LaTeX output?

Thanks
-- 


Adolfo Pachón
(Director Desarrollos).




Controlling hyphenation

2001-08-29 Thread Steve Litt

The first few pages of my book hyphenated more than expected. In one case it 
hyphenated "experiences" after the x. Why bother -- the text would be much 
more readable without it, even if there were sizeable interword gaps.

Is there a way to tell LyX the minimum wordlength and minimum chars before 
and after the dash? Absent that, is there a way to turn off hyphenation 
altogether?

Thanks

Steve
-- 
Steve Litt
Webmaster, Troubleshooters.Com
http://www.troubleshooters.com
[EMAIL PROTECTED]
(Legal Disclaimer) Follow these suggestions at your own risk.







x dot dot

2001-08-29 Thread David Dannemiller

In a math equation, how can I put 2 dots (shorthand for second derivative)
over x.

Thanks in advance,
DPD




printing (newbie)

2001-08-29 Thread get86

i have LyX working nicely under mac OS XonX (XFree86)...
how do i set (or select) a default printer?

max



Re: LyX

2001-08-29 Thread John O'Gorman

Juha Siltala wrote:
> 
> Guenter Milde wrote:
> > [EMAIL PROTECTED] wrote:
> >
> >>in North American English -how is "LyX" pronounced?
> >>
> >
> > On 29 Aug 2001 00:04:21 +0200 wrote Lars Gullik Bjønnes <[EMAIL PROTECTED]>:
> >
> >
> >>"Klaus V. Slott" <[EMAIL PROTECTED]> writes:
> >>
> >>| I think it would be great help, if somebody recorded a audio file and
> >>| placed it somewhere on the LyX web site.
> >>
> >>I did that about ~4-5 years ago...
> >>
> >>The response was "hey you say 'licks'", when I clearly said 'lyks'.
> >>
> >>So I am not sure that will really help...
> >>
> >>but you are danish so you should say it strait forward. l y ks
> >>
For God's sake!

Just pronounce it like the lych in polychromatic.
There is no need to attempt to aspirate the CH im true Greek of Slav
fashion.
For native speakers of English, attempts to aspirate CH or KH produce
unseemy gobs of
mucus.

John O'Gorman

> >>
> >
> > The answer is: in North American English, LyX is pronounced wrong, becouse
> > they miss the y sound. (This is also, why my name is always wrong pronounced by
> > native English people.) If the person in question has
> > learned French or German there is a chance they get an idea by telling:
> >  "LyX sounds  like  Lüks (German with u-umlaut) or like Luks (French)".
> >
> > BTW: Just to make the confusion complete: The German word Luchs stands for
> > the species lynx lynx.
> >
> > I remember to have red that LyX is a short form for the preliminary name
> > LyriX - therefore I suggest that the X is pronounced like in Unix and Linux
> > but not like in TeX (which would impose a second difficulty to Americans as
> > they don't have the Chi-sound either:
> >
> > (The Russian letter x (cha) is spelled as kh (like Rakhmaninov for
> > Rachmaninow) to prevent pronunciation as "tsch".) From English speaking
> > nations, only the Scots have the ch-sound (actually, as in German they have
> > two of them depending on the following vowel), e.g. "drich" and "Loch Lochy"
> > (which non-Scots pronounce lock locky) most other european languages have no
> > problem with "ch" (French "Mon cherie", German "technisch", Russian
> > "yxa" [ucha/ukha] = fish soup).
> >
> >
> > Guenter
> >
> >
> > --
> > [EMAIL PROTECTED]
> >
> >
> >
> 
> WOW! Now, how is "LyX" pronounced? =)
> 
> --
> 
> |  Juha Siltala |  Mail:[EMAIL PROTECTED]  |
> |  Maahisentie 2K B52   |  Tel : +358  8 554 3591|
> |  90550 Oulu, Finland  |  GSM : +358 40 718 4743|