Re: Multiple Language Quotation Problem

2009-07-13 Thread Jürgen Spitzmüller
Ben Allen wrote:
 Does anyone know how to solve this problem?

This is bug #5096.

A workaround is to add \selectlanguage{english} in ERT at the very beginning 
of the paragraph following the environments in question.

Jürgen 


Re: Multiple Language Quotation Problem

2009-07-13 Thread Jürgen Spitzmüller
Ben Allen wrote:
 Does anyone know how to solve this problem?

This is bug #5096.

A workaround is to add \selectlanguage{english} in ERT at the very beginning 
of the paragraph following the environments in question.

Jürgen 


Re: Multiple Language Quotation Problem

2009-07-13 Thread Jürgen Spitzmüller
Ben Allen wrote:
> Does anyone know how to solve this problem?

This is bug #5096.

A workaround is to add \selectlanguage{english} in ERT at the very beginning 
of the paragraph following the environments in question.

Jürgen 


Re: Multiple Language Quotation Problem

2009-07-09 Thread Helge Hafting

Ben Allen wrote:

I very commonly have a paragraph of quotation in Greek, followed by a paragraph
that is the English translation. The problem is that all of the regular English
text AFTER the translation then gets printed as Greek when the output is
produced.

Here is an example. This is what I type in Lyx:


Looks like you found a LyX bug then.

Could you please report it here: http://www.lyx.org/trac/wiki/BugTrackerHome

Uploading a small problem file with the report is nice too.



I tested LyX 1.6.3, and the bug is there too. It happens if both
environments are quotations (the greek and the translation).

It does not happen if the normal layout is used instead of
qutoation. The bug also goes away if an environment separator is 
inserted, but that results in more white space in the output too.


The problem happens with quote and verse too. But the two paragraphs has 
to be the same type - one quote and one verse gives no bug.



Seems to be a problem with latex code generation. When two paragraphs
of the same type follow each other, they are set with less vertical 
space. And if they are numbered (like theorem) then they only get
one number. They get merged in a way. And this goes wrong when combined 
with langauge changes.


The latex export shows the problem:

\begin{document}
Test with greek
\selectlanguage{polutonikogreek}%
\begin{quote}
\inputencoding{iso-8859-7}greek

\selectlanguage{english}%
\inputencoding{latin9}Test with greek
\end{quote}
Test with greek
\end{document}

As we see, plutonikogreek is selected before the quote,
because the entire _first_ quote is in greek.

Then, the language gets reset to english in the middle
of the _merged_ qutoes.

Finally, the _merged_ quotes ends, and the language then reverts
to what it was immediately before the the merged quotes. And that
was greek!


The problem does not happen with colors or textstyles, probably because
latex do these differently.

When having several greek quotes following each other, greek is
activated only once, before the first one. This is nice as it saves 
latex code when long sets of paragraph are typeset in a different
language. (Common for bilingual books) But, when there are these 
mergeable layouts, care must

be taken when language gets switched in the middle. Currently,
latex looses the switch when the merged set of paragraphs ends,
but LyX does not. Therefore, the bug.


Helge Hafting




Re: Multiple Language Quotation Problem

2009-07-09 Thread Helge Hafting

Ben Allen wrote:

I very commonly have a paragraph of quotation in Greek, followed by a paragraph
that is the English translation. The problem is that all of the regular English
text AFTER the translation then gets printed as Greek when the output is
produced.

Here is an example. This is what I type in Lyx:


Looks like you found a LyX bug then.

Could you please report it here: http://www.lyx.org/trac/wiki/BugTrackerHome

Uploading a small problem file with the report is nice too.



I tested LyX 1.6.3, and the bug is there too. It happens if both
environments are quotations (the greek and the translation).

It does not happen if the normal layout is used instead of
qutoation. The bug also goes away if an environment separator is 
inserted, but that results in more white space in the output too.


The problem happens with quote and verse too. But the two paragraphs has 
to be the same type - one quote and one verse gives no bug.



Seems to be a problem with latex code generation. When two paragraphs
of the same type follow each other, they are set with less vertical 
space. And if they are numbered (like theorem) then they only get
one number. They get merged in a way. And this goes wrong when combined 
with langauge changes.


The latex export shows the problem:

\begin{document}
Test with greek
\selectlanguage{polutonikogreek}%
\begin{quote}
\inputencoding{iso-8859-7}greek

\selectlanguage{english}%
\inputencoding{latin9}Test with greek
\end{quote}
Test with greek
\end{document}

As we see, plutonikogreek is selected before the quote,
because the entire _first_ quote is in greek.

Then, the language gets reset to english in the middle
of the _merged_ qutoes.

Finally, the _merged_ quotes ends, and the language then reverts
to what it was immediately before the the merged quotes. And that
was greek!


The problem does not happen with colors or textstyles, probably because
latex do these differently.

When having several greek quotes following each other, greek is
activated only once, before the first one. This is nice as it saves 
latex code when long sets of paragraph are typeset in a different
language. (Common for bilingual books) But, when there are these 
mergeable layouts, care must

be taken when language gets switched in the middle. Currently,
latex looses the switch when the merged set of paragraphs ends,
but LyX does not. Therefore, the bug.


Helge Hafting




Re: Multiple Language Quotation Problem

2009-07-09 Thread Helge Hafting

Ben Allen wrote:

I very commonly have a paragraph of quotation in Greek, followed by a paragraph
that is the English translation. The problem is that all of the regular English
text AFTER the translation then gets printed as Greek when the output is
produced.

Here is an example. This is what I type in Lyx:


Looks like you found a LyX bug then.

Could you please report it here: http://www.lyx.org/trac/wiki/BugTrackerHome

Uploading a small problem file with the report is nice too.



I tested LyX 1.6.3, and the bug is there too. It happens if both
environments are quotations (the greek and the translation).

It does not happen if the "normal" layout is used instead of
qutoation. The bug also goes away if an environment separator is 
inserted, but that results in more white space in the output too.


The problem happens with quote and verse too. But the two paragraphs has 
to be the same type - one quote and one verse gives no bug.



Seems to be a problem with latex code generation. When two paragraphs
of the same type follow each other, they are set with less vertical 
space. And if they are numbered (like theorem) then they only get
one number. They get merged in a way. And this goes wrong when combined 
with langauge changes.


The latex export shows the problem:

\begin{document}
Test with greek
\selectlanguage{polutonikogreek}%
\begin{quote}
\inputencoding{iso-8859-7}greek

\selectlanguage{english}%
\inputencoding{latin9}Test with greek
\end{quote}
Test with greek
\end{document}

As we see, plutonikogreek is selected before the quote,
because the entire _first_ quote is in greek.

Then, the language gets reset to english in the middle
of the _merged_ qutoes.

Finally, the _merged_ quotes ends, and the language then reverts
to what it was immediately before the the merged quotes. And that
was greek!


The problem does not happen with colors or textstyles, probably because
latex do these differently.

When having several greek quotes following each other, greek is
activated only once, before the first one. This is nice as it saves 
latex code when long sets of paragraph are typeset in a different
language. (Common for bilingual books) But, when there are these 
"mergeable" layouts, care must

be taken when language gets switched in the middle. Currently,
latex looses the switch when the merged set of paragraphs ends,
but LyX does not. Therefore, the bug.


Helge Hafting




Multiple Language Quotation Problem

2009-07-08 Thread Ben Allen
I very commonly have a paragraph of quotation in Greek, followed by a paragraph
that is the English translation. The problem is that all of the regular English
text AFTER the translation then gets printed as Greek when the output is
produced.

Here is an example. This is what I type in Lyx:

This is English:

μῆνιν ἄειδε θεὰ Πηληϊάδεω Ἀχιλῆος

Pretend this is a translation of the Greek. The line below should be 
English.

This should be English.
***
The only thing I do in Lyx is type the text, mark the quotations as quotations,
and mark the Greek text as Greek.

From this, Lyx produces the following code:
**
\begin_body

\begin_layout Standard
This is English:
\end_layout

\begin_layout Quotation

\lang polutonikogreek
μῆνιν ἄειδε θεὰ Πηληϊάδεω Ἀχιλῆος
\end_layout

\begin_layout Quotation
Pretend this is a translation of the Greek.
 The line below should be English.
\end_layout

\begin_layout Standard
This should be English.
\end_layout

\end_body
**


I don't have this problem when the Greek text is NOT followed by an English
translation.

Does anyone know how to solve this problem?




Re: Multiple Language Quotation Problem

2009-07-08 Thread Nikos Alexandris
Ben Allen:
...

 I don't have this problem when the Greek text is NOT followed by an English
 translation. Does anyone know how to solve this problem?

Hi! Did you check LyX-wiki:
English and greek at http://wiki.lyx.org/LyX/Greek

Kind regards, Nikos



Re: Multiple Language Quotation Problem

2009-07-08 Thread Ben Allen
Nikos Alexandris nikos.alexand...@... writes:

 
 Ben Allen:
 ...
 
  I don't have this problem when the Greek text is NOT followed by an English
  translation. Does anyone know how to solve this problem?
 
 Hi! Did you check LyX-wiki:
 English and greek at http://wiki.lyx.org/LyX/Greek
 
 Kind regards, Nikos
 
 
Thanks. I checked that site, but it seems to have no info to fix the problem.
The closest thing is the link to:
http://www.mail-archive.com/lyx-users@lists.lyx.org/msg71329.html
But the guy in question had his whole document set to the Greek language, and
thus his English text was being rendered into Greek characters.

My problem arises differently, as I have my document set to English, and only
the quoted line is set to Greek.  And yet ensuing English text (after the
English in the quotation) is all rendered as Greek.

The problem may be limited to Greek. It arises with modern Greek and polytonic
Greek. But I tried a quotation in Russian, and my English text comes out OK. I
guess somehow this arises because of the feature that Greek text can be entered
via Latin script, but there is still somehow something amiss.





Multiple Language Quotation Problem

2009-07-08 Thread Ben Allen
I very commonly have a paragraph of quotation in Greek, followed by a paragraph
that is the English translation. The problem is that all of the regular English
text AFTER the translation then gets printed as Greek when the output is
produced.

Here is an example. This is what I type in Lyx:

This is English:

μῆνιν ἄειδε θεὰ Πηληϊάδεω Ἀχιλῆος

Pretend this is a translation of the Greek. The line below should be 
English.

This should be English.
***
The only thing I do in Lyx is type the text, mark the quotations as quotations,
and mark the Greek text as Greek.

From this, Lyx produces the following code:
**
\begin_body

\begin_layout Standard
This is English:
\end_layout

\begin_layout Quotation

\lang polutonikogreek
μῆνιν ἄειδε θεὰ Πηληϊάδεω Ἀχιλῆος
\end_layout

\begin_layout Quotation
Pretend this is a translation of the Greek.
 The line below should be English.
\end_layout

\begin_layout Standard
This should be English.
\end_layout

\end_body
**


I don't have this problem when the Greek text is NOT followed by an English
translation.

Does anyone know how to solve this problem?




Re: Multiple Language Quotation Problem

2009-07-08 Thread Nikos Alexandris
Ben Allen:
...

 I don't have this problem when the Greek text is NOT followed by an English
 translation. Does anyone know how to solve this problem?

Hi! Did you check LyX-wiki:
English and greek at http://wiki.lyx.org/LyX/Greek

Kind regards, Nikos



Re: Multiple Language Quotation Problem

2009-07-08 Thread Ben Allen
Nikos Alexandris nikos.alexand...@... writes:

 
 Ben Allen:
 ...
 
  I don't have this problem when the Greek text is NOT followed by an English
  translation. Does anyone know how to solve this problem?
 
 Hi! Did you check LyX-wiki:
 English and greek at http://wiki.lyx.org/LyX/Greek
 
 Kind regards, Nikos
 
 
Thanks. I checked that site, but it seems to have no info to fix the problem.
The closest thing is the link to:
http://www.mail-archive.com/lyx-users@lists.lyx.org/msg71329.html
But the guy in question had his whole document set to the Greek language, and
thus his English text was being rendered into Greek characters.

My problem arises differently, as I have my document set to English, and only
the quoted line is set to Greek.  And yet ensuing English text (after the
English in the quotation) is all rendered as Greek.

The problem may be limited to Greek. It arises with modern Greek and polytonic
Greek. But I tried a quotation in Russian, and my English text comes out OK. I
guess somehow this arises because of the feature that Greek text can be entered
via Latin script, but there is still somehow something amiss.





Multiple Language Quotation Problem

2009-07-08 Thread Ben Allen
I very commonly have a paragraph of quotation in Greek, followed by a paragraph
that is the English translation. The problem is that all of the regular English
text AFTER the translation then gets printed as Greek when the output is
produced.

Here is an example. This is what I type in Lyx:

This is English:

μῆνιν ἄειδε θεὰ Πηληϊάδεω Ἀχιλῆος

Pretend this is a translation of the Greek. The line below should be 
English.

This should be English.
***
The only thing I do in Lyx is type the text, mark the quotations as quotations,
and mark the Greek text as Greek.

>From this, Lyx produces the following code:
**
\begin_body

\begin_layout Standard
This is English:
\end_layout

\begin_layout Quotation

\lang polutonikogreek
μῆνιν ἄειδε θεὰ Πηληϊάδεω Ἀχιλῆος
\end_layout

\begin_layout Quotation
Pretend this is a translation of the Greek.
 The line below should be English.
\end_layout

\begin_layout Standard
This should be English.
\end_layout

\end_body
**


I don't have this problem when the Greek text is NOT followed by an English
translation.

Does anyone know how to solve this problem?




Re: Multiple Language Quotation Problem

2009-07-08 Thread Nikos Alexandris
Ben Allen:
...

> I don't have this problem when the Greek text is NOT followed by an English
> translation. Does anyone know how to solve this problem?

Hi! Did you check LyX-wiki:
"English and greek" at http://wiki.lyx.org/LyX/Greek

Kind regards, Nikos



Re: Multiple Language Quotation Problem

2009-07-08 Thread Ben Allen
Nikos Alexandris  writes:

> 
> Ben Allen:
> ...
> 
> > I don't have this problem when the Greek text is NOT followed by an English
> > translation. Does anyone know how to solve this problem?
> 
> Hi! Did you check LyX-wiki:
> "English and greek" at http://wiki.lyx.org/LyX/Greek
> 
> Kind regards, Nikos
> 
> 
Thanks. I checked that site, but it seems to have no info to fix the problem.
The closest thing is the link to:
http://www.mail-archive.com/lyx-users@lists.lyx.org/msg71329.html
But the guy in question had his whole document set to the Greek language, and
thus his English text was being rendered into Greek characters.

My problem arises differently, as I have my document set to English, and only
the quoted line is set to Greek.  And yet ensuing English text (after the
English in the quotation) is all rendered as Greek.

The problem may be limited to Greek. It arises with modern Greek and polytonic
Greek. But I tried a quotation in Russian, and my English text comes out OK. I
guess somehow this arises because of the feature that Greek text can be entered
via Latin script, but there is still somehow something amiss.