Re: [NTG-context] placing section heads in toc
On Mon, Aug 11, 2008 at 4:11 AM, Idris Samawi Hamid ادريس سماوي حامد [EMAIL PROTECTED] wrote: Hi Hans, On Sun, 10 Aug 2008 16:03:19 -0600, Hans Hagen [EMAIL PROTECTED] wrote: Idris Samawi Hamid ? ? wrote: Is this a bug? If not, how can I get a non-numbered head into the toc? \startfrontmatter ... \chapter{...} ... \stopfrontmatter Ok thnx a lot. But is that just a workaround or is there a new protocol? \start|stopfrontmatter seems like overkill... incrementnumber=no, incrementnumber=list placehead=yes used to work in the toc before, and I can forsee places where I'll need this in the mainmatter... So is it a bug? If not, why not? Thanks again and all Wolfgang ___ If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki! maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net archive : https://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/ wiki : http://contextgarden.net ___
Re: [NTG-context] greek
Hi Thomas, Thanks for the explanations. Oh sorry, that's an error that crept in when handling of active characters was changed a couple of weeks ago; I changed it in my own copy on my box but forgot to upload a new version... Will upload today. Thanks. Looking forward to the new version. B. \usemodule[oldgreek] works with the default font or with Teubner (mark ii and mark iv). But not with Gentium, although the TrueType fonts are installed in texmf-localfontstruetypegreekgentium: !pdfTeX error: pdftex (file gentium): Font gentium at 720 not found == Fatal error occurred, no output PDF file produced! That's bizarre. What are the names of the truetype files that you have installed? GenAI102.TTFGenAR102.TTFGenI102.TTFGenR102.TTF I didn't install these, they were in your zip. I downloaded from sil but saw that they are the same. Maybe I chose the wrong name in my setup? I used \usemodule[oldgreek][font=Gentium] (also tried gentium and Gentium102) Regards, Jörg ___ If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki! maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net archive : https://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/ wiki : http://contextgarden.net ___
[NTG-context] Font bugs on Windows (TeXLive 2008)
Problems: - Bold is not listed for *any* font from OSFONTDIR = C:/windows/fonts - Typesetting with any specified font fails C:\tlhome\Vasilemtxrun --script fonts --list | qgrep Calibri calibri Calibri Calibri.otf calibri bold italic Calibri Bold Italic Calibri Bold Italic.otf calibri italic Calibri Italic Calibri Italic.otf C:\tlhome\Vasilemore hellolua.tex \font\x=calibri at 64pt \x Hello \TeX! \bye C:\tlhome\Vasileluatex hellolua.tex This is LuaTeX, Version snapshot-0.25.4-2008071819 (Web2C 7.5.7) (hellolua.tex ! Font \x=calibri at 64pt not loadable: metric data not found or bad. to be read again \x l.2 \x Hello \TeX! ?X C:\tlhome\Vasilemore hellolua.tex \font\x=cyklop-regular at 64pt \x Hello \TeX! \bye C:\tlhome\Vasilemtxrun --script fonts --list | qgrep Cyklop cyklop-italic Cyklop-Italic cyklop-italic.otf cyklop-regular Cyklop-Regular cyklop-regular.otf C:\tlhome\Vasileluatex hellolua.tex This is LuaTeX, Version snapshot-0.25.4-2008071819 (Web2C 7.5.7) (hellolua.tex ! Font \x=cyklop-regular at 64pt not loadable: metric data not found or bad. to be read again \x l.2 \x Hello \TeX! ?X ___ If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki! maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net archive : https://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/ wiki : http://contextgarden.net ___
Re: [NTG-context] placing section heads in toc
Idris Samawi Hamid ادريس سماوي حامد wrote: Hi Hans, On Sun, 10 Aug 2008 16:03:19 -0600, Hans Hagen [EMAIL PROTECTED] wrote: Idris Samawi Hamid ? ? wrote: Is this a bug? If not, how can I get a non-numbered head into the toc? \startfrontmatter ... \chapter{...} ... \stopfrontmatter Ok thnx a lot. But is that just a workaround or is there a new protocol? \start|stopfrontmatter seems like overkill... incrementnumber=no, incrementnumber=list placehead=yes used to work in the toc before, and I can forsee places where I'll need this in the mainmatter... So is it a bug? If not, why not? i haven't touched that code for a long time; the tricky thing with all this show/don't-show and list/no-list and ... is that we need to avoid dangling out of sync nodes (i.e. it will always be a bit hairy); you can always use \writetolist - Hans Hagen | PRAGMA ADE Ridderstraat 27 | 8061 GH Hasselt | The Netherlands tel: 038 477 53 69 | fax: 038 477 53 74 | www.pragma-ade.com | www.pragma-pod.nl - ___ If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki! maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net archive : https://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/ wiki : http://contextgarden.net ___
Re: [NTG-context] Parameters of criterium
Eric DÉTREZ wrote: Hello again I'm experimenting with menus. I wish to get menu that are section-sensitive : in a section I wish a menu with all sections and only subsections of the current section (it hides the other subsections). My feeling is that this is not supported at all. You can have a local toc using criterium=, but not a partially unfolded one, afaik. Best wishes, Taco ___ If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki! maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net archive : https://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/ wiki : http://contextgarden.net ___
Re: [NTG-context] Reference Manual Project
2008/8/10 Henning Hraban Ramm [EMAIL PROTECTED]: Perhaps explain that pt means point and is 1/72 inch. Is it? In TeX pt is 1/72.27 and 1/72 is bp. Best Martin ___ If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki! maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net archive : https://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/ wiki : http://contextgarden.net ___
Re: [NTG-context] Font bugs on Windows (TeXLive 2008)
Vasile Gaburici wrote: Problems: - Bold is not listed for *any* font from OSFONTDIR = C:/windows/fonts - Typesetting with any specified font fails your subject says 'texlive', best use the latest minimals (teh texl iv eversion has been frozen some time ago and may not be perfect in the system font department); btw, there will be zips with minimals (cf garden) on the tex collection dvd C:\tlhome\Vasilemtxrun --script fonts --list | qgrep Calibri calibri Calibri Calibri.otf calibri bold italic Calibri Bold Italic Calibri Bold Italic.otf calibri italic Calibri Italic Calibri Italic.otf C:\tlhome\Vasilemore hellolua.tex \font\x=calibri at 64pt \x Hello \TeX! \bye C:\tlhome\Vasileluatex hellolua.tex This is LuaTeX, Version snapshot-0.25.4-2008071819 (Web2C 7.5.7) (hellolua.tex ! Font \x=calibri at 64pt not loadable: metric data not found or bad. to be read again \x l.2 \x Hello \TeX! ?X C:\tlhome\Vasilemore hellolua.tex \font\x=cyklop-regular at 64pt \x Hello \TeX! \bye C:\tlhome\Vasilemtxrun --script fonts --list | qgrep Cyklop cyklop-italic Cyklop-Italic cyklop-italic.otf cyklop-regular Cyklop-Regular cyklop-regular.otf C:\tlhome\Vasileluatex hellolua.tex This is LuaTeX, Version snapshot-0.25.4-2008071819 (Web2C 7.5.7) (hellolua.tex ! Font \x=cyklop-regular at 64pt not loadable: metric data not found or bad. to be read again \x l.2 \x Hello \TeX! ?X ___ If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki! maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net archive : https://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/ wiki : http://contextgarden.net ___ -- - Hans Hagen | PRAGMA ADE Ridderstraat 27 | 8061 GH Hasselt | The Netherlands tel: 038 477 53 69 | fax: 038 477 53 74 | www.pragma-ade.com | www.pragma-pod.nl - ___ If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki! maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net archive : https://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/ wiki : http://contextgarden.net ___
Re: [NTG-context] Fontsize
On Sun, Jul 20, 2008 at 10:02 AM, Ulrich Dirr [EMAIL PROTECTED] wrote: Hi, is it possible now (with luatex or mkiv) to typeset a document in bp? I've tried \setupbodyfont[9bp] but the resulting pdf uses 8,97bp which means 9pt (TeX points)? Yes and no, you're restricted to 2 digits after the decimal point, exact results are only possible with a short modification. \unprotect \def\normalizebodyfontsize#1\to#2% {\scratchdimen#1\relax \ifcase\fontdigits\advance\scratchdimen.5\points\fi [EMAIL PROTECTED]@[EMAIL PROTECTED]@EA\WITHOUTPT\the\scratchdimen0\to#2} \def\donormalizedbodyfontsize#1.#2#3#4#5#6#7\to#8% \points ? {\edef#8% {#1% \ifcase\fontdigits\or \ifcase#2 \else.#2\fi % and not: \ifcase#2\else ... \or \ifcase#2#3 \else.#2\ifcase#3 \else#3\fi\fi % not: \ifcase#2#3\else ... \or \ifcase#2#3#4 \else.#2#3#4\fi \or \ifcase#2#3#4#5 \else.#2#3#4#5\fi \else \ifcase#2#3#4#5#6 \else.#2#3#4#5#6\fi \fi \s!pt}} \protect \chardef\fontdigits=5 \setupbodyfont[9bp] \showgrid \starttext \input ward \the\bodyfontsize \scratchdimen=9bp \the\scratchdimen \stoptext Wolfgang ___ If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki! maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net archive : https://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/ wiki : http://contextgarden.net ___
Re: [NTG-context] updating to new release
Hi Alan, Alan Bowen wrote: FatalError : Your format does not match the base files! FormatVersion : 2008.08.04 10:10 MKII FilesVersion: 2008.08.09 18:12 The updating process included sudo texhash sudo texexec --make --all so I am puzzled about why the problem occurs. There are really only two options: a) texexec --make --all failed b) the new format is generated in a different place from the old one and the old one is still found first. In both cases, searching your disk for files named cont-en.fmt should shed some light on the problem. Best wishes, Taco ___ If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki! maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net archive : https://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/ wiki : http://contextgarden.net ___
Re: [NTG-context] Thank you for the Chinese support, but still one question.
Longmin Wang wrote: Hi, Hans, Thank you for the great works. But there is still a problem when I test a more complicated file which is attached below. In this file, both \bf and \bi give the same font lmroman10-bold. I guess the reason is that I use the same Chinese font AdobeHeitiStd-Regular for both SerifBold and SerifBoldItalic. But this indeed, the name+featureset+size is unique, but fallbacks are not part of that hash cannot be avoided since Chinese fonts have much fewer typefaces than English fonts. Would you give some suggestions to solve this problem? Thanks a lot. i'll have a look at it, but it involves some changes in the lua code dealing with font definitions (unique hashes and such) Hans - Hans Hagen | PRAGMA ADE Ridderstraat 27 | 8061 GH Hasselt | The Netherlands tel: 038 477 53 69 | fax: 038 477 53 74 | www.pragma-ade.com | www.pragma-pod.nl - ___ If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki! maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net archive : https://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/ wiki : http://contextgarden.net ___
Re: [NTG-context] Custom Section / Table of contents inside a table
On Sat, Aug 9, 2008 at 10:18 AM, Taco Hoekwater [EMAIL PROTECTED] wrote: Demian Gutierrez wrote: So when I use the \fieldNameSection{*\getvalue{CrudCampo:NombreCampoGUIVAL}*} in the previous code I get nothing but an empty entry in the table of contents (well in fact with the * before and after I get just **). Try \expanded{\fieldNameSection{*\getvalue{CrudCampo:NombreCampoGUIVAL}*}} \getvariable and not \getvalue \expanded{\fieldNameSection{*\getvariable{CrudCampo}{NombreCampoGUIVAL}*}} The second issue is that the previous commented code: \doifelsenothing{\getvariable{CrudCampo}{NombreCampoGUIFLG}} {\EMPTY}{\getvariable{CrudCampo}{NombreCampoGUIVAL}} The bib module had a similar problem, that is why I have: \unprotect \long\def\bibdoifelse#1% [EMAIL PROTECTED]@[EMAIL PROTECTED] \ifx\!!stringa\empty \expandafter\secondoftwoarguments \else \expandafter\firstoftwoarguments \fi} \protect I would try to use \doiftextelse first. Wolfgang ___ If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki! maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net archive : https://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/ wiki : http://contextgarden.net ___
Re: [NTG-context] Thank you for the Chinese support, but still one question.
Longmin Wang wrote: Hi, Hans, Thank you for the great works. But there is still a problem when I test a more complicated file which is attached below. In this file, both \bf and \bi give the same font lmroman10-bold. experimental patch in beta - Hans Hagen | PRAGMA ADE Ridderstraat 27 | 8061 GH Hasselt | The Netherlands tel: 038 477 53 69 | fax: 038 477 53 74 | www.pragma-ade.com | www.pragma-pod.nl - ___ If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki! maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net archive : https://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/ wiki : http://contextgarden.net ___
Re: [NTG-context] Font bugs on Windows (TeXLive 2008)
On Mon, Aug 11, 2008 at 11:21 AM, Taco Hoekwater [EMAIL PROTECTED] wrote: Vasile Gaburici wrote: Problems: - Bold is not listed for *any* font from OSFONTDIR = C:/windows/fonts That is odd indeed. I have *no* idea what is going on, sorry. Hans may be able to help. Could it a problem with the cache/hash? Bold is a prefix of Bold Italic... FYI: XeTeX had a somewhat similar problem in 0.999.4; it got fixed in 0.999.5. - Typesetting with any specified font fails In plain TeX this is expected. You are not running context at all. I know; I was taking it one step at a time. I assume LuaTeX will (eventually) be usable even without ConTeXt... C:\tlhome\Vasileluatex hellolua.tex Try this instead: C:\tlhome\Vasilecontext hellolua.tex Thanks, I'll try it later today; I don't have the windows box with me right now... Best wishes, Taco ___ If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki! maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net archive : https://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/ wiki : http://contextgarden.net ___
Re: [NTG-context] Reference Manual Project
Hi all, Henning Hraban Ramm wrote: Am 2008-08-10 um 16:24 schrieb Taco Hoekwater: http://context.aanhet.net/svn/contextman/context-reference/en/co-typography.pdf There is a new version now, same location. Response to other messages: * The two identical paragraphs in the hz section were an error in the source, now they really are different. * handlings is weird, I know. The problem is that I am not a native English speaker and I can't seem to come up with a reasonable (short!) wording for the collection of named computing objects that alter the font handling. As this is a first attempt, corrections and suggestions are very welcome. The next goal will be the creation of a chapter that deals with font installation and definitions. Thank you! I learned something new. But I'd also like to suggest a few changes: Table 1.1 is not clear to me: I tried to make this more clear by altering both text and table a little. Perhaps explain that pt means point and is 1/72 inch. Ok, did that. In 1.2 etc. perhaps use italics instead of slanted as example - typographically slanted is a monstrosity. Did that too. Your (or ConTeXt's) definition of typographical terms is a bit unusual: usual(?) vs. ConTeXt clan(?) family familystyle(s) face alternative Unusual, yes. But hard to alter, because this is the terminology that context has used for over a decade now. The current english names are about what you get if you translate the correct dutch typographical terms into english literally, btw. i.e. - Computer Modern is a font clan (in German: Schriftsippe), some fonts of different styles that are designed to work together I've seen super family and collection, but this is the first time ever I heard the word font clan (I knew about Schriftsippe). - ... bold is a font face (in German: Schriftschnitt (cut)), or just a font (file) This one is pretty harmless, in my opinion. alternative is not actually confusing, just a little abnormal/ I could use font class instead of typeface in the manual, that would help alleviate at least one source of confusion and because the use of 'typeface' in context is fairly new, it should be ok. It makes the \definetypeface macro name appear at bit funny, but that is not a big deal (there are more funny macro names, anyway). The big problem is family vs. style, and I do not dare to change it: that would render all already released font documentation useless. Perhaps you could *all* font switches in one table, maybe as an appendix. Commands like \ss, \bf \ssbf etc. you mean? that list is open-ended ... Sorry, I didn't read the whole thing, no time. Thanks for your comments, Taco ___ If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki! maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net archive : https://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/ wiki : http://contextgarden.net ___
[NTG-context] multiple documents in one PDF
Hi, i there some easy way, that i would create one tex file with more documents in it. Here i mean complete documents everyone with papir config, starttext, stoptext. As result i would like to have one pdf with all this documents. I generating tex files programical so i want to speed up some work ( to open and print each pdf) Only solution i know at the moment is to concatenate pdfs (i dont like it) BTW1: what is ConTeXt command to change A4 papir to landscape. Thx, Jan -- Macs are for those who don't want to know why their computer works. Linux is for those who want to know why their computer works. DOS is for those who want to know why their computer doesn't work. Windows is for those who don't want to know why their computer doesn't work. ___ If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki! maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net archive : https://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/ wiki : http://contextgarden.net ___
Re: [NTG-context] multiple documents in one PDF
On Mon, Aug 11, 2008 at 1:30 PM, PChot [EMAIL PROTECTED] wrote: Hi, i there some easy way, that i would create one tex file with more documents in it. Here i mean complete documents everyone with papir config, starttext, stoptext. As result i would like to have one pdf with all this documents. I generating tex files programical so i want to speed up some work ( to open and print each pdf) No. Only solution i know at the moment is to concatenate pdfs (i dont like it) You could use a batch or make file, ctx files are another way to do this without external tools, ruby is also possible (used for the beginners manual). BTW1: what is ConTeXt command to change A4 papir to landscape. \setuppapersize[A4,landscape][A4,landscape] Wolfgang ___ If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki! maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net archive : https://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/ wiki : http://contextgarden.net ___
[NTG-context] Lastest Build on TeXlive 2008 and MikTeX 2.7
Hi, How would I install that latest version of ConTeXt (the lua version) on *both* of the distributions mentioned. I occassionaly need to use LaTeX (especially on Windows), so I need MikTeX/Texlive running. -- Thanks Mohamed Bana ___ If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki! maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net archive : https://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/ wiki : http://contextgarden.net ___
Re: [NTG-context] Lastest Build on TeXlive 2008 and MikTeX 2.7
abbg770 at city.ac.uk writes: Hi, How would I install that latest version of ConTeXt (the lua version) on *both* of the distributions mentioned. I occassionaly need to use LaTeX (especially on Windows), so I need MikTeX/Texlive running. I ought to mention that running texexec within cygwin results with the following error. Would installing ruby fix things? $ texexec.exe C:/PROGRA~2/MIKTEX~1.7/scripts/context/ruby/texexec.rb:7:in `require': no such f ile to load -- base/switch (LoadError) from C:/PROGRA~2/MIKTEX~1.7/scripts/context/ruby/texexec.rb:7 [EMAIL PROTECTED] ~ $ ___ If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki! maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net archive : https://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/ wiki : http://contextgarden.net ___
[NTG-context] Index struggles
Hi community! Please run the attached sample file and see whether you get a correct index. In my case I only get the indicator letters and under each indicator a single letter with page number therafter. Do I miss something? I am running luatex ConTeXt ver: 2008.08.11 11:45 MKIV fmt: 2008.8.11 int: english/english Thanks Willi Index.tex Description: Binary data ___ If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki! maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net archive : https://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/ wiki : http://contextgarden.net ___
Re: [NTG-context] Index struggles
On Mon, Aug 11, 2008 at 1:57 PM, Willi Egger [EMAIL PROTECTED] wrote: Hi community! Please run the attached sample file and see whether you get a correct index. In my case I only get the indicator letters and under each indicator a single letter with page number therafter. Do I miss something? Use \index{...} and \verb{...}. Wolfgang ___ If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki! maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net archive : https://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/ wiki : http://contextgarden.net ___
Re: [NTG-context] Lastest Build on TeXlive 2008 and MikTeX 2.7
Hi There's no ConTeXt package on MikTeX. The ConTeXt version in the TL will always not be the current version. So No solution if you follow the package update of the two system. Please consider ConTeXt Minimals (a TL based distribution). Yue Wang ___ If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki! maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net archive : https://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/ wiki : http://contextgarden.net ___
Re: [NTG-context] multiple documents in one PDF
Hi On Mon, Aug 11, 2008 at 7:30 PM, PChot [EMAIL PROTECTED] wrote: Hi, i there some easy way, that i would create one tex file with more documents in it. Here i mean complete documents everyone with papir config, starttext, stoptext. As result i would like to have one pdf with all this documents. I generating tex files programical so i want to speed up some work ( to open and print each pdf) Only solution i know at the moment is to concatenate pdfs (i dont like it) Maybe you should use \let to redefine starttext/stoptext make stoptext ship the final page of a document, and make starttext to begin a new page. BTW1: what is ConTeXt command to change A4 papir to landscape. \setuppagersize Yue Wang ___ If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki! maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net archive : https://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/ wiki : http://contextgarden.net ___
Re: [NTG-context] greek
On Aug 11, 2008, at 8:22 AM, Jörg Hagmann wrote: Thanks. Looking forward to the new version. New version has been uploaded; let me know if this one works B. \usemodule[oldgreek] works with the default font or with Teubner (mark ii and mark iv). But not with Gentium, although the TrueType fonts are installed in texmf-localfontstruetypegreekgentium: !pdfTeX error: pdftex (file gentium): Font gentium at 720 not found == Fatal error occurred, no output PDF file produced! That's bizarre. What are the names of the truetype files that you have installed? GenAI102.TTFGenAR102.TTFGenI102.TTFGenR102.TTF I didn't install these, they were in your zip. I downloaded from sil but saw that they are the same. Maybe I chose the wrong name in my setup? I used \usemodule[oldgreek][font=Gentium] (also tried gentium and Gentium102) Yes, it's font=GreekGentium I guess I need to include the documentation in the distribution again; most users just don't seem to be able to read my mind... :-) Thomas ___ If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki! maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net archive : https://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/ wiki : http://contextgarden.net ___
Re: [NTG-context] Thank you for the Chinese support, but still one question.
On Mon, Aug 11, 2008 at 12:17:15PM +0200, Hans Hagen wrote: Longmin Wang wrote: Hi, Hans, Thank you for the great works. But there is still a problem when I test a more complicated file which is attached below. In this file, both \bf and \bi give the same font lmroman10-bold. experimental patch in beta Now it works fine. Thank you. -- Longmin Wang [EMAIL PROTECTED] Math. Dept., Nankai Univ., China http://math.nankai.edu.cn/~wanglm/ GnuPG-Key ID: 1024D/2A5CFA5C Fingerprint: 8587 1246 3AAD C185 D419 ADF1 B620 D8B8 2A5C FA5C ___ If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki! maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net archive : https://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/ wiki : http://contextgarden.net ___
[NTG-context] \setuplist coupling parameter
Hi, I screened the available resources (manuals, wiki, texshow) for the purpose and use of the \setuplist command coupling=on/off option without finding an answer. What is it for ? Thanks, Alan ___ If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki! maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net archive : https://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/ wiki : http://contextgarden.net ___
Re: [NTG-context] Lastest Build on TeXlive 2008 and MikTeX 2.7
On Mon, Aug 11, 2008 at 1:55 PM, Mohamed Bana [EMAIL PROTECTED] wrote: abbg770 at city.ac.uk writes: Hi, How would I install that latest version of ConTeXt (the lua version) on *both* of the distributions mentioned. I occassionaly need to use LaTeX (especially on Windows), so I need MikTeX/Texlive running. I ought to mention that running texexec within cygwin results with the following error. Would installing ruby fix things? $ texexec.exe C:/PROGRA~2/MIKTEX~1.7/scripts/context/ruby/texexec.rb:7:in `require': no such f ile to load -- base/switch (LoadError) from C:/PROGRA~2/MIKTEX~1.7/scripts/context/ruby/texexec.rb:7 Hello, I solved a similar/related problem with set RUBYLIB=/cygdrive/c/[Path to MikTeX or other distr.]/scripts/context/ruby (http://wiki.contextgarden.net/Talk:Windows_Installation) but honestly I would be surprised if ConTeXt worked on cygwin out of the box. Mojca ___ If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki! maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net archive : https://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/ wiki : http://contextgarden.net ___
Re: [NTG-context] Lastest Build on TeXlive 2008 and MikTeX 2.7
On Mon, Aug 11, 2008 at 1:50 PM, [EMAIL PROTECTED] wrote: Hi, How would I install that latest version of ConTeXt (the lua version) on *both* of the distributions mentioned. I occassionaly need to use LaTeX (especially on Windows), so I need MikTeX/Texlive running. With MikTeX you cannot use LuaTeX (not to say that currently with MikTeX you cannot use ConTeXt at all :), but I often had MikTeX + ConTeXt minimals installed, and if I needed, I executed setuptex when I needed the minimals. I would suggest you to install TeX Live 2008, and you'll get both LaTeX and LuaTeX working, also on Windows. You can always have a copy of minimals just to be sure that latest features are working, and enable them only when needed. Mojca ___ If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki! maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net archive : https://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/ wiki : http://contextgarden.net ___
Re: [NTG-context] \setuplist coupling parameter
Alan Stone wrote: Hi, I screened the available resources (manuals, wiki, texshow) for the purpose and use of the \setuplist command coupling=on/off option without finding an answer. What is it for ? you can have two instances of a document (screen, paper) and have them cross linked Hans - Hans Hagen | PRAGMA ADE Ridderstraat 27 | 8061 GH Hasselt | The Netherlands tel: 038 477 53 69 | fax: 038 477 53 74 | www.pragma-ade.com | www.pragma-pod.nl - ___ If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki! maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net archive : https://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/ wiki : http://contextgarden.net ___
Re: [NTG-context] Font bugs on Windows (TeXLive 2008)
On Mon, Aug 11, 2008 at 10:04 AM, Hans Hagen wrote: Vasile Gaburici wrote: Problems: - Bold is not listed for *any* font from OSFONTDIR = C:/windows/fonts - Typesetting with any specified font fails your subject says 'texlive', best use the latest minimals (teh texl iv eversion has been frozen some time ago and may not be perfect in the system font department); Hans, I know that the version on TL has been frozen, but there is one tiny problem - with MacTeX, the version of ConTeXt MKIV on TeX Live doesn't work at all, while the latest version works out of the box. This is related to the 200-mails long thread and fixes that you did on behalf of Oliver (mostly about searching for texmf.cnf) (Maybe it's just on purpuse and you want to say - if you want to use mkiv, update ConTeXt first, else it's useless anyway :) Mojca ___ If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki! maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net archive : https://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/ wiki : http://contextgarden.net ___
Re: [NTG-context] Font bugs on Windows (TeXLive 2008)
Mojca Miklavec wrote: On Mon, Aug 11, 2008 at 10:04 AM, Hans Hagen wrote: Vasile Gaburici wrote: Problems: - Bold is not listed for *any* font from OSFONTDIR = C:/windows/fonts - Typesetting with any specified font fails your subject says 'texlive', best use the latest minimals (teh texl iv eversion has been frozen some time ago and may not be perfect in the system font department); Hans, I know that the version on TL has been frozen, but there is one tiny problem - with MacTeX, the version of ConTeXt MKIV on TeX Live doesn't work at all, while the latest version works out of the box. This is related to the 200-mails long thread and fixes that you did on behalf of Oliver (mostly about searching for texmf.cnf) (Maybe it's just on purpuse and you want to say - if you want to use mkiv, update ConTeXt first, else it's useless anyway :) well, it's up to taco to decide what to update and patch last minute in the context part of tex live (as far as i understood the only problem was using platform fonts) Hans - Hans Hagen | PRAGMA ADE Ridderstraat 27 | 8061 GH Hasselt | The Netherlands tel: 038 477 53 69 | fax: 038 477 53 74 | www.pragma-ade.com | www.pragma-pod.nl - ___ If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki! maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net archive : https://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/ wiki : http://contextgarden.net ___
Re: [NTG-context] greek
Thank you, it works nicely. Jörg Thomas A. Schmitz wrote: On Aug 11, 2008, at 8:22 AM, Jörg Hagmann wrote: Thanks. Looking forward to the new version. New version has been uploaded; let me know if this one works B. \usemodule[oldgreek] works with the default font or with Teubner (mark ii and mark iv). But not with Gentium, although the TrueType fonts are installed in texmf-localfontstruetypegreekgentium: !pdfTeX error: pdftex (file gentium): Font gentium at 720 not found == Fatal error occurred, no output PDF file produced! That's bizarre. What are the names of the truetype files that you have installed? GenAI102.TTFGenAR102.TTFGenI102.TTFGenR102.TTF I didn't install these, they were in your zip. I downloaded from sil but saw that they are the same. Maybe I chose the wrong name in my setup? I used \usemodule[oldgreek][font=Gentium] (also tried gentium and Gentium102) Yes, it's font=GreekGentium I guess I need to include the documentation in the distribution again; most users just don't seem to be able to read my mind... :-) Thomas ___ If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki! maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net archive : https://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/ wiki : http://contextgarden.net ___ ___ If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki! maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net archive : https://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/ wiki : http://contextgarden.net ___
Re: [NTG-context] Font bugs on Windows (TeXLive 2008)
Hans Hagen wrote: (Maybe it's just on purpuse and you want to say - if you want to use mkiv, update ConTeXt first, else it's useless anyway :) well, it's up to taco to decide what to update and patch last minute in the context part of tex live There is no point doing anything about context in texlive right now, it is way too dangerous. we have working mkii on texlive and even a (mostly) working xetex, I don't want to endanger that just so that the mkiv (with its old luatex.exe) will work a little better. Once texlive 2008 is out for a while, we can think about updating the context and luatex in it (together). Best wishes, Taco ___ If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki! maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net archive : https://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/ wiki : http://contextgarden.net ___
Re: [NTG-context] Font bugs on Windows (TeXLive 2008)
On Mon, Aug 11, 2008 at 5:07 PM, Hans Hagen [EMAIL PROTECTED] wrote: Mojca Miklavec wrote: On Mon, Aug 11, 2008 at 10:04 AM, Hans Hagen wrote: Vasile Gaburici wrote: Problems: - Bold is not listed for *any* font from OSFONTDIR = C:/windows/fonts - Typesetting with any specified font fails your subject says 'texlive', best use the latest minimals (teh texl iv eversion has been frozen some time ago and may not be perfect in the system font department); Hans, I know that the version on TL has been frozen, but there is one tiny problem - with MacTeX, the version of ConTeXt MKIV on TeX Live doesn't work at all, while the latest version works out of the box. This is related to the 200-mails long thread and fixes that you did on behalf of Oliver (mostly about searching for texmf.cnf) (Maybe it's just on purpuse and you want to say - if you want to use mkiv, update ConTeXt first, else it's useless anyway :) well, it's up to taco to decide what to update and patch last minute in the context part of tex live (as far as i understood the only problem was using platform fonts) No, on MacTeX it fails completely, but I agree with Taco's remark that it's a bit dangerous to simply take the latest ConTeXt. Mojca ___ If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki! maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net archive : https://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/ wiki : http://contextgarden.net ___
Re: [NTG-context] Lastest Build on TeXlive 2008 and MikTeX 2.7
Don't get your hopes too high for the LuaTeX from TeXLive 2008 ;) On Mon, Aug 11, 2008 at 5:29 PM, Mojca Miklavec [EMAIL PROTECTED] wrote: On Mon, Aug 11, 2008 at 1:50 PM, [EMAIL PROTECTED] wrote: Hi, How would I install that latest version of ConTeXt (the lua version) on *both* of the distributions mentioned. I occassionaly need to use LaTeX (especially on Windows), so I need MikTeX/Texlive running. With MikTeX you cannot use LuaTeX (not to say that currently with MikTeX you cannot use ConTeXt at all :), but I often had MikTeX + ConTeXt minimals installed, and if I needed, I executed setuptex when I needed the minimals. I would suggest you to install TeX Live 2008, and you'll get both LaTeX and LuaTeX working, also on Windows. You can always have a copy of minimals just to be sure that latest features are working, and enable them only when needed. Mojca ___ If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki! maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net archive : https://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/ wiki : http://contextgarden.net ___ ___ If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki! maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net archive : https://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/ wiki : http://contextgarden.net ___
Re: [NTG-context] Reference Manual Project
Am 2008-08-11 um 13:08 schrieb Taco Hoekwater: Table 1.1 is not clear to me: I tried to make this more clear by altering both text and table a little. Thanks, *much* better! Perhaps explain that pt means point and is 1/72 inch. Ok, did that. And I guess Martin is right WRT pt vs. bp In 1.2 etc. perhaps use italics instead of slanted as example - typographically slanted is a monstrosity. Did that too. Thank you! Your (or ConTeXt's) definition of typographical terms is a bit unusual: usual(?) vs. ConTeXt clan(?) family family style(s) face alternative Unusual, yes. But hard to alter, because this is the terminology that context has used for over a decade now. The current english names are about what you get if you translate the correct dutch typographical terms into english literally, btw. ok; of course stay with ConTeXt's terminology, but perhaps explain that to those who know other terms. i.e. - Computer Modern is a font clan (in German: Schriftsippe), some fonts of different styles that are designed to work together I've seen super family and collection, but this is the first time ever I heard the word font clan (I knew about Schriftsippe). ...if you translate the correct german term into englishh literally... ;-) That's why I used quotes. - ... bold is a font face (in German: Schriftschnitt (cut)), or just a font (file) This one is pretty harmless, in my opinion. alternative is not actually confusing, just a little abnormal/ I could use font class instead of typeface in the manual, that would help alleviate at least one source of confusion and because the use of 'typeface' in context is fairly new, it should be ok. It makes the \definetypeface macro name appear at bit funny, but that is not a big deal (there are more funny macro names, anyway). The big problem is family vs. style, and I do not dare to change it: that would render all already released font documentation useless. see above: any terminology is good, if it is consistent and well defined/explained. Perhaps you could *all* font switches in one table, maybe as an appendix. Commands like \ss, \bf \ssbf etc. you mean? that list is open- ended ... You're right. I meant something like in http://wiki.contextgarden.net/Basic_Text_Formatting but perhaps that belongs in some other manual. BTW in LilyPond there's a multilingual glossary, perhaps we should start such, too? We often get confusion with technical terms. And at least in German there's currently not even a technical dictionary for the print/design industries. Greetlings from Lake Constance! Hraban --- http://www.fiee.net/texnique/ http://wiki.contextgarden.net https://www.cacert.org (I'm an assurer) ___ If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki! maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net archive : https://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/ wiki : http://contextgarden.net ___
Re: [NTG-context] Reference Manual Project
Henning Hraban Ramm wrote: BTW in LilyPond there's a multilingual glossary, perhaps we should start such, too? We often get confusion with technical terms. And at least in German there's currently not even a technical dictionary for the print/design industries. good idea, perfect for a wiki page - Hans Hagen | PRAGMA ADE Ridderstraat 27 | 8061 GH Hasselt | The Netherlands tel: 038 477 53 69 | fax: 038 477 53 74 | www.pragma-ade.com | www.pragma-pod.nl - ___ If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki! maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net archive : https://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/ wiki : http://contextgarden.net ___
Re: [NTG-context] Lastest Build on TeXlive 2008 and MikTeX 2.7
Mojca Miklavec mojca.miklavec.lists at gmail.com writes: With MikTeX you cannot use LuaTeX (not to say that currently with MikTeX you cannot use ConTeXt at all :), but I often had MikTeX + ConTeXt minimals installed, and if I needed, I executed setuptex when I needed the minimals. I would suggest you to install TeX Live 2008, and you'll get both LaTeX and LuaTeX working, also on Windows. You can always have a copy of minimals just to be sure that latest features are working, and enable them only when needed. Mojca Thanks What if I install TeX Live 2008 and extract the following to a local tree? context/current/cont-tmf.zip 2008-08-05 18:50 context/current/cont-img.zip 2008-08-05 18:50 context/current/cont-fnt.zip 2008-08-05 18:50 context/current/cont-ext.zip 2008-08-05 18:50 context/current/cont-ppc.zip 2008-08-05 18:50 context/current/cont-mpd.zip 2008-08-05 18:50 Mohamed ___ If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki! maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net archive : https://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/ wiki : http://contextgarden.net ___
Re: [NTG-context] placing section heads in toc
On Mon, 11 Aug 2008 00:19:03 -0600, Wolfgang Schuster [EMAIL PROTECTED] wrote: On Mon, 11 Aug 2008 02:06:24 -0600, Hans Hagen [EMAIL PROTECTED] wrote: incrementnumber=list Thank you guys, I knew it had to be something simple [that one's not documented]... Best wishes Idris -- Professor Idris Samawi Hamid, Editor-in-Chief International Journal of Shi`i Studies Department of Philosophy Colorado State University Fort Collins, CO 80523 ___ If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki! maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net archive : https://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/ wiki : http://contextgarden.net ___
Re: [NTG-context] Two bibliography problems
Taco Hoekwater wrote Michael Green wrote: The first problem, with the two periods after a book title, has been with me since at least last year. I can reproduce it with the following: [A] ConTeXt version. ConTeXt ver: 2008.08.05 18:47 MKIV fmt: 2008.8.6 int: english/ english Ah. This is using an experimental version of the bib module. I uploaded a new version of the module for testing two months ago, after reports that the original bibl-apa was not quite following the apa guidelines. There has been a lack of feedback up until now, so be careful, there may well be more problems. Meanwhile, you could try the attached bibl-apa.tex instead. That solves my problem. Thanks! mjg ___ If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki! maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net archive : https://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/ wiki : http://contextgarden.net ___
Re: [NTG-context] Lastest Build on TeXlive 2008 and MikTeX 2.7
On Mon, Aug 11, 2008 at 10:51 PM, Mohamed Bana wrote: Mojca Miklavec mojca.miklavec.lists at gmail.com writes: With MikTeX you cannot use LuaTeX (not to say that currently with MikTeX you cannot use ConTeXt at all :), but I often had MikTeX + ConTeXt minimals installed, and if I needed, I executed setuptex when I needed the minimals. I would suggest you to install TeX Live 2008, and you'll get both LaTeX and LuaTeX working, also on Windows. You can always have a copy of minimals just to be sure that latest features are working, and enable them only when needed. Mojca Thanks What if I install TeX Live 2008 and extract the following to a local tree? context/current/cont-tmf.zip 2008-08-05 18:50 Yes, it's perfectly fine if you just install this one into local tree (or maybe even into global - at least that's what I do). The rest is far less important. You only need to be aware that once you update a package in global tree, the local tree will still have precedence. Mojca ___ If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki! maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net archive : https://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/ wiki : http://contextgarden.net ___
Re: [NTG-context] Font bugs on Windows (TeXLive 2008)
On Mon, Aug 11, 2008 at 11:21 AM, Taco Hoekwater [EMAIL PROTECTED] wrote: Try this instead: C:\tlhome\Vasilecontext hellolua.tex Yeah, this works properly, so with the 0.25.4 version of luaTeX what ships with TeXLive 2008, one needs to pass plain TeX input through ConTeXt mk IV in order to get the (plain) luaTeX font selection working properly. At least it works somehow :) ___ If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki! maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net archive : https://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/ wiki : http://contextgarden.net ___
Re: [NTG-context] mtxrun:1741: attempt to index a nil value
On Fri, Aug 8, 2008 at 4:15 AM, Henning Hraban Ramm [EMAIL PROTECTED] wrote: For I had some problems with my installation I tried to start from scratch. But I'm stuck with an error in mtxrun: Welcome to Darwin! user$ cd /usr/local/ConTeXt/ /usr/local/ConTeXt user$ rsync -ptv rsync://contextgarden.net/minimals/setup/first-setup.sh . first-setup.sh sent 115 bytes received 1757 bytes 1248.00 bytes/sec total size is 1638 speedup is 0.88 /usr/local/ConTeXt user$ ./first-setup.sh receiving file list ... done bin/ bin/mtx-update-old.lua bin/mtx-update.lua bin/mtxrun bin/texlua sent 186 bytes received 6127742 bytes 331239.35 bytes/sec total size is 6126659 speedup is 1.00 MtxRun | version 1.1.0 - 2007+ - PRAGMA ADE / CONTEXT MtxRun | variable SELFAUTOLOC set to /usr/local/ConTeXt/bin MtxRun | variable SELFAUTODIR set to /usr/local/ConTeXt MtxRun | variable SELFAUTOPARENT set to /usr/local MtxRun | variable TEXMFCNF set to {$SELFAUTODIR,$SELFAUTOPARENT}{,{/share,}/texmf{-local,.local,}/web2c} MtxRun | no cnf files found (TEXMFCNF may not be set/known) MtxRun | using script: bin/mtx-update.lua state | loaded update | start /usr/local/ConTeXt/bin/mtxrun:1741: attempt to index a nil value And that's it. Line 1741 of mtxrun contains a popen command to execute a system command; but even if I change that (e.g. printing the accessed variable before), the error stays at that line, so the message is probably wrong. Please help? I had the same problem. I then gave the command as: sudo ./first-setup.sh That succeeded, and the resulting ConTeXt installation seems to run correctly - but I'm not smart enough to know why this worked or why it should be necessary. David ___ If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki! maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net archive : https://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/ wiki : http://contextgarden.net ___