[libreoffice-projects] Re: [libreoffice-marketing] PR translations
Hi, this is just a quick question to our local communities - who is regularly > translating our announcements (like beta3, beta4 and the like) into their > local language and distributes it to the community and the local press? > Here in Brazil we have several translators. Once translated, we publish inour portal (libreoffice.org.br) and disclose in the various communication channels such as Twitter, local mailing list, facebook and press release to the press. Regards, Luiz Oliveira -- Unsubscribe instructions: E-mail to projects+h...@libreoffice.org Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette List archive: http://listarchives.libreoffice.org/www/projects/ All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted
Re: [libreoffice-projects] PR translations
> this is just a quick question to our local communities - who is regularly > translating our announcements (like beta3, beta4 and the like) into their > local language and distributes it to the community and the local press? > > I'd like to keep the national press informed as well, and if you need any > help in that, please let me know. :-) > > I know we haven't defined a process and responsibilites for that yet, so > let's work on it. Hi Florian I do such spanish translations, but they're just published into Escuelas Libres web site But could send to press, no problem with that. --~--~-~--~~~---~--~~ Escuelas Libres :: Porque la educación es mucho mejor cuando es libre www.escuelaslibres.org.ar --- Para entrenar, cualquier programa sirve. Para educar, sólo Software Libre. (Federico Heinz) --- -- Unsubscribe instructions: E-mail to projects+h...@libreoffice.org Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette List archive: http://listarchives.libreoffice.org/www/projects/ All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted
[libreoffice-projects] PR translations
Hello, this is just a quick question to our local communities - who is regularly translating our announcements (like beta3, beta4 and the like) into their local language and distributes it to the community and the local press? I'd like to keep the national press informed as well, and if you need any help in that, please let me know. :-) I know we haven't defined a process and responsibilites for that yet, so let's work on it. Florian -- Florian Effenberger Steering Committee and Founding Member of The Document Foundation Tel: +49 8341 99660880 | Mobile: +49 151 14424108 Skype: floeff | Twitter/Identi.ca: @floeff -- Unsubscribe instructions: E-mail to projects+h...@libreoffice.org Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette List archive: http://listarchives.libreoffice.org/www/projects/ All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted