Firefox 1.5

2006-01-13 Conversa aforbar
No renacido galego21 están a traducir o Firefox 1.5. Non sería aproveitable
para ambolos-dous o traballo? 
Eu sumareime a non tardar moito.
Anxo.

___
Trasno mailing list
tra...@ceu.fi.udc.es
http://ceu.fi.udc.es/cgi-bin/mailman/listinfo/trasno


Re: dubidas

2005-03-03 Conversa aforbar
At 10:27 03/03/2005 +0100, you wrote:

Ola de novo,

estou revisando a traducción do pgAdmin III e atopei cousas que non sei
moi ben como traducir: trigger= disparador ou circuito de disparo; que
dispara a execución de un evento

 descending sort= ordenación descendente

Saúdos.
Anxo.


___
Trasno mailing list
tra...@ceu.fi.udc.es
http://ceu.fi.udc.es/cgi-bin/mailman/listinfo/trasno


Re: traduccion de mozilla e familia

2005-02-23 Conversa aforbar
At 11:32 23/02/2005 +0100, you wrote:
óla xente

Esta é a miña primeira mensaxe a lista de trasno. O motivo de enviala, 
e que quero re-iniciar a traducción da familia de mozilla que estaba a 
facer Jacobo Tarrio.


Eu apúntome. Agora mesmo no tenho moito tempo pero seguro que algo podo facer.

Anxo.


___
Trasno mailing list
tra...@ceu.fi.udc.es
http://ceu.fi.udc.es/cgi-bin/mailman/listinfo/trasno


Actualizacións

2005-01-20 Conversa aforbar
Boas.
Quería lanzar unha pregunta.
Cando queres actualizar ou instalar un programa (eu traballo con rpm´s),
resulta que moitas veces che pide que che falta tal ou cal librería ou
ficheiro e ó instalalo, resulta que che pide que che falta outras, etc. A
cousa convírtese en bastante pesada e coido que é un dos meirandes
inconvintes que ten o Linux. Hai algún xeito de solucionar esto doadamente?

Saúdos.
Anxo.
P.D.: Xavier, agardo a resposta de por onde sigo.
___
Trasno mailing list
tra...@ceu.fi.udc.es
http://ceu.fi.udc.es/cgi-bin/mailman/listinfo/trasno


Re: Actualizacións

2005-01-20 Conversa aforbar
At 21:23 20/01/2005 +0100, you wrote:
Por que non usas apt?
Xavy
afor...@mundo-r.com escribió:

Poque mesmo para instalar o apt, pídeme que actaulize unhas cantas
librerías. Uso o Mandrake 8.2.

Anxo.


Boas.
Quería lanzar unha pregunta.
Cando queres actualizar ou instalar un programa (eu traballo con rpm´s),
resulta que moitas veces che pide que che falta tal ou cal librería ou
ficheiro e ó instalalo, resulta que che pide que che falta outras, etc. A
cousa convírtese en bastante pesada e coido que é un dos meirandes
inconvintes que ten o Linux. Hai algún xeito de solucionar esto doadamente?

Saúdos.
Anxo.
P.D.: Xavier, agardo a resposta de por onde sigo.
___
Trasno mailing list
tra...@ceu.fi.udc.es
http://ceu.fi.udc.es/cgi-bin/mailman/listinfo/trasno

__ Información de NOD32 1.976 (20050120) __

Este mensaje ha sido analizado con  NOD32 antivirus system
http://www.nod32.com



  


___
Trasno mailing list
tra...@ceu.fi.udc.es
http://ceu.fi.udc.es/cgi-bin/mailman/listinfo/trasno

___
Trasno mailing list
tra...@ceu.fi.udc.es
http://ceu.fi.udc.es/cgi-bin/mailman/listinfo/trasno


Re: Unha oferta

2005-01-19 Conversa aforbar
  Boas.

   Sería bo que houbera un fío de 
discusión na lista e ver as opcións que vaian surxindo.
  


Un becario de lingua (traducción, filoloxía ou algo así) que se 
encargase de reelaborar os glosarios existentes e o mantivese 
actualizado. Tamén podería elaborar unha base de datos coas traduccións 
feitas ou encargarse da actualización do ispell, por que me parece que 
non hai versión para os últimos cambios na normativa (correxídeme se me 
equivoco).


Coido que Ramón Flores incorporou os novos trocos o ispell-gl

Anxo.

___
Trasno mailing list
tra...@ceu.fi.udc.es
http://ceu.fi.udc.es/cgi-bin/mailman/listinfo/trasno


Imaxes no Firefox

2004-11-25 Conversa aforbar
Ola

Estos días estou a probar o Firefox e estou a facer unha páxina Web simple
pero non conquiro que se carguen as imaxes en él. O código que uso é:
   td valign=top align=center a href=C:/Imag/Capture/Image1.jpg

img src=C:/Imax/Capture/Image1smallsize.jpg alt=Image1
border=0/a/td

Debería aparecer unha imaxe pequena como unha ligazón a mesma imaxe pero
máis grande pero non aparece máis que o sitio para a imaxe. Con este mesmo
código tenho probado co Internet Explorer e funciona todo ben. Pode alguén
decirme que pasa para que non funcione

Gracias por adiantado.
Anxo.

___
Trasno mailing list
tra...@ceu.fi.udc.es
http://ceu.fi.udc.es/cgi-bin/mailman/listinfo/trasno


Aclaración

2004-10-04 Conversa aforbar
 Coidado porque dende hai algún tempo, co enderezo j...@pobox.com que coido
 que corresponde a Jacobo Tarrío, estame a chegar de cote un ou varios
 virus.

 1- os enderezos de orixe pódense falsear
 2- os spams e os virus adoitan falsea-los enderezos de orixe

 polo tanto

 3- se é un virus o enderezo de orixe adoita estar falseado

 (ou sexa, que aínda que poña jba non vén de jba).

 E as miñas iniciais non son JBA, non... :-) 

Penso que non me expliquei ben. Desde logo non creo que sexas ti o que mo
estás a mandar. Penso que debe haber alguén que tuvo acceso pirata a esta
conta de correo que antes usabas ti (ou non?) e a partires de ahí pois
adícase a mandar spam con virus pero repito que non penso para nada que
sexas ti. Si podes facer algo para que non me estea a pasar algo así pois
agradecido de antemán.

Saúdos.
Anxo.
___
Trasno mailing list
tra...@ceu.fi.udc.es
http://ceu.fi.udc.es/cgi-bin/mailman/listinfo/trasno


Virus

2004-09-29 Conversa aforbar
Coidado porque dende hai algún tempo, co enderezo j...@pobox.com que coido
que corresponde a Jacobo Tarrío, estame a chegar de cote un ou varios virus.


Anxo.
___
Trasno mailing list
tra...@ceu.fi.udc.es
http://ceu.fi.udc.es/cgi-bin/mailman/listinfo/trasno


Paxariñna traductor

2004-03-27 Conversa aforbar
Esta nova apreceu mo boletín de Código Cero. Pode ser aplicable en Linux?
INTRODUCCIÓN

Paxariña Translator é un programa co que poderás crear o teu propio
traductor entre dous idiomas que coñezas.

Inicialmente foi creado para traducir programas do castelán ó galego  para
programas que usan arquivos de texto plano como archivos de idioma 

___
Trasno mailing list
tra...@ceu.fi.udc.es
http://ceu.fi.udc.es/cgi-bin/mailman/listinfo/trasno