Re: [QGIS-Developer] Interrogation about algorithms to offset/translate features

2018-08-20 Thread Nyall Dawson
On Mon, 20 Aug 2018 at 23:17, DelazJ  wrote:
>
> Good day devs,
>
> Today I was looking for an algorithm to create parallel lines in another 
> layer and a search provides me with many candidates. I found
>
> - "translate": creates one parallel feature moved at a specified x/y/z/m 
> offset distance
> - "array of offset features": same thing than translate but generating the 
> parallel of the parallels up to the specified number of copies
> - "offset lines": applies an offset to the features (from what I see, it's an 
> homothetic operation), generating one feature that is not a copy of the 
> previous (not the same length, if multiline eg)
> - "create parallel lines": same as  the offset lines tool but generating 
> multiple offsets.
>
> I have some concerns/questions:
>
> -"translate" vs "array of offset features": why not just add the "number of 
> features to create" parameter to the translate algorithm instead of having 
> created a new one?
> - "offset lines" vs "create parallel lines": same question as above, in favor 
> of the offset lines algorithm

My personal preference is to keep individual algorithms as simple as
possible, and have additional algorithms covering similar use cases. I
prefer this over the GRASS/SAGA algorithm approach of having one
algorithm with a multitude of parameters which interact in different
ways. In this case the algorithms have been separated into "vector
creation" algorithms (array of offset features, create parallel lines)
vs "geometry modification" algorithms (translate, offset lines).

There's also the consideration that the vector creation algorithms
also include the original feature by design - if you wanted to do this
same thing by adding a "number of features" to the translate/offset
lines algorithm, then you'd either need to add *another* parameter for
"include original feature" OR require users to do some manual feature
copy/pasting to append the original feature to the new table. Neither
option is desirable in my view.

> - I'm pretty lost with the use of the word "offset" in those algs. I don't 
> know what it really implies in English but my understanding was more of a 
> translation than a homothety. It tooks me some time to sort out the above 
> explanation of the algorithms behavior:

In general we've been trying to re-use PostGIS terminology for
algorithms and expression functions. So "offset lines" algorithm =
"offset_curve" expression function = ST_OffsetCurve PostGIS function.
(so there's a bit of an issue here - the processing algorithm should
be renamed "offset curves"... although that name would be a bit
misleading, because the algorithm doesn't handle curved geometry types
and forces everything to linear segments. But then, so does the
offset_curve expression function and PostGIS' ST_OffsetCurve. Wooo!).

>   - Would that be possible to review the description and insert this 
> homothetic idea so that people understand clearly that one do copy the same 
> features and the other one may be different?

Improving the algorithm's tags/short description/short help would
always be appreciated!

> with less algs, there will be less translation to do and I hope less 
> confusion around this concept.

...but I'm a strong -1 to squashing these operations into the same algorithm.

>   - and I still wonder if "create parallel lines" and "array of offset 
> features" are not inverted names: in my mind, "array of offset features" 
> sounds closer to "offset lines" than to "translate" which in turn is looks 
> closer to "create parallel lines".

I dislike the name "array of offset features", but it was the best one
Mathieu and I could think of. Maybe it should be "array of translated
features"/"array of offset lines"? I'd be happy to accept a PR giving
them better names!

> - what about allowing polygons for the currently called "offset lines" and 
> "create parallel lines" algs?

Isn't that basically the same as buffer/multi-ring buffer (followed by
taking the boundary of the result).

Nyall

>
> Regards,
> Harrissou
> ___
> QGIS-Developer mailing list
> QGIS-Developer@lists.osgeo.org
> List info: https://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/qgis-developer
> Unsubscribe: https://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/qgis-developer
___
QGIS-Developer mailing list
QGIS-Developer@lists.osgeo.org
List info: https://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/qgis-developer
Unsubscribe: https://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/qgis-developer

[QGIS-Developer] OGR or native in loading & saving?

2018-08-20 Thread Tobias Wendorff
Hi there,

on some export functions, OGR seems to be used. There also might be
a difference between drag & drop, "Browser" and "Data Source Manager".

Is there an overview, if OGR or native functions are used in loading
and saving files on drag & drop, "Browser" and "Data Source Manager"?

Best regards,
Tobias



___
QGIS-Developer mailing list
QGIS-Developer@lists.osgeo.org
List info: https://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/qgis-developer
Unsubscribe: https://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/qgis-developer

Re: [QGIS-Developer] QGIS Portable installation for Windows

2018-08-20 Thread Idan Miara
Hi, Jürgen and Alex!

Thanks for your help!

Running qgis.bat by itself doesn't help, I needed to run "qgis.bat
--postinstall" like etc/postinstall/qgis.bat does as you pointed out, it
updates the env file (and doesn't run QGIS), then indeed qgis exe can run.

Is there any compilation that takes place during are installation process?
(python modules?) or it just extracts and runs etc\postinstall\*.bat and
than renames them to etc\postinstall\*.bat.done ?
Meaning, the installation folder on would be the same on different machines
(apart from the env files)?
Are there any CPU specific optimizations taking care during the
installation?

Best Regards,
Idan

On 20 August 2018 at 19:11, Jürgen E. Fischer  wrote:

> Hi Idan,
>
> On Mon, 20. Aug 2018 at 18:44:45 +0300, Idan Miara wrote:
> > Is there a way to make a portable version of QGIS3 ? i.e. unzip and run?
> > or for instance to install it on a network drive so other users on the
> > network could use it without installing?
>
> Given that the microsoft runtimes are already installed, that should work.
>
> But you'll need to start the qgis batch file at least once (like
> etc/postinstall/qgis.bat does).   That will run the qgis-bin*.exe and
> update
> the qgis-bin*.env file next to it to the new path.
>
> After that you can also run the qgis-bin*.exe (eg. by pinning a running
> QGIS to
> the taskbar).  Multiple clients will have to access QGIS with the same path
> (unc path or the same mapped drive).
>
>
> Jürgen
>
> --
> Jürgen E. Fischer   norBIT GmbH Tel. +49-4931-918175-31
> Dipl.-Inf. (FH) Rheinstraße 13  Fax. +49-4931-918175-50
> Software Engineer   D-26506 Norden
> http://www.norbit.de
> QGIS release manager (PSC)  GermanyIRC: jef on FreeNode
>
> ___
> QGIS-Developer mailing list
> QGIS-Developer@lists.osgeo.org
> List info: https://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/qgis-developer
> Unsubscribe: https://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/qgis-developer
>
___
QGIS-Developer mailing list
QGIS-Developer@lists.osgeo.org
List info: https://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/qgis-developer
Unsubscribe: https://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/qgis-developer

Re: [QGIS-Developer] QGIS Portable installation for Windows

2018-08-20 Thread Jürgen E . Fischer
Hi Idan,

On Mon, 20. Aug 2018 at 18:44:45 +0300, Idan Miara wrote:
> Is there a way to make a portable version of QGIS3 ? i.e. unzip and run?
> or for instance to install it on a network drive so other users on the
> network could use it without installing?

Given that the microsoft runtimes are already installed, that should work.

But you'll need to start the qgis batch file at least once (like
etc/postinstall/qgis.bat does).   That will run the qgis-bin*.exe and update
the qgis-bin*.env file next to it to the new path.

After that you can also run the qgis-bin*.exe (eg. by pinning a running QGIS to
the taskbar).  Multiple clients will have to access QGIS with the same path
(unc path or the same mapped drive).


Jürgen

-- 
Jürgen E. Fischer   norBIT GmbH Tel. +49-4931-918175-31
Dipl.-Inf. (FH) Rheinstraße 13  Fax. +49-4931-918175-50
Software Engineer   D-26506 Norden http://www.norbit.de
QGIS release manager (PSC)  GermanyIRC: jef on FreeNode


signature.asc
Description: PGP signature
___
QGIS-Developer mailing list
QGIS-Developer@lists.osgeo.org
List info: https://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/qgis-developer
Unsubscribe: https://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/qgis-developer

Re: [QGIS-Developer] QGIS Portable installation for Windows

2018-08-20 Thread Alex M
Idan,

You might want to look at how the PortableGIS project did it for QGIS 2.x
https://gitlab.com/archaeogeek/portable-gis

Thanks,
Alex

On 08/20/2018 08:44 AM, Idan Miara wrote:
> Hi,
> 
> Is there a way to make a portable version of QGIS3 ? i.e. unzip and run?
> or for instance to install it on a network drive so other users on the
> network could use it without installing?
> 
> When I copied QGIS folder (under program files) from one PC to another it
> worked only if the path was the same, but I'm not sure if it worked because
> I had some other prerequisite preinstalled on that PC.
> 
> When I tried to rename the QGIS3 folder and run QGIS I got the error
> message:
> "could not load qgis_app.dll".
> 
> Thus I guess that the installation does something else beside extracting
> and creating shortcuts, could you specify what does the setup do besides
> that? I tried to look for some clues on verbose messages that the setup
> prints, but I could only find "Extracting", "Create folder", "Output
> folder".
> Does it install prerequisites? compile something specific for my CPU?
> Change batch files?
> 
> Please advise,
> Idan.
> 
> 
> 
> ___
> QGIS-Developer mailing list
> QGIS-Developer@lists.osgeo.org
> List info: https://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/qgis-developer
> Unsubscribe: https://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/qgis-developer
> 

___
QGIS-Developer mailing list
QGIS-Developer@lists.osgeo.org
List info: https://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/qgis-developer
Unsubscribe: https://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/qgis-developer

[QGIS-Developer] QGIS Portable installation for Windows

2018-08-20 Thread Idan Miara
Hi,

Is there a way to make a portable version of QGIS3 ? i.e. unzip and run?
or for instance to install it on a network drive so other users on the
network could use it without installing?

When I copied QGIS folder (under program files) from one PC to another it
worked only if the path was the same, but I'm not sure if it worked because
I had some other prerequisite preinstalled on that PC.

When I tried to rename the QGIS3 folder and run QGIS I got the error
message:
"could not load qgis_app.dll".

Thus I guess that the installation does something else beside extracting
and creating shortcuts, could you specify what does the setup do besides
that? I tried to look for some clues on verbose messages that the setup
prints, but I could only find "Extracting", "Create folder", "Output
folder".
Does it install prerequisites? compile something specific for my CPU?
Change batch files?

Please advise,
Idan.
___
QGIS-Developer mailing list
QGIS-Developer@lists.osgeo.org
List info: https://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/qgis-developer
Unsubscribe: https://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/qgis-developer

Re: [QGIS-Developer] [Server] feature typeName namespace in WFS GetFeature

2018-08-20 Thread René-Luc Dhont

Hi Stéphane,

I understand like you. So I think you are right.

René-Luc


Le 17/08/2018 à 11:44, Stéphane Brunner a écrit :

Hello,

In the test we configure the typeName like this
https://github.com/qgis/QGIS/blob/6d1e420c71615307bb2d5e84c187b32a1a363cda/tests/src/python/test_qgsserver_wfs.py#L217
xmlns:feature="http://www.qgis.org/gml";>



But I understand this is wrong, it should be
xmlns="http://www.qgis.org/gml";>

or
xmlns:feature="http://www.qgis.org/gml";>


Am I right or not?

CU
Stéphane


--
camptocamp.com 
mapfish.org 


___
QGIS-Developer mailing list
QGIS-Developer@lists.osgeo.org
List info: https://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/qgis-developer
Unsubscribe: https://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/qgis-developer


___
QGIS-Developer mailing list
QGIS-Developer@lists.osgeo.org
List info: https://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/qgis-developer
Unsubscribe: https://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/qgis-developer

[QGIS-Developer] (no subject)

2018-08-20 Thread Luciano de Alvarenga
Prezado(a),

Semana passada relatei a falta de um plugin na versão 3.0 do QGis, para
importar tabela com Azymuth e distância, como o azimuth and distance plugin
da versão 2.18.

Na necessidade de fazer tal atividade, retirada de matrículas, documentos
de imóveis baixei a versão 2.18 do QGis, fato que, o plugin azimuth and
distance plugin instalado está com defeito. Fiz o processo, importando
azimuth e distância, o aplicativo formou área, porém formou se um polígono
com a metade da área real do imóvel.

Resultado, tive que me submeter ao uso do auto Cad para realizar a tarefa.

Caso, seja do interesse a montagem de um novo plugin, ou caso já exista um
outro modo de fazer a atividade, me disponho a testa lá.


Att

Luciano Alvarenga
___
QGIS-Developer mailing list
QGIS-Developer@lists.osgeo.org
List info: https://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/qgis-developer
Unsubscribe: https://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/qgis-developer

[QGIS-Developer] Interrogation about algorithms to offset/translate features

2018-08-20 Thread DelazJ
Good day devs,

Today I was looking for an algorithm to create parallel lines in another
layer and a search provides me with many candidates. I found

- "translate": creates one parallel feature moved at a specified x/y/z/m
offset distance
- "array of offset features": same thing than translate but generating the
parallel of the parallels up to the specified number of copies
- "offset lines": applies an offset to the features (from what I see, it's
an homothetic operation), generating one feature that is not a copy of the
previous (not the same length, if multiline eg)
- "create parallel lines": same as  the offset lines tool but generating
multiple offsets.

I have some concerns/questions:

-"translate" vs "array of offset features": why not just add the "number of
features to create" parameter to the translate algorithm instead of having
created a new one?
- "offset lines" vs "create parallel lines": same question as above, in
favor of the offset lines algorithm
- the "create parallel lines" algorithm creates more features than expected
(actually it adds the original feature to the output which imho should be a
bug (and not consistent with the array alg behavior))
- I'm pretty lost with the use of the word "offset" in those algs. I don't
know what it really implies in English but my understanding was more of a
translation than a homothety. It tooks me some time to sort out the above
explanation of the algorithms behavior:
  - Would that be possible to review the description and insert this
homothetic idea so that people understand clearly that one do copy the same
features and the other one may be different? with less algs, there will be
less translation to do and I hope less confusion around this concept.
  - and I still wonder if "create parallel lines" and "array of offset
features" are not inverted names: in my mind, "array of offset features"
sounds closer to "offset lines" than to "translate" which in turn is looks
closer to "create parallel lines".
- what about allowing polygons for the currently called "offset lines" and
"create parallel lines" algs?

Regards,
Harrissou
___
QGIS-Developer mailing list
QGIS-Developer@lists.osgeo.org
List info: https://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/qgis-developer
Unsubscribe: https://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/qgis-developer

Re: [QGIS-Developer] Translation state of master

2018-08-20 Thread DelazJ
Hi all,
I'd like to revive this discussion that did not lead to a decision at that
time (shadowed by the github/gitlab/redmine discussion).

Having recently spent time on translation and use QGIS Desktop in french
language, I'd tend to agree with the quality of translation decreasing.
This is mainly due to a lack of context as others pointed out: eg, how
would you translate "Print layout" vs "Print layout" when the first "print"
is a verb and the second is a noun? Other than checking the code (which we
can't ask translators to *often* do), it's a kind of lottery. This is a
simple example; in some context, when there are more than one candidate for
a word, the translated GUI meaning can be very different.
So what could we do to improve this?

About the registered translators not contributing, I found out (didn't
notice it in the past) that you can filter strings by user. Maybe for
coordinators there's now a way to access those information without checking
users one by one.

Regards,
Harrissou

Le mar. 16 janv. 2018 à 16:14, Alexandre Neto  a
écrit :

>
>
> Alexander Bruy  escreveu no dia terça,
> 16/01/2018 às 07:51:
>
>>
>>
>> I don't think that agrument about transifex attracting more people can be
>> seriosly taken into account, as most of these new people just reguster,
>> join
>> team and do nothing.
>>
>
> Interesting. I though this was just the Portuguese reality. I am the
> coordinator of the PT_pt translation, and I usually accept everyone's
> request, but I have no way of understanding how much each translator
> contributes, or if it ever contributed anything. I would love to get some
> statistics and be able to clean up that list a bit...
>
> I know that using transifex it's possible to lock a string translation
> marking it as reviewed. Maybe some experienced translators could use Qt
> Linguist to review and then lock the translation on transifex. But
> searching the strings threre takes ages...
>
>
> --
> Alexandre Neto
> -
> @AlexNetoGeo
> http://sigsemgrilhetas.wordpress.com
> http://gisunchained.wordpress.com
> ___
> QGIS-Developer mailing list
> QGIS-Developer@lists.osgeo.org
> List info: https://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/qgis-developer
> Unsubscribe: https://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/qgis-developer
___
QGIS-Developer mailing list
QGIS-Developer@lists.osgeo.org
List info: https://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/qgis-developer
Unsubscribe: https://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/qgis-developer