Re: [Tagging] Unofficial name change of "Lake Calhoun" in Minneapolis, Minnesota

2017-06-08 Thread Clifford Snow
On Thu, Jun 8, 2017 at 7:04 PM, Dave Swarthout 
wrote:

> However, I don't think you should use the name_1 tag. There has been
> endless discussion on this list about the uses of tags having numerical
> suffixes either with underscores or colons, and I believe that notation is
> out of favor now. Names like this one might better be tagged either as
> old_name=Lake Calhoun, or alt_name=Lake Calhoun. Using alt_name has, IIRC,
> the additional advantage of being searchable with Nominatum.


Dave,
Thanks for the correction. I can never remember which is in current favor -
so I went with the one with most uses on taginfo. Alt name definitely makes
more sense.


-- 
@osm_seattle
osm_seattle.snowandsnow.us
OpenStreetMap: Maps with a human touch
___
Tagging mailing list
Tagging@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/tagging


Re: [Tagging] Unofficial name change of "Lake Calhoun" in Minneapolis, Minnesota

2017-06-08 Thread Marc Gemis
On Fri, Jun 9, 2017 at 4:04 AM, Dave Swarthout  wrote:
> However, I don't think you should use the name_1 tag. There has been endless
> discussion on this list about the uses of tags having numerical suffixes
> either with underscores or colons, and I believe that notation is out of
> favor now. Names like this one might better be tagged either as
> old_name=Lake Calhoun, or alt_name=Lake Calhoun. Using alt_name has, IIRC,
> the additional advantage of being searchable with Nominatum.

+1, for not using name_1. Note that both alt_name and old_name are
recognized by Nominatim, see [1]

[1] https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nominatim/Development_overview


m.

___
Tagging mailing list
Tagging@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/tagging


Re: [Tagging] Tagging Digest, Vol 93, Issue 12

2017-06-08 Thread Jack Burke
As one who is indigenous to the United States, I don't see the problem with
Lake Calhoun.

On Thu, Jun 8, 2017 at 10:34 PM, <tagging-requ...@openstreetmap.org> wrote:

> Send Tagging mailing list submissions to
> tagging@openstreetmap.org
>
> To subscribe or unsubscribe via the World Wide Web, visit
> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/tagging
> or, via email, send a message with subject or body 'help' to
> tagging-requ...@openstreetmap.org
>
> You can reach the person managing the list at
> tagging-ow...@openstreetmap.org
>
> When replying, please edit your Subject line so it is more specific
> than "Re: Contents of Tagging digest..."
>
>
> Today's Topics:
>
>1. Unofficial name change of "Lake Calhoun" in Minneapolis,
>   Minnesota (Tom Hardy)
>2. Re: Unofficial name change of "Lake Calhoun" in Minneapolis,
>   Minnesota (Clifford Snow)
>3. Re: Unofficial name change of "Lake Calhoun" in   Minneapolis,
>   Minnesota (Tom Hardy)
>4. Re: Unofficial name change of "Lake Calhoun" in Minneapolis,
>   Minnesota (Clifford Snow)
>5. Re: Unofficial name change of "Lake Calhoun" in Minneapolis,
>   Minnesota (Dave Swarthout)
>6. Re: Unofficial name change of "Lake Calhoun" in Minneapolis,
>   Minnesota (Brad Neuhauser)
>
>
> --
>
> Message: 1
> Date: Thu, 08 Jun 2017 17:11:18 -0500
> From: Tom Hardy <rhardy...@gmail.com>
> To: tagging@openstreetmap.org
> Subject: [Tagging] Unofficial name change of "Lake Calhoun" in
> Minneapolis,Minnesota
> Message-ID: <3221875.6s8bfxf...@sgt.decathlon.org>
> Content-Type: text/plain; charset="utf-8"
>
> Lake Calhoun <http://www.openstreetmap.org/?way=44164741> is the subject
> of
> local discussion due to racist associations of the word "Calhoun".  I know
> a
> name change has been promoted, but I have no further details.
>
> The name was recently changed to name=Bde Maka Ska, with name:dak=Mde Maka
> Ska, something that won't be recognised by most people or entities in the
> area.
>
> I added name:en=Lake Calhoun and added a note but have taken no further
> action.
>
> --
> Tom Hardy <rhardy...@gmail.com>
>
>
>
>
> --
>
> Message: 2
> Date: Thu, 8 Jun 2017 16:23:50 -0700
> From: Clifford Snow <cliff...@snowandsnow.us>
> To: "Tag discussion, strategy and related tools"
> <tagging@openstreetmap.org>
> Subject: Re: [Tagging] Unofficial name change of "Lake Calhoun" in
> Minneapolis, Minnesota
> Message-ID:
> <CADAoPLq9uN5HRaEC1gLrEwq500679DV7oUuOqAgn+bZVEN9XDA@mail.
> gmail.com>
> Content-Type: text/plain; charset="utf-8"
>
> On Thu, Jun 8, 2017 at 3:11 PM, Tom Hardy <rhardy...@gmail.com> wrote:
>
> > Lake Calhoun <http://www.openstreetmap.org/?way=44164741> is the subject
> > of
> > local discussion due to racist associations of the word "Calhoun".  I
> know
> > a
> > name change has been promoted, but I have no further details.
> >
> > The name was recently changed to name=Bde Maka Ska, with name:dak=Mde
> Maka
> > Ska, something that won't be recognised by most people or entities in the
> > area.
> >
> > I added name:en=Lake Calhoun and added a note but have taken no further
> > action.
> >
>
> According to Wikipedia [1], the city can not change the name. But since
> they did put up new signage, according to the article, I agree that
> name=Bde Maka Ska is appropriate. I would use the name_1=Lake Calhoun
> instead of name:en. Lake Calhoun isn't the english version of Bde Maka Ska.
>
> >From an article in the StarTribune [2] it looks like the park is still
> called East Lake Calhoun Park.
>
>
> [1] https://en.wikipedia.org/wiki/Lake_Calhoun#Name
> [2]
> http://www.startribune.com/minneapolis-park-board-to-
> vote-tonight-on-lake-calhoun-name-change/421157163/
>
> Clifford
>
> --
> @osm_seattle
> osm_seattle.snowandsnow.us
> OpenStreetMap: Maps with a human touch
> -- next part --
> An HTML attachment was scrubbed...
> URL: <http://lists.openstreetmap.org/pipermail/tagging/
> attachments/20170608/3a2d8ed8/attachment-0001.html>
>
> --
>
> Message: 3
> Date: Thu, 08 Jun 2017 18:50:01 -0500
> From: Tom Hardy <rhardy...@gmail.com>
> To: "Tag discussion, strategy and related tools"
>  

Re: [Tagging] Unofficial name change of "Lake Calhoun" in Minneapolis, Minnesota

2017-06-08 Thread Brad Neuhauser
Hi I live in Minneapolis and am excited for this change. For Clifford and
whoever else is interested, here's an article that has the Dakota
pronunciation for Bde Maka Ska and some other area lakes:
https://www.mprnews.org/story/2015/10/14/bdemakaska-lake-calhoun

Locally there's been an increasing awareness of the indigenous land we are
living on--for example see this map the city did with some of the
indigenous place names within Minneapolis:
https://streets.mn/2017/06/05/map-monday-dakota-and-ojibwe-place-names-in-minneapolis/
As an OSM tie-in, I've been adding Dakota (name:dak) and Ojibwe (name:oj)
names for some physical features in Minnesota.

Cheers,
Brad (aka neuhausr)

On Thu, Jun 8, 2017 at 7:13 PM, Clifford Snow 
wrote:

>
> On Thu, Jun 8, 2017 at 4:50 PM, Tom Hardy  wrote:
>
>> Huh.  That one flew right by me.  Noted.  Now I have to learn to
>> pronounce it.
>
>
> Me too. Next time I'm in Minneapolis I don't want to see like a tourist
> and pronounce it incorrectly.
>
> FYI - We "renamed" our county because the original person was also a slave
> owner. Fortunately we went from being named after William R. King to Martin
> Luther King, Jr. So King County became King County. Much easier.
>
> --
> @osm_seattle
> osm_seattle.snowandsnow.us
> OpenStreetMap: Maps with a human touch
>
> ___
> Tagging mailing list
> Tagging@openstreetmap.org
> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/tagging
>
>
___
Tagging mailing list
Tagging@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/tagging


Re: [Tagging] Unofficial name change of "Lake Calhoun" in Minneapolis, Minnesota

2017-06-08 Thread Dave Swarthout
Names of things are changing ll the time. Here in Alaska, Barrow has been
renamed to Utqiagvik, for example.

However, I don't think you should use the name_1 tag. There has been
endless discussion on this list about the uses of tags having numerical
suffixes either with underscores or colons, and I believe that notation is
out of favor now. Names like this one might better be tagged either as
old_name=Lake Calhoun, or alt_name=Lake Calhoun. Using alt_name has, IIRC,
the additional advantage of being searchable with Nominatum.

Best,

Dave

On Thu, Jun 8, 2017 at 4:13 PM, Clifford Snow 
wrote:

>
> On Thu, Jun 8, 2017 at 4:50 PM, Tom Hardy  wrote:
>
>> Huh.  That one flew right by me.  Noted.  Now I have to learn to
>> pronounce it.
>
>
> Me too. Next time I'm in Minneapolis I don't want to see like a tourist
> and pronounce it incorrectly.
>
> FYI - We "renamed" our county because the original person was also a slave
> owner. Fortunately we went from being named after William R. King to Martin
> Luther King, Jr. So King County became King County. Much easier.
>
> --
> @osm_seattle
> osm_seattle.snowandsnow.us
> OpenStreetMap: Maps with a human touch
>
> ___
> Tagging mailing list
> Tagging@openstreetmap.org
> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/tagging
>
>


-- 
Dave Swarthout
Homer, Alaska
Chiang Mai, Thailand
Travel Blog at http://dswarthout.blogspot.com
___
Tagging mailing list
Tagging@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/tagging


Re: [Tagging] Unofficial name change of "Lake Calhoun" in Minneapolis, Minnesota

2017-06-08 Thread Clifford Snow
On Thu, Jun 8, 2017 at 4:50 PM, Tom Hardy  wrote:

> Huh.  That one flew right by me.  Noted.  Now I have to learn to pronounce
> it.


Me too. Next time I'm in Minneapolis I don't want to see like a tourist and
pronounce it incorrectly.

FYI - We "renamed" our county because the original person was also a slave
owner. Fortunately we went from being named after William R. King to Martin
Luther King, Jr. So King County became King County. Much easier.

-- 
@osm_seattle
osm_seattle.snowandsnow.us
OpenStreetMap: Maps with a human touch
___
Tagging mailing list
Tagging@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/tagging


Re: [Tagging] Unofficial name change of "Lake Calhoun" in Minneapolis, Minnesota

2017-06-08 Thread Tom Hardy
On Thursday, 8 June 2017 18:23:50 CDT Clifford Snow wrote:

> According to Wikipedia [1], the city can not change the name. But since
> they did put up new signage, according to the article, I agree that
> name=Bde Maka Ska is appropriate. I would use the name_1=Lake Calhoun
> instead of name:en. Lake Calhoun isn't the english version of Bde Maka Ska.

[...]

Huh.  That one flew right by me.  Noted.  Now I have to learn to pronounce it.

-- 
Tom Hardy 


___
Tagging mailing list
Tagging@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/tagging


Re: [Tagging] Unofficial name change of "Lake Calhoun" in Minneapolis, Minnesota

2017-06-08 Thread Clifford Snow
On Thu, Jun 8, 2017 at 3:11 PM, Tom Hardy  wrote:

> Lake Calhoun  is the subject
> of
> local discussion due to racist associations of the word "Calhoun".  I know
> a
> name change has been promoted, but I have no further details.
>
> The name was recently changed to name=Bde Maka Ska, with name:dak=Mde Maka
> Ska, something that won't be recognised by most people or entities in the
> area.
>
> I added name:en=Lake Calhoun and added a note but have taken no further
> action.
>

According to Wikipedia [1], the city can not change the name. But since
they did put up new signage, according to the article, I agree that
name=Bde Maka Ska is appropriate. I would use the name_1=Lake Calhoun
instead of name:en. Lake Calhoun isn't the english version of Bde Maka Ska.

>From an article in the StarTribune [2] it looks like the park is still
called East Lake Calhoun Park.


[1] https://en.wikipedia.org/wiki/Lake_Calhoun#Name
[2]
http://www.startribune.com/minneapolis-park-board-to-vote-tonight-on-lake-calhoun-name-change/421157163/

Clifford

-- 
@osm_seattle
osm_seattle.snowandsnow.us
OpenStreetMap: Maps with a human touch
___
Tagging mailing list
Tagging@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/tagging


[Tagging] Unofficial name change of "Lake Calhoun" in Minneapolis, Minnesota

2017-06-08 Thread Tom Hardy
Lake Calhoun  is the subject of 
local discussion due to racist associations of the word "Calhoun".  I know a 
name change has been promoted, but I have no further details.

The name was recently changed to name=Bde Maka Ska, with name:dak=Mde Maka 
Ska, something that won't be recognised by most people or entities in the 
area.

I added name:en=Lake Calhoun and added a note but have taken no further 
action.

-- 
Tom Hardy 


___
Tagging mailing list
Tagging@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/tagging


Re: [Tagging] Tagging attractions that are farms

2017-06-08 Thread LeTopographeFou

Hi,

Ok, principle is the same with tourism=attraction if it is in fact one 
atraction ;-).


But there places with multiple interesting  things - attractions in 
the tourism sense, not the rollercoaster sense.


Just yesterday they announced they are making a "Ghibli theme park" in 
Japan (their famous animation studio)- which means a collection of 
spectacles - not rides (they don't do rides). This will be a *huge* 
attraction in Japan (on the level of a famous theme park) - each item 
inside is a tourism=attraction - so how do you tag a collection of 
tourism=attraction s?


http://kotaku.com/theyre-making-a-studio-ghibli-theme-park-in-japan-1795712103

Tourism=* doesn't seem to have a way to define a non-ride "theme park" 
- a collection of tourism=attractions and other tourist amenities in 
one named place. I think we should consider having such a tag.


It's not because there is no roller coaster (or ride) that it is not a 
theme park. I agree that it is usually the main interest of a theme park 
but there are many things to consider and the most important is probably 
What is the purpose of the area? To educate? Then it is maybe more a 
museum. To enjoy animal sight seeing? Then it is maybe more a zoo. To 
relax?  Then it is maybe more a park. To have fun? Then it is probably 
more a theme park. And if it is mostly an outdoor closed and decorated 
area, with an admission fee, souvenirs, costumed people to play popular 
characters then it strengthens the first guess that is is probably more 
a theme park than a collection of attractions, even if there is no 
roller coaster.


Having said that I don't know what will be "Ghibli theme park" but it is 
just to say that I would not focus only on rides.


Yours,

LeTopographeFou

Le 02/06/2017 à 22:32, John Willis a écrit :



On Jun 2, 2017, at 7:01 PM, Marc Gemis > wrote:



I would map it as tourism=attraction [1]  and not as
tourism=theme_park


I totally agree that it is not a tourism=theme park.

But there places with multiple interesting  things - attractions in 
the tourism sense, not the rollercoaster sense.


Just yesterday they announced they are making a "Ghibli theme park" in 
Japan (their famous animation studio)- which means a collection of 
spectacles - not rides (they don't do rides). This will be a *huge* 
attraction in Japan (on the level of a famous theme park) - each item 
inside is a tourism=attraction - so how do you tag a collection of 
tourism=attraction s?


http://kotaku.com/theyre-making-a-studio-ghibli-theme-park-in-japan-1795712103

Tourism=* doesn't seem to have a way to define a non-ride "theme park" 
- a collection of tourism=attractions and other tourist amenities in 
one named place. I think we should consider having such a tag.


Javbw


___
Tagging mailing list
Tagging@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/tagging


___
Tagging mailing list
Tagging@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/tagging


Re: [Tagging] siphon underpass

2017-06-08 Thread François Lacombe
Hi Martin,

2017-06-08 20:35 GMT+02:00 Martin Koppenhoefer :

> taginfo has
> 88 pipeline=siphon and
> 7 man_made=inverted_siphon
>
> The culvert article in WP:en doesn't mention siphons, but the siphon
> article says they can occur in culverts: https://en.m.
> wikipedia.org/wiki/Siphon
>

It can but is this always in culverts?

Does this kind of structure match the given definition?
https://www.google.fr/maps/place/89100+Saligny/@48.2065431,3.3249426,3a,46.2y,333.11h,90.29t/data=!3m7!1e1!3m5!1sesHnJKZY9yf9CyB56_el3g!2e0!6s%2F%2Fgeo2.ggpht.com%2Fcbk%3Fpanoid%3DesHnJKZY9yf9CyB56_el3g%26output%3Dthumbnail%26cb_client%3Dmaps_sv.tactile.gps%26thumb%3D2%26w%3D203%26h%3D100%26yaw%3D328.37076%26pitch%3D0%26thumbfov%3D100!7i13312!8i6656!4m5!3m4!1s0x47ef1b1121e0b8ad:0x409ce34b30d5810!8m2!3d48.214302!4d3.3517039

It's called "Arcades de Saligny" and hosts a big 2-centuries old aqueduct.
It was designed to make the aqueduct pass under the Gaillarde river (which
isn't on OSM yet).
https://www.openstreetmap.org/way/291997710

But no culvert, only pipeline


All the best
___
Tagging mailing list
Tagging@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/tagging


Re: [Tagging] siphon underpass

2017-06-08 Thread John Willis




Javbw
> On Jun 9, 2017, at 12:10 AM, Volker Schmidt  wrote:
> 
> @Javbw
> how are these tagged?

All of them (I have seen) are tagged as tunnel=culvert, but some are huge - 
going 200m across under a regional river, big enough to drive a car in.

A tag specific to this type of feature seems more descriptive than a tag for a 
straight tunnel or a pipe in a road bed. 

http://www.openstreetmap.org/way/60247913


Javbw ___
Tagging mailing list
Tagging@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/tagging


Re: [Tagging] siphon underpass

2017-06-08 Thread Martin Koppenhoefer
taginfo has
88 pipeline=siphon and
7 man_made=inverted_siphon

The culvert article in WP:en doesn't mention siphons, but the siphon article 
says they can occur in culverts: https://en.m.wikipedia.org/wiki/Siphon

My proposal is 
culvert=inverted_siphon
as an attribute to all kind of liquid carrying ways.

cheers,
Martin


sent from a phone___
Tagging mailing list
Tagging@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/tagging


Re: [Tagging] siphon underpass

2017-06-08 Thread Mark Wagner
On Thu, 8 Jun 2017 15:40:23 +0200
Volker Schmidt  wrote:

> I am looking into how to tag a frequent feature in my area, i.e. a
> siphon underpass, known in Italian as "botte a sifone" or "botte
> sifone" and in French as "pont siphon". This is a non.connecting
> waterway crossing where the lower waterway passes through a U-shaped
> siphon. The bottom part of the U is a tunnel that is lower as the
> normal level of the waterway. Up to now I have mapped them as tunnel=
> yes, and more recently as tunnel=culvert, but they are so frequent,
> and different from a culvert, that I would like to start tagging them
> with tunnel=siphon_underpass. They are also used to pass
> non-navigable waterways under roads and other obstacles.
> There are hundreds or more in Northern Italy and I presume in other
> flat parts of the world where there are many artificial waterways. I
> remember to have seen them on drinking_water canals in California,
> but don't remember where.
> 
> I could not find any tagging schemes for this in OSM, but I may have
> missed them in ignorance of the proper technical terms.
> 
> A locally famous example dates from the 16. century: il ponte canale
> Montaigne:
> http://osm.org/go/0IA2uooQI?m=

The English term appears to be "siphon" (or "inverted siphon" if you're
being pedantic).  It's not always flat land, either: the Bacon Siphon[1]
carries the Columbia Basin Project's main irrigation canal across a
small canyon.

-- 
Mark

  [1]: http://digital.lib.uidaho.edu/cdm/ref/collection/crbproj/id/1039

___
Tagging mailing list
Tagging@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/tagging


Re: [Tagging] siphon underpass

2017-06-08 Thread Mike Thompson
Not all siphons are not entirely tunnels or culverts:
https://www.openstreetmap.org/way/329482560 is a siphon, but it still
crosses over, not under, US34 and the Big Thompson River.  The purpose of
the siphon in this case is reduce the length and height of the bridge
necessary to support the aqueduct.

Here is a street level view of the siphon:
http://www.gildea.com/albums/BigThompson/IMG_1082.jpg
There is an open canal on the top of the canyon on either side which feeds
down into the siphon on the left in the photo, and back up on the right.

Mike

On Thu, Jun 8, 2017 at 9:10 AM, Volker Schmidt  wrote:

> @Javbw
> how are these tagged?
>
> On 8 June 2017 at 17:08, John Willis  wrote:
>
>>
>>
>> > On Jun 8, 2017, at 10:40 PM, Volker Schmidt  wrote:
>> >
>> > flat parts of the world
>>
>> Common on irrigation aqueducts/canals/drains both large and small here in
>> Japan, especially when they cross (under) a natural waterway. Without
>> connecting to it.
>>
>> Javbw.
>> ___
>> Tagging mailing list
>> Tagging@openstreetmap.org
>> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/tagging
>>
>
>
> ___
> Tagging mailing list
> Tagging@openstreetmap.org
> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/tagging
>
>
___
Tagging mailing list
Tagging@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/tagging


Re: [Tagging] siphon underpass

2017-06-08 Thread Tod Fitch

> On Jun 8, 2017, at 6:40 AM, Volker Schmidt  wrote:
> 
> I am looking into how to tag a frequent feature in my area, i.e. a siphon 
> underpass, known in Italian as "botte a sifone" or "botte sifone" and in 
> French as "pont siphon". This is a non.connecting waterway crossing where the 
> lower waterway passes through a U-shaped siphon. The bottom part of the U is 
> a tunnel that is lower as the normal level of the waterway.
> Up to now I have mapped them as tunnel= yes, and more recently as 
> tunnel=culvert, but they are so frequent, and different from a culvert, that 
> I would like to start tagging them with tunnel=siphon_underpass.
> They are also used to pass non-navigable waterways under roads and other 
> obstacles.
> There are hundreds or more in Northern Italy and I presume in other flat 
> parts of the world where there are many artificial waterways. I remember to 
> have seen them on drinking_water canals in California, but don't remember 
> where.
> 
> I could not find any tagging schemes for this in OSM, but I may have missed 
> them in ignorance of the proper technical terms.
> 
> A locally famous example dates from the 16. century: il ponte canale 
> Montaigne:
> http://osm.org/go/0IA2uooQI?m= 


FWIW, it sounds what is being described is not a siphon as I understand the 
term. It might be called a “inverted siphon”. Which, as wikipedia notes, is not 
really a siphon [1].

While there are specific cases where the average mapper might be able to 
determine that the covered section of a waterway is an inverted siphon, it 
seems to me that this won’t be possible in the general case. After all, the 
feature is usually buried.

[1] https://en.wikipedia.org/wiki/Siphon#Inverted_siphon___
Tagging mailing list
Tagging@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/tagging


Re: [Tagging] siphon underpass

2017-06-08 Thread Martin Koppenhoefer


sent from a phone

> On 8. Jun 2017, at 15:40, Volker Schmidt  wrote:
> 
> I could not find any tagging schemes for this in OSM, but I may have missed 
> them in ignorance of the proper technical terms.


I believe the German term is "Düker"? AFAIK there's no specific tagging 
available. Maybe it is a subtype of culvert? There's no relevant subtagging so 
far: https://taginfo.openstreetmap.org/keys/culvert#values

cheers,
Martin ___
Tagging mailing list
Tagging@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/tagging


Re: [Tagging] siphon underpass

2017-06-08 Thread Volker Schmidt
Thanks. I did not know that word.
On the German Wikipedia page for "Düker" they also mention this:
"Ein Düker zur Überwindung eines Tales, wie sie schon Römer
 aus Blei
- und Tonrohren bauten, wird eher
*Siphon* genannt."

I would prefer to make it a type of tunnel, not a special type of culvert,
but I would not insist



On 8 June 2017 at 16:54, Wolfgang Zenker  wrote:

> Hi,
>
> * Volker Schmidt  [170608 15:40]:
> > I am looking into how to tag a frequent feature in my area, i.e. a siphon
> > underpass, known in Italian as "botte a sifone" or "botte sifone" and in
> > French as "pont siphon". This is a non.connecting waterway crossing where
> > the lower waterway passes through a U-shaped siphon. The bottom part of
> the
> > U is a tunnel that is lower as the normal level of the waterway.
> > [..]
> > I could not find any tagging schemes for this in OSM, but I may have
> missed
> > them in ignorance of the proper technical terms.
>
> in German this is called a "Düker". Unfortunately there does not seem to
> be a special term for this in English; all translations that I could
> find used "culvert". I would tag it as tunnel=culvert and suggest to use
> a subtag to specify that it is a special type of culvert, like
> culvert=syphon or similar.
>
> Wolfgang
>
>
> ___
> Tagging mailing list
> Tagging@openstreetmap.org
> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/tagging
>
___
Tagging mailing list
Tagging@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/tagging


Re: [Tagging] siphon underpass

2017-06-08 Thread Volker Schmidt
@Javbw
how are these tagged?

On 8 June 2017 at 17:08, John Willis  wrote:

>
>
> > On Jun 8, 2017, at 10:40 PM, Volker Schmidt  wrote:
> >
> > flat parts of the world
>
> Common on irrigation aqueducts/canals/drains both large and small here in
> Japan, especially when they cross (under) a natural waterway. Without
> connecting to it.
>
> Javbw.
> ___
> Tagging mailing list
> Tagging@openstreetmap.org
> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/tagging
>
___
Tagging mailing list
Tagging@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/tagging


Re: [Tagging] siphon underpass

2017-06-08 Thread John Willis


> On Jun 8, 2017, at 10:40 PM, Volker Schmidt  wrote:
> 
> flat parts of the world

Common on irrigation aqueducts/canals/drains both large and small here in 
Japan, especially when they cross (under) a natural waterway. Without 
connecting to it. 

Javbw. 
___
Tagging mailing list
Tagging@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/tagging


Re: [Tagging] siphon underpass

2017-06-08 Thread Wolfgang Zenker
Hi,

* Volker Schmidt  [170608 15:40]:
> I am looking into how to tag a frequent feature in my area, i.e. a siphon
> underpass, known in Italian as "botte a sifone" or "botte sifone" and in
> French as "pont siphon". This is a non.connecting waterway crossing where
> the lower waterway passes through a U-shaped siphon. The bottom part of the
> U is a tunnel that is lower as the normal level of the waterway.
> [..]
> I could not find any tagging schemes for this in OSM, but I may have missed
> them in ignorance of the proper technical terms.

in German this is called a "Düker". Unfortunately there does not seem to
be a special term for this in English; all translations that I could
find used "culvert". I would tag it as tunnel=culvert and suggest to use
a subtag to specify that it is a special type of culvert, like
culvert=syphon or similar.

Wolfgang


___
Tagging mailing list
Tagging@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/tagging


Re: [Tagging] siphon underpass

2017-06-08 Thread Volker Schmidt
I am looking into how to tag a frequent feature in my area, i.e. a siphon
underpass, known in Italian as "botte a sifone" or "botte sifone" and in
French as "pont siphon". This is a non.connecting waterway crossing where
the lower waterway passes through a U-shaped siphon. The bottom part of the
U is a tunnel that is lower as the normal level of the waterway.
Up to now I have mapped them as tunnel= yes, and more recently as
tunnel=culvert, but they are so frequent, and different from a culvert,
that I would like to start tagging them with tunnel=siphon_underpass.
They are also used to pass non-navigable waterways under roads and other
obstacles.
There are hundreds or more in Northern Italy and I presume in other flat
parts of the world where there are many artificial waterways. I remember to
have seen them on drinking_water canals in California, but don't remember
where.

I could not find any tagging schemes for this in OSM, but I may have missed
them in ignorance of the proper technical terms.

A locally famous example dates from the 16. century: il ponte canale
Montaigne:
http://osm.org/go/0IA2uooQI?m=
___
Tagging mailing list
Tagging@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/tagging