Re: [Tails-dev] [review'n'merge][website] documentation on master branch

2015-06-08 Thread sajolida
emmapeel:
> sajolida:
>>
>> Maybe I would:
>>
>> * Also mention improvements to the website (other than documentation.
>> Its structure, graphic design, other sections, etc.).
> 
> I added a new line with links to news and security advisory
> 
>> * Replace 'wiki' by 'website'. I understand from working with new
>> contributors that it's weird to call our website a wiki when it's not
>> really one (from a contributor's perspective). So I think we should
>> progressively stop using the term 'wiki'.
> 
> Good point! Zoom too high...
> 
>> * Always beware of 'it'. I think you last bullet point would have been
>> clearer for me you said "When releasing a new Tails, the branch the
>> release was built from (stable or testing)."
> 
> /me runs to read the Microsoft documentation guidelines again...
> 
>> * Rephrase "Translations added to the website" into "Translations of the
>> website" would save you a word :)
> 
> Ok branch has been updated:
> 
> ta...@git.tails.boum.org:emmapeel/tails
> a74f8c8..6c1fbb5  feature/9528-document_master_branch
> 
> https://labs.riseup.net/code/issues/9528

Merge (with some nitpicking on top), thanks!

-- 
sajolida
___
Tails-dev mailing list
Tails-dev@boum.org
https://mailman.boum.org/listinfo/tails-dev
To unsubscribe from this list, send an empty email to 
tails-dev-unsubscr...@boum.org.


Re: [Tails-dev] [review'n'merge][website] documentation on master branch

2015-06-07 Thread emmapeel
yo!

sajolida:
> 
> Maybe I would:
> 
> * Also mention improvements to the website (other than documentation.
> Its structure, graphic design, other sections, etc.).

I added a new line with links to news and security advisory

> * Replace 'wiki' by 'website'. I understand from working with new
> contributors that it's weird to call our website a wiki when it's not
> really one (from a contributor's perspective). So I think we should
> progressively stop using the term 'wiki'.

Good point! Zoom too high...

> * Always beware of 'it'. I think you last bullet point would have been
> clearer for me you said "When releasing a new Tails, the branch the
> release was built from (stable or testing)."

/me runs to read the Microsoft documentation guidelines again...

> * Rephrase "Translations added to the website" into "Translations of the
> website" would save you a word :)

Ok branch has been updated:



ta...@git.tails.boum.org:emmapeel/tails
a74f8c8..6c1fbb5  feature/9528-document_master_branch

https://labs.riseup.net/code/issues/9528



signature.asc
Description: OpenPGP digital signature
___
Tails-dev mailing list
Tails-dev@boum.org
https://mailman.boum.org/listinfo/tails-dev
To unsubscribe from this list, send an empty email to 
tails-dev-unsubscr...@boum.org.

Re: [Tails-dev] [review'n'merge][website] documentation on master branch

2015-06-07 Thread sajolida
emmapeel:
> intrigeri:
>>
>> Yay!
>>
>> Here are a few initial comments to keep the ball rolling:
>>
> Hello:
> 
> Thanks for the suggestions. The branch has been updated. Any other
> suggestions?
> 
> BitingBird, sajolida?

It looks good!

Maybe I would:

* Also mention improvements to the website (other than documentation.
Its structure, graphic design, other sections, etc.).
* Replace 'wiki' by 'website'. I understand from working with new
contributors that it's weird to call our website a wiki when it's not
really one (from a contributor's perspective). So I think we should
progressively stop using the term 'wiki'.
* Always beware of 'it'. I think you last bullet point would have been
clearer for me you said "When releasing a new Tails, the branch the
release was built from (stable or testing)."
* Rephrase "Translations added to the website" into "Translations of the
website" would save you a word :)

Other than that, I'd merge it.

-- 
sajolida
___
Tails-dev mailing list
Tails-dev@boum.org
https://mailman.boum.org/listinfo/tails-dev
To unsubscribe from this list, send an empty email to 
tails-dev-unsubscr...@boum.org.


Re: [Tails-dev] [review'n'merge][website] documentation on master branch

2015-06-04 Thread emmapeel
intrigeri:
> 
> Yay!
> 
> Here are a few initial comments to keep the ball rolling:
>
Hello:

Thanks for the suggestions. The branch has been updated. Any other
suggestions?

BitingBird, sajolida?

Cheers




signature.asc
Description: OpenPGP digital signature
___
Tails-dev mailing list
Tails-dev@boum.org
https://mailman.boum.org/listinfo/tails-dev
To unsubscribe from this list, send an empty email to 
tails-dev-unsubscr...@boum.org.

Re: [Tails-dev] [review'n'merge][website] documentation on master branch

2015-06-04 Thread intrigeri
Hi,

emmapeel wrote (04 Jun 2015 08:51:07 GMT) :
> I have added a little documentation about the purpose of the master
> branch (#9528)

Yay!

Here are a few initial comments to keep the ball rolling:

* "It receives" isn't very clear to me. Below you're listing things we
  are merging into master.
* s/affects/affect/ (grammar fix)
* Typography (trailing period, etc.) is not consistent accross the
  bullet list that's added.
* "New translations" is overly precise: other kinds of translation
  improvements also make their way into master.

Cheers!
___
Tails-dev mailing list
Tails-dev@boum.org
https://mailman.boum.org/listinfo/tails-dev
To unsubscribe from this list, send an empty email to 
tails-dev-unsubscr...@boum.org.


[Tails-dev] [review'n'merge][website] documentation on master branch

2015-06-04 Thread emmapeel
Ey there:

I have added a little documentation about the purpose of the master
branch (#9528)

please review!

repo: https://git-tails.immerda.ch/emmapeel/tails/
branch: feature/9528-document_master_branch
commit: fc4ae42577550272227e3dcd1062589a38b28ec0

The repository should be good now, just in case also patch attached


From fc4ae42577550272227e3dcd1062589a38b28ec0 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Debian Live user 
Date: Thu, 4 Jun 2015 08:24:46 +
Subject: [PATCH] First draft for #9528

---
 wiki/src/contribute/git.mdwn   |   15 ---
 wiki/src/contribute/how/translate.mdwn |2 ++
 2 files changed, 14 insertions(+), 3 deletions(-)

diff --git a/wiki/src/contribute/git.mdwn b/wiki/src/contribute/git.mdwn
index 678af42..2a0ca96 100644
--- a/wiki/src/contribute/git.mdwn
+++ b/wiki/src/contribute/git.mdwn
@@ -102,17 +102,26 @@ Developers with write access to the repositories should:
 	git config --global url.ta...@git.tails.boum.org:.insteadOf \
 	   https://git-tails.immerda.ch/
 
+
+
 ### Branches
 
 Tails development uses several branches modeled a bit like the
 Debian development process. Here they are.
 
+
+
  master
 
-The `master` branch is used by the online wiki.
+The `master` branch is mostly used to build the online wiki.
+
+It receives:
 
-**FIXME**: document what should go in there, when other branches are
-merged into it, etc.
+- Documentation [[improvements|contribute/how/documentation]] that
+  affects current Tails (e.g. not the next Tails release)
+- [[New translations|contribute/how/translate#website]] added to the website.
+- When [[releasing a new Tails|contribute/release_process/]], the branch
+  it was built from (stable or testing).
 
  stable
 
diff --git a/wiki/src/contribute/how/translate.mdwn b/wiki/src/contribute/how/translate.mdwn
index 06b6ba2..cf504dc 100644
--- a/wiki/src/contribute/how/translate.mdwn
+++ b/wiki/src/contribute/how/translate.mdwn
@@ -30,6 +30,8 @@ programs into your native language:
   Transifex|translate/with_Transifex]].
   Tails programs can be translated into more than 140 languages this way.
 
+
+
 # Translate this website
 
 You can also translate this website, which includes the Tails
-- 
1.7.10.4



signature.asc
Description: OpenPGP digital signature
___
Tails-dev mailing list
Tails-dev@boum.org
https://mailman.boum.org/listinfo/tails-dev
To unsubscribe from this list, send an empty email to 
tails-dev-unsubscr...@boum.org.