Re: [Talk-dk] Svar: Re: Forslag til retningslinjer for cykelstier

2009-11-25 Tråd Morten Kjeldgaard

On 25/11/2009, at 10.46, Erik Klausen wrote:

 Et par detaljer: Cyclewayen bør hedde curbed, ikke curb. En curb  
 er selve kanten.

Hmm. Jeg kan godt se pointen, idet man jo ikke cykler på selve  
kantstenen. Derimod cykler man på selve lane'n og track'en.

Imidlertid kan jeg ikke finde dokumentation for at adjektivformen  
curbed i betydningen noget der er afgrænset af en kantsten findes  
på engelsk. Min ordbog nævner kun ordet curb som substantiv og verbum.

Det kunne blive mere præcist ved at vælge curb_delimited (kantsten  
afgrænset), eller man kunne vælge blot delimited, som også kunne  
benyttes til at definere andre former for afgrænsninger som vi ikke i  
øjeblikket kender til. Endelig kunne man forestille sig det mere  
omstændelige (men også mere udtryksfulde):

   cycleway=yes delimited=curb

Her kunne delimited=* ligeledes bruges til at beskrive andre  
muligheder, f.ex. grass, fence o.lign. Men så bliver foreslaget jo  
ret omfattende.

Måske skulle vi lade os råde af vore engelske kolleger?

Mvh,
Morten


___
Talk-dk mailing list
Talk-dk@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-dk


Re: [Talk-dk] Svar: Re: Forslag til retningslinjer for cykelstier

2009-11-25 Tråd Morten Kjeldgaard
Jesper Henriksen wrote:

 Det kunne blive mere præcist ved at vælge curb_delimited (kantsten  
 afgrænset), eller man kunne vælge blot delimited, som også kunne  
 benyttes til at definere andre former for afgrænsninger som vi ikke i  
 øjeblikket kender til. Endelig kunne man forestille sig det mere  
 omstændelige (men også mere udtryksfulde):

cycleway=yes delimited=curb
 
 Hmm, interessant forslag. Men så mangler man vel en form for relation
 med vejen? Alene de tags siger jo ikke noget om hvilken side kantstenen
 er på, eller hvilken vej kantstenen er ud imod. En cykelsti med kantsten
 er vel sådan set en del af vejens opbygning, og det bør derfor være
 markeret at de to ting hænger sammen.

Det er en tag på selve vejen, som så bliver f.ex.

  highway=tertiary cycleway=yes delimited=curb

Alternativt:

  highway=tertiary cycleway=delimited_curb

(eller curbed/curb/foobar)

Freek wrote:

 Yes, I also think a cycleway=curb (or kerb or whatever it will finally be) 
 tag 
 would be useful.

I actually thought it was dutch at first ;-) but I realize now that kerb
is british english (AFAICS) so I am sure they would be pleased over there.
rant They have already polluted the OSM namespace with their funny,
strictly british nomenclature. For example the whole world is forced to
adopt the british road classification scheme./rant

Personally, I prefer curb which is also international english.

-- Morten

___
Talk-dk mailing list
Talk-dk@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-dk