Re: [Talk-es] Dosier para pedir liberaciones. ¿correcciones?¿aportaciones?
Buena aportación: una visión más comercial o de marketing sobre el asunto. Parece un pagüerpoin! :-) Es cierto que simplificar y sintetizar los mensajes facilita su comprensión. El 18/04/10 00:20, Colegota El Villano escribió: Buenas, unas opiniones por si sirven. Por supuesto que la idea en sí me parece estupenda. Ahora bien, habría que pensar un poco más en qué destinatarios puede tener. Casi seguro que es gente a la que hay que convencer. Y si ya están convencidos, deberían salir con más razones aún. El documento me parece bien como recopilación de información. Pero convencer a alguien que no esté en el ajo para que se lo lea se me antoja difícil. El comienzo es muy importante. Debe ser muy sencillo y muy claro para conseguir que siga leyendo e ir poniendo las partes más duras poco a poco para que llegue hasta el final. Sobre todo el principio lo tiene que poder leer cualquiera. Sepa o no de mapas. Porque de liberaciones, seguro que hay un 90% de probabilidad de que no va a saber. Y el documento tiene que ser en general con párrafos cortos, espaciado y títulos gordos que se lean rápido. Lo que sigue son ideas. No toméis nada al pié de la letra. Saludo - Comenzaría con algo tan sencillo como OSM España saluda a (destinatario) para comentarle las grandes posibilidades de colaboración que tenemos con ventajas para ambas partes. Quienes somos La parte española de osm.org http://osm.org. Un proyecto colaborativo que en pocos años ha conseguido crear mapas libres y editables de la práctica totalidad del planeta gracias a la dedicación de miles de voluntarios en todo el mundo de una forma similar a la Wikipedia. (la Wikipedia ya tiene fama y la usa todo el mundo, es bueno para introducir) Qué ofrecemos --- La posibilidad de que gracias a las aportaciones de los voluntarios de osm-es y de los datos de carácter público de (destinatario) tanto los unos como los otros mejoren sustancialmente prestando un mejor servicio al ciudadano con coste nulo para éste y para las partes. Qué necesitamos -- (aquí los técnicos cuentan lo del WMS y esas cosas, pero también en breve) Quién puede autorizarlo --- Un representante autorizado de (destinatario) debe autorizarlo. Bajo qué condiciones --- Al menos, se deben poder copiar, distribuir y comunicar públicamente tanto los datos como el uso que hagamos de ellos. Incluyendo el uso comercial. (hay que poner aquí lo del uso comercial porque es cuando todos se lo piensan por segunda vez) En qué forma - El representante autorizado deberá comunicar a osm-es su acuerdo o publicarlo junto a los datos requeridos en Internet en cualquiera de las siguientes opciones: - Redactar un modelo breve en unas líneas del tipo (destinatario) autoriza a osm-es a copiar, distribuir y comunicar públicamente (los datos requeridos) incluyendo el uso comercial. - Redactar un modelo un poco más completo incluyendo el texto del apartado 3 del texto legal que aparece en http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/es/legalcode.es - Redactar un modelo breve en unas líneas del tipo (destinatario) autoriza a osm-es a utilizar (los datos requeridos) bajo la licencia cc-by-sa tal y como está especificada en http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/es/ y cuyo texto legal se encuentra en http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/es/legalcode.es - Indicar el lugar bien visible de la página de Internet del (destinatario) que los datos se encuentran bajo la licencia cc-by-sa descrita en http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/es/ Qué ventajas tiene liberar los datos - Las que se han puesto en el correo de Asturias, pero redactadas sin que parezca tirón de orejas (revertir al ciudadano el fruto de sus aportaciones en lugar de ya ha pagado impuestos) ni un deseo (Se generará riqueza en lugar de Se podría generar). ;) Quién más lo ha hecho - Enumeración (sin entrar a detalle) de administraciones/organismos/empresas que han liberado datos en España y extranjero. (Aquí sería bueno que la relación estuviera visible en Internet para que les entren ganas de estar ellos también) Y lo dicho, sobre todo sencillez. Debemos convencer a otros. No a nosotros mismos. ;) Y la gente tiene poco tiempo para aquello que desconoce. Espero que sirva. Saludos, Colegota ___ Talk-es mailing list Talk-es@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es ___ Talk-es mailing list Talk-es@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es
Re: [Talk-es] Dosier para pedir liberaciones. ¿correcciones?¿aportaciones?
Buenas, unas opiniones por si sirven. Por supuesto que la idea en sí me parece estupenda. Ahora bien, habría que pensar un poco más en qué destinatarios puede tener. Casi seguro que es gente a la que hay que convencer. Y si ya están convencidos, deberían salir con más razones aún. El documento me parece bien como recopilación de información. Pero convencer a alguien que no esté en el ajo para que se lo lea se me antoja difícil. El comienzo es muy importante. Debe ser muy sencillo y muy claro para conseguir que siga leyendo e ir poniendo las partes más duras poco a poco para que llegue hasta el final. Sobre todo el principio lo tiene que poder leer cualquiera. Sepa o no de mapas. Porque de liberaciones, seguro que hay un 90% de probabilidad de que no va a saber. Y el documento tiene que ser en general con párrafos cortos, espaciado y títulos gordos que se lean rápido. Lo que sigue son ideas. No toméis nada al pié de la letra. Saludo - Comenzaría con algo tan sencillo como OSM España saluda a (destinatario) para comentarle las grandes posibilidades de colaboración que tenemos con ventajas para ambas partes. Quienes somos La parte española de osm.org. Un proyecto colaborativo que en pocos años ha conseguido crear mapas libres y editables de la práctica totalidad del planeta gracias a la dedicación de miles de voluntarios en todo el mundo de una forma similar a la Wikipedia. (la Wikipedia ya tiene fama y la usa todo el mundo, es bueno para introducir) Qué ofrecemos --- La posibilidad de que gracias a las aportaciones de los voluntarios de osm-es y de los datos de carácter público de (destinatario) tanto los unos como los otros mejoren sustancialmente prestando un mejor servicio al ciudadano con coste nulo para éste y para las partes. Qué necesitamos -- (aquí los técnicos cuentan lo del WMS y esas cosas, pero también en breve) Quién puede autorizarlo --- Un representante autorizado de (destinatario) debe autorizarlo. Bajo qué condiciones --- Al menos, se deben poder copiar, distribuir y comunicar públicamente tanto los datos como el uso que hagamos de ellos. Incluyendo el uso comercial. (hay que poner aquí lo del uso comercial porque es cuando todos se lo piensan por segunda vez) En qué forma - El representante autorizado deberá comunicar a osm-es su acuerdo o publicarlo junto a los datos requeridos en Internet en cualquiera de las siguientes opciones: - Redactar un modelo breve en unas líneas del tipo (destinatario) autoriza a osm-es a copiar, distribuir y comunicar públicamente (los datos requeridos) incluyendo el uso comercial. - Redactar un modelo un poco más completo incluyendo el texto del apartado 3 del texto legal que aparece en http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/es/legalcode.es - Redactar un modelo breve en unas líneas del tipo (destinatario) autoriza a osm-es a utilizar (los datos requeridos) bajo la licencia cc-by-sa tal y como está especificada en http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/es/ y cuyo texto legal se encuentra en http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/es/legalcode.es - Indicar el lugar bien visible de la página de Internet del (destinatario) que los datos se encuentran bajo la licencia cc-by-sa descrita en http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/es/ Qué ventajas tiene liberar los datos - Las que se han puesto en el correo de Asturias, pero redactadas sin que parezca tirón de orejas (revertir al ciudadano el fruto de sus aportaciones en lugar de ya ha pagado impuestos) ni un deseo (Se generará riqueza en lugar de Se podría generar). ;) Quién más lo ha hecho - Enumeración (sin entrar a detalle) de administraciones/organismos/empresas que han liberado datos en España y extranjero. (Aquí sería bueno que la relación estuviera visible en Internet para que les entren ganas de estar ellos también) Y lo dicho, sobre todo sencillez. Debemos convencer a otros. No a nosotros mismos. ;) Y la gente tiene poco tiempo para aquello que desconoce. Espero que sirva. Saludos, Colegota ___ Talk-es mailing list Talk-es@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es
Re: [Talk-es] Dosier para pedir liberaciones. ¿correcciones?¿aportaciones?
Muy buenas, creo que habría que revisar la gramática en algunas frases y en algunos puntos, quizá darle un tono un poco más formal. Ahora estoy en el trabajo, pero a ver si esta tarde puedo proponer las mejoras en texto. Jonás. 2010/4/16 Marcial Gómez Martín mgo...@uniovi.es He preparado esto para presentarlo al Principado. Me gustaría saber si os parece adecuado, corto, largo, inexacto, correcto ___ Talk-es mailing list Talk-es@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es -- Jonás Andradas Skype: jontux LinkedIn: http://www.linkedin.com/in/andradas GPG Fingerprint: 678F 7BD0 83C3 28CE 9E8F 3F7F 4D87 9996 E0C6 9372 Keyservers: pgp.mit.edu | pgp.rediris.es ___ Talk-es mailing list Talk-es@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es
Re: [Talk-es] Dosier para pedir liberaciones. ¿correcciones?¿aportaciones?
Puede ser porque la mayoría son citas textuales que he preferido mantener tal cual han aparecido. Se puede poner en estilo indirecto, quitar las comillas y refundir, o bien corregir las citas, pero dejarían de ser tales. De todas maneras, sé que no es formal, sino un documento de trabajo en el que consten ejemplos y referencias de lo hecho por otras administraciones. No obstante, aceptaré de buen grado las correcciones. Gracias por leerlo y por contestar. El vie, 16-04-2010 a las 09:41 +0200, Jonas Andradas escribió: Muy buenas, creo que habría que revisar la gramática en algunas frases y en algunos puntos, quizá darle un tono un poco más formal. Ahora estoy en el trabajo, pero a ver si esta tarde puedo proponer las mejoras en texto. Jonás. 2010/4/16 Marcial Gómez Martín mgo...@uniovi.es He preparado esto para presentarlo al Principado. Me gustaría saber si os parece adecuado, corto, largo, inexacto, correcto ___ Talk-es mailing list Talk-es@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es -- Jonás Andradas Skype: jontux LinkedIn: http://www.linkedin.com/in/andradas GPG Fingerprint: 678F 7BD0 83C3 28CE 9E8F 3F7F 4D87 9996 E0C6 9372 Keyservers: pgp.mit.edu | pgp.rediris.es ___ Talk-es mailing list Talk-es@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es ___ Talk-es mailing list Talk-es@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es
Re: [Talk-es] Dosier para pedir liberaciones. ¿correcciones?¿aportaciones?
El 16/04/2010 9:41, Jonas Andradas escribió: creo que habría que revisar la gramática en algunas frases y en algunos puntos, quizá darle un tono un poco más formal. Ahora estoy en el trabajo, pero a ver si esta tarde puedo proponer las mejoras en texto. +1 Yo tengo que desempolvar una instancia que redacté hace algún tiempo, para preguntar a las administraciones no que liberen datos, sino que digan cuántos datos tienen. Aparte de la formalidad o no (ya le pegaré un vistazo cuando pueda), el mayor problema de esto es... ¿A quiénes se manda? Creo que es necesario hacer una lista de administraciones a las que dar la plasta. Como es a base de cartas, puede ser una lista completa, aunque dupliquemos contactos. Se añade un saluda[1] explicando *muy* brevemente porqué damos la plasta, el dossier a modo informativo/propagandístico, y la instancia formal para pedir cosas. Y a gastar dinero en sellos. [1] http://es.wikipedia.org/wiki/Saluda Con todo esto, propongo: Darle caña a la página WikiProject Spain, o a openstreetmap.es, y poner en algún sitio, quizás separado por comunidades autónomas, una lista de administraciones públicas; si están contactadas o no; y si han liberado o publicado alguna información (o WMS de ortofotos). Ahí dejo eso :-) Un saludo, -- Iván Sánchez Ortega i...@sanchezortega.es ___ Talk-es mailing list Talk-es@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es
Re: [Talk-es] Dosier para pedir liberaciones. ¿correcciones?¿aportaciones?
genial ! un documento común de petición es bueno y se puede ir actualizando comentarios: le daria un toque mas formal solo a la presentación aunque luego al reproducir tal cual los mails haya cosas mas informales aclararia al principio cuales son los términos óptimos y mínimos de la licencia para nosotros y luego los ejemplos. llevarles un poco de la mano para · que no se conformen con hacer publico el dato pero no poderlo usar (nomecalles, pnoa etc), · que hace falta licencia explícita y no ambigua (ausencia de licencia no vale), o bien autorización expresa por escrito. · que es bueno que nos den callejeros vectorizados y tal pero que un simple cambio en la redacción de la licencia ya nos permite usar los datos. ccbysa es bueno pero es mejor compatible con ODbL? uso comercial? es decir promover la liberación pero que a malas dejen trazar ortofotos y que el resultado pueda usarse comercialmente... quizás darles redactada la licencia óptima... El 16/04/2010, a las 10:22, Iván Sánchez Ortega escribió: El 16/04/2010 9:41, Jonas Andradas escribió: creo que habría que revisar la gramática en algunas frases y en algunos puntos, quizá darle un tono un poco más formal. Ahora estoy en el trabajo, pero a ver si esta tarde puedo proponer las mejoras en texto. +1 Yo tengo que desempolvar una instancia que redacté hace algún tiempo, para preguntar a las administraciones no que liberen datos, sino que digan cuántos datos tienen. Aparte de la formalidad o no (ya le pegaré un vistazo cuando pueda), el mayor problema de esto es... ¿A quiénes se manda? Creo que es necesario hacer una lista de administraciones a las que dar la plasta. Como es a base de cartas, puede ser una lista completa, aunque dupliquemos contactos. Se añade un saluda[1] explicando *muy* brevemente porqué damos la plasta, el dossier a modo informativo/propagandístico, y la instancia formal para pedir cosas. Y a gastar dinero en sellos. [1] http://es.wikipedia.org/wiki/Saluda Con todo esto, propongo: Darle caña a la página WikiProject Spain, o a openstreetmap.es, y poner en algún sitio, quizás separado por comunidades autónomas, una lista de administraciones públicas; si están contactadas o no; y si han liberado o publicado alguna información (o WMS de ortofotos). Ahí dejo eso :-) Un saludo, -- Iván Sánchez Ortega i...@sanchezortega.es ___ Talk-es mailing list Talk-es@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es ___ Talk-es mailing list Talk-es@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es
Re: [Talk-es] Dosier para pedir liberaciones. ¿correcciones?¿aportaciones?
Buenas de nuevo, 2010/4/16 Marcial Gómez Martín mgo...@uniovi.es Puede ser porque la mayoría son citas textuales que he preferido mantener tal cual han aparecido. Se puede poner en estilo indirecto, quitar las comillas y refundir, o bien corregir las citas, pero dejarían de ser tales. De todas maneras, sé que no es formal, sino un documento de trabajo en el que consten ejemplos y referencias de lo hecho por otras administraciones. No obstante, aceptaré de buen grado las correcciones. No, no, las citas me parecen bien, me refería al texto entre medias. Si vamos a utilizarlo posteriormente como modelo/plantilla para futuros escritos (y no reinventar la rueda cada vez), la idea sería darle un tono algo más formal a algunas de las explicaciones que se hacen quizá al principio, no sé como expresarlo. Tal como está escrito, me parece correcto, pero quizá para otras administraciones donde la relación no sea tan cercana o fácil como parece que lo está siendo con el caso de Asturias, sea conveniente darle un toque como más serio. Gracias por leerlo y por contestar. El vie, 16-04-2010 a las 09:41 +0200, Jonas Andradas escribió: Muy buenas, creo que habría que revisar la gramática en algunas frases y en algunos puntos, quizá darle un tono un poco más formal. Ahora estoy en el trabajo, pero a ver si esta tarde puedo proponer las mejoras en texto. Jonás. 2010/4/16 Marcial Gómez Martín mgo...@uniovi.es He preparado esto para presentarlo al Principado. Me gustaría saber si os parece adecuado, corto, largo, inexacto, correcto ___ Talk-es mailing list Talk-es@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es -- Jonás Andradas Skype: jontux LinkedIn: http://www.linkedin.com/in/andradas GPG Fingerprint: 678F 7BD0 83C3 28CE 9E8F 3F7F 4D87 9996 E0C6 9372 Keyservers: pgp.mit.edu | pgp.rediris.es ___ Talk-es mailing list Talk-es@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es ___ Talk-es mailing list Talk-es@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es -- Jonás Andradas Skype: jontux LinkedIn: http://www.linkedin.com/in/andradas GPG Fingerprint: 678F 7BD0 83C3 28CE 9E8F 3F7F 4D87 9996 E0C6 9372 Keyservers: pgp.mit.edu | pgp.rediris.es ___ Talk-es mailing list Talk-es@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es
Re: [Talk-es] Dosier para pedir liberaciones. ¿correcciones?¿aportaciones?
Me parece bien hacer un documento único. Quizá debería tener entonces otra estructura, pero hay estoy pez. El principio lo cogí casi literal de http://www.sigte.udg.edu/jornadassiglibre/uploads/Articles/a39.pdf y el final lo he formalizado un poco. Aún así, repito, los que tengáis más experiencia en esto, ¿cómo debería estructurarse? Quizá con notas a las referencias en la última página, o con anexos...No sé. A ver si entre todos le damos forma. Además, si alguien sabe de alguna liberación o cesión más, sea bienvenida. Un saludo El vie, 16-04-2010 a las 11:35 +0200, Jonas Andradas escribió: Buenas de nuevo, 2010/4/16 Marcial Gómez Martín mgo...@uniovi.es Puede ser porque la mayoría son citas textuales que he preferido mantener tal cual han aparecido. Se puede poner en estilo indirecto, quitar las comillas y refundir, o bien corregir las citas, pero dejarían de ser tales. De todas maneras, sé que no es formal, sino un documento de trabajo en el que consten ejemplos y referencias de lo hecho por otras administraciones. No obstante, aceptaré de buen grado las correcciones. No, no, las citas me parecen bien, me refería al texto entre medias. Si vamos a utilizarlo posteriormente como modelo/plantilla para futuros escritos (y no reinventar la rueda cada vez), la idea sería darle un tono algo más formal a algunas de las explicaciones que se hacen quizá al principio, no sé como expresarlo. Tal como está escrito, me parece correcto, pero quizá para otras administraciones donde la relación no sea tan cercana o fácil como parece que lo está siendo con el caso de Asturias, sea conveniente darle un toque como más serio. Gracias por leerlo y por contestar. El vie, 16-04-2010 a las 09:41 +0200, Jonas Andradas escribió: Muy buenas, creo que habría que revisar la gramática en algunas frases y en algunos puntos, quizá darle un tono un poco más formal. Ahora estoy en el trabajo, pero a ver si esta tarde puedo proponer las mejoras en texto. Jonás. 2010/4/16 Marcial Gómez Martín mgo...@uniovi.es He preparado esto para presentarlo al Principado. Me gustaría saber si os parece adecuado, corto, largo, inexacto, correcto ___ Talk-es mailing list Talk-es@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es -- Jonás Andradas Skype: jontux LinkedIn: http://www.linkedin.com/in/andradas GPG Fingerprint: 678F 7BD0 83C3 28CE 9E8F 3F7F 4D87 9996 E0C6 9372 Keyservers: pgp.mit.edu | pgp.rediris.es ___ Talk-es mailing list Talk-es@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es ___ Talk-es mailing list Talk-es@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es -- Jonás Andradas Skype: jontux LinkedIn: http://www.linkedin.com/in/andradas GPG Fingerprint: 678F 7BD0 83C3 28CE 9E8F 3F7F 4D87 9996 E0C6 9372 Keyservers: pgp.mit.edu | pgp.rediris.es ___ Talk-es mailing list Talk-es@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es ___ Talk-es mailing list Talk-es@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es
Re: [Talk-es] Dosier para pedir liberaciones. ¿correcciones?¿aportaciones?
Los documentos aportados están muy bien. Alguien puede subirlos al wiki en la sección Española? Estaría bien aclarar las cosas. El dosier Administraciones y datos libres en Potential_Datasources aclararía bastantes cosas. Xavi. En/na Marcial Gómez Martín ha escrit: Me parece bien hacer un documento único. Quizá debería tener entonces otra estructura, pero hay estoy pez. El principio lo cogí casi literal de http://www.sigte.udg.edu/jornadassiglibre/uploads/Articles/a39.pdf y el final lo he formalizado un poco. Aún así, repito, los que tengáis más experiencia en esto, ¿cómo debería estructurarse? Quizá con notas a las referencias en la última página, o con anexos...No sé. A ver si entre todos le damos forma. Además, si alguien sabe de alguna liberación o cesión más, sea bienvenida. Un saludo El vie, 16-04-2010 a las 11:35 +0200, Jonas Andradas escribió: Buenas de nuevo, 2010/4/16 Marcial Gómez Martín mgo...@uniovi.es Puede ser porque la mayoría son citas textuales que he preferido mantener tal cual han aparecido. Se puede poner en estilo indirecto, quitar las comillas y refundir, o bien corregir las citas, pero dejarían de ser tales. De todas maneras, sé que no es formal, sino un documento de trabajo en el que consten ejemplos y referencias de lo hecho por otras administraciones. No obstante, aceptaré de buen grado las correcciones. No, no, las citas me parecen bien, me refería al texto entre medias. Si vamos a utilizarlo posteriormente como modelo/plantilla para futuros escritos (y no reinventar la rueda cada vez), la idea sería darle un tono algo más formal a algunas de las explicaciones que se hacen quizá al principio, no sé como expresarlo. Tal como está escrito, me parece correcto, pero quizá para otras administraciones donde la relación no sea tan cercana o fácil como parece que lo está siendo con el caso de Asturias, sea conveniente darle un toque como más serio. Gracias por leerlo y por contestar. El vie, 16-04-2010 a las 09:41 +0200, Jonas Andradas escribió: Muy buenas, creo que habría que revisar la gramática en algunas frases y en algunos puntos, quizá darle un tono un poco más formal. Ahora estoy en el trabajo, pero a ver si esta tarde puedo proponer las mejoras en texto. Jonás. 2010/4/16 Marcial Gómez Martín mgo...@uniovi.es He preparado esto para presentarlo al Principado. Me gustaría saber si os parece adecuado, corto, largo, inexacto, correcto ___ Talk-es mailing list Talk-es@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es -- Jonás Andradas Skype: jontux LinkedIn: http://www.linkedin.com/in/andradas GPG Fingerprint: 678F 7BD0 83C3 28CE 9E8F 3F7F 4D87 9996 E0C6 9372 Keyservers: pgp.mit.edu | pgp.rediris.es ___ Talk-es mailing list Talk-es@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es ___ Talk-es mailing list Talk-es@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es -- Jonás Andradas Skype: jontux LinkedIn: http://www.linkedin.com/in/andradas GPG Fingerprint: 678F 7BD0 83C3 28CE 9E8F 3F7F 4D87 9996 E0C6 9372 Keyservers: pgp.mit.edu | pgp.rediris.es ___ Talk-es mailing list Talk-es@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es ___ Talk-es mailing list Talk-es@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es ___ Talk-es mailing list Talk-es@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es
Re: [Talk-es] Dosier para pedir liberaciones. ¿correcciones?¿aportaciones?
On Fri, Apr 16, 2010 at 10:54:38AM +0200, sergio sevillano wrote: genial ! +1 genial el curro de haber recopilado toda la info aclararia al principio cuales son los términos óptimos y mínimos de la licencia para nosotros y luego los ejemplos. llevarles un poco de la mano para · que no se conformen con hacer publico el dato pero no poderlo usar (nomecalles, pnoa etc), · que hace falta licencia explícita y no ambigua (ausencia de licencia no vale), o bien autorización expresa por escrito. · que es bueno que nos den callejeros vectorizados y tal pero que un simple cambio en la redacción de la licencia ya nos permite usar los datos. ccbysa es bueno pero es mejor compatible con ODbL? uso comercial? es decir promover la liberación pero que a malas dejen trazar ortofotos y que el resultado pueda usarse comercialmente... Sí a todo. quizás darles redactada la licencia óptima... Esto fue lo que nos pidieron los de Navarra que también tienen pendiente liberar cosas Me parece bien mostrar todo el detalle de las conversaciones pero creo que al documento le falta un resumen que muestre todo de un vistazo. Tipo Gipuzkoa/BM5 - Liberación completa con cambio de licencia adaptado a OSM ... ITACyL - Uso de ortofotos 2009 para trazar citando fuente SITGA - Uso de ortofotos 2006 para trazar citando fuente Quizá ordenado de más liberado a menos liberado Me pongo e intento añadir algo así al wiki -- Celso González (PerroVerd) http://mitago.net ___ Talk-es mailing list Talk-es@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es