[OSM-talk-fr] Faux positif d'Osmose sur l'identification de la ville

2018-01-17 Par sujet Sébastien Dinot
Bonsoir,

Ce soir, en voulant résoudre quelques erreurs qu'Osmose m'attribue parce
que je suis le dernier contributeur à avoir modifié les objets en
question, je suis tombé sur la zone suivante :

http://osmose.openstreetmap.fr/fr/map/#item=2060=18=44.664133=-0.848937=1,2,3=T

Comme vous le verrez, Osmose signale que la ville de Lacanau-de-Mios est
inconnue au bataillon. Sur Wikipédia, il est effectivement indiqué que
Lacanau-de-Mios est un quartier de Mios et non une ville :

https://fr.wikipedia.org/wiki/Mios

En outre, sur le site de la ville de Mios, Lacanau-de-Mios est
explicitement indiqué comme étant un quartier de Mios :

http://www.villemios.fr/vivre-a-mios/les-conseils-de-quartier/

J'ai donc contacté le contributeur qui a ajouté ces adresses postales et
il m'a répondu :

1. Qu'il habite là-bas depuis quelques mois (il a eu la courtoisie de ne
   pas l'exprimer ainsi mais il est donc bien mieux placé que moi pour
   savoir quelle est l'adresse postale et donc, comment renseigner
   l'attribut « addr:city »).

2. Il m'a transmis un lien vers Google Street View où on voit clairement
   un panneau de signalisation indiquant l'entrée dans l'agglomération
   de « Lacanau de Mios » :

   https://goo.gl/maps/TEhQwaTkUKN2

Et là, le doute m'envahit. Qu'appelle-t-on une agglomération (zone
urbaine comptant au moins 2000 habitants dont les habitations sont
séparées de moins de 200 m) ? Existe-t-il des agglomérations qui ne sont
pas des villes et des communes ? Il semblerait que oui à la lumière de
cet exemple. Quid des panneaux de signalisation correspondants ? J'en
viendrais presque à oublier Osmose qui, pour le coup, me semble faire
erreur.

Qu'en pensez-vous ? Comment trancher ?

Sébastien

-- 
Sébastien Dinot, sebastien.di...@free.fr
http://sebastien.dinot.free.fr/
Ne goûtez pas au logiciel libre, vous ne pourriez plus vous en passer !

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Première réunion du bureau de l'OSMF jeudi 18 janvier, 22h françaises

2018-01-17 Par sujet Vincent Privat
Merci Séverin pour le message et ton implication :)

Le 17 janvier 2018 à 20:03, Severin Menard  a
écrit :

> a priori l'instance de Mumble utilisée est celle du serveur de l'ONG HOT
> US Inc.
>
>
... pardon ? ça pourra être la première question à poser au board: pourquoi
ne pas mettre en place un serveur opéré par la Fondation et localisé en
dehors des US ?

Vincent
___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] positionnement des adresses et ménage

2018-01-17 Par sujet Romain MEHUT
Le 16 janvier 2018 à 12:17, jabali  a écrit :

> Mettre l'adressage sur le bâtiment permet l'identifier facilement  de visu
> sur la carte...
> ...à condition que les voies d'accés privées soient évidemment renseignées.
>
> Mais l'adressage sert aussi au routage et dans ce cas c'est un poil
> différent.
> Si les algos de routage ne "routent" pas sur le privé ça donne ça si la
> configuration du terrain n'est pas favorable.
> https://www.openstreetmap.org/directions?engine=osrm_car;
> route=42.98267%2C-0.09124%3B42.98279%2C-0.09464#map=18/42.98173/-0.09232
> https://www.openstreetmap.org/directions?engine=osrm_car;
> route=42.98931%2C-0.09974%3B42.98896%2C-0.10197#map=19/42.98883/-0.10063
>

Il faut accepter qu'une adresse et un bâtiment sont deux notions
différentes. Dans ton 1er exemple de routage, ce n'est pas le bâtiment
qu'il faut viser mais son point d'accès soit la barrière (qui devrait
porter l'adresse) qui matérialise la distinction entre les espaces publics
et privés.
___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Modification de la page FR:Bicyle concernant les voies piétonnes partagées

2018-01-17 Par sujet Romain MEHUT
Bonsoir,

Je trouve au contraire que c'est le meilleur compromis quand il n'y a
effectivement pas de signalisation en place.

C'est aussi à mon sens plus compréhensible que d'associer par exemple
highway=footway + bicycle=yes.

Romain

Le 17 janvier 2018 à 15:19, Charles MILLET  a écrit :

> Bonjour,
>
> Je sais qu'il y a une discussion en cours concernant spécifiquement les
> pistes cyclables sur les trottoirs et je ne veux pas faire de doublon. Mais
> je voulais avoir votre avis sur une récente modification de la page
> FR:Bicycle avant de contacter le contributeur ou de discuter sur la page.
> Voici la page de modification pour référence : https://wiki.openstreetmap.
> org/w/index.php?title=FR:Bicycle=next=1547110
>
> La modification concerne cette phrase dans la partie Voies piétonnes
> partagées (https://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Bicycle#Voies_pi.
> C3.A9tonnes_partag.C3.A9es) :
>
> "En l'absence d'indication de nature de la voie, utiliser l'attribut
> highway =path
>  qui autorise
> cyclistes et piétons à circuler ensemble"
>
> Même si cette approche est assez commode car elle permet d'éviter les
> débats pour savoir si un voie est un footway ou un cycleway, je la trouve
> assez catégorique et je ne sais pas elle fait consensus.
>
> --
> Charles milletcharlesmil...@free.fr
>
>
> ___
> Talk-fr mailing list
> Talk-fr@openstreetmap.org
> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
>
>
___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


[OSM-talk-fr] Première réunion du bureau de l'OSMF jeudi 18 janvier, 22h françaises

2018-01-17 Par sujet Severin Menard
Bonjour à tous,

Pour ceux qui ne sont pas abonnés à la liste de discussion de la Fondation
OSM (ce qui peut se faire ici :
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/osmf-talk), la première réunion de
l'année de son bureau aura lieu demain en ligne à 21h à Londres, donc 22h
en France.

Plus d'infos sur le courriel d'annonce (en anglais) de la liste de
discussion de l'OSMF :
https://lists.openstreetmap.org/pipermail/osmf-talk/2018-January/004999.html

Le programme (riche) de la réunion est le suivant :
https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Board/Minutes/2018-01-18#Directed_Editing_Policy
et sauf mention contraire les échanges audio peuvent être suivis
publiquement.

Les contributeurs des communautés OSM francophones sont jusqu'ici peu
actifs sur les discussions et les activités de l'OSMF et sous-représentés
parmi les membres adhérents (et donc votants) alors que ses actions peuvent
avoir des conséquences particulièrement importantes au sein de l'écosystème
(passage de la licence CC-BY SA à ODbL par exemple).

Ceux qui avaient suivi et participé aux échanges ici sur talk-fr suite au
compte-rendu fait par Christian Rogel sur les échanges de la liste de
discussion OSMF lors du temps de l'élection de sièges du bureau entre la
fin novembre et début décembre, j'avais tenu une position de type lanceur
d'alertes de par mon expérience passée au sein de l'ONG américaine HOT US
Inc. Suite à cela, après des années pendant lesquelles ma contribution aux
travaux de l'OSMF s'est bornée à voter ou vérifier (une fois) le résultat
des élections, je pense qu'il est important de consacrer un peu de mon
temps libre dans les groupes de travail de la fondation et/ou la traduction
des documents et du wiki de l'OSMF pour permettre aux peu ou non
anglophones de participer à sa gouvernance. J'encourage évidemment beaucoup
d'autres francophones à faire de même.

Concernant la réunion de demain, cela n'est pas précisé dans le courriel
d'annonce de l'OSMF, mais a priori l'instance de Mumble utilisée est celle
du serveur de l'ONG HOT US Inc. dont le paramétrage et l'utilisation est
expliquée dans le wiki OSM : https://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Mumble.

Mumble utilise un client sur ordi ou smartphone pour lesquelles
l'application conseillée est
https://play.google.com/store/apps/details?id=com.morlunk.mumbleclient.free
(paramétrages et utilisation sont expliqués dans la version EN du wiki sur
Mumble https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Mumble que je vais essayer de
traduire prochainement).

D'expérience, la première fois, mieux vaut ne pas s'y prendre à la dernière
minute pour installer et configurer Mumble/Plumble quand ils ne nous sont
pas encore familiers.

Séverin
___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Précision ou non de la valeur par défaut de maxspeed pour les living_street en France

2018-01-17 Par sujet marc marc
Je pense que n'était pas spécifique aux vélo (et même quasi sans 
importance vu le faible nombre de vélo >20km/h), je pense que la limite 
de vitesse fait mieux d'être traité par un lien vers une page sur le 
sujet. sinon on finit par parler de tout partout.

Sur le fond, il y a des valeurs par défaut tant sur le wiki que dans osm 
mais à ma connaissance, aucun logiciel ne les utilise vu le manque de 
formalisme dans ces infos (il y a une discussion sur la ml tagging,
en ultra résumé, nombreux sont ceux qui trouverait cela utile mais 
personne ne travaille sur la proposition).
par conséquent, pas trop le choix pour le moment que de dupliquer le 
maxspeed ou espérer que le logiciel que tu utilises à une base (dont on 
ignore souvent tout) de correspondance à jour pour le pays.

Le 17. 01. 18 à 16:49, althio a écrit :
> Bonjour Charles,
> 
> Les valeurs par défaut sont explicites dans la relation suivante :
> https://www.openstreetmap.org/relation/934933
> 
> Cela est documenté dans la page
> https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OSM_tags_for_routing/Maxspeed#Default_speed_limits
> https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OSM_tags_for_routing/Maxspeed#France
> 
> Peut-être que cela répond partiellement à ta question.
> 
> 2018-01-17 14:54 GMT+01:00 Charles MILLET :
>> Un contributeur a précisé l'information suivante dans la page du Wiki
>> FR:Bicycle
>>
>> "Utiliser l'attribut highway=living_street, l'attribut maxspeed=20 n'est pas
>> nécessaire car valeur par défaut en France"
>>
>> De mon point de vue, c'est nécessaire d'expliciter le maxspeed et de ne pas
>> se basé sur les spécificités locales pour considérer des valeurs implicites
>> de cette importance. Mais je voulais avoir vos avis avant d'en parler dans
>> la partie discussion ou directement avec le contributeur. Bon je pense que
>> le sujet a déjà du être beaucoup débattu mais comme je n'ai pas trouvé de
>> référence claire, ça pourra faire l'objet d'un rappel :)
>>
>> --
>> Charles MILLET
>> charlesmil...@free.fr
>>
>>
>> ___
>> Talk-fr mailing list
>> Talk-fr@openstreetmap.org
>> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
>>
> 
> ___
> Talk-fr mailing list
> Talk-fr@openstreetmap.org
> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
> 

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Modification de la page FR:Bicyle concernant les voies piétonnes partagées

2018-01-17 Par sujet marc marc
Bonsoir,

Le 17. 01. 18 à 15:19, Charles MILLET a écrit :
> éviter les débats pour savoir si un voie est un footway ou un cycleway 
ce serrait pourtant facile en se basant :
sur la largeur : trop étroit pour un véhicule -> path
sur les panneaux
footway
https://wiki.openstreetmap.org/wiki/File:Path-footdesignated.jpg
cycleway
https://wiki.openstreetmap.org/wiki/File:Path-bicycledesignated.jpg
et donc sans panneau ou vélo+piéton-> path

> je ne sais pas elle fait consensus.

Hélas non.
https://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Path_controversy
___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Précision ou non de la valeur par défaut de maxspeed pour les living_street en France

2018-01-17 Par sujet althio
Bonjour Charles,

Les valeurs par défaut sont explicites dans la relation suivante :
https://www.openstreetmap.org/relation/934933

Cela est documenté dans la page
https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OSM_tags_for_routing/Maxspeed#Default_speed_limits
https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OSM_tags_for_routing/Maxspeed#France

Peut-être que cela répond partiellement à ta question.

2018-01-17 14:54 GMT+01:00 Charles MILLET :
> Un contributeur a précisé l'information suivante dans la page du Wiki
> FR:Bicycle
>
> "Utiliser l'attribut highway=living_street, l'attribut maxspeed=20 n'est pas
> nécessaire car valeur par défaut en France"
>
> De mon point de vue, c'est nécessaire d'expliciter le maxspeed et de ne pas
> se basé sur les spécificités locales pour considérer des valeurs implicites
> de cette importance. Mais je voulais avoir vos avis avant d'en parler dans
> la partie discussion ou directement avec le contributeur. Bon je pense que
> le sujet a déjà du être beaucoup débattu mais comme je n'ai pas trouvé de
> référence claire, ça pourra faire l'objet d'un rappel :)
>
> --
> Charles MILLET
> charlesmil...@free.fr
>
>
> ___
> Talk-fr mailing list
> Talk-fr@openstreetmap.org
> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
>

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] [OSM-talk-fr-bzh] Montrer dans OSM les toponymes réels dans les différentes langues de la République française

2018-01-17 Par sujet Philippe Verdy
Le 16 janvier 2018 à 15:25, Christian Rogel <
christian.ro...@club-internet.fr> a écrit :

> > Le 16 janv. 2018 à 11:47, Rpnpif  a écrit :
> >
> > Le 15 janvier 2018, Philippe Verdy a écrit :
> >> Le français est en fait une langue très récente créée de toute pièce
> (une
> >> des plus récentes en Europe, si on met de côté la création du
> >> "serbo-croate" chapeau sur le modèle du français, aujourd'hui enterré,
> ou
> >> la création encore plus récente du bosno-serbe, du monténégrin et du
> >> bosniaque). Ce qu'on appelle "moyen français" ou "ancien français" est
> un
> >> abus de langage, alors que c'est en fait différentes langues de France
> >> qu'on a ensuite tenté de ridiculiser et faire oublier leur histoire en
> en
> >> faisant des "dialectes" du français alors que le "français" n'est qu'un
> >> dialecte inventé pour s'imposer contre ces langues.
> >
> > Merci Philippe de cette précision rarement lue mais qui relativise
> > beaucoup de choses.
> I
> On a dit, souvent à tort, qu’une langue est un dialecte qui a réussi,
> parce qu’il a eu une armée, mais, ce qu’on appelle dialecte ou patois peut
> faire partie d’une langue (berrichon, bourguignon, lorrain,
> saintongeais...) selon l’Unesco.
> Le français, langue artificielle, n’est pas le dialecte d’IdeF, comme l’a
> montré Molière au début de son Don Juan : on y voit des paysannes parlant à
> la mode d’IdeF et parlant de “la iau” (l’eau).


Le "français" de l'Académie a aussi effacé le parler vernaculaire
d'Île-de-France (au départ plus rural et pas le même que celui de Paris à
l'époque et qui n'était pas non plus un des argots parisiens modernes). La
France à l'époque parlait différentes langues selon les classes et
corporations. Ceux qui parlaient ces langues adaptaient leur discours à
leurs interlocuteurs, et il y avait une nette différenciation entre le
parler écrit (celui des élites) et le parler oral (la majorité de la
population).

Aujourd'hui le français s'est beaucoup parisianisé (il était nettement plus
rural au début de l'Académie, et l'Académie ou la cour de France méprisait
le parler vernaculaire parisien pour lui préférer nettement les parlers de
la Loire, avant l'Académie, la seule langue de prestige était encore le
latin d'église, déjà éloigné du latin classique, mais Louis XIV a voulu
affirmer son autonomie vis-à-vis de l'église pour imposer une autre langua
à son adminsitration qu'il voulait effiace, d'abord pour protéger son
domaine royal de base, un peu en Île-de-France, un peu en Picardie, mais
surtout la long de la Loire).

Le "français" n'a réellement réussi à s'imposer que dans les armées et sur
les galères, puis par les colons (qui ont en fait emporté une forme plus
vernaculaire sans tenir compte ensuite de ce que pouvait imposer plus tard
l'Académie ou l'administration française (sauf dans le second empire
colonial français en Afrique où l'administration était puissante et a
apporté l'écriture, l'éducation, mais aussi forgé l'élite locale et divisé
les ethnies et retenu uniquement les langues des grandes religions écrites).

Molière ne parlait pas non plus réellement le français de l'Académie (comme
l'a fait Racine), il était plus populaire et incluait des parlers
vernaculaires. Il n'a pas beaucoup utilisé les parlers occitans car il les
maitrisait mal et n'en a saisi que des bribes. Alors que les parlers
occitans avaient bonne cote à la cour de France (et d'ailleurs le roi a
voulu et demandé à l'Académie d'incorporer dans le français les locutions
occitanes : il voulait l'unité du royaume; la langue française s'est aussi
modifiée avec la prise d'autres territoires dans les guerres contre les
royaumes espagnols divisés et les Pays-Bas espagnols, mais aussi en
incorporant l'arabe et le turc qui avaient du prestige à l'époque (ce que
Molière a voulu ridiculiser pour leur usage par certaines élites
parisiennes...).

L'orthographe française, son alphabet et sa grammaire ont été un processus
très long et compliqué: il n'est pas simple de contruire une langue-chapeau
qui sera comprise par assez de monde et assez flexible pour plus ou moins
calquer certains parlers tout en retenant certaines étymologies donnant du
sens et une légitimé aux mots (mais permettant aussi d'en former de
nouveaux qui seront compris selon le modèle inventé, plus régulier que le
latin malgré les manipulations par l'église).

D'ailleurs si on parle du latin classique, il n'était pas plus une langue
unique, même à Rome seulement: c'était déjà un empire et la politique
jouait beaucoup; toutefois le latin s'est imposé en prenant quelques
auteurs classiques puis en en faisant une langue d'administration, mais il
a été très mal véhiculé dans l'empire ou les armées romaines ont incorporé
des populations différentes mais dans des tas de légions qui se
mélangeaient peu, l'influence des royaumes soumis à Rome était encore
grande, de même que les influences religieuses de toutes sortes. C'est pour
ça qu'il y a malgré tout une grande variété de 

Re: [OSM-talk-fr] Modification de la page FR:Bicyle concernant les voies piétonnes partagées

2018-01-17 Par sujet JB

Le 17/01/2018 à 15:19, Charles MILLET a écrit :

je ne sais pas elle fait consensus.
Je confirme, elle ne fait pas consensus. Elle ne fera probablement 
jamais consensus.
highway=path a été la mauvaise bonne idée d'utiliser un mot trop 
descriptif pour tagguer autre chose.

JB.

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


[OSM-talk-fr] Modification de la page FR:Bicyle concernant les voies piétonnes partagées

2018-01-17 Par sujet Charles MILLET

Bonjour,

Je sais qu'il y a une discussion en cours concernant spécifiquement les 
pistes cyclables sur les trottoirs et je ne veux pas faire de doublon. 
Mais je voulais avoir votre avis sur une récente modification de la page 
FR:Bicycle avant de contacter le contributeur ou de discuter sur la 
page. Voici la page de modification pour référence : 
https://wiki.openstreetmap.org/w/index.php?title=FR:Bicycle=next=1547110


La modification concerne cette phrase dans la partie Voies piétonnes 
partagées 
(https://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Bicycle#Voies_pi.C3.A9tonnes_partag.C3.A9es) 
:


"En l'absence d'indication de nature de la voie, utiliser l'attribut 
highway =path 
 qui autorise 
cyclistes et piétons à circuler ensemble"


Même si cette approche est assez commode car elle permet d'éviter les 
débats pour savoir si un voie est un footway ou un cycleway, je la 
trouve assez catégorique et je ne sais pas elle fait consensus.


--
Charles MILLET
charlesmil...@free.fr

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


[OSM-talk-fr] Précision ou non de la valeur par défaut de maxspeed pour les living_street en France

2018-01-17 Par sujet Charles MILLET
Un contributeur a précisé l'information suivante dans la page du Wiki 
FR:Bicycle


"Utiliser l'attribut highway 
=living_street 
, 
l'attribut maxspeed 
=20 
 
*n'est pas nécessaire* car valeur par défaut en France"


De mon point de vue, c'est nécessaire d'expliciter le maxspeed et de ne 
pas se basé sur les spécificités locales pour considérer des valeurs 
implicites de cette importance. Mais je voulais avoir vos avis avant 
d'en parler dans la partie discussion ou directement avec le 
contributeur. Bon je pense que le sujet a déjà du être beaucoup débattu 
mais comme je n'ai pas trouvé de référence claire, ça pourra faire 
l'objet d'un rappel :)


--
Charles MILLET
charlesmil...@free.fr

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Hiérarchie des relations d’itinéraire cyclistes

2018-01-17 Par sujet Axelos
Coucou,


Le 16/01/2018 à 17:23, Charles MILLET a écrit :
> Je raccroche le sujet avec un peu de retard. C’est un super travail que
> tu as fais axelos. Les commentaires qui suivent ne vont malheureusement
> pas vraiment dans ton sens mais ils n’ont pas du tout pour objectif de
> simplement argumenter contre mais bien de faire un retour d’expérience
> de ma tentative très proche de la tienne mais que tu as bien mieux
> documentée :)
> 
> J’avais brièvement évoqué le sujet dans cet échange :
> 
> https://www.mail-archive.com/search?l=talk-fr@openstreetmap.org=subject:%22Re%5C%3A+%5C%5BOSM%5C-talk%5C-fr%5C%5D+Quelques+questions%22=newest=1
> 
> 
> 
> Mon retour d'expérience concernant la mise à jour des itinéraires
> cyclables des Pays de la Loire : J'avais dans un premier temps essayer
> d'avoir l'approche que tu propose qui est au final la bonne approche et
> celle conseillée dans la constitution de routes en général. Je pensais
> que c'était possible car certains itinéraire correspondaient bien à ce
> modèle comme par exemple l'EV1 qui a un beau découpage en étapes. Et
> très vite j'ai constaté que pour la plupart des autres itinéraires ce
> n'était pas vraiement possible à moins de tout découper (cf. données de
> l'ON3V des DRC présentées plus bas). En résumé, ça fonctionne dans le
> cas des grands itinéraires mais ça devient très complexe là où le réseau
> d'itinéraires cyclables est dense. Pour ma part j'en été arrivé à faire
> une relation par itinéraire "officiel" et à ne plus chercher à
> mutualiser des portions d'itinéraire... mais je veux bien revenir sur
> cette pratique si on s'entend pour dire qu'il faut vraiment mutualiser
> les portions d'itinéraire.
> 
> 
> Le problème principale est le fait que chaque échelon administratif est
> autonome pour décrire des itinéraires : international, national, et tous
> les échelons de collectivités locales (Région, département, ComCom,
> etc.) ce qui est bien pour la richesse des itinéraires mais implique une
> absence de hiérarchie dans leur tracé. Ainsi, même si il y a une
> mutualisation des aménagement et en partie des itinéraires, l'approche
> est en réalité très pragmatique.
> 
> 
> Les pièges autres : les différentes collectivités ne nomment pas et ne
> découpent les itinéraires de la même manière ce qui fait qu'on manque
> souvent d'une données de référence.
> 
> 
> Données de l'ON3V des DRC :
> 
> 
> Les Départements et Régions Cyclables (DRC) se sont frottés à la
> rationalisation des itinéraires et tente de maintenir à jour un
> référentiel des Véloroutes et Voies Vertes à travers l’Observatoire
> National des 3V (ON3V). Mais ils ont été obligés de traiter la données
> de manière très "géomatique" et de la décliner sous la forme de
> plusieurs bases de données. Leur travail est diffusé en "Open Data"
> (selon leurs termes) et on peut le télécharger dans différents formats
> depuis la page suivante :
> 
> 
> https://www.departements-regions-cyclables.org/observatoires/observatoire-national-des-veloroutes-et-voies-vertes/
> 
> 
> 
> Pour les utilisateur de SIG type QGIS, la couche la plus intéressante
> est N_3V_SEGMENT_L.shp. De cette couche on peut faire une analyse
> thématique sur le champ "ID_ITI" puisque chaque valeur unique de ce
> champ correspond à une "continuité" pour laquelle les way appartiennent
> au/aux même(s) itinéraire(s) cyclable(s). Le rendu avec des couleurs
> aléatoires peut être observé à l'aide des liens suivants :
> 
> 
> https://framapic.org/S7Uw3VeKvi0A/zqecqRI1Qrbd.jpg
> 
> https://framapic.org/S7Uw3VeKvi0A/zqecqRI1Qrbd?dl
> 
> 
> Chaque portion devrait correspondre aux éléments de base, c'est-à-dire
> les enfants pour constituer les itinéraires parents. Le problème est
> qu'ils ne représentent plus rien de concret et sont donc compliqués à
> maintenir. Sans oublier que les données de l'ON3V ne présentent pas tous
> les itinéraires cyclables et ignorent très probablement un grand nombre
> d'itinéraires locaux.


Concernant ces données en Open Data très utiles.
Je suis d'avis de créer une page sur le wiki qui décrit comment
exploiter le fichier, et donner la nomenclature des clés/valeurs
Il y a un fichier PDF qui peut aider
https://www.departements-regions-cyclables.org/wp-content/uploads/2016/07/2014-04-15_Notice-de-numrisation_DEFINITIF_Version-1.0.pdf

Petite anecdote, l'AF3V (Les Véloroutes et Voies Vertes de France) à un
accord avec l'IGN, j'ai appris cela il y a quelques jours. Dans la base
ON3V, il a des donnés issus de l'IGN. Donc j'imagine qu'indirectement on
va recevoir également les données générées par l'AF3V.


> Ma conclusion est qu’on peut découper les itinéraires pour mais on va
> créer énormément de petites relations pour lesquelles les tags restent
> encore affiner. Pour ma part j’aurais tendance à uniquement découper les
> grands itinéraires sur la base des étapes lorsqu’elles existent mais de
> créer une relation par itinéraire pour les plus petits itinéraires.


En effet, les étapes c'est une notion 

Re: [OSM-talk-fr] Atelier de lutherie

2018-01-17 Par sujet Julien Coupey

Effectivement, le mieux semble au final être :

- shop + craft + repair pour les luthiers
- shop + repair pour les « simples » ateliers de réparation (souvent 
plutôt instruments à vent)


Dans les deux cas, musical_instrument comme clé pour préciser le type 
d'instruments.


Merci !
Julien

Le 16/01/2018 à 23:44, osm.sanspourr...@spamgourmet.com a écrit :

Si, la clé craft indique que c'est de la fabrication :

https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:craft

A minima de l'artisanat.
Tu peux éventuellement ajouter qu'elle fait aussi de la réparation :
https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:repair

Le 16/01/2018 à 21:11, Julien Coupey - o...@coupey.fr a écrit :

Bonsoir,

Merci pour vos réponses. Je suis parti sur la combinaison :

shop=musical_instrument
craft=musical_instrument
musical_instrument=strings (ou wind)

La seule chose qui n'est pas vraiment décrite est le fait de fabriquer 
en plus de faire de la réparation (le cas des luthiers des instruments 
du quatuor). J'ai précisé ça avec le tag description qui est 
finalement le seul où apparaît le mot luthier le cas échéant.


À+
Julien




___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr



___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] dépose-minute

2018-01-17 Par sujet thevenon . julien


- Mail original -
De: "Julien Noblet" 
À: "Discussions sur OSM en français" 
Envoyé: Mercredi 17 Janvier 2018 10:13:06
Objet: Re: [OSM-talk-fr] dépose-minute

> En même temps je me demande quelle est la vrai difference entre un 
> arrêt-minute et un dépose-minute. 

Sans parler texte de Loi, sur le terrain les arrets minutes que je connais sont 
une file unique, donc tu t arretes pour poser quelqu un ou prendre quelqu un et 
tu repars tout de suite parce que tu bloques tous ceux derriere toi dans la 
file.
Les depose minute que je connais sont des parkings normaux mais dont le temps 
de stationnement est tres limite,genre 20 minutes max, donc la tu peux arreter 
ta voiture aller sur le quai de gare etc

My 2 cents
Julien

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] dépose-minute

2018-01-17 Par sujet Julien Noblet
Bonjour,

J'ai récemment fait un arrêt-minute en bordure de voie,
J'ai préféré utiliser ceci:
highway=tertiary
parking:condition:left=no_parking
parking:lane:left=parallel

Pourquoi ne pas avoir parking:condition:*=kiss_and_ride ?

En même temps je me demande quelle est la vrai difference entre un
arrêt-minute et un dépose-minute.
Si quelqu'un connaît le texte de loi qui présente le dépose-minute en
France...
J'ai cherché dans les panneau officiels mais je n'ai rien trouvé (sûrement
mal cherché :) )


Librement,
Julien_N

Le mer. 17 janv. 2018 à 00:05,  a écrit :

> S'il y avait une durée maximale un maxstay ferait l'affaire. Et maxstay
> est une valeur (normalement) numérique.
>
> On est d'accord il y a au moins deux cas mais si possible autant trouver
> une méthode commune afin d'envisager une meilleure symbologie.
>
> Exemple de voie spécifique où les véhicules entrent dans la partie partie
> et il doit y a avoir 3-4 voitures maxi par zone (des délimitations
> empêchent d'entrer et sortir du parking partout) :
> https://www.openstreetmap.org/query?lat=48.44275=-4.41932.
> Exemple de parking multi-fonction : stationnement normal, tête de taxi et
> places dépose-minute :
> https://www.openstreetmap.org/query?lat=47.87105=-3.55320.
>
>
> Le 16/01/2018 à 00:42, marc marc - marc_marc_...@hotmail.com a écrit :
>
> il me semble qu'il y a 2 cas de vos exemples :
> - les places de parking que j'aurais tagé comme un parking classique,
> l'aspect "dépose minute" étant dans la durée du stationnement.
> elle-t-elle indiquée ? faut-il inventer une durée "drop off" ?
> - celle sous forme de bande oü service=drop_off parait adapté.
>
> Le 15. 01. 18 à 23:24, osm.sanspourr...@spamgourmet.com a écrit :
>
> Kiss and Ride n'est pas seulement mignon il est aussi utilisé sous cette
> forme ou sous K+R dans différents pays.
>
> Ta proposition va bien quand une voie est réservée à cela.
>
> Pas quand c'est un côté de la voirie qui sert à ça. Grosso-modo des
> places de parking avec un rôle de dépose-minute.
> service:lane:right=drop_off (à l'image des parking:lane:right) ?
>
> Un peu bizarre, non ?
>
> amenity=passenger_pick_up_drop_off sous forme de nœud à droite de la voie ?
>
> Le 14/01/2018 à 22:09, althio - althio.fo...@gmail.com a écrit :
>
> Il y a clairement un manque pour définir ces zones et voies de dépose-minute :
> En français, belle brochette de 
> name=*https://taginfo.openstreetmap.org/search?q=d%C3%A9pose+minute#values
>
> Côté anglais, kiss_and_ride est mignon, un terme moins romantique
> existe : drop off.
>
> On retrouve donc également des déclinaisons autour de "drop off" dans les 
> tags :
>
> un bon candidat :https://taginfo.openstreetmap.org/tags/service=drop_off
>
> et d'autres 
> :https://taginfo.openstreetmap.org/tags/amenity=passenger_pick_up_drop_offhttps://taginfo.openstreetmap.org/tags/?key=name=Passenger%20Pick-Up%2FDrop-Offhttps://taginfo.openstreetmap.org/tags/?key=name=Passenger%20pick-up%2Fdrop-offhttps://taginfo.openstreetmap.org/tags/?key=name=Passenger%20pick%20up%2Fdrop%20offhttps://taginfo.openstreetmap.org/tags/?key=name=Pick%20up%2FDrop%20offhttps://taginfo.openstreetmap.org/tags/?key=name=Drop%20Off%2FPick%20Uphttps://taginfo.openstreetmap.org/tags/?key=name=FWTC%20Drop%20Off%20%2F%20Pick%20Up%20Lanehttps://taginfo.openstreetmap.org/tags/note=no%20parking%20-%20only%20for%20drop-off%20and%20pick-up
>
> Rien n'est encore 
> documentéhttps://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway%3Dservice
> mais c'est mon candidat :
> highway=service + service=drop_off
> + fee... + maxstay...
>
> -- althio
>
>
> 2018-01-14 20:48 GMT+01:00 
> :
>
> dépose-minute se dit kiss and ride en anglais.
>
> Mot que l'on trouve :
>
> - sur le wiki... en espagnol pour no_parking. Mais c'est juste pour signaler
> une tolérance.
>
> - kiss_and_ride=yes (2 occurrences dans le monde).
>
> Ne devrait-on pas proposer la création de cette clé (et par analogie avec
> les autres clés de parking, capacity:kiss_and_ride) pour indiquer un endroit
> fait pour la dépose-minute ?
>
> Voir amenity=kiss_and_ride si on veut les distinguer des places de parking
> comme on le fait avec les places de taxi puisque ce n'est pas une vraie
> place de parking, il est fréquent que le conducteur doive rester à bord du
> véhicule.
>
> Je suis étonné de n'avoir rien trouvé car les dépose-minute sont fréquentes
> près des gares et des aéroports.
>
> Jean-Yvon
>
> ___
> Talk-fr mailing 
> listTalk-fr@openstreetmap.orghttps://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
>
>
> ___
> Talk-fr mailing list
> Talk-fr@openstreetmap.org
> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
>
___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr