Re: [OSM-talk-fr] Rapport sur les données géographiques souveraines

2018-08-20 Par sujet Jean-Christophe Becquet
Le 20/08/2018 15:10, gwen...@niadomo.net a écrit :
> je ne crois pas avoir vu passer cette info sur la liste :
> 
> Valeria Faure-Muntian, députée de la Loire, a remis le 20 juillet dernier
> un rapport sur les "données géographiques souveraines"

Bonjour,

Il y a eu un fil de discussion en juillet : Mission sur les données
géographiques souveraines...
https://lists.openstreetmap.org/pipermail/talk-fr/2018-July/089296.html


Avec notamment cette citation qui mérite d'être propagée, je trouve :
Rapport #donnéessouveraines @V_Faure_Muntian : "La licence ouverte est
la plus adaptée aux données géographiques souveraines" : de nouvelles
perspectives de contribution dans #OSM à partir de #RGE ?
https://twitter.com/XDurang/status/1020368374440906754

Bonne journée

JCB
-- 
Thomas Jefferson - Les inventions, par nature, ne peuvent donc être
sujettes à la propriété
http://www.apitux.org/index.php?2006/07/09/90-thomas-jefferson-les-inventions-par-nature-ne-peuvent-donc-etre-sujettes-a-la-propriete

==APITUX : le choix du logiciel libre==

APITUX - Jean-Christophe Becquet
BP 32 - 04001 Digne-les-Bains Cedex
06 25 86 07 92 - j...@apitux.com - http://www.apitux.com
SIRET : 452 887 441 00031 - APE : 6202A

===


___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Glissière de sécurité protégeant les motards

2018-08-20 Par sujet Jérôme Amagat
Le mar. 21 août 2018 à 01:30, Jérôme Seigneuret 
a écrit :

> @Philippe ma question n'est pas de savoir si elle on un réel impact pour
> le moment car j'ai pas de donner pour les analyser... la barrière à en
> effet deux rôles : empêcher de  tomber dans un ravin et la décapitation
> quelque soit le membre... bref on est plus en danger c'est un fait. A juste
> titre @Marc pour les vélo c'est aussi le même cas. A voir donc si l'on peut
> trouver un cas générique et ajouter des particularités comme pour la
> protection spécifique des chutes en bicycle (voir monocycle a moteur)
>

Fait pas trop attention à Philippe, c'est souvent qu'il répond à côté. Je
pense qu'il n'a pas comprit de quoi tu parles :)

barrier=guard_rail
ok vu que c'est comme ça que sont taguer les barrière de sécurité le long
des routes mais
guard_rail:motorcycle=yes
je trouve que c'est pas trop clair . Après les ":"  je trouve que
motorcycle seul c'est pas terrible ça ferait plus penser à un rail de
sécurité fait avec des moto :)
guard_rail:motorcycle_safety=yes
Ou autre chose que safety me semblerai plus clair.

Et peut être la possibilité de mettre ce tag guard_rail:motorcycle_safety=yes
(ou un autre) seul sur le way de la route le long duquel sont les barrières.


> En effet l'article parle de plusieurs km aménagé pour la protection des
> motards.
>
> Si la proposition a du sens ainsi je ferai une proposition sur la list
> talk.
> Bonne soirée
>
>
> Le mar. 21 août 2018 01:10, marc marc  a
> écrit :
>
>> Le 21. 08. 18 à 00:15, Jérôme Seigneuret a écrit :
>>
>> >
>> https://www.francebleu.fr/infos/societe/de-nouvelles-glissieres-pour-une-meilleure-securite-des-motards-sur-les-routes-vendeennes-1506527693
>>
>> je sais pas si c'est à cause de l'abus de tracker qui affole privacy
>> badger mais la page n'a pas de contenu réel chez moi.
>> J'imagine que cela parle des barrières intégrable qui vont jusqu'au sol
>> au lieu des barrières surélevé avec des poteaux en guise de boucher.
>>
>> > Comment pensez-vous que l'on puisse tagguer ces glissières car on n'a
>> > pas de tag actuellement pour cela?
>> > barrier=guard_rail + guard_rail:motorcycle=yes
>>
>> cela me semble une bonne idée et le tag adapté même si techniquement
>> la barrière protège aussi le "découpage" d'un cycliste en cas d'accident
>>
>> Cordialement,
>> Marc
>> ___
>> Talk-fr mailing list
>> Talk-fr@openstreetmap.org
>> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
>>
> ___
> Talk-fr mailing list
> Talk-fr@openstreetmap.org
> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
>
___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Comment taguer un « sens interdit sauf desserte locale » ?

2018-08-20 Par sujet Jérôme Seigneuret
Peux tu nous mettre le lien oms de la rue en question merci

Le lun. 20 août 2018 13:17, Sébastien Dinot  a
écrit :

> Bonjour,
>
> Une bonne âme saurait-elle me dire comment on tague un  « sens interdit
> sauf desserte locale » ? J'ai pensé à :
>
> oneway=yes
> access=destination
>
> Mais à la réflexion, je ne suis pas certain que ce soit pertinent car la
> balise access peut alors se comprendre comme valant pour les deux sens de
> parcours...
>
> Auriez-vous mieux à me proposer ?
>
> Sébastien
>
> --
> Sébastien Dinot, sebastien.di...@free.fr
> http://sebastien.dinot.free.fr/
> Ne goûtez pas au logiciel libre, vous ne pourriez plus vous en passer !
>
>
> ___
> Talk-fr mailing list
> Talk-fr@openstreetmap.org
> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
>
___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Glissière de sécurité protégeant les motards

2018-08-20 Par sujet Jérôme Seigneuret
@Philippe ma question n'est pas de savoir si elle on un réel impact pour le
moment car j'ai pas de donner pour les analyser... la barrière à en effet
deux rôles : empêcher de  tomber dans un ravin et la décapitation quelque
soit le membre... bref on est plus en danger c'est un fait. A juste titre
@Marc pour les vélo c'est aussi le même cas. A voir donc si l'on peut
trouver un cas générique et ajouter des particularités comme pour la
protection spécifique des chutes en bicycle (voir monocycle a moteur)

En effet l'article parle de plusieurs km aménagé pour la protection des
motards.

Si la proposition a du sens ainsi je ferai une proposition sur la list talk.
Bonne soirée


Le mar. 21 août 2018 01:10, marc marc  a écrit :

> Le 21. 08. 18 à 00:15, Jérôme Seigneuret a écrit :
>
> >
> https://www.francebleu.fr/infos/societe/de-nouvelles-glissieres-pour-une-meilleure-securite-des-motards-sur-les-routes-vendeennes-1506527693
>
> je sais pas si c'est à cause de l'abus de tracker qui affole privacy
> badger mais la page n'a pas de contenu réel chez moi.
> J'imagine que cela parle des barrières intégrable qui vont jusqu'au sol
> au lieu des barrières surélevé avec des poteaux en guise de boucher.
>
> > Comment pensez-vous que l'on puisse tagguer ces glissières car on n'a
> > pas de tag actuellement pour cela?
> > barrier=guard_rail + guard_rail:motorcycle=yes
>
> cela me semble une bonne idée et le tag adapté même si techniquement
> la barrière protège aussi le "découpage" d'un cycliste en cas d'accident
>
> Cordialement,
> Marc
> ___
> Talk-fr mailing list
> Talk-fr@openstreetmap.org
> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
>
___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Glissière de sécurité protégeant les motards

2018-08-20 Par sujet marc marc
Le 21. 08. 18 à 00:15, Jérôme Seigneuret a écrit :

> https://www.francebleu.fr/infos/societe/de-nouvelles-glissieres-pour-une-meilleure-securite-des-motards-sur-les-routes-vendeennes-1506527693

je sais pas si c'est à cause de l'abus de tracker qui affole privacy 
badger mais la page n'a pas de contenu réel chez moi.
J'imagine que cela parle des barrières intégrable qui vont jusqu'au sol
au lieu des barrières surélevé avec des poteaux en guise de boucher.

> Comment pensez-vous que l'on puisse tagguer ces glissières car on n'a 
> pas de tag actuellement pour cela?
> barrier=guard_rail + guard_rail:motorcycle=yes

cela me semble une bonne idée et le tag adapté même si techniquement
la barrière protège aussi le "découpage" d'un cycliste en cas d'accident

Cordialement,
Marc
___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Glissière de sécurité protégeant les motards

2018-08-20 Par sujet Philippe Verdy
Franchement, ayant vu plusieurs de ces glissières, je n'en ai jamais vu
aucune qui réellement "protège" les motards (mais vu plusieurs accidents
mortels où ces glissières les ont réellement décapités net !); il s'agit
surtout de les empêcher de glisser sur l'autre rive (pour protéger les
véhicules devant à gauche en sens opposé, ou les piétons à droite). Elles
n'ont jamais empêché les motards de se faire renverser et tuer par les
véhicules venant derrière eux.

Je ne vois pas en quoi en plus elles sont spécifiques aux motards et en
fait sont là pour canaliser le flot de circulation de tous les véhicules
(voitures et camions compris) parce que les accidents sont plus souvent
moins grave en cas de collision par des véhicules dans le même sens. Ces
glissières sont surtout utiles aux voitures mais ne protègent pas mieux les
deux roues et ont plutôt tendance à aggraver leurs accidents, elles
protègent avant tout les piétons situés derrière.

Les (rares) protections sont plutôt contre les collision frontales contre
les obstacles fixes : poteaux, piliers et arbres, en donnant la possibilité
de rester sur l'axe de la voie (cette protection est réelle pour les
voitures et camions).

La vraie protection des motards c'est la limitation de leur vitesse, les
respect des interdictions de dépassement, le code de la route en général
(ne pas rouler entre les files, respecter les distances), et sinon leur
combinaison, le casque intégral et les gants obligatoires pour pouvoir
glisser sur la chaussée sans trop de blessures sérieuses. Mais ces
glissières n'évitent pas leur chute (et bon nombre ne sont pas conformes et
ont des bords tranchants tournés côté route et sont mal très installées sur
leur support) !

Bref pour moi le "barrier=guard-rail" est largement suffisant... mais
"guard_rail:motorcycle=yes" est le plus souvent faux (ce devrait être juste
"guard_rail:motor_vehicle=yes"+"guard_rail:bicycle=yes" pour distinguer des
simples barrières ou clôtures gardes-corps empêchant la chute des piétons
mais pas assez solide pour les véhicules lourds ou rapides,y compris vélos,
mais les barrières pour piétons sont plutôt adaptées à un autre tag comme
"barrier=fence"). Les barrières contre tout sont plutôt "barrier=wall" ou
"barrière=hedge" si ce sont des haies.

Les barrières contre tous véhicules (y compris vélos) mais contre contre
les piétons sont plutôt "barrier=kerb" (en ciment mais encore franchissable
par un piéton, sinon c'est aussi "barrier=wall") ou "barrier=bollard" pour
les simples plots espacés (encore franchissables, eux, par des vélos).

Je me garderais bien en revanche de qualifier ce que "protège" réellement
une barrière, l'apparence matérielle ne suffit pas car cela demande des
contraintes techniques et une attention particulière à leur conception et
lors de leur pose, ainsi qu'un emplacement de pose et d'alignement
convenablement étudié dans son environnement immédiat...



Le mar. 21 août 2018 à 00:16, Jérôme Seigneuret 
a écrit :

> Bonjour,
>
> Etant motard j'aimerai signaler au sein d'OSM les glissières dont les
> aménagements ont été posé pour protéger les motards en cas de chute.
>
> Exemple pour alimenter le sujet
>
> https://www.francebleu.fr/infos/societe/de-nouvelles-glissieres-pour-une-meilleure-securite-des-motards-sur-les-routes-vendeennes-1506527693
>
> Comment pensez-vous que l'on puisse tagguer ces glissières car on n'a pas
> de tag actuellement pour cela?
>
> Je pensai à ça
> barrier=guard_rail + guard_rail:motorcycle=yes
>
> Merci
> Bonne soirée
> ___
> Talk-fr mailing list
> Talk-fr@openstreetmap.org
> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
>
___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


[OSM-talk-fr] Glissière de sécurité protégeant les motards

2018-08-20 Par sujet Jérôme Seigneuret
Bonjour,

Etant motard j'aimerai signaler au sein d'OSM les glissières dont les
aménagements ont été posé pour protéger les motards en cas de chute.

Exemple pour alimenter le sujet
https://www.francebleu.fr/infos/societe/de-nouvelles-glissieres-pour-une-meilleure-securite-des-motards-sur-les-routes-vendeennes-1506527693

Comment pensez-vous que l'on puisse tagguer ces glissières car on n'a pas
de tag actuellement pour cela?

Je pensai à ça
barrier=guard_rail + guard_rail:motorcycle=yes

Merci
Bonne soirée
___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Comment taguer un « sens interdit sauf desserte locale » ?

2018-08-20 Par sujet Sébastien Dinot
Francescu GAROBY a écrit :
> Et en mettant plutôt "access:backward=destination" ?

Ça me semble pas mal en effet. Merci.

Sébastien

-- 
Sébastien Dinot, sebastien.di...@free.fr
http://sebastien.dinot.free.fr/
Ne goûtez pas au logiciel libre, vous ne pourriez plus vous en passer !

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Bati de la Meuse

2018-08-20 Par sujet Philippe Verdy
Pour le bâti ou pour les points de vente et entreprises dans les grandes
villes, ce serait bien d'avoir un tableau de bord sous forme de carte
(façon HOT) avec une date de péremption: la carte aurait une indication de
sa fraîcheur de revisite sur chaque cellule. Déjà un état de fraîcheur peur
être fait en comptabilisant les nœuds modifiés mais c'est indicatif et peu
fiable car ça peut concerner n'importe quui dans la cellule (un passage
piéton ajouté, une route découpée pour une limtie de vitesse, une place de
parking, un arrêt bus modifié... La carte tableau de bord se voudrait
thématique par type de passage en revue : bâtiments manquants/détruits. Des
thématiques de passage en revue sont possibles.

Ce serait bien d'intégrer dans les grandes villes un gestionnaire de tâche
HOT pour ce passage en revue : il y a tout ce qu'il faut pour indiquer une
nouvelle imagerie, une source de données à intégrer des liens et des textes
explicatifs. Une tâche créée pourrait être réactivée plus tard en annulant
les statuts et reprenant un découpage par défaut des cellules en matrice
(souvent les premières passes demandent un découpage plus fin). Pour un
passage en revue suivant on peut avoir des cellules plus grandes qu'au
départ car ce sera un exploration souvent visuelle et il y aura peu de
choses à modifier. On peut relancer une tâche environ 3 ans après. Ce
gestionnaire HOT permet un travail en équipe. Les tâches pour une grande
ville peuvent être référencées sur la page wiki de la ville concernée.

On n'est pas obligé d'utiliser le gestionnaire HOT lui-même (OSM France
peut installer sa propre instance, mais ce peut être fait aussi par un gros
groupe d'utilisateurs ayant un serveur en ligne préféré). D'autres groupes
d'utilisateurs habitués à travailler sur un autre gestionnaire de tâches
peut aussi le faire).

A ce sujet: Osmose pourrait aussi avoir une analyse relevant des zones où
un gestionnaire de tâches (comme HOT) est installé et actif et détecter
leurs statut: il y a une API pour récupérer les états d'avancement, les
priorités, les geoJSON des zones à faire (et même le découpage des taches
dans ce shape) etc. Osmose pourrait faire donc le liens entre divers outils
de gestion de tâches.



Le lun. 20 août 2018 à 19:04, DH  a écrit :

> Le 20/08/2018 à 12:56, caroline.cornu a écrit :
> >
> > Bonjour,
> >
> > Je suis nouvelle sur OpenStreetMap. J'ai travaillé sur la Meuse en
> > ajoutant le bati des communes qui n'était pas en format vectoriel. Je
> > me suis servie de cadastre.gouv.
> >
> > A présent la Meuse est presque complète concernant le bati. Je dis
> > presque car je n'ai pas vérifié si les communes dont le bati déjà sur
> > OSM (provenant de la BD ortho ou des impots) étaient complètes.
> >
> Bonjour Caroline,
>
> Tout d'abord bienvenue dans le projet !
> Pour avoir un peu oeuvré sur ce département, j'aurai tendance à dire
> qu'une petite passe de vérification ne nuirait pas. D'autant plus que
> certaines ont leur bâti tracé sur les plans raster (Bar-le-Duc,Etain de
> mémoire).
>   D'expérience une visite tous les 3 ans doit suffire pour les petites
> et moyennes villes. Pour les plus grosses, ont peut se caler sur les
> rythmes de mise à jour du cadastre (trimestriel environ ?).
> A ma connaissance, on a toujours pas trouvé de méthode industrialisable
> satisfaisante pour automatiser tout le process.
> Sur le wiki, il y a déjà https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Meuse avec
> des morceaux de https://wiki.openstreetmap.org/wiki/User:The_knife
> Un tableau de suivi par commune  ?
> insee,nom,date de dernière visite,contributeur,etat,remarques
>
> Denis
>
> ---
> L'absence de virus dans ce courrier électronique a été vérifiée par le
> logiciel antivirus Avast.
> https://www.avast.com/antivirus
>
>
> ___
> Talk-fr mailing list
> Talk-fr@openstreetmap.org
> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
>
___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Bati de la Meuse

2018-08-20 Par sujet caroline.cornu
Bonjour Axel

 

oui j'ai dessiné les batis, dans un cadre bénévole :)

 

 

 

> Message du 20/08/18 19:06
> De : "Axelos" 
> A : talk-fr@openstreetmap.org
> Copie à : 
> Objet : Re: [OSM-talk-fr] Bati de la Meuse
> 
> Bonjour et bienvenue. Le 20/08/2018 à 12:56, caroline.cornu a écrit : > Je 
> suis nouvelle sur OpenStreetMap. J'ai travaillé sur la Meuse en ajoutant le 
> bati des communes qui n'était pas en format vectoriel. Je me suis servie de 
> cadastre.gouv. Si je comprends bien tu as "dessiné" les bâtiments dans la 
> base OSM à partir de plans du cadastre qui sont de simples images ? Si oui, 
> chapeau ! Si non, je suis curieux de savoir comment tu as fait ? Car si non 
> vectoriel je ne vois pas. Aussi le terme "travaillé", dans quel sens il faut 
> le comprendre ? Du travail bénévole et passionné ou payé par une institution 
> ? Axel (de Nancy !) ___ Talk-fr 
> mailing list Talk-fr@openstreetmap.org 
> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Bati de la Meuse

2018-08-20 Par sujet Axelos
Bonjour et bienvenue.

Le 20/08/2018 à 12:56, caroline.cornu a écrit :
> Je suis nouvelle sur OpenStreetMap. J'ai travaillé sur la Meuse en ajoutant 
> le bati des communes qui n'était pas en format vectoriel. Je me suis servie 
> de cadastre.gouv.

Si je comprends bien tu as "dessiné" les bâtiments dans la base OSM à
partir de plans du cadastre qui sont de simples images ?

Si oui, chapeau !
Si non, je suis curieux de savoir comment tu as fait ? Car si non
vectoriel je ne vois pas.

Aussi le terme "travaillé", dans quel sens il faut le comprendre ? Du
travail bénévole et passionné ou payé par une institution ?

Axel (de Nancy !)

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Bati de la Meuse

2018-08-20 Par sujet DH

Le 20/08/2018 à 12:56, caroline.cornu a écrit :


Bonjour,

Je suis nouvelle sur OpenStreetMap. J'ai travaillé sur la Meuse en 
ajoutant le bati des communes qui n'était pas en format vectoriel. Je 
me suis servie de cadastre.gouv.


A présent la Meuse est presque complète concernant le bati. Je dis 
presque car je n'ai pas vérifié si les communes dont le bati déjà sur 
OSM (provenant de la BD ortho ou des impots) étaient complètes.



Bonjour Caroline,

Tout d'abord bienvenue dans le projet !
Pour avoir un peu oeuvré sur ce département, j'aurai tendance à dire 
qu'une petite passe de vérification ne nuirait pas. D'autant plus que 
certaines ont leur bâti tracé sur les plans raster (Bar-le-Duc,Etain de 
mémoire).
 D'expérience une visite tous les 3 ans doit suffire pour les petites 
et moyennes villes. Pour les plus grosses, ont peut se caler sur les 
rythmes de mise à jour du cadastre (trimestriel environ ?).
A ma connaissance, on a toujours pas trouvé de méthode industrialisable 
satisfaisante pour automatiser tout le process.
Sur le wiki, il y a déjà https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Meuse avec 
des morceaux de https://wiki.openstreetmap.org/wiki/User:The_knife

Un tableau de suivi par commune  ?
insee,nom,date de dernière visite,contributeur,etat,remarques

Denis

---
L'absence de virus dans ce courrier électronique a été vérifiée par le logiciel 
antivirus Avast.
https://www.avast.com/antivirus


___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


[OSM-talk-fr] Rapport sur les données géographiques souveraines

2018-08-20 Par sujet gwentux
bonjour

je ne crois pas avoir vu passer cette info sur la liste :

Valeria Faure-Muntian, députée de la Loire, a remis le 20 juillet dernier un 
rapport sur les "données géographiques souveraines" c’est-à-dire 
"indispensables aux décisions de la puissance publique et dont la disponibilité 
conditionne la possibilité même de la décision publique".
https://www.ecologique-solidaire.gouv.fr/remise-du-rapport-sur-donnees-geographiques-souveraines

article détaillé sur Localtis du 24/07/18
https://www.caissedesdepotsdesterritoires.fr/cs/ContentServer/?pagename=Territoires/Articles/Articles=1250281488331=1

Bonne lecture

Gwen

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Comment taguer un « sens interdit sauf desserte locale » ?

2018-08-20 Par sujet Francescu GAROBY
Bonjour,
Et en mettant plutôt "access:backward=destination" ?
(je pars du principe que la way est dans le sens de la circulation
autorisée. Remplacer "backward" par "forward", dans le cas contraire)

Francescu

Le lun. 20 août 2018 à 13:17, Sébastien Dinot  a
écrit :

> Bonjour,
>
> Une bonne âme saurait-elle me dire comment on tague un  « sens interdit
> sauf desserte locale » ? J'ai pensé à :
>
> oneway=yes
> access=destination
>
> Mais à la réflexion, je ne suis pas certain que ce soit pertinent car la
> balise access peut alors se comprendre comme valant pour les deux sens de
> parcours...
>
> Auriez-vous mieux à me proposer ?
>
> Sébastien
>
> --
> Sébastien Dinot, sebastien.di...@free.fr
> http://sebastien.dinot.free.fr/
> Ne goûtez pas au logiciel libre, vous ne pourriez plus vous en passer !
>
>
> ___
> Talk-fr mailing list
> Talk-fr@openstreetmap.org
> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
>


-- 
Francescu
___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] nom du tunnel et nom de la voie utilisant le tunnel

2018-08-20 Par sujet djakk djakk
Problème voisin : le périphérique de Paris, avec pour chaque chaussée
“périphérique intérieure” et “périphérique extérieur” tout en ayant pour
nom “périphérique”


djakk


Le lun. 20 août 2018 à 09:56, Philippe Verdy  a écrit :

> il n'y a aucune raison que associated_street provoque cette erreur
> (d'autant plus que des voies ont deux noms en limite de commune, la même
> voie étant alors dans deux relations!)
>
> Le lun. 20 août 2018 à 08:11, Francescu GAROBY  a
> écrit :
>
>> "associated street" va provoquer une erreur, car un des noms de voie (le
>> tronçon qui portera le nom du pont/tunnel) ne correspondra pas au nom donné
>> à la relation.
>>
>>
>> Francescu
>>
>> Le dim. 19 août 2018 à 11:39, Philippe Verdy  a
>> écrit :
>>
>>> Il y a bien un "bridge_name". Cependant on a une alternative avec les
>>> relations:
>>> * associated street pour regrouper les segments d'une rue
>>> * les "routes" pour les segments d'itinéraires référencés (certains
>>> ayant des noms comme "L'Aquitaine" pour les autoroutes)
>>> * les fleuves et rivières aussi ont des noms locaux (ou qui peuvent
>>> changer le long du cours, notamment les cours d'eau internationaux)
>>> * les "lock_name" pour les noms d'écluse
>>> On a aussi les "alt_name" si on veut garder le nom de la rue et mettre
>>> le nom local du tunnel/pont/écluse comme nom local par défaut dans "name"
>>> (ce qui est souvent la meilleure solution: on privilégie le local)
>>>
>>>
>>> Le dim. 19 août 2018 à 11:32, David Crochet  a
>>> écrit :
>>>
 Bonjour

 j'ai pas chercher en profondeur mais que faire dans le cas où une voie,
 route, rue, passage utilise un tunnel (réciproquement un pont). Doit-il
 porter le nom du tunnel (et réciproquement) ou doit-il garder son nom,
 et dans ce dernier cas comment indiquer le nom du tunnel (et
 réciproquement)

 Pour un pont, l'astuce serait que l'emprise pourrait porter ce nom et
 non les voies qui l'emprunte. Mais je n'ai jamais vu d'emprise pour un
 tunnel.

 Cordialement

 --
 David Crochet


 ___
 Talk-fr mailing list
 Talk-fr@openstreetmap.org
 https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr

>>> ___
>>> Talk-fr mailing list
>>> Talk-fr@openstreetmap.org
>>> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
>>>
>>
>>
>> --
>> Francescu
>>
> ___
> Talk-fr mailing list
> Talk-fr@openstreetmap.org
> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
>
___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


[OSM-talk-fr] Comment taguer un « sens interdit sauf desserte locale » ?

2018-08-20 Par sujet Sébastien Dinot
Bonjour,

Une bonne âme saurait-elle me dire comment on tague un  « sens interdit sauf 
desserte locale » ? J'ai pensé à :

oneway=yes
access=destination

Mais à la réflexion, je ne suis pas certain que ce soit pertinent car la balise 
access peut alors se comprendre comme valant pour les deux sens de parcours...

Auriez-vous mieux à me proposer ?

Sébastien

-- 
Sébastien Dinot, sebastien.di...@free.fr
http://sebastien.dinot.free.fr/
Ne goûtez pas au logiciel libre, vous ne pourriez plus vous en passer !


___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


[OSM-talk-fr] Bati de la Meuse

2018-08-20 Par sujet caroline.cornu
Bonjour,

 

Je suis nouvelle sur OpenStreetMap. J'ai travaillé sur la Meuse en ajoutant le 
bati des communes qui n'était pas en format vectoriel. Je me suis servie de 
cadastre.gouv.

A présent la Meuse est presque complète concernant le bati. Je dis presque car 
je n'ai pas vérifié si les communes dont le bati déjà sur OSM (provenant de la 
BD ortho ou des impots) étaient complètes.

 

Cordialement
___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Codifier une menuiserie

2018-08-20 Par sujet pepilepi...@ovh.fr

  
  
Le 20/08/2018 à 08:18, Francescu GAROBY
  a écrit :


  
  
Bonjour,
Je pense qu'il te faut utiliser le tag "craft=joiner", qui n'apparaît pas
  dans la  page FR de la key "craft", mais
  apparaît dans la page EN, mais sans description.
  

Bonjour,
Ou carpenter,
  plus général ?


  


Francescu

  
  
  
Le dim. 19 août 2018 à 20:22, Sébastien Kalt 
  a écrit :


  Bonjour,


Je cherche à codifier une menuiserie, mais je ne trouve
  pas d'étiquette craft qui me convienne.


Il y a bien craft=window_construction &
  craft=sun_protection d'après https://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Key:ref:FR:NAF/values
  , mais ça concerne surtout la pose de fenêtres &
  stores d'après la description de l'étiquette (https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:craft%3Dwindow_construction
  & https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:craft%3Dsun_protection),
  contrairement à la description de la page des codes NAF
  qui parle bien de :


montage de menuiseries
  intérieures/extérieures en bois ou en matières plastiques,
  réalisation de placards, montage de fermetures de
  bâtiment en bois ou en matières plastiques (volets, portes
  de garage, etc.), montage de portails en bois ou en
  matières plastiques, mise en place de cuisines
intégrées ou par éléments, de placards, d'escaliers
d'intérieur en bois ou en matières plastiques


Ou encore la page https://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:%C3%89l%C3%A9ments_cartographiques#Artisanat_.28craft.29
  qui décrit l'étiquette window_construction comme
  "Constructeur et installateur de portes et fenêtres.".


Je suis un peu rouillé dans ce domaine, je n'ai pas
  contribué depuis plusieurs années, alors peut être que je
  coupe les cheveux en 4, mais pour moi un menuisier au sens
  traditionnel n'est pas un menuisier bois/PVC spécialisé en
  fenêtres et autres huisseries.



Merci d'avance de vos retours sur le sujet.


Bonne soirée,


Sébastien
  
  ___
  Talk-fr mailing list
  Talk-fr@openstreetmap.org
  https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr

  
  
  
  -- 
  

  Francescu

  
  
  
  
  ___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr




  


___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] nom du tunnel et nom de la voie utilisant le tunnel

2018-08-20 Par sujet Philippe Verdy
il n'y a aucune raison que associated_street provoque cette erreur
(d'autant plus que des voies ont deux noms en limite de commune, la même
voie étant alors dans deux relations!)

Le lun. 20 août 2018 à 08:11, Francescu GAROBY  a
écrit :

> "associated street" va provoquer une erreur, car un des noms de voie (le
> tronçon qui portera le nom du pont/tunnel) ne correspondra pas au nom donné
> à la relation.
>
>
> Francescu
>
> Le dim. 19 août 2018 à 11:39, Philippe Verdy  a
> écrit :
>
>> Il y a bien un "bridge_name". Cependant on a une alternative avec les
>> relations:
>> * associated street pour regrouper les segments d'une rue
>> * les "routes" pour les segments d'itinéraires référencés (certains ayant
>> des noms comme "L'Aquitaine" pour les autoroutes)
>> * les fleuves et rivières aussi ont des noms locaux (ou qui peuvent
>> changer le long du cours, notamment les cours d'eau internationaux)
>> * les "lock_name" pour les noms d'écluse
>> On a aussi les "alt_name" si on veut garder le nom de la rue et mettre le
>> nom local du tunnel/pont/écluse comme nom local par défaut dans "name" (ce
>> qui est souvent la meilleure solution: on privilégie le local)
>>
>>
>> Le dim. 19 août 2018 à 11:32, David Crochet  a
>> écrit :
>>
>>> Bonjour
>>>
>>> j'ai pas chercher en profondeur mais que faire dans le cas où une voie,
>>> route, rue, passage utilise un tunnel (réciproquement un pont). Doit-il
>>> porter le nom du tunnel (et réciproquement) ou doit-il garder son nom,
>>> et dans ce dernier cas comment indiquer le nom du tunnel (et
>>> réciproquement)
>>>
>>> Pour un pont, l'astuce serait que l'emprise pourrait porter ce nom et
>>> non les voies qui l'emprunte. Mais je n'ai jamais vu d'emprise pour un
>>> tunnel.
>>>
>>> Cordialement
>>>
>>> --
>>> David Crochet
>>>
>>>
>>> ___
>>> Talk-fr mailing list
>>> Talk-fr@openstreetmap.org
>>> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
>>>
>> ___
>> Talk-fr mailing list
>> Talk-fr@openstreetmap.org
>> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
>>
>
>
> --
> Francescu
>
___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] nom du tunnel et nom de la voie utilisant le tunnel

2018-08-20 Par sujet Jo
J'ai cartographié quelques tunnels à Bruxelles:

https://www.openstreetmap.org/relation/7785407
https://www.openstreetmap.org/relation/7780226

https://www.openstreetmap.org/relation/7780226
https://www.openstreetmap.org/relation/7774081

Polyglot

Op ma 20 aug. 2018 om 08:12 schreef Francescu GAROBY :

> "associated street" va provoquer une erreur, car un des noms de voie (le
> tronçon qui portera le nom du pont/tunnel) ne correspondra pas au nom donné
> à la relation.
>
>
> Francescu
>
> Le dim. 19 août 2018 à 11:39, Philippe Verdy  a
> écrit :
>
>> Il y a bien un "bridge_name". Cependant on a une alternative avec les
>> relations:
>> * associated street pour regrouper les segments d'une rue
>> * les "routes" pour les segments d'itinéraires référencés (certains ayant
>> des noms comme "L'Aquitaine" pour les autoroutes)
>> * les fleuves et rivières aussi ont des noms locaux (ou qui peuvent
>> changer le long du cours, notamment les cours d'eau internationaux)
>> * les "lock_name" pour les noms d'écluse
>> On a aussi les "alt_name" si on veut garder le nom de la rue et mettre le
>> nom local du tunnel/pont/écluse comme nom local par défaut dans "name" (ce
>> qui est souvent la meilleure solution: on privilégie le local)
>>
>>
>> Le dim. 19 août 2018 à 11:32, David Crochet  a
>> écrit :
>>
>>> Bonjour
>>>
>>> j'ai pas chercher en profondeur mais que faire dans le cas où une voie,
>>> route, rue, passage utilise un tunnel (réciproquement un pont). Doit-il
>>> porter le nom du tunnel (et réciproquement) ou doit-il garder son nom,
>>> et dans ce dernier cas comment indiquer le nom du tunnel (et
>>> réciproquement)
>>>
>>> Pour un pont, l'astuce serait que l'emprise pourrait porter ce nom et
>>> non les voies qui l'emprunte. Mais je n'ai jamais vu d'emprise pour un
>>> tunnel.
>>>
>>> Cordialement
>>>
>>> --
>>> David Crochet
>>>
>>>
>>> ___
>>> Talk-fr mailing list
>>> Talk-fr@openstreetmap.org
>>> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
>>>
>> ___
>> Talk-fr mailing list
>> Talk-fr@openstreetmap.org
>> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
>>
>
>
> --
> Francescu
> ___
> Talk-fr mailing list
> Talk-fr@openstreetmap.org
> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
>
___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] openinframap

2018-08-20 Par sujet François Lacombe
Bonjour Laurent

En effet, on dirait qu'il y a une ligne horizontale au nord de laquelle il
n'y a pas de postes ou de lignes

On va attendre encore quelques jours pour voir si ca se débloque

François

Le lun. 20 août 2018 à 08:13, Laurent Combe  a
écrit :

> alors quelque chose m'échappe
> au nord de toulouse, commune de Fronton par exemple , la carte affichée
> par openinframap ne se réactualise plus depuis qques jours
> aucune nouvelle ligne electrique n'apparait dans ce secteur
>
> j'ai viré cookie, cache, ...
>
> je ne vois pas
>
> Laurent
>
>
> Le dim. 19 août 2018 à 19:54, François Lacombe 
> a écrit :
>
>> Bonjour
>>
>> Environ 1 cache de 24h
>>
>> François
>>
>> Le dim. 19 août 2018 à 19:38, Laurent Combe  a
>> écrit :
>>
>>> Bonjour
>>>
>>> Savez-vous a quelle fréquence se regénère les tuiles d'OpenInfraMap ?
>>>
>>> Laurent
>>> ___
>>> Talk-fr mailing list
>>> Talk-fr@openstreetmap.org
>>> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
>>>
>> ___
>> Talk-fr mailing list
>> Talk-fr@openstreetmap.org
>> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
>>
> ___
> Talk-fr mailing list
> Talk-fr@openstreetmap.org
> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
>
___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Codifier une menuiserie

2018-08-20 Par sujet Francescu GAROBY
Bonjour,
Je pense qu'il te faut utiliser le tag "craft=joiner
", qui n'apparaît
pas dans la  page FR de la key "craft"
, mais apparaît dans la page
EN , mais sans description.

Francescu

Le dim. 19 août 2018 à 20:22, Sébastien Kalt  a écrit :

> Bonjour,
>
> Je cherche à codifier une menuiserie, mais je ne trouve pas d'étiquette
> craft qui me convienne.
>
> Il y a bien craft=window_construction & craft=sun_protection d'après
> https://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Key:ref:FR:NAF/values , mais ça
> concerne surtout la pose de fenêtres & stores d'après la description de
> l'étiquette (
> https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:craft%3Dwindow_construction &
> https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:craft%3Dsun_protection),
> contrairement à la description de la page des codes NAF qui parle bien de :
>
> montage de menuiseries intérieures/extérieures en bois ou en matières
>> plastiques, *réalisation de placards,* montage de fermetures de bâtiment
>> en bois ou en matières plastiques (volets, portes de garage, etc.), montage
>> de portails en bois ou en matières plastiques, *mise en place de
>> cuisines intégrées ou par éléments, de placards, d'escaliers d'intérieur en
>> bois* ou en matières plastiques
>
>
> Ou encore la page
> https://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:%C3%89l%C3%A9ments_cartographiques#Artisanat_.28craft.29
> qui décrit l'étiquette window_construction comme "Constructeur et
> installateur de portes et fenêtres.".
>
> Je suis un peu rouillé dans ce domaine, je n'ai pas contribué depuis
> plusieurs années, alors peut être que je coupe les cheveux en 4, mais pour
> moi un menuisier au sens traditionnel n'est pas un menuisier bois/PVC
> spécialisé en fenêtres et autres huisseries.
>
> Merci d'avance de vos retours sur le sujet.
>
> Bonne soirée,
>
> Sébastien
> ___
> Talk-fr mailing list
> Talk-fr@openstreetmap.org
> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
>


-- 
Francescu
___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] openinframap

2018-08-20 Par sujet Laurent Combe
alors quelque chose m'échappe
au nord de toulouse, commune de Fronton par exemple , la carte affichée par
openinframap ne se réactualise plus depuis qques jours
aucune nouvelle ligne electrique n'apparait dans ce secteur

j'ai viré cookie, cache, ...

je ne vois pas

Laurent


Le dim. 19 août 2018 à 19:54, François Lacombe 
a écrit :

> Bonjour
>
> Environ 1 cache de 24h
>
> François
>
> Le dim. 19 août 2018 à 19:38, Laurent Combe  a
> écrit :
>
>> Bonjour
>>
>> Savez-vous a quelle fréquence se regénère les tuiles d'OpenInfraMap ?
>>
>> Laurent
>> ___
>> Talk-fr mailing list
>> Talk-fr@openstreetmap.org
>> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
>>
> ___
> Talk-fr mailing list
> Talk-fr@openstreetmap.org
> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
>
___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] nom du tunnel et nom de la voie utilisant le tunnel

2018-08-20 Par sujet Francescu GAROBY
"associated street" va provoquer une erreur, car un des noms de voie (le
tronçon qui portera le nom du pont/tunnel) ne correspondra pas au nom donné
à la relation.


Francescu

Le dim. 19 août 2018 à 11:39, Philippe Verdy  a écrit :

> Il y a bien un "bridge_name". Cependant on a une alternative avec les
> relations:
> * associated street pour regrouper les segments d'une rue
> * les "routes" pour les segments d'itinéraires référencés (certains ayant
> des noms comme "L'Aquitaine" pour les autoroutes)
> * les fleuves et rivières aussi ont des noms locaux (ou qui peuvent
> changer le long du cours, notamment les cours d'eau internationaux)
> * les "lock_name" pour les noms d'écluse
> On a aussi les "alt_name" si on veut garder le nom de la rue et mettre le
> nom local du tunnel/pont/écluse comme nom local par défaut dans "name" (ce
> qui est souvent la meilleure solution: on privilégie le local)
>
>
> Le dim. 19 août 2018 à 11:32, David Crochet  a
> écrit :
>
>> Bonjour
>>
>> j'ai pas chercher en profondeur mais que faire dans le cas où une voie,
>> route, rue, passage utilise un tunnel (réciproquement un pont). Doit-il
>> porter le nom du tunnel (et réciproquement) ou doit-il garder son nom,
>> et dans ce dernier cas comment indiquer le nom du tunnel (et
>> réciproquement)
>>
>> Pour un pont, l'astuce serait que l'emprise pourrait porter ce nom et
>> non les voies qui l'emprunte. Mais je n'ai jamais vu d'emprise pour un
>> tunnel.
>>
>> Cordialement
>>
>> --
>> David Crochet
>>
>>
>> ___
>> Talk-fr mailing list
>> Talk-fr@openstreetmap.org
>> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
>>
> ___
> Talk-fr mailing list
> Talk-fr@openstreetmap.org
> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
>


-- 
Francescu
___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr