Re: [OSM-talk-fr] Écoles maternelles -> amenity=school et school:FR=maternelle / et primaire-élémentaire-maternelle / était [Re: Osmose - Demande d'aide pour les écoles en France]

2020-10-04 Par sujet Jérôme Amagat
Le lun. 5 oct. 2020 à 00:38, Christian Rogel <
christian.ro...@club-internet.fr> a écrit :

> > Le 4 oct. 2020 à 22:49, osm.sanspourr...@spamgourmet.com a écrit :
> >
> > Christian veut de l'international ? isced:level
> >  répond à ce
> besoin.
>
>
> Donc « primary + isced = 0 ». Est-ce cohérent ?
>
>
> > > ça ne change rien au débat La maternelle est-elle pre-school ou non ?
> >
> > La clé pre-school n'existe pas. CQFD ;-).
>
>
> Exact, j’ai mis un trait-d’union imaginaire. Au temps pour moi.
>
> Il y a 1877 preschool dans la BDD , dont 1679 preschool = yes qui sont
> combinées avec 1835 amenity = kindergarten (c’est suggéré dans le wiki
> anglophone).
>
> preschool se trouve concentré en Europe, sauf Sud  N GB et Scandinavie.
>
> La phrase du wiki anglophone : "In 2016 it was proposed to add sub-tags
for the three age categories, nursery=yes, preschool=yes and
after_school=yes."
c'est tout, pas de lien vers cette proposition ou une discussion, pareil
pour la page preschool=* créé en 2017 et pas modifié depuis. Comme pour les
changements sur les pages fr de amenity=school et amenity=kindergarten qui
vous pose problème.

Et 1877 preschool dans le monde vu les 258000 amenity=kindergarten ça fait
pas beaucoup, il doit y avoir plus d'écoles maternelles en France avec
amenity=school.
___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Écoles maternelles -> amenity=school et school:FR=maternelle / et primaire-élémentaire-maternelle / était [Re: Osmose - Demande d'aide pour les écoles en France]

2020-10-04 Par sujet Christian Rogel
> Le 4 oct. 2020 à 22:49, osm.sanspourr...@spamgourmet.com a écrit :
> 
> Christian veut de l'international ? isced:level
>  répond à ce besoin.


Donc « primary + isced = 0 ». Est-ce cohérent ?


> > ça ne change rien au débat La maternelle est-elle pre-school ou non ?
> 
> La clé pre-school n'existe pas. CQFD ;-).


Exact, j’ai mis un trait-d’union imaginaire. Au temps pour moi.

Il y a 1877 preschool dans la BDD , dont 1679 preschool = yes qui sont 
combinées avec 1835 amenity = kindergarten (c’est suggéré dans le wiki 
anglophone).

preschool se trouve concentré en Europe, sauf Sud  N GB et Scandinavie.


Christian R.
___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Écoles maternelles -> amenity=school et school:FR=maternelle / et primaire-élémentaire-maternelle / était [Re: Osmose - Demande d'aide pour les écoles en France]

2020-10-04 Par sujet osm . sanspourriel

Bonjour, comme tant d'autres en passant de la GS au CP j'ai cru passer
de la maternelle à la primaire. Ci-dessous je crois avoir compris pourquoi.

Que l'on mette la maternelle dans le système scolaire ou préscolaire, ça
m'en remue une sans m'en bouger l'autre comme disait un certain président.

Alors on peut voir les gens ressasser les mêmes arguments ou avancer.

Vincent a déjà proposé d'utiliser isced:level



Alors vos histoires de maternelles et de préscolaire ça donne en version
2011


- Enseignement préélémentaire, âge théorique 2-3 ans, durée 3 ans
"Pre-school classes can be attached to primary schools."

- Enseignement primaire, âge théorique 6 ans.

Oui la France dit à l'international non qu'il y a la maternelle mais le
prélémentaire et non qu'il y a l'élémentaire mais le primaire. Je parle
des programmes. Donc le programme de primaire s'enseigne en élémentaire,
mon cher Watson.


Christian veut de l'international ? isced:level
 répond à ce besoin.

Ceci dit ça veut peut être dire que la clé devrait être éducation et pas
school et autres. Un soucis c'est la volonté de replacer
shool=kingergarten par amenity=kindergarten. Garder une clé majeure
amenity=school et une valeur multiple sur school, kindergarten;primary
aurait évité le soucis et répondu plus simplement que isced:level
. Et on laisse
amenity=kindergarten pour les crèches et garderies.

Christian veut distinguer le préscolaire du scolaire tout en
reconnaissant que le ministère fait un tout.

Or matériellement on a de plus en plus des groupes _scolaires_ composés
de maternelle et d'élémentaire.

Quand on a la possibilité, on peut le récrire avec school et
kindergarten (ici  dans
le cas de bâtiments distincts).

Et sinon on fait quoi ?

Le plus simple à mon avis c'est school (seul) et isced:level
.

> C’est la répétition des arguments déjà avancés : le ministère efface
l’ancien distingo : maternelle = préscolaire et primaire = scolaire
international (primary pour les anglophones). Est-on obligé de dire la
mme chose que lui ?

*On cartographie ce qu'il y a sur le terrain*. Que ça te plaise ou non
n'est pas la question.

Je n'ai d'ailleurs pas dit que la maternelle n'est pas du préscolaire.
Ceci dit maternelle est l'abréviation usuelle de "école maternelle" pas
de "pré-école maternelle".

> ça ne change rien au débat La maternelle est-elle pre-school ou non ?

La clé pre-school n'existe pas. CQFD ;-).

> Ce dont je suis sûr, c’est quand il entrera en CP que mon petit-fils
apprendra à lire (même s’il aura déchiffré des écrits avant).

> Même chose pour la mathématique : il devra faire des calculs de
différents genres, même si le calcul ne sera pas une nouveauté pour lui.

On est heureux pour lui, mais avant le CP refusera-t-il de fréquenter un
groupe scolaire au prétexte que la maternelle ce n'est pas du scolaire ?


https://fr.wikipedia.org/wiki/Groupe_scolaire


Je me suis amusé à chercher la description des écoles de Quimper.

Systématiquement "Écoles maternelle et élémentaire" sauf l'École
maternelle du Bourg de Penhars qui comporte des classes de maternelles,
une cour, un restaurant... scolaire et une salle périscolaire.

Penses-tu que les bambins de moins de 6 ans vont mourir de fin ou
fréquenter le restaurant scolaire et non pré-scolaire ?

Sur Brest

tu trouveras une classe GS-CP1.

Que ça te plaise ou non, en français les écoles comprennent les
maternelles et c'est la langue et pas le ministère qui le dit. Par
contre l'existence de lieux uniques rend difficile de persister sur
kindergarten et school. Je lis X fois le même argumentaire d'ordre
philosophique (que je peux entendre, comme Vincent je suis plutôt
d'accord) et pas de solution à cette question de base : comment
cartographier.

OSM, c'est OpenStreetMap pas OpenSchoolMap.

Jean-Yvon


Le 04/10/2020 à 17:52, Christian Rogel -
christian.ro...@club-internet.fr a écrit :



___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Services publics et administrations locales

2020-10-04 Par sujet osm . sanspourriel


Le 04/10/2020 à 14:49, Yves P. - yves.prat...@gmail.com a écrit :

Autant, pour une mairie, le tag amenity=townhall est suffisamment standardisé, 
clair pour que name = Mairie soit redondant

Pas tout à fait. Avec ce tag on a en pratique "Mairie" ou "Hôtel de Ville".


+0,5. Car si tu cherches la mairie dans une ville on ne va pas te dire
"il n'y a pas de mairie".

La distinction se fait au niveau du fronton (inscription) et sur
l'adresse postale.

Si tu as un problème tu vas t'adresser à la mairie, même quand la mairie
en tant que bâtiment est un hôtel de ville.


>(wiki)

 * townhall:type
   =* : Mairie /
   Hôtel de ville / Mairie annexe / Mairie de quartier / Mairie
   d'arrondissement

Je tique ! Due to the language in first hand.

Et en second parce que quand on veut préciser on n'utilise pas type, mot
valise mais la valeur qu'on veut raffiner ici townhall=.

Et là on est sur du franco français. Soit on trouve les valeurs
génériques soit on le dit avec un espace de nommage townhall:fr=.
Typiquement Mairie/Hôtel de ville c'est la distinction city/village
(peut-être town/village).


Par contre, quand on s'éloigne d'un objet classique, pour des CAF, CPAM, Pole 
Emploi… dont la spécificité est française, il me semble « normal » de garder 
ces termes dans leurs noms. Les tags de principaux de l'objet sont trop peu 
connus, usités, standardisés, compris, « compréhensibles par un humain standard 
» pour le décrire clairement.
name = CAF (de X) / Pôle Emploi (de X) me semble normal, logique, acceptable.
JB.

La "discussion" doit plutôt porter sur Doit on mettre systématiquement "Mairie de …" ou 
"Pole Emploi de …" à la Wikidata ?
Je ne pense pas, sauf exception comme à Rennes car il y a plusieurs agence "Pole 
Emploi".


Comme dit par Noémie, c'est toujours le panneau standard Pôle Emploi.

Par contre elles ont des noms spécifiques au niveau des agences quand il
y en a plusieurs dans la ville.

Et là les noms sont certaines fois assez abscons, je pense à Pôle Emploi
Lorient Marine
.

Certes il est bien à Lorient mais n'est pas spécialisé dans les métiers
de la marine, il est juste proche des ports !

Donc pour les noms de Pôle Emploi, autant prendre l'annuaire de Pôle
Emploi comme base.

On peut aussi imaginer

name=Pôle Emploi Lorient Marine
alt_name=Pôle Emploi

Ici
https://www.pole-emploi.fr/annuaire/votre-pole-emploi/lorient-marine-56100


Carte OpenStreetMap attribuée, l'hyperlien manque. Plus exactement lien
vers Mappy qui a un lien vers OSM.

Et géolocalisation au km  !
Donc candidat pour l'intégration comme il y a des adresses physiques et
que le panneau est visible de la rue, ça semble jouable.

N. B. : l'autre agence

de Lorient est parfaitement localisée.

Adrien, tu remarqueras le lien semi générique pour trouver l'agence. Ici
a priori nom en minuscules suivi du code postal, avec - comme séparateur.

Les Caf ont leur umap
.
Tiens je viens de comprendre le nom umap.

Oups, c'est juste la Caf du Finistère mais avec tous les points d'accueil.

Arien, du fait du nom toujours le même (sur le bâtiment) et du logo, je
penchais pour brand= par contre vu Wikipédia j'arrive comme toi à la
conclusion operator=Pole Emploi.

> que pensez-vous de la proposition d'Adrien d'utiliser prioritairement
office=government et governement=* (plutôt notamment que
social_facility=outreach) :
https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Talk:France/Services_Publics

OK pour Impôts (on parle de quoi au fait : l'endroit où on déclare ou
celui où on paye ?), préfecture et CPAM.

CAF peut-être.

Urssaf (que tout le monde sauf Noémie sait qu'il s'agit des unions de
recouvrement des cotisations de sécurité sociale et d'allocations
familiales ;-)) : c'est un organisme privé chargé d’une mission de
service public.

C'est un peu comme dire que VéOLia est une structure gouvernementale au
prétexte qu'elle est chargé localement d'une mission de service public :
ça me chagrine même au sens large de government.

Ceci dit, je n'ai pas de jeux d'attributs alternatifs à proposer et à la
fin je lis que les salariés sont dans la case que ceux du régime général
: assimilés fonctionnaires mais statut privé dépendant de la même
convention que ceux de la sécurité sociale.

Au fait les agences Pôle Emploi s'appellent Pôle Emploi XX, pas Pôle
Emploi de XX.

Jean-Yvon




___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Mappons le temporaire qui dur

2020-10-04 Par sujet Julien djakk
Bonsoir ! Je ressuscite cette discussion pour proposer / remarquer
qu'il faut en général utiliser un "namespace" avec temporary :
https://www.openstreetmap.org/way/809893926 <- il faudrait ajouter
cycleway:right:temporary=yes - le reste de la rue n'est pas temporaire
donc un temporary=yes ne marche pas …

Julien "djakk"

Le jeu. 28 mai 2020 à 17:06, Florimond Berthoux
 a écrit :
>
> Il y a simplement end_date pour préciser la date prévu de fin d'une feature.
>
> Le jeu. 28 mai 2020 à 14:18, Marc M.  a écrit :
>>
>> Bonjour,
>>
>> Le 27.05.20 à 16:22, Florimond Berthoux a écrit :
>> > explicitement marqué par un panneau un début et de fin, etc.
>>
>> pour le début start_date
>> pour la fin : il serrait utile d'avoir un tag pour encoder
>> une date à partir de laquelle il faudrait retourner voir
>> si le temporaire a été prolongé ou si cela a changé.
>> une sorte de opening_date inversé -> ending_date ?
>>
>> > contrôle qualité pour lister les aménagements à vérifier régulièrement.
>>
>> survey:date pourrait être utile pour cela lorsque la vérif
>> sur place ne nécessite aucun changement dans osm parce que
>> rien n'a changé.
>> ou alors un changement blanc mais c'est tordu et
>> source de confusion pour les autres contributeurs.
>>
>> Cordialement,
>> Marc
>>
>> ___
>> Talk-fr mailing list
>> Talk-fr@openstreetmap.org
>> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
>
>
>
> --
> Florimond Berthoux
> ___
> Talk-fr mailing list
> Talk-fr@openstreetmap.org
> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Services publics et administrations locales

2020-10-04 Par sujet PanierAvide

Bonjour,

Sur la question network/operator, je serais plutôt parti sur operator=*, 
j'ai l'impression que network ne colle pas à cet usage. Je vois sur le 
wiki le brand=*, entre brand ou operator c'est déjà plus subtil... En 
regardant les pages Wikipédia pour Pole emploi et la CAF, ce sont bien 
les noms des organisations et pas une marque exploitée par une structure 
nommée différemment. Donc plutôt operator ?


Cordialement,

Adrien P.

Le 04/10/2020 à 12:26, Noémie Lehuby via Talk-fr a écrit :
network = Pôle Emploi ou operator = Pôle Emploi ? 


___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Écoles maternelles -> amenity=school et school:FR=maternelle / et primaire-élémentaire-maternelle / était [Re: Osmose - Demande d'aide pour les écoles en France]

2020-10-04 Par sujet Christian Rogel


> Le 4 oct. 2020 à 10:36, Arnaud Champollion 
>  a écrit :
> 
> Le 02/10/2020 à 15:35, Jérôme Amagat a écrit :
>> En France, les école maternelles c'est les 3 ans avant l'élémentaire 
> 
> 
> Et même 4 ans avec les classes de TPS (Très petite section) dès l'âge de 2 
> ans.
> 
> 
>> les instits ont la même formation et sont interchangeable en maternelle et 
>> élémentaire, obligatoire...
> 
> Et les élèves le sont aussi (nombreuses classes de Grande Section / CP voire 
> GS / CP / CE1 même plus audacieux : GS / CE1).
> 
> Dans les écoles "primaires" il n'est pas rare de voir une classe de GS dans 
> le bâtiment (ou l'aile de bâtiment) "traditionnellement" affectée à 
> l'élémentaire, selon les années et les répartitions.
> 
> Et avec la scolarisation obligatoire dès trois ans qui prend place, on va 
> clairement dans la pleine intégration de la maternelle à l’école.


C’est la répétition des arguments déjà avancés : le ministère efface l’ancien 
distingo : maternelle = préscolaire et primaire = scolaire international 
(primary pour les anglophones). Est-on obligé de dire la mme chose que lui ?

Je redis que même si le ministère fait peindre ceci est une école primaire, ça 
ne change rien au débat
La maternelle est-elle pre-school ou non ?
Ce dont je suis sûr, c’est quand il entrera en CP que mon petit-fils apprendra 
à lire (même s’il aura déchiffré des écrits avant).
Même chose pour la mathématique : il devra faire des calculs de différents 
genres, même si le calcul ne sera pas une nouveauté pour lui.

Dans ce que j’ai appelé la primarisation des maternelles, je vois plus 
d’idéologie que de contenu éducatif. Et quand on voit les velléités de 
suppression de l’instruction à domicile, on pressent les forces souterraines en 
mouvement.

C’est vrai que les écoles maternelles en France ont été pionnières par rapport 
à de nombreux pays, mais il faudrait ouvrir les fenêtres et voir quels sont 
ceux qui les ont autant développées. Malheureusement, le wiki anglophone est 
trop succinct et je vois que ce n’est pas mieux en allemand, espagnol, italien 
et portugais.


Christian  R.
___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Services publics et administrations locales

2020-10-04 Par sujet Yves P.
> Autant, pour une mairie, le tag amenity=townhall est suffisamment 
> standardisé, clair pour que name = Mairie soit redondant
Pas tout à fait. Avec ce tag on a en pratique "Mairie" ou "Hôtel de Ville".

> Par contre, quand on s'éloigne d'un objet classique, pour des CAF, CPAM, Pole 
> Emploi… dont la spécificité est française, il me semble « normal » de garder 
> ces termes dans leurs noms. Les tags de principaux de l'objet sont trop peu 
> connus, usités, standardisés, compris, « compréhensibles par un humain 
> standard » pour le décrire clairement. 
> name = CAF (de X) / Pôle Emploi (de X) me semble normal, logique, acceptable. 
> JB.

La "discussion" doit plutôt porter sur Doit on mettre systématiquement "Mairie 
de …" ou "Pole Emploi de …" à la Wikidata ?
Je ne pense pas, sauf exception comme à Rennes car il y a plusieurs agence 
"Pole Emploi".

__
Yves
___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Application Android OpenMultiMaps

2020-10-04 Par sujet Cédric Frayssinet

Bonjour à tous,

Une petite annonce concernant cette application. Elle vient de sortir en
1.2.0 et intègre 7 nouvelles cartes basées sur OpenStreetMap :

  * OpenRecycleMap
  * French Breweries
  * QueerMap
  * CartoVrac
  * TRAVIC - Transit Visualization Client
  * OpenInfraMap
  * Gribrouillon d'Adrien Pavie


C'est ainsi 32 cartes accessibles facilement au sein de l'app. Elle est
toujours dispo sur le store alternatif f-droid :
https://f-droid.org/packages/app.fedilab.openmaps/

Quelques captures d'écran ici :
https://framapiaf.org/@Bristow_69/104969831729149718

Bon dimanche !

Cédric


Le 29/10/2019 à 18:43, Cédric Frayssinet a écrit :
>
> Bonjour à tous,
>
> Dernier message pour cette application qui commence à arriver à
> maturité. La version 1.10 vient de sortir sur F-Droid :
> https://f-droid.org/packages/app.fedilab.openmaps/
>
> Depuis la dernière fois, nous avons ajouté de nombreuses cartes :
>
>   * BenMaps, permet d'avoir le trafic et une vue aérienne
>   * QwantMaps
>   * OpenRailWay
>   * OsmHydrant
>
> Les cartes Occitan et Basque sont en accès direct sans passer par un
> menu sur la carte.
>
> Dans la prochaine version sera intégrée une page 'à propos' avec tous
> les noms des projets, les URL, les mainteneurs, les liens vers les
> donations... en espérant que quelques contributeurs s'intéressent à
> des projets méconnus.
>
> Dernière info, l'application s'appelle dorénavant *OpenMultiMaps* et
> est disponible en anglais, français, basque, un peu de catalan,
> neerlandais, allemand, hongrois, occitan, portugais, espagnol et suédois.
>
> Cédric
>
> PS : N'hésitez pas à remonter des problèmes ou des évolutions ici :
> https://framagit.org/tom79/openmaps/
>
>
> Le 10/10/2019 à 18:09, Cédric Frayssinet a écrit :
>>
>>
>> Bonjour à tous,
>>
>> L'application est dorénavant disponible sur le store F-Droid :
>> https://f-droid.org/packages/app.fedilab.openmaps/
>>
>> Elle est déjà traduite en 5 langues, dont le français.
>>
>> N'hésitez pas à proposer des améliorations sur le dépôt :
>> https://framagit.org/tom79/openmaps/issues . J'essaierai de qualifier
>> les demandes sachant que Thomas n'est pas du tout expert OSM, il se
>> contente de coder et il le fait plutôt bien et vite :)
>>
>> A noter que le nom risque de changer car OpenMaps est visiblement
>> plutôt beaucoup pris sur internet... Faudrait pas avoir un procès
>> pour une histoire de nom :)
>>
>> Cédric
>>
>> Le 06/10/2019 à 15:27, Cédric Frayssinet a écrit :
>>>
>>> Bonjour,
>>>
>>> Et merci pour vos retours. Je n'ai pas forcément pensé immédiatement
>>> l'application comme outils de contributions mais plutôt un outil à
>>> avoir sur soi pour switcher facilement entre les services éparpillés
>>> sur le web.
>>>
>>> On peut imaginer le scénario suivant (purement fictif, hein ^^) : Je
>>> veux aller manger dans un restau végétarien au centre d'une petite
>>> ville de province.
>>>
>>> - je lance l'application et OpenRouteService pour trouver le trajet
>>> adapté,
>>> - je switche sur OpenfuelMap pour faire le plein moins cher,
>>> - je switche sur FreeParking pour trouver un parking gratuit,
>>> - je switche sur OpenVegeMap et avant, je peux avoir basculé sur
>>> OpenBeerMap pour trouver le bar avec ma bière préféré :)
>>>
>>> Bref, l'idée est une application simple et je trouve que
>>> l'application s'y prête mieux qu'un navigateur sur mobile.
>>> De plus, je suis de plus en plus surpris par l'usage des smartphones
>>> des gens 'normaux'. La plupart se contente de recherches dans le
>>> champ Google pour afficher le navigateur, ils n'ont pas l'usage des
>>> marque-pages, historique ou raccourcis sur le bureau du smartphone.
>>>
>>> Concernant la contribution, je l'ai rajouté après car il m'arrive
>>> souvent de lancer la navigateur pour avoir le rendu osm.org afin de
>>> savoir si certains POI que je croise sont déjà dans la base. C'est
>>> la contribution avec OsmAnd qui me rend méfiant. En ajoutant,
>>> OpenAdvert ou MapContrib, cela pourrait être pratique de tout avoir
>>> sous la main.
>>>
>>> Cédric
>>>
>>> Le 06/10/2019 à 14:46, Stéphane Péneau a écrit :
 Question peut-être idiote :
 Pourquoi une appli et pas un site web ?

 Stf

 Le 06/10/2019 à 14:03, PanierAvide a écrit :
> Bonjour Cédric,
>
> Content de découvrir cette application, ça me semble très
> prometteur pour faire la promotion de la diversité des données
> d'OSM. Avec quelques fonctionnalités en plus (liens vers les
> applis mobiles, ajout de notes ?) ça pourrait même devenir un bon
> couteau suisse de contribution ;-)
>
> Cordialement,
>
> Adrien P.
>
> Le 06/10/2019 à 10:43, Cédric Frayssinet a écrit :
>> Bonjour à tous,
>>
>> Quand je suis en formation SNT, pour présenter OpenStreetMap, j'ai
>> tendance à afficher quelques cartes thématiques pour montrer la
>> richesse
>> de l'éco-système OpenStreetMap. Et puis, jeudi, lors d'une
>> formation, je
>> me suis 

Re: [OSM-talk-fr] Services publics et administrations locales

2020-10-04 Par sujet JB

Hello,
Autant, pour une mairie, le tag amenity=townhall est suffisamment 
standardisé, clair pour que name = Mairie soit redondant (comme pour les 
bureaux de poste, les gares, par exemple).
Par contre, quand on s'éloigne d'un objet classique, pour des CAF, CPAM, 
Pole Emploi… dont la spécificité est française, il me semble « normal » 
de garder ces termes dans leurs noms. Les tags de principaux de l'objet 
sont trop peu connus, usités, standardisés, compris, « compréhensibles 
par un humain standard » pour le décrire clairement.
name = CAF (de X) / Pôle Emploi (de X) me semble normal, logique, 
acceptable.

JB.

Le 04/10/2020 à 12:26, Noémie Lehuby via Talk-fr a écrit :


Bonjour,

En effet, il y a un sujet sur le/les noms.
Je suis allé vérifier ce qu'il y a écrit sur la porte de quelques 
services près de chez moi : Sous-Préfecture de Torcy, Caf de 
Seine-et-Marne mais Pôle Emploi.
Pour les abréviations, certaines sont complètement passées dans le 
langage courant : il y a écrit Caf (pas CAF ou Caisse d'Allocations 
Familiales) sur la porte, et perso je ne sais pas ce que veut dire 
URSSAF...
On peut faire comme pour les gendarmeries et conserver le nom complet 
et explicite fourni notamment dans le fichier open data dans 
official_name (Caisse d'Allocations Familiales (Caf) de Seine-et-Marne 
- accueil de Lognes) ?


Autres questions :

  * que pensez-vous de la proposition d'Adrien d'utiliser
prioritairement office=government et governement=* (plutôt
notamment que social_facility=outreach) :
https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Talk:France/Services_Publics
  * network = Pôle Emploi ou operator = Pôle Emploi ?

nlehuby

Le 03/10/2020 à 19:00, lejun a écrit :

L'idée me plaît, rien à redire dessus. Par contre l'usage de name de
dérange :
- D'une part je me demande dans quelle mesure on privilégie une valeur
explicite, name=CPAM de X, plutôt que name=X + network=CPAM
- D'autre part je crois que l'usage d'abréviation comme CAF ou CPAM
risque de poser problème.
Peut être que la solution serait d'utiliser la clé alt_name ou
local_name pour signaler qu'en pratique courante on parle effectivement
de la CPAM de X.

Le 03/10/2020 à 18:48, Noémie Lehuby via Talk-fr a écrit :

Hello,

Comment on cartographie une CAF ? un Pôle Emploi ? un centre des 
impots ?

J'ai initié la page de wiki suivante pour tenter de répondre à ces
questions : https://wiki.openstreetmap.org/wiki/France/Services_Publics

Comme vous pouvez le voir, pour le moment c'est plus un texte à trou
qu'une vraie page de wiki utile ;)

Pour la plupart de ces lieux, on a des bases open data existantes 
(voire

déjà une analyse Osmose) donc il y a de la matière pour un ou plusieurs
prochains projets du mois une fois qu'on sera d'accord sur la 
manière de

mapper tout ça.

nlehuby

--
Lejun - Groupe Local OpenStreetMap Bourgogne-Franche-Comté

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


[OSM-talk-fr] hebdoOSM Nº 532 2020-09-22-2020-09-28

2020-10-04 Par sujet theweekly . osm
Bonjour,

Le résumé hebdomadaire n° 532 de l'actualité OpenStreetMap vient de paraître 
*en français*. Un condensé à retrouver sur :

https://www.weeklyosm.eu/fr/archives/13803/

Bonne lecture !

Saviez-vous que vous pouvez vous aussi soumettre des messages pour la note 
hebdomadaire sans être membre ? Il vous suffit de vous connecter sur 
https://osmbc.openstreetmap.de/login avec votre compte OSM. Pour en savoir plus 
sur la rédaction d'un article, cliquez ici: 
http://www.weeklyosm.eu/fr/this-news-should-be-in-weeklyosm

hebdoOSM ? 
Qui : https://wiki.openstreetmap.org/wiki/WeeklyOSM#Available_Languages 
Où : 
https://umap.openstreetmap.fr/en/map/weeklyosm-is-currently-produced-in_56718#2/8.6/108.3
___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Services publics et administrations locales

2020-10-04 Par sujet Noémie Lehuby via Talk-fr

Bonjour,

En effet, il y a un sujet sur le/les noms.
Je suis allé vérifier ce qu'il y a écrit sur la porte de quelques 
services près de chez moi : Sous-Préfecture de Torcy, Caf de 
Seine-et-Marne mais Pôle Emploi.
Pour les abréviations, certaines sont complètement passées dans le 
langage courant : il y a écrit Caf (pas CAF ou Caisse d'Allocations 
Familiales) sur la porte, et perso je ne sais pas ce que veut dire URSSAF...
On peut faire comme pour les gendarmeries et conserver le nom complet et 
explicite fourni notamment dans le fichier open data dans official_name 
(Caisse d'Allocations Familiales (Caf) de Seine-et-Marne - accueil de 
Lognes) ?


Autres questions :

 * que pensez-vous de la proposition d'Adrien d'utiliser
   prioritairement office=government et governement=* (plutôt notamment
   que social_facility=outreach) :
   https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Talk:France/Services_Publics
 * network = Pôle Emploi ou operator = Pôle Emploi ?

nlehuby

Le 03/10/2020 à 19:00, lejun a écrit :

L'idée me plaît, rien à redire dessus. Par contre l'usage de name de
dérange :
- D'une part je me demande dans quelle mesure on privilégie une valeur
explicite, name=CPAM de X, plutôt que name=X + network=CPAM
- D'autre part je crois que l'usage d'abréviation comme CAF ou CPAM
risque de poser problème.
Peut être que la solution serait d'utiliser la clé alt_name ou
local_name pour signaler qu'en pratique courante on parle effectivement
de la CPAM de X.

Le 03/10/2020 à 18:48, Noémie Lehuby via Talk-fr a écrit :

Hello,

Comment on cartographie une CAF ? un Pôle Emploi ? un centre des 
impots ?

J'ai initié la page de wiki suivante pour tenter de répondre à ces
questions : https://wiki.openstreetmap.org/wiki/France/Services_Publics

Comme vous pouvez le voir, pour le moment c'est plus un texte à trou
qu'une vraie page de wiki utile ;)

Pour la plupart de ces lieux, on a des bases open data existantes (voire
déjà une analyse Osmose) donc il y a de la matière pour un ou plusieurs
prochains projets du mois une fois qu'on sera d'accord sur la manière de
mapper tout ça.

nlehuby

--
Lejun - Groupe Local OpenStreetMap Bourgogne-Franche-Comté

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Écoles maternelles -> amenity=school et school:FR=maternelle / et primaire-élémentaire-maternelle / était [Re: Osmose - Demande d'aide pour les écoles en France]

2020-10-04 Par sujet Arnaud Champollion

Le 02/10/2020 à 15:35, Jérôme Amagat a écrit :
En France, les école maternelles c'est les 3 ans avant l'élémentaire 



Et même 4 ans avec les classes de TPS (Très petite section) dès l'âge de 
2 ans.



les instits ont la même formation et sont interchangeable en maternelle 
et élémentaire, obligatoire...


Et les élèves le sont aussi (nombreuses classes de Grande Section / CP 
voire GS / CP / CE1 même plus audacieux : GS / CE1).


Dans les écoles "primaires" il n'est pas rare de voir une classe de GS 
dans le bâtiment (ou l'aile de bâtiment) "traditionnellement" affectée à 
l'élémentaire, selon les années et les répartitions.


Et avec la scolarisation obligatoire dès trois ans qui prend place, on 
va clairement dans la pleine intégration de la maternelle à l'école.


___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Écoles maternelles -> amenity=school et school:FR=maternelle / et primaire-élémentaire-maternelle / était [Re: Osmose - Demande d'aide pour les écoles en France]

2020-10-04 Par sujet Arnaud Champollion

Le 29/09/2020 à 17:07, Vincent Bergeot a écrit :
Il est clairement écrit qu'une école élémentaire c'est CP-CM2, une école 
primaire c'est PS-CM2, une école maternelle PS-GS.


Une école élémentaire n'étant pas un "sous-ensemble" de l'école primaire.



En effet.

Quand on dit que l'élémentaire fait partie de l'école primaire, je pense 
qu'on parle de l'école primaire au sens large : l'enseignement primaire 
(cycles 1 à 3) par opposition au secondaire.






___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr