Re: [Talk-it] mappare casette di legno per la vendita di prodotti locali
Io non mapperei un edificio leggero e provvisorio che è lì solo per cinque mesi. Poi, opening_hours è il tag sbagliato per indicare che qualcosa non c'è per certi periodi. Indica solo che è chiuso o aperto, ma non indica che quando è off sparisce. Poi c'è un altro punto: probabilmente non saranno nello stesso preciso punto ogni anno. Volker Il giorno 16 novembre 2014 08:17, Paolo Monegato gato.selvad...@gmail.com ha scritto: Il 14/11/2014 18:34, Giuseppe Bilotta ha scritto: 2014-11-14 16:49 GMT+01:00 Mauro Costantini maurocostantini1...@gmail.com: Il 11 novembre 2014 12:20, Martin Koppenhoefer dieterdre...@gmail.com ha scritto: un kiosk è un building type ben definito, Il 13 novembre 2014 10:17, Paolo Monegato gato.selvad...@gmail.com ha scritto: Credo intendesse building=kiosk, Il valore kiosk per la chiave building non ha alcuna documentazione. La proposta di questo nuovo tag è sicuramente interessante; prima però mi guarderei un po' attorno: Su taginfo ci sono un migliaio di occorrenze di quel tag in tutto il mondo; overpass-turbo ci dice che un terzo di esse sono in Italia. Che caratteristiche dovrebbe avere un edificio per essere kiosk? Esattamente quelle che in italiano avrebbe per essere definito chiosco: piccolo edificio, in genere autonomo, per la vendita di bibite/giornali/tabacchi/etc. Quoto. I miei pensieri sulla questione: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/User:Gbilotta/Kiosks Dovresti esporli in lista Tag internazionale. Credo troveresti molti sostenitori. Ciao Paolo M ___ Talk-it mailing list Talk-it@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it ___ Talk-it mailing list Talk-it@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it
Re: [Talk-it] mappare casette di legno per la vendita di prodotti locali
Ciao Volker, Sent: Monday, November 17, 2014 at 9:16 AM From: Volker Schmidt vosc...@gmail.com Io non mapperei un edificio leggero e provvisorio che è lì solo per cinque mesi. Perché? Capisco l'inutilità di mappare per esempio i Mercatini di Natale, che rimangono da fine novembre a fine dicembre (1 mese, giorno più, giorno meno), ma qualcosa che rimanga per quasi metà dell'anno penso debba essere mappato. La differenza, secondo me, è che, mentre i Mercatini sono legati ad un preciso evento (il Natale) e quindi sono delle installazioni temporanee a tutti gli effetti, le casette di legno, che vorrei mappare, sono semi-permanenti. Poi, opening_hours è il tag sbagliato per indicare che qualcosa non c'è per certi periodi. Indica solo che è chiuso o aperto, ma non indica che quando è off sparisce.Poi c'è un altro punto: probabilmente non saranno nello stesso preciso punto ogni anno. Ti do ragione sul tag opening_hours, che anche secondo me non è adatto a indicare la presenza effettiva del building per cinque mesi, ma hai torto sull'ultima parte della frase. Sono ormai alcuni anni che le casette di legno vengono posizionate sempre negli stessi identici punti. Volker -- Matteo Quatrida GNU/Linux User #498939 OpenStreetMap Contributor since 2009 «Be GREEN and keep it on your SCREEN!» ___ Talk-it mailing list Talk-it@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it
Re: [Talk-it] mappare casette di legno per la vendita di prodotti locali
2014-11-17 10:09 GMT+01:00 Matteo Quatrida matteo.quatr...@linuxmail.org: Ciao Volker, Sent: Monday, November 17, 2014 at 9:16 AM From: Volker Schmidt vosc...@gmail.com Io non mapperei un edificio leggero e provvisorio che è lì solo per cinque mesi. Perché? +1, mappiamo delle cose molto più efemere di un edificio leggero ;-) Capisco l'inutilità di mappare per esempio i Mercatini di Natale, che rimangono da fine novembre a fine dicembre (1 mese, giorno più, giorno meno), e comunque è prassi in Germania di farlo (lo vedo anch'io un po' con ambiguità), come anche gli alberi di maggio (Maibaum http://de.wikipedia.org/wiki/Maibaum ) ma qualcosa che rimanga per quasi metà dell'anno penso debba essere mappato. +1 La differenza, secondo me, è che, mentre i Mercatini sono legati ad un preciso evento (il Natale) e quindi sono delle installazioni temporanee a tutti gli effetti, le casette di legno, che vorrei mappare, sono semi-permanenti. o forse si potrebbe dire stagionali? Per esempio si mappano anche le piste da sci, ma non sono presenti per tutto l'anno (al meno per la maggiorparte non sono utilizzabili durante tutto l'anno). Concordo che opening_hours non è il massimo di tagging per indicare che sparisca. ciao, Martin ___ Talk-it mailing list Talk-it@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it
Re: [Talk-it] mappare casette di legno per la vendita di prodotti locali
Un commento a caldo: Il fatto che in Germania mappano tutto e con ottima precisione, anche se molto delle cose sono molto effimeri, come dice Martin, per me non è un buon argomento. Non vedo perché dobbiamo seguire questo cattivo esempio. Da noi tanta roba di base non è ancora mappata o è mappata male. Concentriamoci su questo. So che mi ripeto, ma c'è sempre da considerare che siamo in pochi per la mole di dati che mettiamo nella mappa, col risultato che i dati marciscono rapidamente e con questo, la qualità e reputazione della mappa. Anche se non c'entra direttamente con le casette di legno, date un occhiata alla mia presentazione OSMIT 2014 Cicloturista nel paese delle meraviglie di OSM : http://conf.openstreetmap.it/materiale-da-osmit14/ Buon divertimento! Volker Il giorno 17 novembre 2014 10:36, Martin Koppenhoefer dieterdre...@gmail.com ha scritto: 2014-11-17 10:09 GMT+01:00 Matteo Quatrida matteo.quatr...@linuxmail.org : Ciao Volker, Sent: Monday, November 17, 2014 at 9:16 AM From: Volker Schmidt vosc...@gmail.com Io non mapperei un edificio leggero e provvisorio che è lì solo per cinque mesi. Perché? +1, mappiamo delle cose molto più efemere di un edificio leggero ;-) Capisco l'inutilità di mappare per esempio i Mercatini di Natale, che rimangono da fine novembre a fine dicembre (1 mese, giorno più, giorno meno), e comunque è prassi in Germania di farlo (lo vedo anch'io un po' con ambiguità), come anche gli alberi di maggio (Maibaum http://de.wikipedia.org/wiki/Maibaum ) ma qualcosa che rimanga per quasi metà dell'anno penso debba essere mappato. +1 La differenza, secondo me, è che, mentre i Mercatini sono legati ad un preciso evento (il Natale) e quindi sono delle installazioni temporanee a tutti gli effetti, le casette di legno, che vorrei mappare, sono semi-permanenti. o forse si potrebbe dire stagionali? Per esempio si mappano anche le piste da sci, ma non sono presenti per tutto l'anno (al meno per la maggiorparte non sono utilizzabili durante tutto l'anno). Concordo che opening_hours non è il massimo di tagging per indicare che sparisca. ciao, Martin ___ Talk-it mailing list Talk-it@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it ___ Talk-it mailing list Talk-it@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it
Re: [Talk-it] mappare casette di legno per la vendita di prodotti locali
2014-11-17 11:04 GMT+01:00 Volker Schmidt vosc...@gmail.com: Un commento a caldo: Il fatto che in Germania mappano tutto e con ottima precisione, anche se molto delle cose sono molto effimeri, come dice Martin, per me non è un buon argomento. +1 ;-) ... Da noi tanta roba di base non è ancora mappata o è mappata male. Concentriamoci su questo. So che mi ripeto, ma c'è sempre da considerare che siamo in pochi per la mole di dati che mettiamo nella mappa, col risultato che i dati marciscono rapidamente e con questo, la qualità e reputazione della mappa. si, però non parliamo di una cosa che oggi c'è e domani la smontano, parliamo di edifici leggeri per la vendità di prodotti che ci stanno per quasi la metà dell'anno. Non vedo alcun problema di mappare questi con dei tags adatti. Poi come sempre vale che ciascuno mappa ciò che vuole/che lo interessa. Non abbiamo mai seguite regole del tipo: non puoi mappare il sentiero perché accanto manca ancora l'autostrada. ciao, Martin ___ Talk-it mailing list Talk-it@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it
Re: [Talk-it] mappare casette di legno per la vendita di prodotti locali
Il 14/11/2014 18:34, Giuseppe Bilotta ha scritto: 2014-11-14 16:49 GMT+01:00 Mauro Costantini maurocostantini1...@gmail.com: Il 11 novembre 2014 12:20, Martin Koppenhoefer dieterdre...@gmail.com ha scritto: un kiosk è un building type ben definito, Il 13 novembre 2014 10:17, Paolo Monegato gato.selvad...@gmail.com ha scritto: Credo intendesse building=kiosk, Il valore kiosk per la chiave building non ha alcuna documentazione. La proposta di questo nuovo tag è sicuramente interessante; prima però mi guarderei un po' attorno: Su taginfo ci sono un migliaio di occorrenze di quel tag in tutto il mondo; overpass-turbo ci dice che un terzo di esse sono in Italia. Che caratteristiche dovrebbe avere un edificio per essere kiosk? Esattamente quelle che in italiano avrebbe per essere definito chiosco: piccolo edificio, in genere autonomo, per la vendita di bibite/giornali/tabacchi/etc. Quoto. I miei pensieri sulla questione: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/User:Gbilotta/Kiosks Dovresti esporli in lista Tag internazionale. Credo troveresti molti sostenitori. Ciao Paolo M ___ Talk-it mailing list Talk-it@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it
Re: [Talk-it] mappare casette di legno per la vendita di prodotti locali
Il 11 novembre 2014 12:20, Martin Koppenhoefer dieterdre...@gmail.com ha scritto: un kiosk è un building type ben definito, Il 13 novembre 2014 10:17, Paolo Monegato gato.selvad...@gmail.com ha scritto: Credo intendesse building=kiosk, Il valore kiosk per la chiave building non ha alcuna documentazione. La proposta di questo nuovo tag è sicuramente interessante; prima però mi guarderei un po' attorno: Su taginfo ci sono un migliaio di occorrenze di quel tag in tutto il mondo; overpass-turbo ci dice che un terzo di esse sono in Italia. Che caratteristiche dovrebbe avere un edificio per essere kiosk? ___ Talk-it mailing list Talk-it@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it
Re: [Talk-it] mappare casette di legno per la vendita di prodotti locali
2014-11-14 16:49 GMT+01:00 Mauro Costantini maurocostantini1...@gmail.com: Il 11 novembre 2014 12:20, Martin Koppenhoefer dieterdre...@gmail.com ha scritto: un kiosk è un building type ben definito, Il 13 novembre 2014 10:17, Paolo Monegato gato.selvad...@gmail.com ha scritto: Credo intendesse building=kiosk, Il valore kiosk per la chiave building non ha alcuna documentazione. La proposta di questo nuovo tag è sicuramente interessante; prima però mi guarderei un po' attorno: Su taginfo ci sono un migliaio di occorrenze di quel tag in tutto il mondo; overpass-turbo ci dice che un terzo di esse sono in Italia. Che caratteristiche dovrebbe avere un edificio per essere kiosk? Esattamente quelle che in italiano avrebbe per essere definito chiosco: piccolo edificio, in genere autonomo, per la vendita di bibite/giornali/tabacchi/etc. I miei pensieri sulla questione: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/User:Gbilotta/Kiosks -- Giuseppe Oblomov Bilotta ___ Talk-it mailing list Talk-it@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it
Re: [Talk-it] mappare casette di legno per la vendita di prodotti locali
Il 14 novembre 2014 18:34, Giuseppe Bilotta giuseppe.bilo...@gmail.com ha scritto: I miei pensieri sulla questione: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/User:Gbilotta/Kiosks +1 Direi di metterlo almeno in https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Talk:Tag:shop%3Dkiosk altrimenti non lo leggerà nessuno. ___ Talk-it mailing list Talk-it@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it
Re: [Talk-it] mappare casette di legno per la vendita di prodotti locali
Il 11/11/2014 11:47, Mauro Costantini ha scritto: Da evitare kiosk, il wikiesempio è sui fiori, ma facilmente estendibile ad altri prodotti: «Do not tag kiosks such as flower kiosks that do not sell the typical kiosk goods as shop=kiosk. Tag these with the type of goods they sell, such as shop=florist.» Un edificio (anche se è piccolo, anche se è di legno «building:material=wood», anche se sarà smontato tra poco) resta sempre un edificio con destinazione d'uso ben precisa, quindi senza dubbio building=retail. Credo intendesse building=kiosk, e non shop=kiosk... Imho building=kiosk, assieme all'opportuno tag shop e agli orari è la soluzione migliore per mappare le casette. ciao Paolo M ___ Talk-it mailing list Talk-it@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it
Re: [Talk-it] mappare casette di legno per la vendita di prodotti locali
Da evitare kiosk, il wikiesempio è sui fiori, ma facilmente estendibile ad altri prodotti: «Do not tag kiosks such as flower kiosks that do not sell the typical kiosk goods as shop=kiosk. Tag these with the type of goods they sell, such as shop=florist.» Un edificio (anche se è piccolo, anche se è di legno «building:material=wood», anche se sarà smontato tra poco) resta sempre un edificio con destinazione d'uso ben precisa, quindi senza dubbio building=retail. Nell'edificio si svolge attività commerciale (quindi shop=*) o attrattiva (amenity=*). Nel tuo caso il valore di opening_hours dovrebbe contenere almeno Apr-Oct off La sintassi completa per opening_hours è descritta qui https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:opening_hours:specification Per essere sicuri di aver compreso correttamente la sintassi (all'inizio un po' ostica) puoi controllarla qui http://openingh.openstreetmap.de/evaluation_tool/ Inoltre valuta l'uso della key note. Per le informazioni temporanee mi sembra interessantissima questa proposta https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Talk:Proposed_features/temporary da adattare ai buildings/shops nel tuo caso. Il mio dubbio principale è che queste informazioni diventino *rapidamente* obsolete, quindi prima di mapparle mi chiederei SE vadano mappate, se sto mappando qualcosa *on_the_ground* (anche ad agosto?), se l'informazione che inserisco è *verificabile* da chiunque (anche ad agosto?), quale ragionevole certezza (verificabile?) ci sia che il prossimo anno non si debbano cambiare la metà di quelle informazioni, ... Forse OSM non è il posto giusto dove inserire mercati stagionali, forse è il caso di fondare OpenStreetMarkets, ... Buon mapping! Il 10 novembre 2014 23:17, Luca Delucchi lucadel...@gmail.com ha scritto: 2014-11-10 15:58 GMT+01:00 Matteo Quatrida matteo.quatr...@linuxmail.org: Ciao, ciao, premetto e mi scuso in anticipo, di non aver fatto grandi ricerche in merito, ma è un periodo in cui ho poco tempo libero. Vorrei segnalare la presenza sul marciapiede, di alcune vie di Trento, di «casette di legno» (probabilmente di proprietà del Comune di Trento), che vendono prodotti tipici (vin brulè, bombardino, castagne, ...) nel periodo invernale. Sono casette che restano montate dove sono da novembre a marzo circa. In particolare, quella, che ho provvisoriamente mappato come potevo, è gestita da un'azienda di un paese di una valle nei dintorni di Trento. [1] Ho dubbi su come definire l'attività, su come definire l'edificio provvisorio, su come definire la presenza temporalmente limitata e su come indicare l'operatore, visto che la sede dell'attività è altrove. io userei kiosk, e poi ci metti magari cuisine... Grazie a chi si prenderà la briga di illuminarmi. [1]: http://www.openstreetmap.org/node/3164166969#map=19/46.06682/11.12236 -- ciao Luca http://gis.cri.fmach.it/delucchi/ www.lucadelu.org ___ Talk-it mailing list Talk-it@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it ___ Talk-it mailing list Talk-it@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it
Re: [Talk-it] mappare casette di legno per la vendita di prodotti locali
2014-11-11 11:47 GMT+01:00 Mauro Costantini maurocostantini1...@gmail.com: Un edificio (anche se è piccolo, anche se è di legno «building:material=wood», anche se sarà smontato tra poco) resta sempre un edificio con destinazione d'uso ben precisa, quindi senza dubbio building=retail. un kiosk è un building type ben definito, mentre building=retail è un tag molto generico e potrebbe essere tutto da http://www.innovaxis.com/images/omni-kiosk1-big1.jpg a http://www.archicentral.com/wp-content/images/selfridges_birmingham_01.jpg http://www.taz.de/uploads/images/624/kadewe_01.jpg io quei ultimi due taggherei come building=department_store Per la destinazione d'uso (se la vogliamo taggare) ci manca un tag. ciao, Martin ___ Talk-it mailing list Talk-it@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it
[Talk-it] mappare casette di legno per la vendita di prodotti locali
Ciao, premetto e mi scuso in anticipo, di non aver fatto grandi ricerche in merito, ma è un periodo in cui ho poco tempo libero. Vorrei segnalare la presenza sul marciapiede, di alcune vie di Trento, di «casette di legno» (probabilmente di proprietà del Comune di Trento), che vendono prodotti tipici (vin brulè, bombardino, castagne, ...) nel periodo invernale. Sono casette che restano montate dove sono da novembre a marzo circa. In particolare, quella, che ho provvisoriamente mappato come potevo, è gestita da un'azienda di un paese di una valle nei dintorni di Trento. [1] Ho dubbi su come definire l'attività, su come definire l'edificio provvisorio, su come definire la presenza temporalmente limitata e su come indicare l'operatore, visto che la sede dell'attività è altrove. Grazie a chi si prenderà la briga di illuminarmi. [1]: http://www.openstreetmap.org/node/3164166969#map=19/46.06682/11.12236 -- Matteo Quatrida GNU/Linux User #498939 OpenStreetMap Contributor since 2009 «Be GREEN and keep it on your SCREEN!» ___ Talk-it mailing list Talk-it@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it
Re: [Talk-it] mappare casette di legno per la vendita di prodotti locali
2014-11-10 15:58 GMT+01:00 Matteo Quatrida matteo.quatr...@linuxmail.org: Ciao, ciao, premetto e mi scuso in anticipo, di non aver fatto grandi ricerche in merito, ma è un periodo in cui ho poco tempo libero. Vorrei segnalare la presenza sul marciapiede, di alcune vie di Trento, di «casette di legno» (probabilmente di proprietà del Comune di Trento), che vendono prodotti tipici (vin brulè, bombardino, castagne, ...) nel periodo invernale. Sono casette che restano montate dove sono da novembre a marzo circa. In particolare, quella, che ho provvisoriamente mappato come potevo, è gestita da un'azienda di un paese di una valle nei dintorni di Trento. [1] Ho dubbi su come definire l'attività, su come definire l'edificio provvisorio, su come definire la presenza temporalmente limitata e su come indicare l'operatore, visto che la sede dell'attività è altrove. io userei kiosk, e poi ci metti magari cuisine... Grazie a chi si prenderà la briga di illuminarmi. [1]: http://www.openstreetmap.org/node/3164166969#map=19/46.06682/11.12236 -- ciao Luca http://gis.cri.fmach.it/delucchi/ www.lucadelu.org ___ Talk-it mailing list Talk-it@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it