[tor-commits] [tor-browser-bundle/master] Bug 20735: Inline fetch --dry-run to pass a revision to gclient sync
commit 3cf7b5af18a4fa0ad0813c0e16148dc1e578c04a Author: Arlo BreaultDate: Sat Jan 7 09:35:07 2017 -0800 Bug 20735: Inline fetch --dry-run to pass a revision to gclient sync * Recent upstream changes require manual intervention when doing the initial fetch, which we'd like to avoid. For now, just sync as far as we need. --- gitian/fetch-inputs.sh | 29 + 1 file changed, 25 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/gitian/fetch-inputs.sh b/gitian/fetch-inputs.sh index 729e492..8c543d8 100755 --- a/gitian/fetch-inputs.sh +++ b/gitian/fetch-inputs.sh @@ -319,17 +319,38 @@ PATH="$PATH:$PWD/depot_tools" # Use --no-history because the whole checkout with history is about 12 GB. export GYP_CROSSCOMPILE=1 export GYP_DEFINES="use_x11=0" +# JAVA_HOME is needed in a hook for libjingle. The readlink line tries to find the current JRE. +# default-java comes from the package default-jdk-headless. +export JAVA_HOME=/usr/lib/jvm/default-java mkdir -p "$dir" cd "$dir" if [ ! -d "src" ]; then # "fetch" is part of depot_tools. - fetch --nohooks --no-history webrtc + #fetch --nohooks --no-history webrtc + # FIXME: To avoid the unconditional `gclient sync` in the call to fetch, + # we inline the result of a `fetch --dry-run` + gclient root + gclient config --spec 'solutions = [ + { +"managed": False, +"name": "src", +"url": "https://chromium.googlesource.com/external/webrtc.git;, +"custom_deps": {}, +"deps_file": "DEPS", +"safesync_url": "", + }, +] +' + gclient sync --nohooks --no-history --with_branch_heads -r $WEBRTC_TAG + cd src + git submodule foreach 'git config -f $toplevel/.git/config submodule.$name.ignore all' + git config --add remote.origin.fetch '+refs/tags/*:refs/tags/*' + git config diff.ignoreSubmodules all + cd .. fi # "gclient" is part of depot_tools. This download takes a long time the first time. -# JAVA_HOME is needed in a hook for libjingle. The readlink line tries to find the current JRE. -# default-java comes from the package default-jdk-headless. -JAVA_HOME=/usr/lib/jvm/default-java gclient sync --with_branch_heads --no-history -r $WEBRTC_TAG +gclient sync --no-history --with_branch_heads -r $WEBRTC_TAG cd .. tar --exclude .git -czf webrtc.tar.gz webrtc ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/exoneratorproperties] Update translations for exoneratorproperties
commit 0fc3d83420646e479358c48f871031f6ca2dcde0 Author: Translation commit botDate: Mon Jan 9 04:18:26 2017 + Update translations for exoneratorproperties --- nn/exonerator.properties | 22 +++--- 1 file changed, 11 insertions(+), 11 deletions(-) diff --git a/nn/exonerator.properties b/nn/exonerator.properties index 170d468..fad6dd8 100644 --- a/nn/exonerator.properties +++ b/nn/exonerator.properties @@ -4,24 +4,24 @@ form.timestamp.label=Dato form.search.label=Søk summary.heading=Oppsummering summary.serverproblem.dbnoconnect.title=Tenarproblem -summary.serverproblem.dbnoconnect.body.text=Unable to connect to the database. Please try again later. If this problem persists, please %s\! -summary.serverproblem.dbnoconnect.body.link=let us know +summary.serverproblem.dbnoconnect.body.text=Klarte ikkje å kople til databasen. Prøv igjen seinare. Om problemet fortset, gjer vel og %s\! +summary.serverproblem.dbnoconnect.body.link=informer oss summary.serverproblem.dbempty.title=Tenarproblem -summary.serverproblem.dbempty.body.text=The database appears to be empty. Please try again later. If this problem persists, please %s\! -summary.serverproblem.dbempty.body.link=let us know -summary.invalidparams.notimestamp.title=No date parameter given +summary.serverproblem.dbempty.body.text=Databasen ser ut til å veree tom. Prøv igjen seinare. Om problemet fortset, gjer vel og %s\! +summary.serverproblem.dbempty.body.link=informer oss +summary.invalidparams.notimestamp.title=Ingen dataparameter gjevne summary.invalidparams.notimestamp.body=Sorry, you also need to provide a date parameter. -summary.invalidparams.noip.title=No IP address parameter given -summary.invalidparams.noip.body=Sorry, you also need to provide an IP address parameter. -summary.invalidparams.timestamprange.title=Date parameter out of range +summary.invalidparams.noip.title=Ikkje noko IP-adresseparameter gjeve +summary.invalidparams.noip.body=Beklagar, du må gje opp eit IP-addresseparameter. +summary.invalidparams.timestamprange.title=Dataparameter ute av rerkkjevidde summary.invalidparams.timestamprange.body=Sorry, the database does not contain any data from %s. Please pick a date between %s and %s. -summary.invalidparams.invalidip.title=Invalid IP address parameter +summary.invalidparams.invalidip.title=Ugyldig IP-addresseparameter summary.invalidparams.invalidip.body=Sorry, %s is not a valid IP address. The expected IP address formats are %s or %s. -summary.invalidparams.invalidtimestamp.title=Invalid date parameter +summary.invalidparams.invalidtimestamp.title=Ugyldig dataparameter summary.invalidparams.invalidtimestamp.body=Sorry, %s is not a valid date. The expected date format is %s. summary.serverproblem.nodata.title=Tenarproblem summary.serverproblem.nodata.body.text=The database does not contain any data for the requested date. Please try again later. If this problem persists, please %s\! -summary.serverproblem.nodata.body.link=let us know +summary.serverproblem.nodata.body.link=informer oss summary.negativesamenetwork.title=Result is negative summary.negativesamenetwork.body=We did not find IP address %s on or within a day of %s. But we did find other IP addresses of Tor relays in the same /%d network around the time\: summary.positive.title=Result is positive ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/tor-messenger-privproperties] Update translations for tor-messenger-privproperties
commit 3b2d8a2b20e5cc0a966e274a018e43994b45a963 Author: Translation commit botDate: Mon Jan 9 04:18:09 2017 + Update translations for tor-messenger-privproperties --- nn/priv.properties | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/nn/priv.properties b/nn/priv.properties index f8a9f15..3f89b5c 100644 --- a/nn/priv.properties +++ b/nn/priv.properties @@ -1,2 +1,2 @@ -priv.account=Generating private key for %S (%S) ... +priv.account=Genererer privat nykel for %S (%S) ... priv.failed=Generating key failed: %S ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/tor-messenger-otrproperties] Update translations for tor-messenger-otrproperties
commit ed137b4ee9d9509039f01de7f4ec8d2e22659dd9 Author: Translation commit botDate: Mon Jan 9 04:17:53 2017 + Update translations for tor-messenger-otrproperties --- nn/otr.properties | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/nn/otr.properties b/nn/otr.properties index 5520b8c..2c57a66 100644 --- a/nn/otr.properties +++ b/nn/otr.properties @@ -24,7 +24,7 @@ error.malformed=You transmitted a malformed data message. resent=[resent] tlv.disconnected=%S har avslutta den private samtalen med deg, og du bør gjere det same. query.msg=%S has requested an Off-the Record private conversation. However, you do not have a plugin to support that. See http://otr.cypherpunks.ca/ for more information. -trust.unused=Unused +trust.unused=Ubrukt trust.not_private=Ikkje privat trust.unverified=Ikkje stadfesta trust.private=Privat ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/tor-messenger-authproperties] Update translations for tor-messenger-authproperties
commit 44b65ff9da0c34dd37ef880a50093eb79e6461cc Author: Translation commit botDate: Mon Jan 9 04:17:44 2017 + Update translations for tor-messenger-authproperties --- nn/auth.properties | 6 +++--- 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/nn/auth.properties b/nn/auth.properties index b93bf42..fa64ac6 100644 --- a/nn/auth.properties +++ b/nn/auth.properties @@ -1,7 +1,7 @@ -auth.title=Verify %S's identity -auth.yourFingerprint=Fingerprint for you, %S:\n%S +auth.title=Stadfest %S's sin identitet +auth.yourFingerprint=Fingeravtrykk for deg, %S:\n%S auth.theirFingerprint=Purported fingerprint for %S:\n%S auth.help=Verifying a contact's identity helps ensure that the person you are talking to is who they claim to be. -auth.helpTitle=Verification help +auth.helpTitle=Stadfestingshjelp auth.question=This is the question asked by your contact:\n\n%S\n\nEnter secret answer here (case sensitive): auth.secret=Skriv inn løyndom her: ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/torbutton-abouttorproperties] Update translations for torbutton-abouttorproperties
commit 47d175d7dd7660392ab52c8e3bfdff939ff79cc6 Author: Translation commit botDate: Mon Jan 9 04:17:10 2017 + Update translations for torbutton-abouttorproperties --- nn/abouttor.properties | 6 +++--- 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/nn/abouttor.properties b/nn/abouttor.properties index bcd1431..f265524 100644 --- a/nn/abouttor.properties +++ b/nn/abouttor.properties @@ -15,8 +15,8 @@ aboutTor.searchDC.privacy.link=https://disconnect.me/privacy aboutTor.searchDC.search.link=https://search.disconnect.me/ aboutTor.donationBanner.donate=Please Donate! -aboutTor.donationBanner.heart=Tor is at the heart of Internet freedom +aboutTor.donationBanner.heart=Tor er kjerna i internett-fridom aboutTor.donationBanner.tagline1=Millions of People Depend on Tor for Online Security & Privacy -aboutTor.donationBanner.tagline2=A Network of People Protecting People +aboutTor.donationBanner.tagline2=Eirt nettverk av personar som vernar folk aboutTor.donationBanner.tagline3=Overvaking=Undertrykkjing -aboutTor.donationBanner.tagline4=Protecting Journalists, Activists & Whistleblowers Since 2006 +aboutTor.donationBanner.tagline4=Journalistar, aktivistar og varslarar verna sidan 2006 ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttonproperties] Update translations for torbutton-torbuttonproperties
commit 50b5eda888a5eec13ec51cba335b9d6f1aae43c4 Author: Translation commit botDate: Mon Jan 9 04:16:37 2017 + Update translations for torbutton-torbuttonproperties --- nn/torbutton.properties | 8 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/nn/torbutton.properties b/nn/torbutton.properties index 793d095..af4f77d 100644 --- a/nn/torbutton.properties +++ b/nn/torbutton.properties @@ -1,10 +1,10 @@ torbutton.circuit_display.internet = Internett -torbutton.circuit_display.ip_unknown = IP unknown -torbutton.circuit_display.onion_site = Onion site +torbutton.circuit_display.ip_unknown = Ukjend IP +torbutton.circuit_display.onion_site = Onion-nettstad torbutton.circuit_display.this_browser = Denne nettlesaren torbutton.circuit_display.relay = relé -torbutton.circuit_display.tor_bridge = Bridge -torbutton.circuit_display.unknown_country = Unknown country +torbutton.circuit_display.tor_bridge = Bru +torbutton.circuit_display.unknown_country = Ukjend land torbutton.content_sizer.margin_tooltip = Tor Browser adds this margin to make the width and height of your window less distinctive, and thus reduces the ability of people to track you online. torbutton.panel.tooltip.disabled = Trykk for å slå på Tor torbutton.panel.tooltip.enabled = Trykk for å slå av Tor ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/tor-launcher-properties] Update translations for tor-launcher-properties
commit 8c5d7039ee0d14079150b3402d6f8f323a18673c Author: Translation commit botDate: Mon Jan 9 04:15:56 2017 + Update translations for tor-launcher-properties --- nn/torlauncher.properties | 6 +++--- 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/nn/torlauncher.properties b/nn/torlauncher.properties index d1bf85b..f6b3dd3 100644 --- a/nn/torlauncher.properties +++ b/nn/torlauncher.properties @@ -8,7 +8,7 @@ torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited. This might be due to a bug in To torlauncher.tor_exited2=Restarting Tor will not close your browser tabs. torlauncher.tor_controlconn_failed=Kunne ikkje kopla til Tor-kontrollport. torlauncher.tor_failed_to_start=Tor klarte ikkje å starta opp. -torlauncher.tor_control_failed=Failed to take control of Tor. +torlauncher.tor_control_failed=Klarte ikkje å ta kontroll over Tor. torlauncher.tor_bootstrap_failed=Tor klarte ikkje å kopla til eit samband med Tor-nettverket. torlauncher.tor_bootstrap_failed_details=%1$S feila (%2$S). @@ -25,7 +25,7 @@ torlauncher.ensure_tor_is_running=Forsikre deg om at Tor køyrer. torlauncher.error_proxy_addr_missing=You must specify both an IP address or hostname and a port number to configure Tor to use a proxy to access the Internet. torlauncher.error_proxy_type_missing=You must select the proxy type. torlauncher.error_bridges_missing=You must specify one or more bridges. -torlauncher.error_default_bridges_type_missing=You must select a transport type for the provided bridges. +torlauncher.error_default_bridges_type_missing=DU må velje ei transporttype for dei medfølgjande bruene. torlauncher.error_bridge_bad_default_type=No provided bridges that have the transport type %S are available. Please adjust your settings. torlauncher.recommended_bridge=(tilrådd) @@ -57,7 +57,7 @@ torlauncher.bootstrapWarning.connectrefused=tilkopling avslått torlauncher.bootstrapWarning.misc=ymse torlauncher.bootstrapWarning.resourcelimit=Mangelfulle resursar torlauncher.bootstrapWarning.identity=identity mismatch -torlauncher.bootstrapWarning.timeout=connection timeout +torlauncher.bootstrapWarning.timeout=tidsavbrot i sambandet torlauncher.bootstrapWarning.noroute=no route to host torlauncher.bootstrapWarning.ioerror=lese/skrive-feil torlauncher.bootstrapWarning.pt_missing=missing pluggable transport ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/tails-greeter-2] Update translations for tails-greeter-2
commit 9371b46d03baac3e84abdb849174a36bd5455d9a Author: Translation commit botDate: Mon Jan 9 02:48:26 2017 + Update translations for tails-greeter-2 --- nn/nn.po | 16 1 file changed, 8 insertions(+), 8 deletions(-) diff --git a/nn/nn.po b/nn/nn.po index c710f02..9cf740e 100644 --- a/nn/nn.po +++ b/nn/nn.po @@ -95,7 +95,7 @@ msgstr "" #: ../data/greeter.ui.h:20 msgid "Language & Region" -msgstr "" +msgstr "SprÃ¥k og region" #: ../data/greeter.ui.h:21 msgid "Default Settings" @@ -111,7 +111,7 @@ msgstr "SprÃ¥k" #: ../data/greeter.ui.h:24 msgid "Keyboard Layout" -msgstr "" +msgstr "Tastaturoppsett" #: ../data/greeter.ui.h:25 msgid "Formats" @@ -148,7 +148,7 @@ msgstr "" #: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:514 msgid "Additional Settings" -msgstr "" +msgstr "Tillegsinnstillingar" #: ../data/greeter.ui.h:34 msgid "Save Additional Settings" @@ -160,7 +160,7 @@ msgstr "" #: ../data/greeter.ui.h:36 msgid "Network Configuration" -msgstr "" +msgstr "Nettverksoppsett" #: ../data/greeter.ui.h:37 msgid "" @@ -197,11 +197,11 @@ msgstr "PÃ¥ (standard)" #: ../data/greeter.ui.h:44 msgid "Network Connection" -msgstr "" +msgstr "Nettverkssamband" #: ../data/greeter.ui.h:45 ../tailsgreeter/gui.py:914 msgid "Direct (default)" -msgstr "" +msgstr "Direkte (standard)" #: ../tailsgreeter/gui.py:456 msgid "Shutdown" @@ -209,7 +209,7 @@ msgstr "Shutdown" #: ../tailsgreeter/gui.py:462 msgid "Start Tails" -msgstr "" +msgstr "Start Tails" #: ../tailsgreeter/gui.py:523 msgid "Cancel" @@ -221,7 +221,7 @@ msgstr "Legg til" #: ../tailsgreeter/gui.py:534 msgid "Back" -msgstr "" +msgstr "Tilbake" #: ../tailsgreeter/gui.py:652 msgid "Unlockingâ¦" ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/tor-browser-manual] Update translations for tor-browser-manual
commit e1c38c7e783c59ceac1e9fdabe40fdef9438fff7 Author: Translation commit botDate: Mon Jan 9 02:48:38 2017 + Update translations for tor-browser-manual --- nn/nn.po | 52 ++-- 1 file changed, 26 insertions(+), 26 deletions(-) diff --git a/nn/nn.po b/nn/nn.po index 14fe2de..b6a22f3 100644 --- a/nn/nn.po +++ b/nn/nn.po @@ -64,7 +64,7 @@ msgstr "" #: about-tor-browser.page:50 msgid "How Tor works" -msgstr "" +msgstr "Korleis Tor fungerar" #: about-tor-browser.page:52 msgid "" @@ -100,7 +100,7 @@ msgstr "" #: bridges.page:10 msgid "Bridges" -msgstr "" +msgstr "Bruer" #: bridges.page:12 msgid "" @@ -121,7 +121,7 @@ msgstr "" #: bridges.page:28 msgid "Getting bridge addresses" -msgstr "" +msgstr "FÃ¥r bruadresser" #: bridges.page:29 msgid "" @@ -276,7 +276,7 @@ msgstr "" #: downloading.page:7 msgid "How to download Tor Browser" -msgstr "" +msgstr "Korleis laste ned Tor Browser" #: downloading.page:10 msgid "Downloading" @@ -310,7 +310,7 @@ msgstr "" #: downloading.page:34 msgid "To use GetTor via email:" -msgstr "" +msgstr "Bruke GetTor via e-post:" #: downloading.page:39 msgid "" @@ -352,7 +352,7 @@ msgstr "" #: downloading.page:84 msgid "Satori" -msgstr "" +msgstr "Satori" #: downloading.page:85 msgid "" @@ -400,7 +400,7 @@ msgstr "" #: first-time.page:7 msgid "Learn how to use Tor Browser for the first time" -msgstr "" +msgstr "Lær korleis du brukar Tor Browser for fyrste gong" #: first-time.page:10 msgid "Running Tor Browser for the first time" @@ -493,15 +493,15 @@ msgstr "" #: index.page:6 msgid "Tor Browser User Manual" -msgstr "" +msgstr "Tor Browser brukarmanual" #: known-issues.page:6 msgid "A list of known issues." -msgstr "" +msgstr "Ei liste med kjende problem" #: known-issues.page:10 msgid "Known Issues" -msgstr "" +msgstr "Kjende problem" #: known-issues.page:14 msgid "" @@ -574,7 +574,7 @@ msgstr "" #: managing-identities.page:10 msgid "Managing identities" -msgstr "" +msgstr "Handsam identitetar" #: managing-identities.page:12 msgid "" @@ -596,7 +596,7 @@ msgstr "" #: managing-identities.page:29 msgid "The URL bar" -msgstr "" +msgstr "URL-linja" #: managing-identities.page:30 msgid "" @@ -824,7 +824,7 @@ msgstr "" #: plugins.page:13 msgid "Flash Player" -msgstr "" +msgstr "Flash Player" #: plugins.page:14 msgid "" @@ -908,7 +908,7 @@ msgstr "" #: secure-connections.page:12 msgid "Secure Connections" -msgstr "" +msgstr "Trygge tilkoplingar" #: secure-connections.page:14 msgid "" @@ -1027,7 +1027,7 @@ msgstr "" #: security-slider.page:32 msgid "Security Levels" -msgstr "" +msgstr "TryggingsnivÃ¥" #. This is a reference to an external file such as an image or video. When #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to @@ -1088,7 +1088,7 @@ msgstr "" #: security-slider.page:73 msgid "Low" -msgstr "" +msgstr "LÃ¥g" #: security-slider.page:74 msgid "" @@ -1120,7 +1120,7 @@ msgstr "" #: transports.page:28 msgid "obfs3" -msgstr "" +msgstr "obfs3" #: transports.page:33 msgid "" @@ -1130,7 +1130,7 @@ msgstr "" #: transports.page:42 msgid "obfs4" -msgstr "" +msgstr "obfs4" #: transports.page:47 msgid "" @@ -1171,7 +1171,7 @@ msgstr "" #: troubleshooting.page:6 msgid "What to do if Tor Browser doesnât work" -msgstr "" +msgstr "Kva skal ein gjere om Tor Browser ikkje fungerar" #: troubleshooting.page:12 msgid "" @@ -1182,7 +1182,7 @@ msgstr "" #: troubleshooting.page:21 msgid "Quick fixes" -msgstr "" +msgstr "Snøggfiksar" #: troubleshooting.page:22 msgid "" @@ -1248,7 +1248,7 @@ msgstr "" #: uninstalling.page:10 msgid "Uninstalling" -msgstr "" +msgstr "Avinstallerar" #: uninstalling.page:12 msgid "" @@ -1275,7 +1275,7 @@ msgstr "" #: uninstalling.page:35 msgid "Empty your Trash" -msgstr "" +msgstr "Tøm søppelkorga di" #: uninstalling.page:39 msgid "" @@ -1284,11 +1284,11 @@ msgstr "" #: updating.page:6 msgid "How to update Tor Browser" -msgstr "" +msgstr "Korleis oppdtarere Tor Browser" #: updating.page:10 msgid "Updating" -msgstr "" +msgstr "Oppdaterer" #: updating.page:12 msgid "" @@ -1307,7 +1307,7 @@ msgstr "" #: updating.page:26 msgid "Updating Tor Browser automatically" -msgstr "" +msgstr "Oppdaterer Tor Browser automatisk" #. This is a reference to an external file such as an image or video. When #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to @@ -1362,7 +1362,7 @@ msgstr "" #: updating.page:58 msgid "Updating Tor Browser manually" -msgstr "" +msgstr "Oppdaterer Tor Browser manuelt" #: updating.page:61 msgid "" ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/tor-messenger-authproperties] Update translations for tor-messenger-authproperties
commit 3c6abed6020bc424a3221949ba9b3a8853dbf1e6 Author: Translation commit botDate: Mon Jan 9 02:47:50 2017 + Update translations for tor-messenger-authproperties --- nn/auth.properties | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/nn/auth.properties b/nn/auth.properties index 17410b1..b93bf42 100644 --- a/nn/auth.properties +++ b/nn/auth.properties @@ -4,4 +4,4 @@ auth.theirFingerprint=Purported fingerprint for %S:\n%S auth.help=Verifying a contact's identity helps ensure that the person you are talking to is who they claim to be. auth.helpTitle=Verification help auth.question=This is the question asked by your contact:\n\n%S\n\nEnter secret answer here (case sensitive): -auth.secret=Enter secret here: +auth.secret=Skriv inn løyndom her: ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/tor-messenger-prefsdtd] Update translations for tor-messenger-prefsdtd
commit cab015d5baddf83093e4c2f6f284b37e221d6acc Author: Translation commit botDate: Mon Jan 9 02:48:04 2017 + Update translations for tor-messenger-prefsdtd --- nn/prefs.dtd | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/nn/prefs.dtd b/nn/prefs.dtd index 925363e..b83c750 100644 --- a/nn/prefs.dtd +++ b/nn/prefs.dtd @@ -16,7 +16,7 @@ - - + + \ No newline at end of file ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/torbutton-aboutdialogdtd] Update translations for torbutton-aboutdialogdtd
commit 008ece1375506a809f5c5e578382a3bde3e22c01 Author: Translation commit botDate: Mon Jan 9 02:47:12 2017 + Update translations for torbutton-aboutdialogdtd --- nn/aboutdialog.dtd | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/nn/aboutdialog.dtd b/nn/aboutdialog.dtd index e8b9289..0f04194 100644 --- a/nn/aboutdialog.dtd +++ b/nn/aboutdialog.dtd @@ -13,7 +13,7 @@ - + ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/tor-messenger-authdtd] Update translations for tor-messenger-authdtd
commit 402d95d0ee6efb405f8e6c8cd492abb0c35b6a1e Author: Translation commit botDate: Mon Jan 9 02:47:41 2017 + Update translations for tor-messenger-authdtd --- nn/auth.dtd | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/nn/auth.dtd b/nn/auth.dtd index e32a086..5e68b9d 100644 --- a/nn/auth.dtd +++ b/nn/auth.dtd @@ -7,7 +7,7 @@ - + @@ -17,5 +17,5 @@ - + \ No newline at end of file ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttondtd] Update translations for torbutton-torbuttondtd
commit d6ed11f7e56ea14c8b00b79de961af68b809d6e2 Author: Translation commit botDate: Mon Jan 9 02:46:47 2017 + Update translations for torbutton-torbuttondtd --- nn/torbutton.dtd | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/nn/torbutton.dtd b/nn/torbutton.dtd index 7702c2b..ad3a41e 100644 --- a/nn/torbutton.dtd +++ b/nn/torbutton.dtd @@ -11,7 +11,7 @@ - + @@ -59,5 +59,5 @@ - + ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/tor-launcher-properties] Update translations for tor-launcher-properties
commit e1ae0a9e9c8294b240806260e5bcc1a747802c8b Author: Translation commit botDate: Mon Jan 9 02:46:02 2017 + Update translations for tor-launcher-properties --- nn/torlauncher.properties | 20 ++-- 1 file changed, 10 insertions(+), 10 deletions(-) diff --git a/nn/torlauncher.properties b/nn/torlauncher.properties index 31e5d68..d1bf85b 100644 --- a/nn/torlauncher.properties +++ b/nn/torlauncher.properties @@ -13,14 +13,14 @@ torlauncher.tor_bootstrap_failed=Tor klarte ikkje å kopla til eit samband med T torlauncher.tor_bootstrap_failed_details=%1$S feila (%2$S). torlauncher.unable_to_start_tor=Tor kunne ikkje starta.\n\n%S -torlauncher.tor_missing=The Tor executable is missing. +torlauncher.tor_missing=Tor køyrbar manglar. torlauncher.torrc_missing=The torrc file is missing and could not be created. torlauncher.datadir_missing=The Tor data directory does not exist and could not be created. torlauncher.password_hash_missing=Failed to get hashed password. -torlauncher.failed_to_get_settings=Unable to retrieve Tor settings.\n\n%S -torlauncher.failed_to_save_settings=Unable to save Tor settings.\n\n%S -torlauncher.ensure_tor_is_running=Please ensure that Tor is running. +torlauncher.failed_to_get_settings=Klarer ikkje å hente Tor-innstillingar\n\n%S +torlauncher.failed_to_save_settings=Klarer ikkje å lagre Tor-innstillingar.\n\n%S +torlauncher.ensure_tor_is_running=Forsikre deg om at Tor køyrer. torlauncher.error_proxy_addr_missing=You must specify both an IP address or hostname and a port number to configure Tor to use a proxy to access the Internet. torlauncher.error_proxy_type_missing=You must select the proxy type. @@ -43,19 +43,19 @@ torlauncher.copiedNLogMessages=Copy complete. %S Tor log messages are ready to b torlauncher.bootstrapStatus.conn_dir=Connecting to a relay directory torlauncher.bootstrapStatus.handshake_dir=Establishing an encrypted directory connection -torlauncher.bootstrapStatus.requesting_status=Retrieving network status +torlauncher.bootstrapStatus.requesting_status=Hentar nettverksstatus torlauncher.bootstrapStatus.loading_status=Lastar nettverkstatus -torlauncher.bootstrapStatus.loading_keys=Loading authority certificates -torlauncher.bootstrapStatus.requesting_descriptors=Requesting relay information -torlauncher.bootstrapStatus.loading_descriptors=Loading relay information +torlauncher.bootstrapStatus.loading_keys=Lastar autoritetssertifikat +torlauncher.bootstrapStatus.requesting_descriptors=Ber om relae-informasjon +torlauncher.bootstrapStatus.loading_descriptors=Lastar relae-informasjon torlauncher.bootstrapStatus.conn_or=Koplar til Tor-nettverket -torlauncher.bootstrapStatus.handshake_or=Establishing a Tor circuit +torlauncher.bootstrapStatus.handshake_or=Opprettar ein Tor-krets torlauncher.bootstrapStatus.done=Kopla til Tor-nettverket! torlauncher.bootstrapWarning.done=ferdig torlauncher.bootstrapWarning.connectrefused=tilkopling avslått torlauncher.bootstrapWarning.misc=ymse -torlauncher.bootstrapWarning.resourcelimit=insufficient resources +torlauncher.bootstrapWarning.resourcelimit=Mangelfulle resursar torlauncher.bootstrapWarning.identity=identity mismatch torlauncher.bootstrapWarning.timeout=connection timeout torlauncher.bootstrapWarning.noroute=no route to host ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/tor-launcher-network-settings] Update translations for tor-launcher-network-settings
commit d54dbe830d8e19b4067dfb9ec0e30e290fbed0a3 Author: Translation commit botDate: Mon Jan 9 02:46:14 2017 + Update translations for tor-launcher-network-settings --- nn/network-settings.dtd | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/nn/network-settings.dtd b/nn/network-settings.dtd index 120bbf4..3b23940 100644 --- a/nn/network-settings.dtd +++ b/nn/network-settings.dtd @@ -66,7 +66,7 @@ - + https://bridges.torproject.org;> ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/tails-persistence-setup] Update translations for tails-persistence-setup
commit 47407b92352540de2b12eb6fbe8d4fec22e05627 Author: Translation commit botDate: Mon Jan 9 02:45:36 2017 + Update translations for tails-persistence-setup --- nn/nn.po | 8 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/nn/nn.po b/nn/nn.po index 47bbd0d..f147fc5 100644 --- a/nn/nn.po +++ b/nn/nn.po @@ -3,13 +3,13 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# Bjørn I. , 2014-2016 +# Bjørn I. , 2014-2017 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers \n" "POT-Creation-Date: 2016-05-25 02:27+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-11-28 21:20+\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-09 02:31+\n" "Last-Translator: Bjørn I. \n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/nn/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -108,11 +108,11 @@ msgstr "" #: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:158 msgid "APT Lists" -msgstr "" +msgstr "APT-lister" #: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:160 msgid "Lists downloaded by APT" -msgstr "" +msgstr "Lister nedlasta av APT" #: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:168 msgid "Dotfiles" ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/tor-browser-manual] Update translations for tor-browser-manual
commit 5ceb88fd1a06a6f12d81ae28c8ca41ae70ac771c Author: Translation commit botDate: Sun Jan 8 20:48:17 2017 + Update translations for tor-browser-manual --- pt/pt.po | 3 +++ 1 file changed, 3 insertions(+) diff --git a/pt/pt.po b/pt/pt.po index bd11a80..cfc8612 100644 --- a/pt/pt.po +++ b/pt/pt.po @@ -272,6 +272,9 @@ msgid "" " should try the different transports: obfs3, obfs4, ScrambleSuit, fte, meek-" "azure, meek-amazon." msgstr "" +"Se estiver a tentar contornar uma ligação bloqueada pela primeira vez, " +"deverá tentar transportes diferentes: obfs3, obfs4, ScrambleSuit, fte, meek-" +"azure, meek-amazon." #: circumvention.page:72 msgid "" ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/tor-browser-manual] Update translations for tor-browser-manual
commit 6c5b292c843f4b45cb3eeb562a4fd6aa6ab31d2f Author: Translation commit botDate: Sun Jan 8 20:18:20 2017 + Update translations for tor-browser-manual --- pt/pt.po | 9 +++-- 1 file changed, 7 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/pt/pt.po b/pt/pt.po index dded478..bd11a80 100644 --- a/pt/pt.po +++ b/pt/pt.po @@ -4,12 +4,13 @@ # Pedro Albuquerque , 2016 # Francisco P. , 2016 # Koh Pyreit , 2016 +# Manuela Silva , 2017 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2016-12-06 16:36-0600\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: Koh Pyreit , 2016\n" +"Last-Translator: Manuela Silva , 2017\n" "Language-Team: Portuguese (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/pt/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -186,7 +187,7 @@ msgstr "" #: circumvention.page:10 msgid "Circumvention" -msgstr "" +msgstr "Contornar" #: circumvention.page:12 msgid "" @@ -212,6 +213,8 @@ msgid "" "external ref='media/circumvention/configure.png' " "md5='519d888303eadfe4cb03f178aedd90f5'" msgstr "" +"externo ref='media/circumvention/configure.png' " +"md5='519d888303eadfe4cb03f178aedd90f5'" #: circumvention.page:28 msgid "" @@ -242,6 +245,8 @@ msgid "" "external ref='media/circumvention/bridges.png' " "md5='910cdd5e45860b81a1ad4739c589a195'" msgstr "" +"externo ref='media/circumvention/bridges.png' " +"md5='910cdd5e45860b81a1ad4739c589a195'" #: circumvention.page:51 msgid "" ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/tails-greeter-2] Update translations for tails-greeter-2
commit 74694a28c53a224710a3a86eba950d7c67ac1053 Author: Translation commit botDate: Sun Jan 8 19:48:10 2017 + Update translations for tails-greeter-2 --- sk_SK/sk_SK.po | 10 ++ 1 file changed, 6 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/sk_SK/sk_SK.po b/sk_SK/sk_SK.po index 5e74bb7..d162a75 100644 --- a/sk_SK/sk_SK.po +++ b/sk_SK/sk_SK.po @@ -20,7 +20,7 @@ msgstr "" #: ../data/greeter.ui.h:1 msgid "Administration Password" -msgstr "" +msgstr "Heslo správcu" #: ../data/greeter.ui.h:2 msgid "" @@ -28,18 +28,20 @@ msgid "" "tasks. Otherwise, the administration password is disabled for better " "security." msgstr "" +"V prÃpade potreby vykonávaÅ¥ úlohy správcu, nastavte heslo správcu. V opaÄnom" +" prÃpade bude zakázané kvôli vyÅ¡Å¡ej bezpeÄnosti." #: ../data/greeter.ui.h:3 msgid "Enter an administration password" -msgstr "" +msgstr "Zadajte heslo správcu" #: ../data/greeter.ui.h:4 msgid "Confirm" -msgstr "" +msgstr "PotvrdiÅ¥" #: ../data/greeter.ui.h:5 msgid "Confirm your administration password" -msgstr "" +msgstr "PotvrÄte heslo správcu" #: ../data/greeter.ui.h:6 msgid "Disable" ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/tor-browser-manual] Update translations for tor-browser-manual
commit ade1cb9e580416800840f927ccddb3c77396080a Author: Translation commit botDate: Sun Jan 8 18:18:35 2017 + Update translations for tor-browser-manual --- es_MX/es_MX.po | 8 +++- 1 file changed, 7 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/es_MX/es_MX.po b/es_MX/es_MX.po index e73bcf3..39ced12 100644 --- a/es_MX/es_MX.po +++ b/es_MX/es_MX.po @@ -236,7 +236,7 @@ msgstr "" #: circumvention.page:6 msgid "What to do if the Tor network is blocked" -msgstr "" +msgstr "Que hacer si la red Tor esta bloqueada" #: circumvention.page:10 msgid "Circumvention" @@ -251,6 +251,12 @@ msgid "" "page for more information on the types of transport that are currently " "available." msgstr "" +"Acceso directo a la red Tor puede ser bloqueado por tu proveedor de servicio" +" Internet o por un gobierno. El Explorador Tor incluye algunas herramientas " +"de evasión para darle la vuelta a estos bloqueos. Estas herramientas se " +"llaman \"transportes conectables\". Ver la pagina de "
[tor-commits] [translation/tails-greeter-2] Update translations for tails-greeter-2
commit db9a0003e8e2e141d87064171df9a0c1e508cc55 Author: Translation commit botDate: Sun Jan 8 18:18:22 2017 + Update translations for tails-greeter-2 --- es_MX/es_MX.po | 6 +++--- 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/es_MX/es_MX.po b/es_MX/es_MX.po index 4f0234b..a33f547 100644 --- a/es_MX/es_MX.po +++ b/es_MX/es_MX.po @@ -147,16 +147,16 @@ msgstr "Configurar Almacenamiento Persistente" #: ../data/greeter.ui.h:30 msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage" -msgstr "" +msgstr "Introduce tu fraseclave para abrir el almacenamiento persistente" #: ../data/greeter.ui.h:31 ../tailsgreeter/gui.py:798 #: ../tailsgreeter/gui.py:962 msgid "Unlock" -msgstr "" +msgstr "Abrir" #: ../data/greeter.ui.h:32 msgid "Relock Persistent Storage" -msgstr "" +msgstr "Cerrar Almacenamiento Persistente" #: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:514 msgid "Additional Settings" ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/exoneratorproperties] Update translations for exoneratorproperties
commit b2830e8be77859a88ab54a4085627a0d97b7 Author: Translation commit botDate: Sun Jan 8 18:18:28 2017 + Update translations for exoneratorproperties --- es_MX/exonerator.properties | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/es_MX/exonerator.properties b/es_MX/exonerator.properties index 7ad92c3..8655365 100644 --- a/es_MX/exonerator.properties +++ b/es_MX/exonerator.properties @@ -2,7 +2,7 @@ form.explanation=Enter an IP address and date to find out whether that address w form.ip.label=IP address form.timestamp.label=Date form.search.label=Buscar -summary.heading=Summary +summary.heading=Resumen summary.serverproblem.dbnoconnect.title=Server problem summary.serverproblem.dbnoconnect.body.text=Unable to connect to the database. Please try again later. If this problem persists, please %s\! summary.serverproblem.dbnoconnect.body.link=let us know ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/tails-openpgp-applet] Update translations for tails-openpgp-applet
commit 6c785362582871fca0cf131626ee7bc1c07405d9 Author: Translation commit botDate: Sun Jan 8 18:17:23 2017 + Update translations for tails-openpgp-applet --- es_MX/openpgp-applet.pot | 6 +++--- 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/es_MX/openpgp-applet.pot b/es_MX/openpgp-applet.pot index a53b729..56a8163 100644 --- a/es_MX/openpgp-applet.pot +++ b/es_MX/openpgp-applet.pot @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: ta...@boum.org\n" "POT-Creation-Date: 2015-08-10 15:55+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-08 04:48+\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-08 18:10+\n" "Last-Translator: Sanxcher Motala \n" "Language-Team: Spanish (Mexico) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/es_MX/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -120,11 +120,11 @@ msgstr "Firmar mensaje como:" #: bin/openpgp-applet:560 msgid "Choose keys" -msgstr "" +msgstr "Elige keys" #: bin/openpgp-applet:600 msgid "Do you trust these keys?" -msgstr "" +msgstr "Tienes confianza en estas llaves?" #: bin/openpgp-applet:603 msgid "The following selected key is not fully trusted:" ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttondtd] Update translations for torbutton-torbuttondtd
commit d7e4f15eb9b4b39b07222e959ca0ee62223ba469 Author: Translation commit botDate: Sun Jan 8 18:16:46 2017 + Update translations for torbutton-torbuttondtd --- es_MX/torbutton.dtd | 6 +++--- 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/es_MX/torbutton.dtd b/es_MX/torbutton.dtd index f1669a6..df46817 100644 --- a/es_MX/torbutton.dtd +++ b/es_MX/torbutton.dtd @@ -23,9 +23,9 @@ - - - + + + ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/abouttor-homepage] Update translations for abouttor-homepage
commit 32f27cb6f3a505fe2c2f0cf22493f18db9f4378c Author: Translation commit botDate: Sun Jan 8 18:16:26 2017 + Update translations for abouttor-homepage --- es_MX/aboutTor.dtd | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/es_MX/aboutTor.dtd b/es_MX/aboutTor.dtd index 8a3dc07..ba06910 100644 --- a/es_MX/aboutTor.dtd +++ b/es_MX/aboutTor.dtd @@ -35,9 +35,9 @@ https://tb-manual.torproject.org;> - + https://www.torproject.org/docs/tor-doc-relay.html.en;> - + https://www.torproject.org/getinvolved/volunteer.html.en;> https://www.torproject.org/donate/donate.html.en;> ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/tor_animation] Update translations for tor_animation
commit 877590e71268d0e1c91c01ae8acf6be52686e795 Author: Translation commit botDate: Sun Jan 8 18:17:06 2017 + Update translations for tor_animation --- es_MX.srt | 12 ++-- 1 file changed, 6 insertions(+), 6 deletions(-) diff --git a/es_MX.srt b/es_MX.srt index a8e6f9f..1dff563 100644 --- a/es_MX.srt +++ b/es_MX.srt @@ -121,18 +121,18 @@ sin preocuparte de 26 00:01:31,400 --> 00:01:34,100 -the censor knowing what you do -on the Internet. +la censura sabiendo lo que haces +en el Internet. 27 00:01:36,540 --> 00:01:39,440 -The ads won't follow you -everywhere for months, +Los comerciales no te seguiran +a todos lados por meses, 28 00:01:39,640 --> 00:01:41,300 -starting when you first -clicked on a product. +Empezando cuando tu clickeas +en un producto la primera vez. 29 00:01:43,880 --> 00:01:47,380 ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/tails-iuk] Update translations for tails-iuk
commit 97c24f9217624836240692f3d68c70e631c9492e Author: Translation commit botDate: Sun Jan 8 18:16:50 2017 + Update translations for tails-iuk --- es_MX.po | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/es_MX.po b/es_MX.po index a6c98e1..7442e13 100644 --- a/es_MX.po +++ b/es_MX.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers \n" "POT-Creation-Date: 2016-05-25 16:55+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-08 04:43+\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-08 18:04+\n" "Last-Translator: Sanxcher Motala \n" "Language-Team: Spanish (Mexico) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/es_MX/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -167,7 +167,7 @@ msgstr "Error durante la descarga de la actualization" msgid "" "Output file '%{output_file}s' does not exist, but tails-iuk-get-target-file " "did not complain. Please report a bug." -msgstr "" +msgstr "El archivo de salida '%{output_file}s' no existe, pero tails-iuk-get-target-file no se quejo. Por favor reporta un error. " #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:560 msgid "Error while creating temporary downloading directory" ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/tor-launcher-network-settings] Update translations for tor-launcher-network-settings
commit d0b44c5b697830f36ff8a1243dc9f8079fcbab6c Author: Translation commit botDate: Sun Jan 8 18:16:13 2017 + Update translations for tor-launcher-network-settings --- es_MX/network-settings.dtd | 6 +++--- 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/es_MX/network-settings.dtd b/es_MX/network-settings.dtd index df9888d..6dca5f8 100644 --- a/es_MX/network-settings.dtd +++ b/es_MX/network-settings.dtd @@ -35,10 +35,10 @@ - + - - + + ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/tails-misc] Update translations for tails-misc
commit 653b39465ef25391c0dc9f6391b918f7938692eb Author: Translation commit botDate: Sun Jan 8 18:16:19 2017 + Update translations for tails-misc --- es_MX.po | 8 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/es_MX.po b/es_MX.po index a3a3d01..d9c5f8f 100644 --- a/es_MX.po +++ b/es_MX.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2016-11-30 13:55+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-08 04:46+\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-08 18:13+\n" "Last-Translator: Sanxcher Motala \n" "Language-Team: Spanish (Mexico) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/es_MX/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -160,19 +160,19 @@ msgstr "Esta versión de Tails tiene problemas de seguridad conocidos:" #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-security-check:134 msgid "Known security issues" -msgstr "" +msgstr "Problemas de seguridad conocidos" #: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:52 #, sh-format msgid "Network card ${nic} disabled" -msgstr "" +msgstr "Tarjeta red ${nic} esta desactivada" #: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:53 #, sh-format msgid "" "MAC spoofing failed for network card ${nic_name} (${nic}) so it is temporarily disabled.\n" "You might prefer to restart Tails and disable MAC spoofing." -msgstr "" +msgstr "Mac spoofing ha fallado para la tarjeta red ${nic_name} (${nic}) asi que esta temporalmente desactivada.\nTal vez prefieras reiniciar Tails y desactivar Mac spoofing. " #: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:62 msgid "All networking disabled" ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/mat-gui] Update translations for mat-gui
commit 97614c5f170a200e65d1276f3b11b0c6ed5c0015 Author: Translation commit botDate: Sun Jan 8 18:15:55 2017 + Update translations for mat-gui --- es_MX.po | 8 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/es_MX.po b/es_MX.po index 80d0e49..dfb2d73 100644 --- a/es_MX.po +++ b/es_MX.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2016-02-10 23:06+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-08 04:46+\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-08 18:12+\n" "Last-Translator: Sanxcher Motala \n" "Language-Team: Spanish (Mexico) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/es_MX/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -124,17 +124,17 @@ msgstr "Incluir" #: mat-gui:397 #, python-format msgid "MAT is not able to clean the following files, found in the %s archive" -msgstr "" +msgstr "MAT no pudo limpiar los siguientes archivos, encontrados en el archivo %s" #: mat-gui:413 #, python-format msgid "Checking %s" -msgstr "" +msgstr "Revisando %s" #: mat-gui:428 #, python-format msgid "Cleaning %s" -msgstr "" +msgstr "Limpiando %s" #: data/mat.glade:46 msgid "_File" ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [tor/master] comment fixups
commit 655ffeadd53833d96a25a70261b31c60d6f0ac6d Author: Chelsea H. KomloDate: Mon Nov 28 13:00:38 2016 -0500 comment fixups --- src/or/connection.c | 2 +- src/or/main.c | 7 +++ src/or/or.h | 2 +- 3 files changed, 5 insertions(+), 6 deletions(-) diff --git a/src/or/connection.c b/src/or/connection.c index 5b22594..7e0ee45 100644 --- a/src/or/connection.c +++ b/src/or/connection.c @@ -34,7 +34,7 @@ * they become able to read or write register the fact with the event main * loop by calling connection_watch_events(), connection_start_reading(), or * connection_start_writing(). When they no longer want to read or write, - * they call connection_stop_reading() or connection_start_writing(). + * they call connection_stop_reading() or connection_stop_writing(). * * To queue data to be written on a connection, call * connection_write_to_buf(). When data arrives, the diff --git a/src/or/main.c b/src/or/main.c index 0d4da65..24b209c 100644 --- a/src/or/main.c +++ b/src/or/main.c @@ -486,7 +486,7 @@ connection_check_event(connection_t *conn, struct event *ev) */ bad = ev != NULL; } else { -/* Everytyhing else should have an underlying socket, or a linked +/* Everything else should have an underlying socket, or a linked * connection (which is also tracked with a read_event/write_event pair). */ bad = ev == NULL; @@ -1656,8 +1656,7 @@ static int check_expired_networkstatus_callback(time_t now, const or_options_t *options) { (void)options; - /* 1f. Check whether our networkstatus has expired. - */ + /* Check whether our networkstatus has expired. */ networkstatus_t *ns = networkstatus_get_latest_consensus(); /* RD: This value needs to be the same as REASONABLY_LIVE_TIME in * networkstatus_get_reasonably_live_consensus(), but that value is way @@ -1769,7 +1768,7 @@ clean_caches_callback(time_t now, const or_options_t *options) /** * Periodic callback: Clean the cache of failed hidden service lookups - * frequently frequently. + * frequently. */ static int rend_cache_failure_clean_callback(time_t now, const or_options_t *options) diff --git a/src/or/or.h b/src/or/or.h index 00031a8..600bd9d 100644 --- a/src/or/or.h +++ b/src/or/or.h @@ -1760,7 +1760,7 @@ typedef struct dir_connection_t { /** Which 'resource' did we ask the directory for? This is typically the part * of the URL string that defines, relative to the directory conn purpose, * what thing we want. For example, in router descriptor downloads by - * descriptor digest, it contains "d/", then one ore more +-separated + * descriptor digest, it contains "d/", then one or more +-separated * fingerprints. **/ char *requested_resource; ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/whisperback] Update translations for whisperback
commit 58966b8c7bd0ec5564972746577bf182a733265d Author: Translation commit botDate: Sun Jan 8 18:15:14 2017 + Update translations for whisperback --- es_MX/es_MX.po | 6 +++--- 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/es_MX/es_MX.po b/es_MX/es_MX.po index ed092ca..04fd009 100644 --- a/es_MX/es_MX.po +++ b/es_MX/es_MX.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-12-16 19:54+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-08 04:44+\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-08 18:11+\n" "Last-Translator: Sanxcher Motala \n" "Language-Team: Spanish (Mexico) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/es_MX/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -161,11 +161,11 @@ msgstr "" msgid "" "If you want us to encrypt messages when we respond to you, add your key ID, " "a link to your key, or the key as a public key block:" -msgstr "" +msgstr "Si quieres que codifiquemos tus mensajes cuando te respondamos, agrega tu llave ID, un link a tu llave, o la llave como un bloque publico llave:" #: ../data/whisperback.ui.h:22 msgid "Summary" -msgstr "" +msgstr "Resumen" #: ../data/whisperback.ui.h:23 msgid "Bug description" ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/tails-persistence-setup] Update translations for tails-persistence-setup
commit 1c3ba2ef086f02226ee8c8aa8710ed1c8d958694 Author: Translation commit botDate: Sun Jan 8 18:15:36 2017 + Update translations for tails-persistence-setup --- es_MX/es_MX.po | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/es_MX/es_MX.po b/es_MX/es_MX.po index ead9b4f..413d4a4 100644 --- a/es_MX/es_MX.po +++ b/es_MX/es_MX.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers \n" "POT-Creation-Date: 2016-05-25 02:27+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-08 04:44+\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-08 18:07+\n" "Last-Translator: Sanxcher Motala \n" "Language-Team: Spanish (Mexico) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/es_MX/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -127,7 +127,7 @@ msgstr "" #: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:230 msgid "Setup Tails persistent volume" -msgstr "" +msgstr "Ajustar el volumen persistente de Tails" #: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:312 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:459 msgid "Error" ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/liveusb-creator] Update translations for liveusb-creator
commit 56cda6fff95a0607ea4bfcd3a3c17a4a473d9aaf Author: Translation commit botDate: Sun Jan 8 18:15:30 2017 + Update translations for liveusb-creator --- es_MX/es_MX.po | 6 +++--- 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/es_MX/es_MX.po b/es_MX/es_MX.po index 959e067..a462d16 100644 --- a/es_MX/es_MX.po +++ b/es_MX/es_MX.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-11-02 21:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-08 04:47+\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-08 18:07+\n" "Last-Translator: Sanxcher Motala \n" "Language-Team: Spanish (Mexico) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/es_MX/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -140,7 +140,7 @@ msgstr "El dispositivo no esta montado, asi que no podemos determinar el monto d #: ../liveusb/dialog.py:164 #, python-format msgid "Download %(distribution)s" -msgstr "" +msgstr "Descargar %(distribution)s" #: ../liveusb/gui.py:778 msgid "Download complete!" @@ -172,7 +172,7 @@ msgstr "" msgid "" "Error: Cannot set the label or obtain the UUID of your device. Unable to " "continue." -msgstr "" +msgstr "Error: No se pudo categorizar u obtener el UUID de tu dispositivo. No se puede continuar. " #: ../liveusb/creator.py:393 msgid "" ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/tor-browser-manual] Update translations for tor-browser-manual
commit 22727365ae33ed3cdba89385dec9b9abc937da3f Author: Translation commit botDate: Sun Jan 8 12:18:20 2017 + Update translations for tor-browser-manual --- lv/lv.po | 36 +++- 1 file changed, 35 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/lv/lv.po b/lv/lv.po index bbdf68f..fdd93b8 100644 --- a/lv/lv.po +++ b/lv/lv.po @@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "tulkotÄji" #: about-tor-browser.page:7 msgid "Learn what Tor Browser can do to protect your privacy and anonymity" msgstr "" -"Uzzini, ko pÄrlÅ«ks Tor var paveikt, lai aizsargÄtu JÅ«su privÄtumu\n" +"Uzziniet, ko pÄrlÅ«ks Tor var paveikt, lai aizsargÄtu JÅ«su privÄtumu\n" " un anonimitÄti." #: about-tor-browser.page:10 @@ -42,6 +42,9 @@ msgid "" " will not be able to track your internet activity, including the names and " "addresses of the websites you visit." msgstr "" +"Ne JÅ«su interneta pakalpojumu sniedzÄjs, ne kÄds cits, kas lokÄli seko JÅ«su " +"savienojumam, nevarÄs sekot JÅ«su aktivitÄtei tÄ«meklÄ«, tostarp noteikt JÅ«su " +"apmeklÄto tÄ«mekļa vietÅu adreses un vÄrdus. " #: about-tor-browser.page:25 msgid "" @@ -132,6 +135,8 @@ msgid "" "Because bridge addresses are not public, you will need to request them " "yourself. You have two options:" msgstr "" +"TÄdÄļ, ka tiltu adreses netiek publicÄtas, Jums tÄs paÅ¡am bÅ«s jÄpieprasa. " +"Jums ir divas iespÄjas:" #: bridges.page:36 msgid "" @@ -139,6 +144,9 @@ msgid "" "href=\"https://bridges.torproject.org/\;>https://bridges.torproject.org/" " and follow the instructions, or" msgstr "" +"ApmeklÄjiet https://bridges.torproject.org/\;>https://bridges.torproject.org/" +" un sekojiet instrukcijÄm vai" #: bridges.page:42 msgid "" @@ -157,6 +165,7 @@ msgid "" "Once you have obtained some bridge addresses, you will need to enter them " "into Tor Launcher." msgstr "" +"kad Jums ir vairÄkas tiltu adreses, Jums tÄs vajadzÄs ievadÄ«t Tor palaidÄjÄ." #: bridges.page:57 msgid "" @@ -164,6 +173,9 @@ msgid "" " to the Tor network. Select âUse custom bridgesâ and enter each bridge " "address on a separate line." msgstr "" +"IzvÄlieties âjÄâ, kad tiek jautÄts par to, vai JÅ«su interneta pakalpojumu " +"sniedzÄjs bloÄ·Ä savienojumus ar tÄ«klu Tor. Atlasiet âLietot pielÄgotus " +"tiltusâ un ievadiet katra tilta adresi atseviÅ¡Ä·Ä rindÄ." #. This is a reference to an external file such as an image or video. When #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to @@ -226,6 +238,8 @@ msgid "" "To use pluggable transports, click \"Configure\" in the Tor Launcher window " "that appears when you first run Tor Browser." msgstr "" +"Ja lietojat mainÄmus transportus, noklikÅ¡Ä·iniet âKonfigurÄtâ Tor palaidÄja " +"logÄ, kas redzams, kas pirmo reizi palaižat pÄrluku Tor." #: circumvention.page:33 msgid "" @@ -233,6 +247,9 @@ msgid "" " clicking on the green onion near your address bar and selecting âTor " "Network Settingsâ." msgstr "" +"MainÄmus transportus JÅ«s varat nokonfigurÄt arÄ« tad, kad PÄrlÅ«ks Tor strÄdÄ." +" To dara noklikÅ¡Ä·inot uz zaÄ¼Ä sÄ«pola blakus adreses joslai un izvÄloties " +"âTÄ«kla Tor iestatÄ«jumiâ." #: circumvention.page:41 msgid "" @@ -274,6 +291,9 @@ msgid "" "Transports page), and their effectiveness depends on your individual " "circumstances." msgstr "" +"Katrs Tor palaidÄja izvÄlnÄ norÄdÄ«tais transports strÄdÄ atÅ¡Ä·irÄ«gi (papildu " +"informÄcijai, skatiet Pluggable Transports " +"lapa), un to efektivitÄte ir atÅ¡Ä·irÄ«ga dažÄdos apstÄkļos." #: circumvention.page:67 msgid "" @@ -281,6 +301,8 @@ msgid "" " should try the different transports: obfs3, obfs4, ScrambleSuit, fte, meek-" "azure, meek-amazon." msgstr "" +"Ja pirmo reizi mÄÄ£inat apiet bloÄ·Ätu savienojumu, pamÄÄ£iniet citu " +"transportu: obfs3, obfs4, ScrambleSuit, fte, meek-azure, meek-amazon." #: circumvention.page:72 msgid "" @@ -289,6 +311,10 @@ msgid "" "xref=\"bridges\">Bridges section to learn what bridges are and how to" " obtain them." msgstr "" +"Ja izmÄÄ£inat visas Å¡Ä«s iespÄjas un ne ar vienas palÄ«dzÄ«bu neizdodas nokļūt " +"tieÅ¡saistÄ, Jums nÄksies manuÄli ievadÄ«t tiltu adreses. Lasiet Bridges nodaļu, lai uzzinÄtu, kas ir tilti un kÄ pie" +" tiem tikt." #: downloading.page:7 msgid "How to download Tor Browser" @@ -537,6 +563,8 @@ msgid "" "The following firewall software have been known to interfere with Tor and " "may need to be temporarily disabled:" msgstr "" +"Ir zinÄms, ka Å¡Äda ugunsmÅ«ru programmatÅ«ra traucÄ Tor un to nepiecieÅ¡ams uz " +"laiku atspÄjot:" #: known-issues.page:23 msgid "Webroot SecureAnywhere" @@ -571,6 +599,9 @@ msgid "" "The Tor Browser package is dated January 1, 2000 00:00:00 UTC. This is to " "ensure that each software build is exactly reproducible." msgstr "" +"PÄrluka Tor pakotnes datums ir 2000. gada
[tor-commits] [translation/tor-browser-manual] Update translations for tor-browser-manual
commit 60e56320d5a2e6825dea8d94df49848c6bb8553c Author: Translation commit botDate: Sun Jan 8 11:48:17 2017 + Update translations for tor-browser-manual --- lv/lv.po | 14 +- 1 file changed, 13 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/lv/lv.po b/lv/lv.po index c255ace..bbdf68f 100644 --- a/lv/lv.po +++ b/lv/lv.po @@ -175,6 +175,8 @@ msgid "" "external ref='media/tor-launcher-custom-bridges_en-US.png' " "md5='93365c2aa3fb4d627497e83f28a39b7e'" msgstr "" +"external ref='media/tor-launcher-custom-bridges_en-US.png' " +"md5='93365c2aa3fb4d627497e83f28a39b7e'" #: bridges.page:65 msgid "" @@ -237,6 +239,8 @@ msgid "" "Select âyesâ when asked if your Internet Service Provider blocks connections" " to the Tor network." msgstr "" +"Atlasiet âjÄâ, kad tiek jautÄts par to, vai JÅ«su interneta pakalpojumu " +"sniedzÄjs bloÄ·Ä savienojumus ar tÄ«klu Tor. " #. This is a reference to an external file such as an image or video. When #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to @@ -256,6 +260,8 @@ msgid "" "Select âConnect with provided bridgesâ. Tor Browser currently has six " "pluggable transport options to choose from." msgstr "" +"Atlasiet âSavienot ar piedÄvÄtajiem tiltiemâ. PÄrlÅ«kam Tor Å¡obrÄ«d ir seÅ¡as " +"mainÄmas transporta opcijas, kuras var izvÄlÄties." #: circumvention.page:60 msgid "Which transport should I use?" @@ -352,7 +358,7 @@ msgstr "" #: downloading.page:70 msgid "To use GetTor via Jabber/XMPP (Tor Messenger, Jitsi, CoyIM):" -msgstr "" +msgstr "Lai lietotu GetTor ar Jabber/XMPP (Tor Messenger, Jitsi, CoyIM):" #: downloading.page:75 msgid "" @@ -437,6 +443,8 @@ msgid "" "external ref='media/first-time/connect.png' " "md5='9d07068f751a3bfd274365a4ba8d90ca'" msgstr "" +"external ref='media/first-time/connect.png' " +"md5='9d07068f751a3bfd274365a4ba8d90ca'" #: first-time.page:23 msgid "" @@ -521,6 +529,8 @@ msgstr "ZinÄmÄs problÄmas" msgid "" "Tor needs your system clock (and your time zone) set to the correct time." msgstr "" +"Tor ir nepiecieÅ¡ams, ka JÅ«su sistÄmas laika (un JÅ«su laika zonas) " +"iestatÄ«jumi ir pareizi. " #: known-issues.page:19 msgid "" @@ -549,6 +559,8 @@ msgid "" "Videos that require Adobe Flash are unavailable. Flash is disabled for " "security reasons." msgstr "" +"Nav pieejami video, kuriem nepiecieÅ¡ami Adobe Flash. DroÅ¡Ä«bas apsvÄrumu dÄļ " +"Flash ir atspÄjots." #: known-issues.page:43 msgid "Tor can not use a bridge if a proxy is set." ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits