[tor-commits] [translation/support-portal] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal
commit a3d331c21a5d4175d5730ac1219fd06113a825e2 Author: Translation commit bot Date: Tue Jul 27 06:48:00 2021 + https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal --- contents+hu.po | 32 +--- 1 file changed, 21 insertions(+), 11 deletions(-) diff --git a/contents+hu.po b/contents+hu.po index 33222c2c82..6b177f670d 100644 --- a/contents+hu.po +++ b/contents+hu.po @@ -3063,7 +3063,7 @@ msgid "" "- Choose Restore and then select the bookmark file you wish to restore." msgstr "" "- Válassza ki a VisszaállÃtást, majd a könyvjelzÅ file-t, amelyet vissza " -"szeretne állÃtani" +"szeretne állÃtani." #: https//support.torproject.org/tbb/export-and-import-bookmarks/ #: (content/tbb/export-and-import-bookmarks/contents+en.lrquestion.description) @@ -3340,11 +3340,13 @@ msgid "" "gpg: key 4E2C6E8793298290: public key \"Tor Browser Developers (signing key)" " \" imported" msgstr "" +"gpg: key 4E2C6E8793298290: public key \"Tor Browser Developers (signing key)" +" \" imported" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "gpg: Total number processed: 1" -msgstr "" +msgstr "gpg: Total number processed: 1" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) @@ -3354,7 +3356,7 @@ msgstr "gpg: imported: 1" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "pub rsa4096 2014-12-15 [C] [expires: 2025-07-21]" -msgstr "pub rsa4096 2014-12-15 [C] [lejár: 2025-07-21]" +msgstr "pub rsa4096 2014-12-15 [C] [expires: 2025-07-21]" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) @@ -3367,11 +3369,13 @@ msgid "" "uid [ unknown] Tor Browser Developers (signing key) " "" msgstr "" +"uid [ unknown] Tor Browser Developers (signing key) " +"" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "sub rsa4096 2018-05-26 [S] [expires: 2020-12-19]" -msgstr "sub rsa4096 2018-05-26 [S] [lejár: 2020-12-19]" +msgstr "sub rsa4096 2018-05-26 [S] [expires: 2020-12-19]" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) @@ -3416,7 +3420,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "### Verifying the signature" -msgstr "### AláÃrás hitelesÃtése" +msgstr "### AláÃrás ellenÅrzése" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) @@ -3483,12 +3487,12 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "gpgv: Signature made 07/08/19 04:03:49 Pacific Daylight Time" -msgstr "" +msgstr "gpgv: Signature made 07/08/19 04:03:49 Pacific Daylight Time" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) msgid "gpgv:using RSA key EB774491D9FF06E2" -msgstr "" +msgstr "gpgv:using RSA key EB774491D9FF06E2" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) @@ -3496,6 +3500,8 @@ msgid "" "gpgv: Good signature from \"Tor Browser Developers (signing key) " "\"" msgstr "" +"gpgv: Good signature from \"Tor Browser Developers (signing key) " +"\"" #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) @@ -5559,7 +5565,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/gettor/gettor-2/ #: (content/gettor/gettor-2/contents+en.lrquestion.title) msgid "To use GetTor via email." -msgstr "Hogyan szerezheti be a Tor-t emailen keresztül." +msgstr "A GetTor használata emailen keresztül." #: https//support.torproject.org/gettor/gettor-2/ #: (content/gettor/gettor-2/contents+en.lrquestion.description) @@ -5593,7 +5599,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/gettor/gettor-3/ #: (content/gettor/gettor-3/contents+en.lrquestion.title) msgid "To use GetTor via Twitter." -msgstr "A Twitteren keresztül a GetTor használata." +msgstr "A GetTor használata Twitteren keresztül." #: https//support.torproject.org/gettor/gettor-3/ #: (content/gettor/gettor-3/contents+en.lrquestion.description) @@ -5674,7 +5680,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/conne
[tor-commits] [translation/support-portal] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal
commit 6303e763e9ca8c65153c240663f7328aae219df6 Author: Translation commit bot Date: Tue Jul 27 06:17:50 2021 + https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal --- contents+hu.po | 36 ++-- 1 file changed, 18 insertions(+), 18 deletions(-) diff --git a/contents+hu.po b/contents+hu.po index 437082b556..33222c2c82 100644 --- a/contents+hu.po +++ b/contents+hu.po @@ -136,7 +136,7 @@ msgstr "Tor rpm csomagok" #: https//support.torproject.org/abuse/ #: (content/abuse/contents+en.lrtopic.title) msgid "Abuse FAQ" -msgstr "Visszaélések FAQ" +msgstr "Visszaélések GYIK" #: https//support.torproject.org/metrics/ #: (content/metrics/contents+en.lrtopic.title) @@ -299,7 +299,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/glossary/browsing-history/ #: (content/glossary/browsing-history/contents+en.lrword.term) msgid "browsing history" -msgstr "böngészései elÅzmények" +msgstr "böngészési elÅzmények" #: https//support.torproject.org/glossary/browsing-history/ #: (content/glossary/browsing-history/contents+en.lrword.definition) @@ -346,7 +346,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/glossary/checksum/ #: (content/glossary/checksum/contents+en.lrword.term) msgid "checksum" -msgstr "checksum" +msgstr "ellenÅrzŠösszeg" #: https//support.torproject.org/glossary/checksum/ #: (content/glossary/checksum/contents+en.lrword.definition) @@ -447,7 +447,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/glossary/cryptographic-signature/ #: (content/glossary/cryptographic-signature/contents+en.lrword.term) msgid "cryptographic signature" -msgstr "titkosÃtási aláÃrás" +msgstr "kriptográfiai aláÃrás" #: https//support.torproject.org/glossary/cryptographic-signature/ #: (content/glossary/cryptographic-signature/contents+en.lrword.definition) @@ -542,7 +542,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/glossary/exit/ #: (content/glossary/exit/contents+en.lrword.term) msgid "exit" -msgstr "kilép" +msgstr "kilépÅ" #: https//support.torproject.org/glossary/exit/ #: (content/glossary/exit/contents+en.lrword.definition) @@ -703,7 +703,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/glossary/guard/ #: (content/glossary/guard/contents+en.lrword.term) msgid "guard" -msgstr "" +msgstr "År" #: https//support.torproject.org/glossary/guard/ #: (content/glossary/guard/contents+en.lrword.definition) @@ -735,7 +735,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/glossary/hamburger-menu/ #: (content/glossary/hamburger-menu/contents+en.lrword.definition) msgid "Reference: https://en.wikipedia.org/wiki/Hamburger_button"; -msgstr "" +msgstr "Referencia: https://en.wikipedia.org/wiki/Hamburger_button"; #: https//support.torproject.org/glossary/hamburger-menu/ #: (content/glossary/hamburger-menu/contents+en.lrword.definition) @@ -771,7 +771,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/glossary/hop/ #: (content/glossary/hop/contents+en.lrword.term) msgid "hop" -msgstr "" +msgstr "hop" #: https//support.torproject.org/glossary/hop/ #: (content/glossary/hop/contents+en.lrword.definition) @@ -866,7 +866,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/glossary/javascript/ #: (content/glossary/javascript/contents+en.lrword.term) msgid "JavaScript" -msgstr "" +msgstr "JavaScript" #: https//support.torproject.org/glossary/javascript/ #: (content/glossary/javascript/contents+en.lrword.definition) @@ -928,7 +928,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/glossary/middle-relay/ #: (content/glossary/middle-relay/contents+en.lrword.term) msgid "middle relay" -msgstr "" +msgstr "középsÅ relé" #: https//support.torproject.org/glossary/middle-relay/ #: (content/glossary/middle-relay/contents+en.lrword.definition) @@ -1328,7 +1328,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/glossary/public-key-cryptography/ #: (content/glossary/public-key-cryptography/contents+en.lrword.term) msgid "public key cryptography" -msgstr "" +msgstr "publikus kulcsú titkosÃtás" #: https//support.torproject.org/glossary/public-key-cryptography/ #: (content/glossary/public-key-cryptography/contents+en.lrword.definition) @@ -1367,7 +1367,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/glossary/public-key-fingerprint/ #: (content/glossary/public-key-fingerprint/contents+en.lrword.term) msgid "public key fingerprint" -msgstr "" +msgstr "publikus kulcs ujjlenyomat" #: https//support.torproject.org/glossary/public-key-fingerprint/ #: (content/glossary/public-key-fingerprint/contents+en.lrword.definition) @@ -2002,7 +2002,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/glossary/website-mirror/ #: (content/glossary/website-mirror/contents+en.lrword.term) msgid "website mirror" -msgstr "" +msgstr "website tükör" #: https//support.torproject.org/glossary/website-mirror/ #: (content/glossary/website-mirror/contents+en.lrword.definition) @@ -2080,7 +2080,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject
[tor-commits] [translation/communitytpo-contentspot] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-contentspot
commit 114f6788ce8eb1b921b6ae3720a115e7bbdda001 Author: Translation commit bot Date: Tue Jul 27 06:15:12 2021 + https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-contentspot --- contents+sw.po | 5 +++-- 1 file changed, 3 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/contents+sw.po b/contents+sw.po index d427ff6a81..ff0d5c3bc0 100644 --- a/contents+sw.po +++ b/contents+sw.po @@ -6,6 +6,7 @@ # Zaituni Njovu , 2021 # Suzanne Ferguson, 2021 # Emma Peel, 2021 +# Rose Mmbaga , 2021 # msgid "" msgstr "" @@ -13,7 +14,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-06-29 12:10+CET\n" "PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+\n" -"Last-Translator: Emma Peel, 2021\n" +"Last-Translator: Rose Mmbaga , 2021\n" "Language-Team: Swahili (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/sw/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -18513,7 +18514,7 @@ msgstr "" #: templates/onion-services.html:55 msgid "Tools" -msgstr "" +msgstr "Zana" #: templates/onion-services.html:72 msgid "Learn More" ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [Git][tpo/applications/fenix] Pushed new branch tor-browser-91.0.0b1-11.0-1
Matthew Finkel pushed new branch tor-browser-91.0.0b1-11.0-1 at The Tor Project / Applications / fenix -- View it on GitLab: https://gitlab.torproject.org/tpo/applications/fenix/-/tree/tor-browser-91.0.0b1-11.0-1 You're receiving this email because of your account on gitlab.torproject.org. ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/tbmanual-contentspot] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tbmanual-contentspot
commit 90c09c77c62f097514ac4ae5b8f2fd4cda065f7d Author: Translation commit bot Date: Mon Jul 26 22:16:47 2021 + https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tbmanual-contentspot --- contents+hu.po | 8 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/contents+hu.po b/contents+hu.po index 6dd1849210..3855aa8269 100644 --- a/contents+hu.po +++ b/contents+hu.po @@ -3559,7 +3559,7 @@ msgstr "" #: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body) msgid "Tap on \"Settings\", then go to \"Manage installed apps\"." msgstr "" -"Kattintson a \"BeállÃtások\"-ra, majd válassza ki a \"TelepÃtett " +"Koppintson a \"BeállÃtások\"-ra, majd válassza ki a \"TelepÃtett " "alkalmazások kezelése\" opciót." #: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/ @@ -3613,8 +3613,8 @@ msgid "" "With Tor Browser closed, remove it from your system by uninstalling it using" " your device's settings." msgstr "" -"A Tor BöngészÅ bezárása után távolÃtsa el a rendszerérÅl (uninstall) a " -"rendszerbeállÃtások segÃtségével." +"A Tor BöngészÅ bezárása után távolÃtsa el a rendszerérÅl (uninstall) az " +"eszköz beállÃtások segÃtségével." #: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/ #: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body) @@ -3623,7 +3623,7 @@ msgid "" "select Tor Browser and tap on the \"Uninstall\" button. Afterwards, download" " the latest Tor Browser release and install it." msgstr "" -"Az Ãn mibilkészülékének tÃpusától függÅen keresse meg a \"BeállÃtások\" > " +"Az Ãn mobilkészülékének tÃpusától függÅen keresse meg a \"BeállÃtások\" > " "\"Alkalmazások\" pontot, majd válassza ki a Tor BöngészÅt, majd nyomjon az " "\"EltávolÃtás\" gombra. Ezután töltse le a legfrissebb Tör BöngészÅt és " "telepÃtse." ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/tbmanual-contentspot] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tbmanual-contentspot
commit 7096db4883b9ce67fe793857ca1a635631ad6255 Author: Translation commit bot Date: Mon Jul 26 21:46:50 2021 + https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tbmanual-contentspot --- contents+hu.po | 76 +- 1 file changed, 38 insertions(+), 38 deletions(-) diff --git a/contents+hu.po b/contents+hu.po index b3331dad89..6dd1849210 100644 --- a/contents+hu.po +++ b/contents+hu.po @@ -1011,7 +1011,7 @@ msgid "" "need to request a bridge or manually enter bridge addresses." msgstr "" "Amennyiben minden opciót megpróbált és nem sikerült az online kapcsolat, " -"kérelmeznie egy hidat vagy manuálisan beÃrni a hÃd cÃmeket." +"kérelmeznie kell egy hidat vagy manuálisan beÃrni a hÃd cÃmeket." #: https//tb-manual.torproject.org/circumvention/ #: (content/circumvention/contents+en.lrtopic.body) @@ -1042,8 +1042,8 @@ msgid "" "Most [Pluggable Transports](/circumvention), such as obfs4, rely on the use " "of \"bridge\" relays." msgstr "" -"A legtöbb [Csatlakoztatható transport](/circumvention), mint például azobfs4" -" a \"hÃd\" relék használatára épÃt. ." +"A legtöbb [Csatlakoztatható transport](/circumvention), mint például az " +"obfs4 a \"hÃd\" relék használatára épÃt. ." #: https//tb-manual.torproject.org/bridges/ #: (content/bridges/contents+en.lrtopic.body) @@ -1076,7 +1076,7 @@ msgid "" msgstr "" "Más csatlakoztatható transportok, például a meek-ek, más cenzúra-ellenes " "technikákat alkalmaznak , amelyekhez nem szükségesek a hidak. Ãgy Ãnnek nem " -"lesz szüksége hÃd cÃmekre a transportok használatához." +"lesz szüksége hÃd cÃmekre ezen transportok használatához." #: https//tb-manual.torproject.org/bridges/ #: (content/bridges/contents+en.lrtopic.body) @@ -1249,8 +1249,8 @@ msgid "" "across different sites." msgstr "" "Amikor Ãn egy website-hoz kapcsolódik, nem csak a site operátorai " -"rögzÃthetnek információkat az Ãn látpgatásáról. A legtöbb website már számos" -" külsÅ (3rd party) szolgáltatást használ, péládul a social mediában használt" +"rögzÃthetnek információkat az Ãn látogatásáról. A legtöbb website már számos" +" külsÅ (3rd party) szolgáltatást használ, például a social mediában használt" " \"Like\" gomb, analitikai nyomkövetÅk, reklámok, amelyek mindegyike " "összekapcsolhatja és feltérképezheti az Ãn böngészési tevékenységét." @@ -1286,7 +1286,7 @@ msgstr "" "A Tor BöngészÅ az Ãn böngészési élményének középpontjába az URL sávban " "látható website-hoz való kapcsolatát helyezi. Még ha két különbözÅ website-" "hoz is kapcsolódik, amelyek ugyanazt a külsÅ (3rd party) tracking " -"szolgáltatást használják, a Tor BöngészÅ megkövetei, hogy a webes tartalom " +"szolgáltatást használják, a Tor BöngészÅ megköveteli, hogy a webes tartalom " "két különbözÅ Tor áramkörön keresztül haladjon át, Ãgy a tracker nem fogja " "tudni, hogy mindkét kapcsolat az Ãn böngészÅjétÅl ered." @@ -1489,14 +1489,14 @@ msgid "" " does not clear any private information or unlink your activity, nor does it" " affect your current connections to other websites." msgstr "" -"Ez az opció akkor hasznos, ha az Ãn által használt [kimeneti relé](/about" +"Ez az opció akkor hasznos, ha az Ãn által használt [kimeneti relé](/hu/about" "/#how-tor-works) nem tud kapcsolódni a kÃvánt website-hoz, vagy nem töltÅdik" " be megfelelÅen. Az opció kiválasztásával a jelenleg aktÃv böngészÅ lap vagy" " ablak újratöltÅdik egy új Tor áramkörrel. A többi nyitott lap vagy ablak " "ugyanennél a website-nál szintén az új áramkört fogja használni az " "újratöltÅdés után. Az opció kiválasztásával nem töltÅdnek a privát " "információk és nem fogja leválasztani az Ãn aktivÃtását, illetve nem fogja " -"befolyásolni az Ãn kapcsolatait más website-okkal sem.\n" +"befolyásolni az Ãn kapcsolatait más website-okkal sem." #: https//tb-manual.torproject.org/managing-identities/ #: (content/managing-identities/contents+en.lrtopic.body) @@ -1533,8 +1533,8 @@ msgid "" "Onion services offer several advantages over ordinary services on the non-" "private web:" msgstr "" -"Az onion szolgáltatások számos elÅnyt kÃnálnak az elterjedt " -"szolgáltatásokkal ellentétben." +"Az onion szolgáltatások számos elÅnyt kÃnálnak az elterjedt nem-privát web " +"szolgáltatásokkal ellentétben:" #: https//tb-manual.torproject.org/onion-services/ #: (content/onion-services/contents+en.lrtopic.body) @@ -1603,7 +1603,7 @@ msgid "" "the Circuit Display." msgstr "" "További információkat tudhat meg az Ãn által meglátogatott onion site-ról az" -" Ãramkör oldalán." +" Ãramkör MegjelenÃtÅ megtekintésével." #: https//tb-manual.torproject.org/onion-services/ #: (content/o
[tor-commits] [translation/support-portal] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal
commit 17f9a2b7e209d18af8637158daa95dcd30865e49 Author: Translation commit bot Date: Mon Jul 26 21:17:54 2021 + https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal --- contents+hu.po | 24 1 file changed, 12 insertions(+), 12 deletions(-) diff --git a/contents+hu.po b/contents+hu.po index 0406050a54..437082b556 100644 --- a/contents+hu.po +++ b/contents+hu.po @@ -4,9 +4,9 @@ # István Dávid , 2020 # erinm, 2020 # Tamas Pajor , 2020 -# vargaviktor , 2021 # Emma Peel, 2021 # Zsolt Repasy , 2021 +# vargaviktor , 2021 # msgid "" msgstr "" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-07-19 16:46+CET\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+\n" -"Last-Translator: Zsolt Repasy , 2021\n" +"Last-Translator: vargaviktor , 2021\n" "Language-Team: Hungarian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/hu/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -3779,14 +3779,14 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-12/ #: (content/tbb/tbb-12/contents+en.lrquestion.title) msgid "Can I use Flash in Tor Browser?" -msgstr "Használhatok Flash-t a Tor böngészÅben?" +msgstr "Használhatok Flash-t a Tor BöngészÅben?" #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-12/ #: (content/tbb/tbb-12/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "Flash is disabled in Tor Browser, and we recommend you to not enable it." msgstr "" -"A Flash ki van kapcsolva a Tor böngészÅben, és nem ajánljuk annak " +"A Flash ki van kapcsolva a Tor BöngészÅben, és nem ajánljuk annak " "engedélyezését." #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-12/ @@ -3809,7 +3809,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-13/ #: (content/tbb/tbb-13/contents+en.lrquestion.title) msgid "Does using Tor Browser protect other applications on my computer?" -msgstr "Védi a Tor böngészÅ a többi alkalmazást a számÃtógépemen?" +msgstr "Védi a Tor BöngészÅ a többi alkalmazást a számÃtógépemen?" #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-13/ #: (content/tbb/tbb-13/contents+en.lrquestion.description) @@ -3919,7 +3919,7 @@ msgid "" "Tor Browser." msgstr "" "Ãrzékeny adatok szivároghatnak ki, és egy támadó számára megfertÅzhetÅvé " -"teheti Tor böngészÅdet." +"teheti Tor BöngészÅdet." #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-14/ #: (content/tbb/tbb-14/contents+en.lrquestion.description) @@ -3952,7 +3952,7 @@ msgstr "Letölthetem a Tor BöngészÅt Chrome OS-re?" #: (content/tbb/tbb-15/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "Unfortunately, we don't yet have a version of Tor Browser for Chrome OS." -msgstr "Sajnos még nincs Tor böngészÅ Chrome OS-re." +msgstr "Sajnos még nincs Tor BöngészÅ Chrome OS-re." #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-15/ #: (content/tbb/tbb-15/contents+en.lrquestion.description) @@ -4087,7 +4087,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-21/ #: (content/tbb/tbb-21/contents+en.lrquestion.title) msgid "How do I view Tor Browser message log?" -msgstr "Hogy tekinthetem meg a Tor böngészŠüzenetnaplóját?" +msgstr "Hogy tekinthetem meg a Tor BöngészŠüzenetnaplóját?" #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-21/ #: (content/tbb/tbb-21/contents+en.lrquestion.description) @@ -4191,7 +4191,7 @@ msgid "" "What search engine comes with Tor Browser and how does it protect my " "privacy?" msgstr "" -"Milyen keresÅmotorral érkezik a Tor böngészŠés az hogyan védi meg az " +"Milyen keresÅmotorral érkezik a Tor BöngészŠés az hogyan védi meg az " "adataimat?" #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-23/ @@ -4200,7 +4200,7 @@ msgid "" "[DuckDuckGo](https://duckduckgo.com/) is the default search engine in Tor " "Browser." msgstr "" -"A [DuckDuckGo](https://duckduckgo.com/) a Tor böngészÅ alapértelmezett " +"A [DuckDuckGo](https://duckduckgo.com/) a Tor BöngészÅ alapértelmezett " "keresÅmotorja." #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-23/ @@ -11653,7 +11653,7 @@ msgid "" "Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, " "surveillance, or censorship." msgstr "" -"Töltse le a Tor böngészÅt, hogy megtapasztalja a valóban privát böngészést, " +"Töltse le a Tor BöngészÅt, hogy megtapasztalja a valóban privát böngészést, " "nyomkövetés, megfigyelés és cenzúra nélkül." #: lego/templates/footer.html:35 templates/footer.html:35 @@ -11708,7 +11708,7 @@ msgid "" "eavesdroppers with and without Tor Browser and HTTPS encryption:" msgstr "" "Az alábbi vizualizáció bemutatja, hogy milyen információk láthatók a " -"lehallgatók számára Tor böngészÅvel és a nélkül és HTTPS kapcsolattal:" +"lehallgatók számára Tor BöngészÅvel és a nélkül és HTTPS kapcsolattal:" #: lego/templates/secure-connections.html:4 #: templates/secure-connections.html:4 ___
[tor-commits] [translation/tpo-web_completed] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tpo-web_completed
commit 8fb9717fa2b50575303efd4aa438c20ee2ac6972 Author: Translation commit bot Date: Mon Jul 26 21:17:52 2021 + https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tpo-web_completed --- contents+hu.po | 60 +- 1 file changed, 30 insertions(+), 30 deletions(-) diff --git a/contents+hu.po b/contents+hu.po index 562c634450..0d7a9e0837 100644 --- a/contents+hu.po +++ b/contents+hu.po @@ -244,7 +244,7 @@ msgid "" "add more. Want to help us translate? [See " "here](https://community.torproject.org/localization/)" msgstr "" -"Szeretnénk, ha mindenki képes lenne élvezni saját nyelvén a Tor böngészÅ " +"Szeretnénk, ha mindenki képes lenne élvezni saját nyelvén a Tor BöngészÅ " "használatát. A Tor böngészÅ 36 különbözÅ nyelven érhetÅ el és dolgozunk " "továbbiak hozzáadásán. Szeretne segÃteni a fordÃtásban? [lásd " "itt](https://community.torproject.org/localization/)" @@ -265,7 +265,7 @@ msgid "" "## This new Tor Browser release is focused on helping users understand onion" " services." msgstr "" -"## Ez az új Tor böngészÅ kiadás arra fókuszált, hogy a felhasználókat " +"## Ez az új Tor BöngészÅ kiadás arra fókuszált, hogy a felhasználókat " "segÃtse az onion szolgáltatások megértésében." #: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-95/ @@ -305,7 +305,7 @@ msgid "" "For the first time, Tor Browser users will be able to opt-in for using onion" " sites automatically whenever the websites makes them available." msgstr "" -"Most elÅször, a Tor böngészÅ felhasználók képesek arra, hogy automatikusan " +"Most elÅször, a Tor BöngészÅ felhasználók képesek arra, hogy automatikusan " "onion oldalra jussanak, amikor a weboldal elérhetÅvé teszi számukra azt." #: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-95/ @@ -357,7 +357,7 @@ msgid "" "service on their first use." msgstr "" "Ha meglátogat egy weboldalt, aminek van .onion cÃme és az Onion cÃm " -"bekapcsolt a Tor böngészÅben, a felhasználónak jelzésre kerül az onion " +"bekapcsolt a Tor BöngészÅben, a felhasználónak jelzésre kerül az onion " "szolgálatás verziója az oldalnak, valamint megkérdezésre kerül elsÅ " "használatkor, hogy szeretné-e az onion szolgáltatáson keresztül használni az" " oldalt." @@ -418,7 +418,7 @@ msgid "" "Tor Browser users can save keys and manage them via " "about:preferences#privacy in the Onion Services Authentication section." msgstr "" -"A Tor böngészÅ felhasználók tudnak kulcsokat menteni és kezelni azokat az " +"A Tor BöngészÅ felhasználók tudnak kulcsokat menteni és kezelni azokat az " "about:preferences#privacy oldalon az Onion szolgáltatások autentikációs " "részben." @@ -484,7 +484,7 @@ msgid "" "security indicators to make it easier for users to understand when they are " "visiting an non-secure website." msgstr "" -"Követjük a Firefox döntését, és frissÃtettük a Tor böngészÅ biztonsági " +"Követjük a Firefox döntését, és frissÃtettük a Tor BöngészÅ biztonsági " "jelzéseit, hogy a felhasználók könnyebben megérthessék mikor látogatnak meg " "egy nem biztonságos weboldalt." @@ -514,7 +514,7 @@ msgid "" " onion service, users received a standard Firefox error message, with no " "information about why they were unable to connect to the onion site." msgstr "" -"A Tor böngészÅ korábbi verzióiban, ha hiba volt egy onion oldal elérésével, " +"A Tor BöngészÅ korábbi verzióiban, ha hiba volt egy onion oldal elérésével, " "a felhasználók egyszerű Firefox hibaüzenetet kaptak, információk nélkül " "arról, miért nem tudják elérni az onion oldalt." @@ -525,7 +525,7 @@ msgid "" "users about service-, client-, and network-side errors that might happpen " "when they are trying to visit an onion service." msgstr "" -"Ebben a verzióban fejlesztettük azt, hogyan kommunikálja a Tor böngészÅ a " +"Ebben a verzióban fejlesztettük azt, hogyan kommunikálja a Tor BöngészÅ a " "felhasználók felé a szolgáltatás-, kliens és hálózati hibákat, amik " "elÅfordulnak egy onion szolgáltatás meglátogatásakor." @@ -735,7 +735,7 @@ msgid "" "This new Tor Browser release is focussed on improving the internet access of" " users connecting through Tor in censored contexts." msgstr "" -"Ez az új Tor böngészÅ kiadás azon felhasználók internet elérésének " +"Ez az új Tor BöngészÅ kiadás azon felhasználók internet elérésének " "javÃtására szolgál, akik a Tor-on keresztül cenzúrázott tartalmaz érnek el." #: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-10-5/ @@ -765,7 +765,7 @@ msgid "" "From now until then, Tor Browser will warn you when visiting a v2 onion site" " of its upcoming deprecation." msgstr "" -"Mostantól egészen addig a Tor böngészÅ figyelmeztetni fog egy v2 onion
[tor-commits] [translation/tpo-web] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tpo-web
commit 151e19c65383f2515b35851c24affa3878425993 Author: Translation commit bot Date: Mon Jul 26 21:17:50 2021 + https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tpo-web --- contents+hu.po | 60 +- 1 file changed, 30 insertions(+), 30 deletions(-) diff --git a/contents+hu.po b/contents+hu.po index 562c634450..0d7a9e0837 100644 --- a/contents+hu.po +++ b/contents+hu.po @@ -244,7 +244,7 @@ msgid "" "add more. Want to help us translate? [See " "here](https://community.torproject.org/localization/)" msgstr "" -"Szeretnénk, ha mindenki képes lenne élvezni saját nyelvén a Tor böngészÅ " +"Szeretnénk, ha mindenki képes lenne élvezni saját nyelvén a Tor BöngészÅ " "használatát. A Tor böngészÅ 36 különbözÅ nyelven érhetÅ el és dolgozunk " "továbbiak hozzáadásán. Szeretne segÃteni a fordÃtásban? [lásd " "itt](https://community.torproject.org/localization/)" @@ -265,7 +265,7 @@ msgid "" "## This new Tor Browser release is focused on helping users understand onion" " services." msgstr "" -"## Ez az új Tor böngészÅ kiadás arra fókuszált, hogy a felhasználókat " +"## Ez az új Tor BöngészÅ kiadás arra fókuszált, hogy a felhasználókat " "segÃtse az onion szolgáltatások megértésében." #: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-95/ @@ -305,7 +305,7 @@ msgid "" "For the first time, Tor Browser users will be able to opt-in for using onion" " sites automatically whenever the websites makes them available." msgstr "" -"Most elÅször, a Tor böngészÅ felhasználók képesek arra, hogy automatikusan " +"Most elÅször, a Tor BöngészÅ felhasználók képesek arra, hogy automatikusan " "onion oldalra jussanak, amikor a weboldal elérhetÅvé teszi számukra azt." #: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-95/ @@ -357,7 +357,7 @@ msgid "" "service on their first use." msgstr "" "Ha meglátogat egy weboldalt, aminek van .onion cÃme és az Onion cÃm " -"bekapcsolt a Tor böngészÅben, a felhasználónak jelzésre kerül az onion " +"bekapcsolt a Tor BöngészÅben, a felhasználónak jelzésre kerül az onion " "szolgálatás verziója az oldalnak, valamint megkérdezésre kerül elsÅ " "használatkor, hogy szeretné-e az onion szolgáltatáson keresztül használni az" " oldalt." @@ -418,7 +418,7 @@ msgid "" "Tor Browser users can save keys and manage them via " "about:preferences#privacy in the Onion Services Authentication section." msgstr "" -"A Tor böngészÅ felhasználók tudnak kulcsokat menteni és kezelni azokat az " +"A Tor BöngészÅ felhasználók tudnak kulcsokat menteni és kezelni azokat az " "about:preferences#privacy oldalon az Onion szolgáltatások autentikációs " "részben." @@ -484,7 +484,7 @@ msgid "" "security indicators to make it easier for users to understand when they are " "visiting an non-secure website." msgstr "" -"Követjük a Firefox döntését, és frissÃtettük a Tor böngészÅ biztonsági " +"Követjük a Firefox döntését, és frissÃtettük a Tor BöngészÅ biztonsági " "jelzéseit, hogy a felhasználók könnyebben megérthessék mikor látogatnak meg " "egy nem biztonságos weboldalt." @@ -514,7 +514,7 @@ msgid "" " onion service, users received a standard Firefox error message, with no " "information about why they were unable to connect to the onion site." msgstr "" -"A Tor böngészÅ korábbi verzióiban, ha hiba volt egy onion oldal elérésével, " +"A Tor BöngészÅ korábbi verzióiban, ha hiba volt egy onion oldal elérésével, " "a felhasználók egyszerű Firefox hibaüzenetet kaptak, információk nélkül " "arról, miért nem tudják elérni az onion oldalt." @@ -525,7 +525,7 @@ msgid "" "users about service-, client-, and network-side errors that might happpen " "when they are trying to visit an onion service." msgstr "" -"Ebben a verzióban fejlesztettük azt, hogyan kommunikálja a Tor böngészÅ a " +"Ebben a verzióban fejlesztettük azt, hogyan kommunikálja a Tor BöngészÅ a " "felhasználók felé a szolgáltatás-, kliens és hálózati hibákat, amik " "elÅfordulnak egy onion szolgáltatás meglátogatásakor." @@ -735,7 +735,7 @@ msgid "" "This new Tor Browser release is focussed on improving the internet access of" " users connecting through Tor in censored contexts." msgstr "" -"Ez az új Tor böngészÅ kiadás azon felhasználók internet elérésének " +"Ez az új Tor BöngészÅ kiadás azon felhasználók internet elérésének " "javÃtására szolgál, akik a Tor-on keresztül cenzúrázott tartalmaz érnek el." #: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-10-5/ @@ -765,7 +765,7 @@ msgid "" "From now until then, Tor Browser will warn you when visiting a v2 onion site" " of its upcoming deprecation." msgstr "" -"Mostantól egészen addig a Tor böngészÅ figyelmeztetni fog egy v2 onion oldal" +"M
[tor-commits] [translation/tor_outreach_md] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tor_outreach_md
commit 1c98ac560b3a1f5f74bb9b126a44d0191e3f5738 Author: Translation commit bot Date: Mon Jul 26 21:17:47 2021 + https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tor_outreach_md --- tor-outreach2019-2020-hu.md | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/tor-outreach2019-2020-hu.md b/tor-outreach2019-2020-hu.md index 005f659f3c..bf0baa4358 100644 --- a/tor-outreach2019-2020-hu.md +++ b/tor-outreach2019-2020-hu.md @@ -155,7 +155,7 @@ torproject.org/download A TOR MOBILON ### Android -A Tor böngészÅ Android-ra a GooglePlay-ben érhetÅ el. +Az Androidos Tor BöngészÅ a GooglePlay-ben érhetÅ el. ### iOS Az Onion Browser, amit M. Tigas fejleszt az egyetlen iOS-re javasolt böngészÅ. ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/tor-launcher-network-settings_completed] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tor-launcher-network-settings_completed
commit edb2765f0405437b19a80593dc03648473ffd89d Author: Translation commit bot Date: Mon Jul 26 21:17:45 2021 + https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tor-launcher-network-settings_completed --- hu/network-settings.dtd | 8 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/hu/network-settings.dtd b/hu/network-settings.dtd index 6cae1b190b..efd2fe3efb 100644 --- a/hu/network-settings.dtd +++ b/hu/network-settings.dtd @@ -64,10 +64,10 @@ - + - + @@ -89,8 +89,8 @@ - + - + ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/tor-launcher-network-settings] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tor-launcher-network-settings
commit 8ef61f4626bda535921ed28129194b0573f457d7 Author: Translation commit bot Date: Mon Jul 26 21:17:43 2021 + https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tor-launcher-network-settings --- hu/network-settings.dtd | 6 +++--- 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/hu/network-settings.dtd b/hu/network-settings.dtd index fa47f1f5c8..efd2fe3efb 100644 --- a/hu/network-settings.dtd +++ b/hu/network-settings.dtd @@ -64,10 +64,10 @@ - + - + @@ -89,7 +89,7 @@ - + ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/gettor-website-contentspot] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=gettor-website-contentspot
commit 72c67273024fbee7f3a0ebee6e15f0e283e4fc58 Author: Translation commit bot Date: Mon Jul 26 21:15:26 2021 + https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=gettor-website-contentspot --- contents+hu.po | 12 ++-- 1 file changed, 6 insertions(+), 6 deletions(-) diff --git a/contents+hu.po b/contents+hu.po index c3772ce2ce..d93147f01d 100644 --- a/contents+hu.po +++ b/contents+hu.po @@ -64,7 +64,7 @@ msgid "" "Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, " "surveillance, or censorship." msgstr "" -"Töltse le a Tor böngészÅt, hogy megtapasztalja a valóban privát böngészést, " +"Töltse le a Tor BöngészÅt, hogy megtapasztalja a valóban privát böngészést, " "nyomkövetés, megfigyelés és cenzúra nélkül." #: (dynamic) @@ -126,7 +126,7 @@ msgid "" "censorship, where access to Tor Project's website is restricted." msgstr "" "A GetTor egy szolgáltatás ami alternatÃv letöltési lehetÅségeket biztosÃt a " -"Tor böngészÅhöz, kifejezetten azoknak a személyeknek, akik olyan helyen " +"Tor BöngészÅhöz, kifejezetten azoknak a személyeknek, akik olyan helyen " "élnek, ahol magas a cenzúra foka, és a Tor Projekt weboldal elérése " "letiltott." @@ -159,7 +159,7 @@ msgid "" "- Step 3: Download Tor Browser from one of the providers. When done, check " "the integrity of the downloaded files by verifying its signature." msgstr "" -"- 3. lépés: Töltse le a Tor böngészÅt valamelyik szolgáltatótól. Ha kész " +"- 3. lépés: Töltse le a Tor BöngészÅt valamelyik szolgáltatótól. Ha kész " "ellenÅrizze az integritását a letöltött fájloknak az aláÃrás ellenÅrzésével." #: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body) @@ -256,10 +256,10 @@ msgid "" "to use bridges. To use pluggable transports, click 'Configure' in the Tor " "Launcher window that appears when you first run Tor Browser." msgstr "" -"Amikor a Tor böngészÅt az elsÅ alkalommal indÃtja, meg fogja kérdezni, hogy " +"Amikor a Tor BöngészÅt az elsÅ alkalommal indÃtja, meg fogja kérdezni, hogy " "szeretne-e hidakat használni. A csatlakoztatható átvitelek használathoz " "kattintson a 'Konfiguráció'-ra a Tor indÃtó ablakban, ami megjelenik a Tor " -"BöngészÅ elsÅ indÃtásakor.Ã" +"BöngészÅ elsÅ indÃtásakor." #: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body) msgid "" @@ -341,7 +341,7 @@ msgid "" "eavesdroppers with and without Tor Browser and HTTPS encryption:" msgstr "" "Az alábbi vizualizáció bemutatja, hogy milyen információk láthatók a " -"lehallgatók számára Tor böngészÅvel és a nélkül és HTTPS kapcsolattal:" +"lehallgatók számára Tor BöngészÅvel és a nélkül és HTTPS kapcsolattal:" #: lego/templates/secure-connections.html:4 msgid "" ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/fenix-torbrowserstringsxml_completed] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=fenix-torbrowserstringsxml_completed
commit fc3b8bf7cf7bfe88da838e4cfb84badbd8c5883d Author: Translation commit bot Date: Mon Jul 26 21:15:24 2021 + https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=fenix-torbrowserstringsxml_completed --- hu/torbrowser_strings.xml | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/hu/torbrowser_strings.xml b/hu/torbrowser_strings.xml index 69ae15a432..44ff4a47e8 100644 --- a/hu/torbrowser_strings.xml +++ b/hu/torbrowser_strings.xml @@ -32,7 +32,7 @@ Fedezzen fel. Privátan. Tor Hálózat -A Tor böngészŠátroutolja forgalmát a Tor hálózaton, amit több ezer önkéntes tart fenn, szerte a világon. +A Tor BöngészŠátroutolja forgalmát a Tor hálózaton, amit több ezer önkéntes tart fenn, szerte a világon. HÃd konfigurálása HÃd használata a Tor-hoz csatlakozáshoz Egy beépÃtett hidat használ a Tor-hoz csatlakozáshoz ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/fenix-torbrowserstringsxml] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=fenix-torbrowserstringsxml
commit 5cb408f8afe47c17aeb84a7b9d75a62f787f632a Author: Translation commit bot Date: Mon Jul 26 21:15:22 2021 + https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=fenix-torbrowserstringsxml --- hu/torbrowser_strings.xml | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/hu/torbrowser_strings.xml b/hu/torbrowser_strings.xml index 69ae15a432..44ff4a47e8 100644 --- a/hu/torbrowser_strings.xml +++ b/hu/torbrowser_strings.xml @@ -32,7 +32,7 @@ Fedezzen fel. Privátan. Tor Hálózat -A Tor böngészŠátroutolja forgalmát a Tor hálózaton, amit több ezer önkéntes tart fenn, szerte a világon. +A Tor BöngészŠátroutolja forgalmát a Tor hálózaton, amit több ezer önkéntes tart fenn, szerte a világon. HÃd konfigurálása HÃd használata a Tor-hoz csatlakozáshoz Egy beépÃtett hidat használ a Tor-hoz csatlakozáshoz ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/communitytpo-contentspot] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-contentspot
commit 12ab608034a4a1641e5dc2ee6208447c96c65ec4 Author: Translation commit bot Date: Mon Jul 26 21:15:13 2021 + https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-contentspot --- contents+hu.po | 10 +- 1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-) diff --git a/contents+hu.po b/contents+hu.po index e83c234c20..2350120573 100644 --- a/contents+hu.po +++ b/contents+hu.po @@ -4,11 +4,11 @@ # Gus, 2021 # István Dávid , 2021 # IDRASSI Mounir , 2021 -# vargaviktor , 2021 # erinm, 2021 # benewfy , 2021 # Emma Peel, 2021 # Zsolt Repasy , 2021 +# vargaviktor , 2021 # msgid "" msgstr "" @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-06-29 12:10+CET\n" "PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+\n" -"Last-Translator: Zsolt Repasy , 2021\n" +"Last-Translator: vargaviktor , 2021\n" "Language-Team: Hungarian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/hu/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -454,7 +454,7 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/user-research/open/ #: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.body) msgid "### Tor Browser for Android" -msgstr "### Tor Browser Android-ra" +msgstr "### A Tor BöngészÅ Androidra" #: https//community.torproject.org/user-research/open/ #: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.body) @@ -18327,7 +18327,7 @@ msgid "" "Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, " "surveillance, or censorship." msgstr "" -"Töltse le a Tor böngészÅt, hogy megtapasztalja a valóban privát böngészést, " +"Töltse le a Tor BöngészÅt, hogy megtapasztalja a valóban privát böngészést, " "nyomkövetés, megfigyelés és cenzúra nélkül." #: lego/templates/footer.html:35 templates/footer.html:35 @@ -18388,7 +18388,7 @@ msgid "" "eavesdroppers with and without Tor Browser and HTTPS encryption:" msgstr "" "Az alábbi vizualizáció bemutatja, hogy milyen információk láthatók a " -"lehallgatók számára Tor böngészÅvel és a nélkül és HTTPS kapcsolattal:" +"lehallgatók számára Tor BöngészÅvel és a nélkül és HTTPS kapcsolattal:" #: lego/templates/secure-connections.html:4 msgid "" ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/bridgedb_completed] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=bridgedb_completed
commit df5c1e733c38cf0d3f80def6242b7a8b2d360114 Author: Translation commit bot Date: Mon Jul 26 21:15:07 2021 + https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=bridgedb_completed --- hu/LC_MESSAGES/bridgedb.po | 8 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/hu/LC_MESSAGES/bridgedb.po b/hu/LC_MESSAGES/bridgedb.po index 0bb3ea4e46..946e387451 100644 --- a/hu/LC_MESSAGES/bridgedb.po +++ b/hu/LC_MESSAGES/bridgedb.po @@ -8,14 +8,14 @@ # Lajos Pasztor , 2014 # PB, 2020 # GergÅ Felde , 2014 -# vargaviktor , 2013,2015,2018-2020 +# vargaviktor , 2013,2015,2018-2021 # vargaviktor , 2011 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: 'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB&keywords=bridgedb-reported,msgid&cc=isis,sysrqb&owner=isis'\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-14 14:21-0700\n" -"PO-Revision-Date: 2020-09-14 18:12+\n" +"PO-Revision-Date: 2021-07-26 21:10+\n" "Last-Translator: vargaviktor \n" "Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/hu/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -271,7 +271,7 @@ msgstr "A HÃdjaim nem működnek! SegÃtségre van szükségem!" #, python-format msgid "" "If your Tor Browser cannot connect, please take a look at the %s and our %s." -msgstr "Ha a Tor böngészÅ nem tud csatlakozni, kérjük vessen pillantást itt %s és itt %s" +msgstr "Ha a Tor BöngészÅ nem tud csatlakozni, kérjük vessen pillantást itt %s és itt %s" #: bridgedb/strings.py:102 msgid "Here are your bridge lines:" @@ -383,7 +383,7 @@ msgid "" " Manual explains how you can add your bridges to Tor Browser. If you are\n" " using Windows, Linux, or OS X, %sclick here%s to learn more. If you\n" " are using Android, %sclick here%s." -msgstr "ElÅször %sle kell töltenie a Tor BöngészÅt%s. A Tor böngészÅ felhasználói kézikönyv bemutatja, hogyan adhat hidakat a Tor böngészÅhöz. Ha Windows-t, Linux-ot\nvagy OS X-et használ, %skattintson ide %s hogy többet megtudhasson. Ha Androidot \nhasznál %skattintson ide%s." +msgstr "ElÅször %sle kell töltenie a Tor BöngészÅt%s. A Tor böngészÅ felhasználói kézikönyv bemutatja, hogyan adhat hidakat a Tor BöngészÅhöz. Ha Windows-t, Linux-ot\nvagy OS X-et használ, %skattintson ide %s hogy többet megtudhasson. Ha Androidot \nhasznál %skattintson ide%s." #: bridgedb/strings.py:166 msgid "" ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/bridgedb] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=bridgedb
commit 551ea72d29e1eaad61b90e1532639e39b15ef990 Author: Translation commit bot Date: Mon Jul 26 21:15:05 2021 + https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=bridgedb --- hu/LC_MESSAGES/bridgedb.po | 8 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/hu/LC_MESSAGES/bridgedb.po b/hu/LC_MESSAGES/bridgedb.po index 0bb3ea4e46..946e387451 100644 --- a/hu/LC_MESSAGES/bridgedb.po +++ b/hu/LC_MESSAGES/bridgedb.po @@ -8,14 +8,14 @@ # Lajos Pasztor , 2014 # PB, 2020 # GergÅ Felde , 2014 -# vargaviktor , 2013,2015,2018-2020 +# vargaviktor , 2013,2015,2018-2021 # vargaviktor , 2011 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: 'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB&keywords=bridgedb-reported,msgid&cc=isis,sysrqb&owner=isis'\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-14 14:21-0700\n" -"PO-Revision-Date: 2020-09-14 18:12+\n" +"PO-Revision-Date: 2021-07-26 21:10+\n" "Last-Translator: vargaviktor \n" "Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/hu/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -271,7 +271,7 @@ msgstr "A HÃdjaim nem működnek! SegÃtségre van szükségem!" #, python-format msgid "" "If your Tor Browser cannot connect, please take a look at the %s and our %s." -msgstr "Ha a Tor böngészÅ nem tud csatlakozni, kérjük vessen pillantást itt %s és itt %s" +msgstr "Ha a Tor BöngészÅ nem tud csatlakozni, kérjük vessen pillantást itt %s és itt %s" #: bridgedb/strings.py:102 msgid "Here are your bridge lines:" @@ -383,7 +383,7 @@ msgid "" " Manual explains how you can add your bridges to Tor Browser. If you are\n" " using Windows, Linux, or OS X, %sclick here%s to learn more. If you\n" " are using Android, %sclick here%s." -msgstr "ElÅször %sle kell töltenie a Tor BöngészÅt%s. A Tor böngészÅ felhasználói kézikönyv bemutatja, hogyan adhat hidakat a Tor böngészÅhöz. Ha Windows-t, Linux-ot\nvagy OS X-et használ, %skattintson ide %s hogy többet megtudhasson. Ha Androidot \nhasznál %skattintson ide%s." +msgstr "ElÅször %sle kell töltenie a Tor BöngészÅt%s. A Tor böngészÅ felhasználói kézikönyv bemutatja, hogyan adhat hidakat a Tor BöngészÅhöz. Ha Windows-t, Linux-ot\nvagy OS X-et használ, %skattintson ide %s hogy többet megtudhasson. Ha Androidot \nhasznál %skattintson ide%s." #: bridgedb/strings.py:166 msgid "" ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/tpo-web_completed] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tpo-web_completed
commit 8a758c2af5ec69d7993c30158441e36ddc651a42 Author: Translation commit bot Date: Mon Jul 26 20:47:41 2021 + https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tpo-web_completed --- contents+hu.po | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/contents+hu.po b/contents+hu.po index acd2c1b58c..562c634450 100644 --- a/contents+hu.po +++ b/contents+hu.po @@ -991,8 +991,8 @@ msgid "" "The Android version for Tor Browser 10 is under active development and we " "are supporting the current version until the new one is ready." msgstr "" -"A Tor BöngészÅ 10 Andoid verziója aktÃv fejlesztés latt van, és támogatjuk " -"addig az aktuális verziót, amÃg az új kész nem lesz." +"A Tor BöngészÅ 10 Android verziója aktÃv fejlesztés alatt van, és addig " +"támogatjuk az aktuális verziót, amÃg az új kész nem lesz." #: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-10-0/ #: (content/releases/tor-browser-10-0/contents+en.lrpage.body) ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/tpo-web] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tpo-web
commit 1109f93a3e6397b1e34afc9eaf25a88d8270b66b Author: Translation commit bot Date: Mon Jul 26 20:47:39 2021 + https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tpo-web --- contents+hu.po | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/contents+hu.po b/contents+hu.po index acd2c1b58c..562c634450 100644 --- a/contents+hu.po +++ b/contents+hu.po @@ -991,8 +991,8 @@ msgid "" "The Android version for Tor Browser 10 is under active development and we " "are supporting the current version until the new one is ready." msgstr "" -"A Tor BöngészÅ 10 Andoid verziója aktÃv fejlesztés latt van, és támogatjuk " -"addig az aktuális verziót, amÃg az új kész nem lesz." +"A Tor BöngészÅ 10 Android verziója aktÃv fejlesztés alatt van, és addig " +"támogatjuk az aktuális verziót, amÃg az új kész nem lesz." #: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-10-0/ #: (content/releases/tor-browser-10-0/contents+en.lrpage.body) ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/tor-launcher-network-settings_completed] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tor-launcher-network-settings_completed
commit de5b1acfe5be4f8ea120e25a1491f3553e1a0b66 Author: Translation commit bot Date: Mon Jul 26 20:47:35 2021 + https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tor-launcher-network-settings_completed --- hu/network-settings.dtd | 1 + 1 file changed, 1 insertion(+) diff --git a/hu/network-settings.dtd b/hu/network-settings.dtd index 7ba5bafbec..6cae1b190b 100644 --- a/hu/network-settings.dtd +++ b/hu/network-settings.dtd @@ -92,4 +92,5 @@ + ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/tor-launcher-network-settings] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tor-launcher-network-settings
commit 8e1881dacde948369fc97afbd3683a836c27562b Author: Translation commit bot Date: Mon Jul 26 20:47:34 2021 + https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tor-launcher-network-settings --- hu/network-settings.dtd | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/hu/network-settings.dtd b/hu/network-settings.dtd index 5f973eaaa6..fa47f1f5c8 100644 --- a/hu/network-settings.dtd +++ b/hu/network-settings.dtd @@ -92,5 +92,5 @@ - + ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/orfox-stringsxml] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=orfox-stringsxml
commit a1c5c2aa420fc61db277e5c92dd7184b5e32a22c Author: Translation commit bot Date: Mon Jul 26 20:45:39 2021 + https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=orfox-stringsxml --- hu/strings.xml | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/hu/strings.xml b/hu/strings.xml index c7db67f43b..4b566d140f 100644 --- a/hu/strings.xml +++ b/hu/strings.xml @@ -1,7 +1,7 @@ OrfoxRIP Próbálja ki a Tor BöngészÅt -Az Orfox már Tor BöngészÅ az Android-ra. +Az Orfox most már Tor BöngészÅ Androidra. Szerezze be a preferált forrásból: IRÃNY AZ F-DROID IRÃNY A GOOGLE PLAY ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/orfox-stringsxml_completed] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=orfox-stringsxml_completed
commit 62cb2fe0ca9c14bee03c3fd66a63ee1ec60a33a1 Author: Translation commit bot Date: Mon Jul 26 20:45:42 2021 + https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=orfox-stringsxml_completed --- hu/strings.xml | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/hu/strings.xml b/hu/strings.xml index c7db67f43b..4b566d140f 100644 --- a/hu/strings.xml +++ b/hu/strings.xml @@ -1,7 +1,7 @@ OrfoxRIP Próbálja ki a Tor BöngészÅt -Az Orfox már Tor BöngészÅ az Android-ra. +Az Orfox most már Tor BöngészÅ Androidra. Szerezze be a preferált forrásból: IRÃNY AZ F-DROID IRÃNY A GOOGLE PLAY ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/support-portal] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal
commit 1bc930084811324985e0bbe09823fd86db426e71 Author: Translation commit bot Date: Mon Jul 26 18:47:58 2021 + https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal --- contents+hu.po | 4 +++- 1 file changed, 3 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/contents+hu.po b/contents+hu.po index 42ff1adcc0..0406050a54 100644 --- a/contents+hu.po +++ b/contents+hu.po @@ -6889,7 +6889,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/operators/hibernation/ #: (content/operators/hibernation/contents+en.lrquestion.description) msgid "* In the relay Tor torrc file, simply set the SocksPort to 0." -msgstr "" +msgstr "* A relé Tor rorrc file-ban egyszerűen állÃtsa a SocksPort-ot 0-ra." #: https//support.torproject.org/operators/hibernation/ #: (content/operators/hibernation/contents+en.lrquestion.description) @@ -7323,6 +7323,8 @@ msgid "" "* Add the gpg key used to sign the packages by running the following " "commands:" msgstr "" +"* Használja a gdp kulcsot a csomagok aláÃrásához a következÅ parancsok " +"futtatásával:" #: https//support.torproject.org/operators/operators-4/ #: (content/operators/operators-4/contents+en.lrquestion.description) ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [lego/master] Merge remote-tracking branch 'gitlab/add-lektor-md-tag-plugin'
commit 66d0bd56c8c687a7c3b560a6520a8daac3f50d1e Merge: a12c0be dd51825 Author: gus Date: Mon Jul 26 10:25:55 2021 -0300 Merge remote-tracking branch 'gitlab/add-lektor-md-tag-plugin' packages/lektor-md-tag/.gitignore | 5 packages/lektor-md-tag/LICENSE| 3 +++ packages/lektor-md-tag/README.md | 35 packages/lektor-md-tag/lektor_markdown_tag.py | 20 ++ packages/lektor-md-tag/setup.cfg | 2 ++ packages/lektor-md-tag/setup.py | 38 +++ 6 files changed, 103 insertions(+) ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [lego/master] Add plugin for embedding markdown in HTML templates
commit dd51825c4aa4d15c50ec27245aa734f1df840f5c Author: kez Date: Fri Jul 9 14:32:26 2021 -0400 Add plugin for embedding markdown in HTML templates --- packages/lektor-md-tag/.gitignore | 5 packages/lektor-md-tag/LICENSE| 3 +++ packages/lektor-md-tag/README.md | 35 packages/lektor-md-tag/lektor_markdown_tag.py | 20 ++ packages/lektor-md-tag/setup.cfg | 2 ++ packages/lektor-md-tag/setup.py | 38 +++ 6 files changed, 103 insertions(+) diff --git a/packages/lektor-md-tag/.gitignore b/packages/lektor-md-tag/.gitignore new file mode 100644 index 000..463960b --- /dev/null +++ b/packages/lektor-md-tag/.gitignore @@ -0,0 +1,5 @@ +dist +build +*.pyc +*.pyo +*.egg-info diff --git a/packages/lektor-md-tag/LICENSE b/packages/lektor-md-tag/LICENSE new file mode 100644 index 000..14fb13d --- /dev/null +++ b/packages/lektor-md-tag/LICENSE @@ -0,0 +1,3 @@ +Permission to use, copy, modify, and/or distribute this software for any purpose with or without fee is hereby granted. + +THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS" AND THE AUTHOR DISCLAIMS ALL WARRANTIES WITH REGARD TO THIS SOFTWARE INCLUDING ALL IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS. IN NO EVENT SHALL THE AUTHOR BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, DIRECT, INDIRECT, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OR ANY DAMAGES WHATSOEVER RESULTING FROM LOSS OF USE, DATA OR PROFITS, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, NEGLIGENCE OR OTHER TORTIOUS ACTION, ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE USE OR PERFORMANCE OF THIS SOFTWARE. diff --git a/packages/lektor-md-tag/README.md b/packages/lektor-md-tag/README.md new file mode 100644 index 000..6e58c92 --- /dev/null +++ b/packages/lektor-md-tag/README.md @@ -0,0 +1,35 @@ +# Lektor markdown tag + +Embed markdown in a lektor template + +## Installation + +If you're using this, you're probably working on a [Tor project lektor site](https://gitlab.torproject.org/tpo/web) that uses [lego](https://gitlab.torproject.org/tpo/web/lego/). In that case, you don't need to do anything special after running +```sh +git submodule update --init --recursive +``` + +If you're *not* working on a TPO site, you can clone the [lego repo](https://gitlab.torproject.org/tpo/web/lego/) and copy the `packages/lektor-md-tag` directory to your lektor site's `packages`. Here's a small script to do that for you: +```sh +# run this in your lektor site directory +git clone --depth 1 https://gitlab.torproject.org/tpo/web/lego +mkdir -p packages +mv lego/packages/lektor-md-tag packages +rm -rf lego +``` + +## Usage + +From within your Lektor HTML template: +```jinja +{{ md('**This is bold!**') }} +``` + +This jinja function *will* wrap paragraphs in a set of `` tags; don't add use this tag inside an HTML paragraph. The above snippet renders like this: +```html +This is bold! +``` + +## License + +[0BSD](https://opensource.org/licenses/0BSD). I cannot realistically be bothered to deal with copyright and licensing, have fun! diff --git a/packages/lektor-md-tag/lektor_markdown_tag.py b/packages/lektor-md-tag/lektor_markdown_tag.py new file mode 100644 index 000..206c1dd --- /dev/null +++ b/packages/lektor-md-tag/lektor_markdown_tag.py @@ -0,0 +1,20 @@ +# -*- coding: utf-8 -*- + +#Permission to use, copy, modify, and/or distribute this software for any purpose with or without fee is hereby granted. +# +#THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS" AND THE AUTHOR DISCLAIMS ALL WARRANTIES WITH REGARD TO THIS SOFTWARE INCLUDING ALL IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS. IN NO EVENT SHALL THE AUTHOR BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, DIRECT, INDIRECT, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OR ANY DAMAGES WHATSOEVER RESULTING FROM LOSS OF USE, DATA OR PROFITS, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, NEGLIGENCE OR OTHER TORTIOUS ACTION, ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE USE OR PERFORMANCE OF THIS SOFTWARE. + +from lektor.markdown import markdown_to_html +from lektor.pluginsystem import Plugin + +import markupsafe + + +class MarkdownTagPlugin(Plugin): +name = 'lektor markdown tag' +description = 'Embed markdown in a lektor template' + +def on_setup_env(self, **extra): +def md(markdown_str: str): +return markupsafe.Markup(markdown_to_html(markdown_str)[0]) +self.env.jinja_env.globals.update(md=md) diff --git a/packages/lektor-md-tag/setup.cfg b/packages/lektor-md-tag/setup.cfg new file mode 100644 index 000..3c6e79c --- /dev/null +++ b/packages/lektor-md-tag/setup.cfg @@ -0,0 +1,2 @@ +[bdist_wheel] +universal=1 diff --git a/packages/lektor-md-tag/setup.py b/packages/lektor-md-tag/setup.py new file mode 100644 index 000..175582b --- /dev/null +++ b/packages/lektor-md-tag/setup.py @@ -0,0 +1,38 @@ +import ast +import io +import re + +from setuptools import setup, find_packages + +with io.open('README.md', 'rt', encoding="utf8") as f: +readme = f.read() + +_description_re = re.comp
[tor-commits] [translation/tor-launcher-network-settings] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tor-launcher-network-settings
commit d9ef5f6e1110b968640744e375b7f09e373ebd51 Author: Translation commit bot Date: Mon Jul 26 12:47:53 2021 + https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tor-launcher-network-settings --- uk/network-settings.dtd | 8 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/uk/network-settings.dtd b/uk/network-settings.dtd index 9192b72c7e..50e921055a 100644 --- a/uk/network-settings.dtd +++ b/uk/network-settings.dtd @@ -86,11 +86,11 @@ - + - + - - + + ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/tails-misc_release] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_release
commit 3ef24a8ab8bedca14efbec9c47f3b3fdf8547a47 Author: Translation commit bot Date: Mon Jul 26 12:46:42 2021 + https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_release --- sw.po | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/sw.po b/sw.po index cd65f64440..0340bcc5f7 100644 --- a/sw.po +++ b/sw.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-07-01 11:43+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-07-26 12:12+\n" +"PO-Revision-Date: 2021-07-26 12:37+\n" "Last-Translator: Rose Mmbaga \n" "Language-Team: Swahili (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/sw/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/tails-misc] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc
commit f762f5f81ef1d81eb67db2f3668ef246bb1e63d9 Author: Translation commit bot Date: Mon Jul 26 12:45:53 2021 + https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc --- sw.po | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/sw.po b/sw.po index 3ca4e14fc2..4027968061 100644 --- a/sw.po +++ b/sw.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-07-01 11:43+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-07-26 12:12+\n" +"PO-Revision-Date: 2021-07-26 12:37+\n" "Last-Translator: Rose Mmbaga \n" "Language-Team: Swahili (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/sw/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -1401,7 +1401,7 @@ msgstr "" #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:157 msgid "Show Log" -msgstr "" +msgstr "Onyesha Ingia" #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:157 msgid "Configure" ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/tor-launcher-network-settings] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tor-launcher-network-settings
commit ac8f90ccfbaa04e593ce31c87b8957a440c8c6de Author: Translation commit bot Date: Mon Jul 26 12:17:56 2021 + https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tor-launcher-network-settings --- uk/network-settings.dtd | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/uk/network-settings.dtd b/uk/network-settings.dtd index 707bb6ff8c..9192b72c7e 100644 --- a/uk/network-settings.dtd +++ b/uk/network-settings.dtd @@ -67,8 +67,8 @@ - - + + ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/tails-misc_release] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_release
commit cab3767462a0894d4c8c7e06ed297fa593747dfa Author: Translation commit bot Date: Mon Jul 26 12:16:53 2021 + https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_release --- sw.po | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/sw.po b/sw.po index 781ddfdda7..cd65f64440 100644 --- a/sw.po +++ b/sw.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-07-01 11:43+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-07-23 13:11+\n" +"PO-Revision-Date: 2021-07-26 12:12+\n" "Last-Translator: Rose Mmbaga \n" "Language-Team: Swahili (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/sw/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/tails-misc] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc
commit d12579e13772182205412539d63e244c5ec85b71 Author: Translation commit bot Date: Mon Jul 26 12:15:57 2021 + https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc --- sw.po | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/sw.po b/sw.po index fc7aad247b..3ca4e14fc2 100644 --- a/sw.po +++ b/sw.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-07-01 11:43+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-07-23 13:11+\n" +"PO-Revision-Date: 2021-07-26 12:12+\n" "Last-Translator: Rose Mmbaga \n" "Language-Team: Swahili (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/sw/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -2362,7 +2362,7 @@ msgstr "" #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:222 msgid "Default Settings" -msgstr "" +msgstr "Mipangilio chaguomsingi" #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:285 msgid "Encrypted _Persistent Storage" ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits