[tor-commits] [translation/support-portal] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal

2021-07-26 Thread translation
commit a3d331c21a5d4175d5730ac1219fd06113a825e2
Author: Translation commit bot 
Date:   Tue Jul 27 06:48:00 2021 +

https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal
---
 contents+hu.po | 32 +---
 1 file changed, 21 insertions(+), 11 deletions(-)

diff --git a/contents+hu.po b/contents+hu.po
index 33222c2c82..6b177f670d 100644
--- a/contents+hu.po
+++ b/contents+hu.po
@@ -3063,7 +3063,7 @@ msgid ""
 "- Choose Restore and then select the bookmark file you wish to restore."
 msgstr ""
 "- Válassza ki a Visszaállítást, majd a könyvjelző file-t, amelyet 
vissza "
-"szeretne állítani"
+"szeretne állítani."
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/export-and-import-bookmarks/
 #: (content/tbb/export-and-import-bookmarks/contents+en.lrquestion.description)
@@ -3340,11 +3340,13 @@ msgid ""
 "gpg: key 4E2C6E8793298290: public key \"Tor Browser Developers (signing key)"
 " \" imported"
 msgstr ""
+"gpg: key 4E2C6E8793298290: public key \"Tor Browser Developers (signing key)"
+" \" imported"
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
 #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "gpg: Total number processed: 1"
-msgstr ""
+msgstr "gpg: Total number processed: 1"
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
 #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
@@ -3354,7 +3356,7 @@ msgstr "gpg:   imported: 1"
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
 #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "pub   rsa4096 2014-12-15 [C] [expires: 2025-07-21]"
-msgstr "pub   rsa4096 2014-12-15 [C] [lejár: 2025-07-21]"
+msgstr "pub   rsa4096 2014-12-15 [C] [expires: 2025-07-21]"
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
 #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
@@ -3367,11 +3369,13 @@ msgid ""
 "uid   [ unknown] Tor Browser Developers (signing key) "
 ""
 msgstr ""
+"uid   [ unknown] Tor Browser Developers (signing key) "
+""
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
 #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "sub   rsa4096 2018-05-26 [S] [expires: 2020-12-19]"
-msgstr "sub   rsa4096 2018-05-26 [S] [lejár: 2020-12-19]"
+msgstr "sub   rsa4096 2018-05-26 [S] [expires: 2020-12-19]"
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
 #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
@@ -3416,7 +3420,7 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
 #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "### Verifying the signature"
-msgstr "### Aláírás hitelesítése"
+msgstr "### Aláírás ellenőrzése"
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
 #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
@@ -3483,12 +3487,12 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
 #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "gpgv: Signature made 07/08/19 04:03:49 Pacific Daylight Time"
-msgstr ""
+msgstr "gpgv: Signature made 07/08/19 04:03:49 Pacific Daylight Time"
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
 #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "gpgv:using RSA key EB774491D9FF06E2"
-msgstr ""
+msgstr "gpgv:using RSA key EB774491D9FF06E2"
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
 #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
@@ -3496,6 +3500,8 @@ msgid ""
 "gpgv: Good signature from \"Tor Browser Developers (signing key) "
 "\""
 msgstr ""
+"gpgv: Good signature from \"Tor Browser Developers (signing key) "
+"\""
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
 #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
@@ -5559,7 +5565,7 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/gettor/gettor-2/
 #: (content/gettor/gettor-2/contents+en.lrquestion.title)
 msgid "To use GetTor via email."
-msgstr "Hogyan szerezheti be a Tor-t emailen keresztül."
+msgstr "A GetTor használata emailen keresztül."
 
 #: https//support.torproject.org/gettor/gettor-2/
 #: (content/gettor/gettor-2/contents+en.lrquestion.description)
@@ -5593,7 +5599,7 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/gettor/gettor-3/
 #: (content/gettor/gettor-3/contents+en.lrquestion.title)
 msgid "To use GetTor via Twitter."
-msgstr "A Twitteren keresztül a GetTor használata."
+msgstr "A GetTor használata Twitteren keresztül."
 
 #: https//support.torproject.org/gettor/gettor-3/
 #: (content/gettor/gettor-3/contents+en.lrquestion.description)
@@ -5674,7 +5680,7 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/conne

[tor-commits] [translation/support-portal] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal

2021-07-26 Thread translation
commit 6303e763e9ca8c65153c240663f7328aae219df6
Author: Translation commit bot 
Date:   Tue Jul 27 06:17:50 2021 +

https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal
---
 contents+hu.po | 36 ++--
 1 file changed, 18 insertions(+), 18 deletions(-)

diff --git a/contents+hu.po b/contents+hu.po
index 437082b556..33222c2c82 100644
--- a/contents+hu.po
+++ b/contents+hu.po
@@ -136,7 +136,7 @@ msgstr "Tor rpm csomagok"
 #: https//support.torproject.org/abuse/
 #: (content/abuse/contents+en.lrtopic.title)
 msgid "Abuse FAQ"
-msgstr "Visszaélések FAQ"
+msgstr "Visszaélések GYIK"
 
 #: https//support.torproject.org/metrics/
 #: (content/metrics/contents+en.lrtopic.title)
@@ -299,7 +299,7 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/glossary/browsing-history/
 #: (content/glossary/browsing-history/contents+en.lrword.term)
 msgid "browsing history"
-msgstr "böngészései előzmények"
+msgstr "böngészési előzmények"
 
 #: https//support.torproject.org/glossary/browsing-history/
 #: (content/glossary/browsing-history/contents+en.lrword.definition)
@@ -346,7 +346,7 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/glossary/checksum/
 #: (content/glossary/checksum/contents+en.lrword.term)
 msgid "checksum"
-msgstr "checksum"
+msgstr "ellenőrző összeg"
 
 #: https//support.torproject.org/glossary/checksum/
 #: (content/glossary/checksum/contents+en.lrword.definition)
@@ -447,7 +447,7 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/glossary/cryptographic-signature/
 #: (content/glossary/cryptographic-signature/contents+en.lrword.term)
 msgid "cryptographic signature"
-msgstr "titkosítási aláírás"
+msgstr "kriptográfiai aláírás"
 
 #: https//support.torproject.org/glossary/cryptographic-signature/
 #: (content/glossary/cryptographic-signature/contents+en.lrword.definition)
@@ -542,7 +542,7 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/glossary/exit/
 #: (content/glossary/exit/contents+en.lrword.term)
 msgid "exit"
-msgstr "kilép"
+msgstr "kilépő"
 
 #: https//support.torproject.org/glossary/exit/
 #: (content/glossary/exit/contents+en.lrword.definition)
@@ -703,7 +703,7 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/glossary/guard/
 #: (content/glossary/guard/contents+en.lrword.term)
 msgid "guard"
-msgstr ""
+msgstr "őr"
 
 #: https//support.torproject.org/glossary/guard/
 #: (content/glossary/guard/contents+en.lrword.definition)
@@ -735,7 +735,7 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/glossary/hamburger-menu/
 #: (content/glossary/hamburger-menu/contents+en.lrword.definition)
 msgid "Reference: https://en.wikipedia.org/wiki/Hamburger_button";
-msgstr ""
+msgstr "Referencia: https://en.wikipedia.org/wiki/Hamburger_button";
 
 #: https//support.torproject.org/glossary/hamburger-menu/
 #: (content/glossary/hamburger-menu/contents+en.lrword.definition)
@@ -771,7 +771,7 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/glossary/hop/
 #: (content/glossary/hop/contents+en.lrword.term)
 msgid "hop"
-msgstr ""
+msgstr "hop"
 
 #: https//support.torproject.org/glossary/hop/
 #: (content/glossary/hop/contents+en.lrword.definition)
@@ -866,7 +866,7 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/glossary/javascript/
 #: (content/glossary/javascript/contents+en.lrword.term)
 msgid "JavaScript"
-msgstr ""
+msgstr "JavaScript"
 
 #: https//support.torproject.org/glossary/javascript/
 #: (content/glossary/javascript/contents+en.lrword.definition)
@@ -928,7 +928,7 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/glossary/middle-relay/
 #: (content/glossary/middle-relay/contents+en.lrword.term)
 msgid "middle relay"
-msgstr ""
+msgstr "középső relé"
 
 #: https//support.torproject.org/glossary/middle-relay/
 #: (content/glossary/middle-relay/contents+en.lrword.definition)
@@ -1328,7 +1328,7 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/glossary/public-key-cryptography/
 #: (content/glossary/public-key-cryptography/contents+en.lrword.term)
 msgid "public key cryptography"
-msgstr ""
+msgstr "publikus kulcsú titkosítás"
 
 #: https//support.torproject.org/glossary/public-key-cryptography/
 #: (content/glossary/public-key-cryptography/contents+en.lrword.definition)
@@ -1367,7 +1367,7 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/glossary/public-key-fingerprint/
 #: (content/glossary/public-key-fingerprint/contents+en.lrword.term)
 msgid "public key fingerprint"
-msgstr ""
+msgstr "publikus kulcs ujjlenyomat"
 
 #: https//support.torproject.org/glossary/public-key-fingerprint/
 #: (content/glossary/public-key-fingerprint/contents+en.lrword.definition)
@@ -2002,7 +2002,7 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/glossary/website-mirror/
 #: (content/glossary/website-mirror/contents+en.lrword.term)
 msgid "website mirror"
-msgstr ""
+msgstr "website tükör"
 
 #: https//support.torproject.org/glossary/website-mirror/
 #: (content/glossary/website-mirror/contents+en.lrword.definition)
@@ -2080,7 +2080,7 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject

[tor-commits] [translation/communitytpo-contentspot] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-contentspot

2021-07-26 Thread translation
commit 114f6788ce8eb1b921b6ae3720a115e7bbdda001
Author: Translation commit bot 
Date:   Tue Jul 27 06:15:12 2021 +


https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-contentspot
---
 contents+sw.po | 5 +++--
 1 file changed, 3 insertions(+), 2 deletions(-)

diff --git a/contents+sw.po b/contents+sw.po
index d427ff6a81..ff0d5c3bc0 100644
--- a/contents+sw.po
+++ b/contents+sw.po
@@ -6,6 +6,7 @@
 # Zaituni Njovu , 2021
 # Suzanne Ferguson, 2021
 # Emma Peel, 2021
+# Rose Mmbaga , 2021
 # 
 msgid ""
 msgstr ""
@@ -13,7 +14,7 @@ msgstr ""
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2021-06-29 12:10+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+\n"
-"Last-Translator: Emma Peel, 2021\n"
+"Last-Translator: Rose Mmbaga , 2021\n"
 "Language-Team: Swahili (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/sw/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -18513,7 +18514,7 @@ msgstr ""
 
 #: templates/onion-services.html:55
 msgid "Tools"
-msgstr ""
+msgstr "Zana"
 
 #: templates/onion-services.html:72
 msgid "Learn More"

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [Git][tpo/applications/fenix] Pushed new branch tor-browser-91.0.0b1-11.0-1

2021-07-26 Thread Matthew Finkel (@sysrqb)


Matthew Finkel pushed new branch tor-browser-91.0.0b1-11.0-1 at The Tor Project 
/ Applications / fenix

-- 
View it on GitLab: 
https://gitlab.torproject.org/tpo/applications/fenix/-/tree/tor-browser-91.0.0b1-11.0-1
You're receiving this email because of your account on gitlab.torproject.org.


___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tbmanual-contentspot] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tbmanual-contentspot

2021-07-26 Thread translation
commit 90c09c77c62f097514ac4ae5b8f2fd4cda065f7d
Author: Translation commit bot 
Date:   Mon Jul 26 22:16:47 2021 +

https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tbmanual-contentspot
---
 contents+hu.po | 8 
 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-)

diff --git a/contents+hu.po b/contents+hu.po
index 6dd1849210..3855aa8269 100644
--- a/contents+hu.po
+++ b/contents+hu.po
@@ -3559,7 +3559,7 @@ msgstr ""
 #: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
 msgid "Tap on \"Settings\", then go to \"Manage installed apps\"."
 msgstr ""
-"Kattintson a \"Beállítások\"-ra, majd válassza ki a \"Telepített "
+"Koppintson a \"Beállítások\"-ra, majd válassza ki a \"Telepített "
 "alkalmazások kezelése\" opciót."
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
@@ -3613,8 +3613,8 @@ msgid ""
 "With Tor Browser closed, remove it from your system by uninstalling it using"
 " your device's settings."
 msgstr ""
-"A Tor Böngésző bezárása után távolítsa el a rendszeréről 
(uninstall) a "
-"rendszerbeállítások segítségével."
+"A Tor Böngésző bezárása után távolítsa el a rendszeréről 
(uninstall) az  "
+"eszköz beállítások segítségével."
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/
 #: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
@@ -3623,7 +3623,7 @@ msgid ""
 "select Tor Browser and tap on the \"Uninstall\" button. Afterwards, download"
 " the latest Tor Browser release and install it."
 msgstr ""
-"Az Ön mibilkészülékének típusától függően keresse meg a 
\"Beállítások\" > "
+"Az Ön mobilkészülékének típusától függően keresse meg a 
\"Beállítások\" > "
 "\"Alkalmazások\" pontot, majd válassza ki a Tor Böngészőt, majd nyomjon 
az "
 "\"Eltávolítás\" gombra. Ezután töltse le a legfrissebb Tör Böngészőt 
és "
 "telepítse."

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tbmanual-contentspot] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tbmanual-contentspot

2021-07-26 Thread translation
commit 7096db4883b9ce67fe793857ca1a635631ad6255
Author: Translation commit bot 
Date:   Mon Jul 26 21:46:50 2021 +

https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tbmanual-contentspot
---
 contents+hu.po | 76 +-
 1 file changed, 38 insertions(+), 38 deletions(-)

diff --git a/contents+hu.po b/contents+hu.po
index b3331dad89..6dd1849210 100644
--- a/contents+hu.po
+++ b/contents+hu.po
@@ -1011,7 +1011,7 @@ msgid ""
 "need to request a bridge or manually enter bridge addresses."
 msgstr ""
 "Amennyiben minden opciót megpróbált és nem sikerült az online kapcsolat, 
"
-"kérelmeznie egy hidat vagy manuálisan beírni a híd címeket."
+"kérelmeznie kell egy hidat vagy manuálisan beírni a híd címeket."
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/circumvention/
 #: (content/circumvention/contents+en.lrtopic.body)
@@ -1042,8 +1042,8 @@ msgid ""
 "Most [Pluggable Transports](/circumvention), such as obfs4, rely on the use "
 "of \"bridge\" relays."
 msgstr ""
-"A legtöbb [Csatlakoztatható transport](/circumvention), mint például 
azobfs4"
-" a \"híd\" relék használatára épít. ."
+"A legtöbb [Csatlakoztatható transport](/circumvention), mint például az "
+"obfs4 a \"híd\" relék használatára épít. ."
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/bridges/
 #: (content/bridges/contents+en.lrtopic.body)
@@ -1076,7 +1076,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Más csatlakoztatható transportok, például a meek-ek, más 
cenzúra-ellenes "
 "technikákat alkalmaznak , amelyekhez nem szükségesek a hidak. Így Önnek 
nem "
-"lesz szüksége híd címekre a transportok használatához."
+"lesz szüksége híd címekre ezen transportok használatához."
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/bridges/
 #: (content/bridges/contents+en.lrtopic.body)
@@ -1249,8 +1249,8 @@ msgid ""
 "across different sites."
 msgstr ""
 "Amikor Ön egy website-hoz kapcsolódik, nem csak a site operátorai "
-"rögzíthetnek információkat az Ön látpgatásáról. A legtöbb website 
már számos"
-" külső (3rd party) szolgáltatást használ, péládul a social mediában 
használt"
+"rögzíthetnek információkat az Ön látogatásáról. A legtöbb website 
már számos"
+" külső (3rd party) szolgáltatást használ, például a social mediában 
használt"
 " \"Like\" gomb, analitikai nyomkövetők, reklámok, amelyek mindegyike "
 "összekapcsolhatja és feltérképezheti az Ön böngészési 
tevékenységét."
 
@@ -1286,7 +1286,7 @@ msgstr ""
 "A Tor Böngésző az Ön böngészési élményének középpontjába az URL 
sávban "
 "látható website-hoz való kapcsolatát helyezi. Még ha két különböző 
website-"
 "hoz is kapcsolódik, amelyek ugyanazt a külső (3rd party) tracking "
-"szolgáltatást használják, a Tor Böngésző megkövetei, hogy a webes 
tartalom "
+"szolgáltatást használják, a Tor Böngésző megköveteli, hogy a webes 
tartalom "
 "két különböző Tor áramkörön keresztül haladjon át, így a tracker 
nem fogja "
 "tudni, hogy mindkét kapcsolat az Ön böngészőjétől ered."
 
@@ -1489,14 +1489,14 @@ msgid ""
 " does not clear any private information or unlink your activity, nor does it"
 " affect your current connections to other websites."
 msgstr ""
-"Ez az opció akkor hasznos, ha az Ön által használt [kimeneti 
relé](/about"
+"Ez az opció akkor hasznos, ha az Ön által használt [kimeneti 
relé](/hu/about"
 "/#how-tor-works) nem tud kapcsolódni a kívánt website-hoz, vagy nem 
töltődik"
 " be megfelelően. Az opció kiválasztásával a jelenleg aktív böngésző 
lap vagy"
 " ablak újratöltődik egy új Tor áramkörrel. A többi nyitott lap vagy 
ablak "
 "ugyanennél a website-nál szintén az új áramkört fogja használni az "
 "újratöltődés után. Az opció kiválasztásával nem töltődnek a 
privát "
 "információk és nem fogja leválasztani az Ön aktivítását, illetve nem 
fogja "
-"befolyásolni az Ön kapcsolatait más website-okkal sem.\n"
+"befolyásolni az Ön kapcsolatait más website-okkal sem."
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/managing-identities/
 #: (content/managing-identities/contents+en.lrtopic.body)
@@ -1533,8 +1533,8 @@ msgid ""
 "Onion services offer several advantages over ordinary services on the non-"
 "private web:"
 msgstr ""
-"Az onion szolgáltatások számos előnyt kínálnak az elterjedt "
-"szolgáltatásokkal ellentétben."
+"Az onion szolgáltatások számos előnyt kínálnak az elterjedt nem-privát 
web "
+"szolgáltatásokkal ellentétben:"
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/onion-services/
 #: (content/onion-services/contents+en.lrtopic.body)
@@ -1603,7 +1603,7 @@ msgid ""
 "the Circuit Display."
 msgstr ""
 "További információkat tudhat meg az Ön által meglátogatott onion 
site-ról az"
-" Áramkör oldalán."
+" Áramkör Megjelenítő megtekintésével."
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/onion-services/
 #: (content/o

[tor-commits] [translation/support-portal] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal

2021-07-26 Thread translation
commit 17f9a2b7e209d18af8637158daa95dcd30865e49
Author: Translation commit bot 
Date:   Mon Jul 26 21:17:54 2021 +

https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal
---
 contents+hu.po | 24 
 1 file changed, 12 insertions(+), 12 deletions(-)

diff --git a/contents+hu.po b/contents+hu.po
index 0406050a54..437082b556 100644
--- a/contents+hu.po
+++ b/contents+hu.po
@@ -4,9 +4,9 @@
 # István Dávid , 2020
 # erinm, 2020
 # Tamas Pajor , 2020
-# vargaviktor , 2021
 # Emma Peel, 2021
 # Zsolt Repasy , 2021
+# vargaviktor , 2021
 # 
 msgid ""
 msgstr ""
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2021-07-19 16:46+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+\n"
-"Last-Translator: Zsolt Repasy , 2021\n"
+"Last-Translator: vargaviktor , 2021\n"
 "Language-Team: Hungarian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/hu/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -3779,14 +3779,14 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-12/
 #: (content/tbb/tbb-12/contents+en.lrquestion.title)
 msgid "Can I use Flash in Tor Browser?"
-msgstr "Használhatok Flash-t a Tor böngészőben?"
+msgstr "Használhatok Flash-t a Tor Böngészőben?"
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-12/
 #: (content/tbb/tbb-12/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "Flash is disabled in Tor Browser, and we recommend you to not enable it."
 msgstr ""
-"A Flash ki van kapcsolva a Tor böngészőben, és nem ajánljuk annak "
+"A Flash ki van kapcsolva a Tor Böngészőben, és nem ajánljuk annak "
 "engedélyezését."
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-12/
@@ -3809,7 +3809,7 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-13/
 #: (content/tbb/tbb-13/contents+en.lrquestion.title)
 msgid "Does using Tor Browser protect other applications on my computer?"
-msgstr "Védi a Tor böngésző a többi alkalmazást a számítógépemen?"
+msgstr "Védi a Tor Böngésző a többi alkalmazást a számítógépemen?"
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-13/
 #: (content/tbb/tbb-13/contents+en.lrquestion.description)
@@ -3919,7 +3919,7 @@ msgid ""
 "Tor Browser."
 msgstr ""
 "Érzékeny adatok szivároghatnak ki, és egy támadó számára 
megfertőzhetővé "
-"teheti Tor böngésződet."
+"teheti Tor Böngésződet."
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-14/
 #: (content/tbb/tbb-14/contents+en.lrquestion.description)
@@ -3952,7 +3952,7 @@ msgstr "Letölthetem a Tor Böngészőt Chrome OS-re?"
 #: (content/tbb/tbb-15/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "Unfortunately, we don't yet have a version of Tor Browser for Chrome OS."
-msgstr "Sajnos még nincs Tor böngésző Chrome OS-re."
+msgstr "Sajnos még nincs Tor Böngésző Chrome OS-re."
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-15/
 #: (content/tbb/tbb-15/contents+en.lrquestion.description)
@@ -4087,7 +4087,7 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-21/
 #: (content/tbb/tbb-21/contents+en.lrquestion.title)
 msgid "How do I view Tor Browser message log?"
-msgstr "Hogy tekinthetem meg a Tor böngésző üzenetnaplóját?"
+msgstr "Hogy tekinthetem meg a Tor Böngésző üzenetnaplóját?"
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-21/
 #: (content/tbb/tbb-21/contents+en.lrquestion.description)
@@ -4191,7 +4191,7 @@ msgid ""
 "What search engine comes with Tor Browser and how does it protect my "
 "privacy?"
 msgstr ""
-"Milyen keresőmotorral érkezik a Tor böngésző és az hogyan védi meg az "
+"Milyen keresőmotorral érkezik a Tor Böngésző és az hogyan védi meg az "
 "adataimat?"
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-23/
@@ -4200,7 +4200,7 @@ msgid ""
 "[DuckDuckGo](https://duckduckgo.com/) is the default search engine in Tor "
 "Browser."
 msgstr ""
-"A [DuckDuckGo](https://duckduckgo.com/) a Tor böngésző alapértelmezett "
+"A [DuckDuckGo](https://duckduckgo.com/) a Tor Böngésző alapértelmezett "
 "keresőmotorja."
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-23/
@@ -11653,7 +11653,7 @@ msgid ""
 "Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
 "surveillance, or censorship."
 msgstr ""
-"Töltse le a Tor böngészőt, hogy megtapasztalja a valóban privát 
böngészést, "
+"Töltse le a Tor Böngészőt, hogy megtapasztalja a valóban privát 
böngészést, "
 "nyomkövetés, megfigyelés és cenzúra nélkül."
 
 #: lego/templates/footer.html:35 templates/footer.html:35
@@ -11708,7 +11708,7 @@ msgid ""
 "eavesdroppers with and without Tor Browser and HTTPS encryption:"
 msgstr ""
 "Az alábbi vizualizáció bemutatja, hogy milyen információk láthatók a "
-"lehallgatók számára Tor böngészővel és a nélkül és HTTPS 
kapcsolattal:"
+"lehallgatók számára Tor Böngészővel és a nélkül és HTTPS 
kapcsolattal:"
 
 #: lego/templates/secure-connections.html:4
 #: templates/secure-connections.html:4

___

[tor-commits] [translation/tpo-web_completed] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tpo-web_completed

2021-07-26 Thread translation
commit 8fb9717fa2b50575303efd4aa438c20ee2ac6972
Author: Translation commit bot 
Date:   Mon Jul 26 21:17:52 2021 +

https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tpo-web_completed
---
 contents+hu.po | 60 +-
 1 file changed, 30 insertions(+), 30 deletions(-)

diff --git a/contents+hu.po b/contents+hu.po
index 562c634450..0d7a9e0837 100644
--- a/contents+hu.po
+++ b/contents+hu.po
@@ -244,7 +244,7 @@ msgid ""
 "add more. Want to help us translate? [See "
 "here](https://community.torproject.org/localization/)"
 msgstr ""
-"Szeretnénk, ha mindenki képes lenne élvezni saját nyelvén a Tor 
böngésző "
+"Szeretnénk, ha mindenki képes lenne élvezni saját nyelvén a Tor 
Böngésző "
 "használatát. A Tor böngésző 36 különböző nyelven érhető el és 
dolgozunk "
 "továbbiak hozzáadásán. Szeretne segíteni a fordításban? [lásd "
 "itt](https://community.torproject.org/localization/)"
@@ -265,7 +265,7 @@ msgid ""
 "## This new Tor Browser release is focused on helping users understand onion"
 " services."
 msgstr ""
-"## Ez az új Tor böngésző kiadás arra fókuszált, hogy a 
felhasználókat "
+"## Ez az új Tor Böngésző kiadás arra fókuszált, hogy a 
felhasználókat "
 "segítse az onion szolgáltatások megértésében."
 
 #: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-95/
@@ -305,7 +305,7 @@ msgid ""
 "For the first time, Tor Browser users will be able to opt-in for using onion"
 " sites automatically whenever the websites makes them available."
 msgstr ""
-"Most először, a Tor böngésző felhasználók képesek arra, hogy 
automatikusan "
+"Most először, a Tor Böngésző felhasználók képesek arra, hogy 
automatikusan "
 "onion oldalra jussanak, amikor a weboldal elérhetővé teszi számukra azt."
 
 #: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-95/
@@ -357,7 +357,7 @@ msgid ""
 "service on their first use."
 msgstr ""
 "Ha meglátogat egy weboldalt, aminek van .onion címe és az Onion cím "
-"bekapcsolt a Tor böngészőben, a felhasználónak jelzésre kerül az onion 
"
+"bekapcsolt a Tor Böngészőben, a felhasználónak jelzésre kerül az onion 
"
 "szolgálatás verziója az oldalnak, valamint megkérdezésre kerül első "
 "használatkor, hogy szeretné-e az onion szolgáltatáson keresztül 
használni az"
 " oldalt."
@@ -418,7 +418,7 @@ msgid ""
 "Tor Browser users can save keys and manage them via "
 "about:preferences#privacy in the Onion Services Authentication section."
 msgstr ""
-"A Tor böngésző felhasználók tudnak kulcsokat menteni és kezelni azokat 
az "
+"A Tor Böngésző felhasználók tudnak kulcsokat menteni és kezelni azokat 
az "
 "about:preferences#privacy oldalon az  Onion szolgáltatások autentikációs "
 "részben."
 
@@ -484,7 +484,7 @@ msgid ""
 "security indicators to make it easier for users to understand when they are "
 "visiting an non-secure website."
 msgstr ""
-"Követjük a Firefox döntését, és frissítettük a Tor böngésző 
biztonsági "
+"Követjük a Firefox döntését, és frissítettük a Tor Böngésző 
biztonsági "
 "jelzéseit, hogy a felhasználók könnyebben megérthessék mikor 
látogatnak meg "
 "egy nem biztonságos weboldalt."
 
@@ -514,7 +514,7 @@ msgid ""
 " onion service, users received a standard Firefox error message, with no "
 "information about why they were unable to connect to the onion site."
 msgstr ""
-"A Tor böngésző korábbi verzióiban, ha hiba volt egy onion oldal 
elérésével, "
+"A Tor Böngésző korábbi verzióiban, ha hiba volt egy onion oldal 
elérésével, "
 "a felhasználók egyszerű Firefox hibaüzenetet kaptak, információk 
nélkül "
 "arról, miért nem tudják elérni az onion oldalt."
 
@@ -525,7 +525,7 @@ msgid ""
 "users about service-, client-, and network-side errors that might happpen "
 "when they are trying to visit an onion service."
 msgstr ""
-"Ebben a verzióban fejlesztettük azt, hogyan kommunikálja a Tor böngésző 
a "
+"Ebben a verzióban fejlesztettük azt, hogyan kommunikálja a Tor Böngésző 
a "
 "felhasználók felé a szolgáltatás-, kliens és hálózati hibákat, amik "
 "előfordulnak egy onion szolgáltatás meglátogatásakor."
 
@@ -735,7 +735,7 @@ msgid ""
 "This new Tor Browser release is focussed on improving the internet access of"
 " users connecting through Tor in censored contexts."
 msgstr ""
-"Ez az új Tor böngésző kiadás azon felhasználók internet elérésének "
+"Ez az új Tor Böngésző kiadás azon felhasználók internet elérésének "
 "javítására szolgál, akik a Tor-on keresztül cenzúrázott tartalmaz 
érnek el."
 
 #: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-10-5/
@@ -765,7 +765,7 @@ msgid ""
 "From now until then, Tor Browser will warn you when visiting a v2 onion site"
 " of its upcoming deprecation."
 msgstr ""
-"Mostantól egészen addig a Tor böngésző figyelmeztetni fog egy v2 onion 

[tor-commits] [translation/tpo-web] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tpo-web

2021-07-26 Thread translation
commit 151e19c65383f2515b35851c24affa3878425993
Author: Translation commit bot 
Date:   Mon Jul 26 21:17:50 2021 +

https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tpo-web
---
 contents+hu.po | 60 +-
 1 file changed, 30 insertions(+), 30 deletions(-)

diff --git a/contents+hu.po b/contents+hu.po
index 562c634450..0d7a9e0837 100644
--- a/contents+hu.po
+++ b/contents+hu.po
@@ -244,7 +244,7 @@ msgid ""
 "add more. Want to help us translate? [See "
 "here](https://community.torproject.org/localization/)"
 msgstr ""
-"Szeretnénk, ha mindenki képes lenne élvezni saját nyelvén a Tor 
böngésző "
+"Szeretnénk, ha mindenki képes lenne élvezni saját nyelvén a Tor 
Böngésző "
 "használatát. A Tor böngésző 36 különböző nyelven érhető el és 
dolgozunk "
 "továbbiak hozzáadásán. Szeretne segíteni a fordításban? [lásd "
 "itt](https://community.torproject.org/localization/)"
@@ -265,7 +265,7 @@ msgid ""
 "## This new Tor Browser release is focused on helping users understand onion"
 " services."
 msgstr ""
-"## Ez az új Tor böngésző kiadás arra fókuszált, hogy a 
felhasználókat "
+"## Ez az új Tor Böngésző kiadás arra fókuszált, hogy a 
felhasználókat "
 "segítse az onion szolgáltatások megértésében."
 
 #: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-95/
@@ -305,7 +305,7 @@ msgid ""
 "For the first time, Tor Browser users will be able to opt-in for using onion"
 " sites automatically whenever the websites makes them available."
 msgstr ""
-"Most először, a Tor böngésző felhasználók képesek arra, hogy 
automatikusan "
+"Most először, a Tor Böngésző felhasználók képesek arra, hogy 
automatikusan "
 "onion oldalra jussanak, amikor a weboldal elérhetővé teszi számukra azt."
 
 #: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-95/
@@ -357,7 +357,7 @@ msgid ""
 "service on their first use."
 msgstr ""
 "Ha meglátogat egy weboldalt, aminek van .onion címe és az Onion cím "
-"bekapcsolt a Tor böngészőben, a felhasználónak jelzésre kerül az onion 
"
+"bekapcsolt a Tor Böngészőben, a felhasználónak jelzésre kerül az onion 
"
 "szolgálatás verziója az oldalnak, valamint megkérdezésre kerül első "
 "használatkor, hogy szeretné-e az onion szolgáltatáson keresztül 
használni az"
 " oldalt."
@@ -418,7 +418,7 @@ msgid ""
 "Tor Browser users can save keys and manage them via "
 "about:preferences#privacy in the Onion Services Authentication section."
 msgstr ""
-"A Tor böngésző felhasználók tudnak kulcsokat menteni és kezelni azokat 
az "
+"A Tor Böngésző felhasználók tudnak kulcsokat menteni és kezelni azokat 
az "
 "about:preferences#privacy oldalon az  Onion szolgáltatások autentikációs "
 "részben."
 
@@ -484,7 +484,7 @@ msgid ""
 "security indicators to make it easier for users to understand when they are "
 "visiting an non-secure website."
 msgstr ""
-"Követjük a Firefox döntését, és frissítettük a Tor böngésző 
biztonsági "
+"Követjük a Firefox döntését, és frissítettük a Tor Böngésző 
biztonsági "
 "jelzéseit, hogy a felhasználók könnyebben megérthessék mikor 
látogatnak meg "
 "egy nem biztonságos weboldalt."
 
@@ -514,7 +514,7 @@ msgid ""
 " onion service, users received a standard Firefox error message, with no "
 "information about why they were unable to connect to the onion site."
 msgstr ""
-"A Tor böngésző korábbi verzióiban, ha hiba volt egy onion oldal 
elérésével, "
+"A Tor Böngésző korábbi verzióiban, ha hiba volt egy onion oldal 
elérésével, "
 "a felhasználók egyszerű Firefox hibaüzenetet kaptak, információk 
nélkül "
 "arról, miért nem tudják elérni az onion oldalt."
 
@@ -525,7 +525,7 @@ msgid ""
 "users about service-, client-, and network-side errors that might happpen "
 "when they are trying to visit an onion service."
 msgstr ""
-"Ebben a verzióban fejlesztettük azt, hogyan kommunikálja a Tor böngésző 
a "
+"Ebben a verzióban fejlesztettük azt, hogyan kommunikálja a Tor Böngésző 
a "
 "felhasználók felé a szolgáltatás-, kliens és hálózati hibákat, amik "
 "előfordulnak egy onion szolgáltatás meglátogatásakor."
 
@@ -735,7 +735,7 @@ msgid ""
 "This new Tor Browser release is focussed on improving the internet access of"
 " users connecting through Tor in censored contexts."
 msgstr ""
-"Ez az új Tor böngésző kiadás azon felhasználók internet elérésének "
+"Ez az új Tor Böngésző kiadás azon felhasználók internet elérésének "
 "javítására szolgál, akik a Tor-on keresztül cenzúrázott tartalmaz 
érnek el."
 
 #: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-10-5/
@@ -765,7 +765,7 @@ msgid ""
 "From now until then, Tor Browser will warn you when visiting a v2 onion site"
 " of its upcoming deprecation."
 msgstr ""
-"Mostantól egészen addig a Tor böngésző figyelmeztetni fog egy v2 onion 
oldal"
+"M

[tor-commits] [translation/tor_outreach_md] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tor_outreach_md

2021-07-26 Thread translation
commit 1c98ac560b3a1f5f74bb9b126a44d0191e3f5738
Author: Translation commit bot 
Date:   Mon Jul 26 21:17:47 2021 +

https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tor_outreach_md
---
 tor-outreach2019-2020-hu.md | 2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/tor-outreach2019-2020-hu.md b/tor-outreach2019-2020-hu.md
index 005f659f3c..bf0baa4358 100644
--- a/tor-outreach2019-2020-hu.md
+++ b/tor-outreach2019-2020-hu.md
@@ -155,7 +155,7 @@ torproject.org/download
 
 A TOR MOBILON
 ### Android 
-A Tor böngésző Android-ra a GooglePlay-ben érhető el.
+Az Androidos Tor Böngésző a GooglePlay-ben érhető el.
 
 ### iOS
 Az Onion Browser, amit M. Tigas fejleszt az egyetlen iOS-re javasolt 
böngésző.

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tor-launcher-network-settings_completed] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tor-launcher-network-settings_completed

2021-07-26 Thread translation
commit edb2765f0405437b19a80593dc03648473ffd89d
Author: Translation commit bot 
Date:   Mon Jul 26 21:17:45 2021 +


https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tor-launcher-network-settings_completed
---
 hu/network-settings.dtd | 8 
 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-)

diff --git a/hu/network-settings.dtd b/hu/network-settings.dtd
index 6cae1b190b..efd2fe3efb 100644
--- a/hu/network-settings.dtd
+++ b/hu/network-settings.dtd
@@ -64,10 +64,10 @@
 
 
 
-
+
 
 
-
+
 
 
 
@@ -89,8 +89,8 @@
 
 
 
-
+
 
 
-
+
 

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tor-launcher-network-settings] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tor-launcher-network-settings

2021-07-26 Thread translation
commit 8ef61f4626bda535921ed28129194b0573f457d7
Author: Translation commit bot 
Date:   Mon Jul 26 21:17:43 2021 +


https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tor-launcher-network-settings
---
 hu/network-settings.dtd | 6 +++---
 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)

diff --git a/hu/network-settings.dtd b/hu/network-settings.dtd
index fa47f1f5c8..efd2fe3efb 100644
--- a/hu/network-settings.dtd
+++ b/hu/network-settings.dtd
@@ -64,10 +64,10 @@
 
 
 
-
+
 
 
-
+
 
 
 
@@ -89,7 +89,7 @@
 
 
 
-
+
 
 
 

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/gettor-website-contentspot] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=gettor-website-contentspot

2021-07-26 Thread translation
commit 72c67273024fbee7f3a0ebee6e15f0e283e4fc58
Author: Translation commit bot 
Date:   Mon Jul 26 21:15:26 2021 +


https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=gettor-website-contentspot
---
 contents+hu.po | 12 ++--
 1 file changed, 6 insertions(+), 6 deletions(-)

diff --git a/contents+hu.po b/contents+hu.po
index c3772ce2ce..d93147f01d 100644
--- a/contents+hu.po
+++ b/contents+hu.po
@@ -64,7 +64,7 @@ msgid ""
 "Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
 "surveillance, or censorship."
 msgstr ""
-"Töltse le a Tor böngészőt, hogy megtapasztalja a valóban privát 
böngészést, "
+"Töltse le a Tor Böngészőt, hogy megtapasztalja a valóban privát 
böngészést, "
 "nyomkövetés, megfigyelés és cenzúra nélkül."
 
 #: (dynamic)
@@ -126,7 +126,7 @@ msgid ""
 "censorship, where access to Tor Project's website is restricted."
 msgstr ""
 "A GetTor egy szolgáltatás ami alternatív letöltési lehetőségeket 
biztosít a "
-"Tor böngészőhöz, kifejezetten azoknak a személyeknek, akik olyan helyen "
+"Tor Böngészőhöz, kifejezetten azoknak a személyeknek, akik olyan helyen "
 "élnek, ahol magas a cenzúra foka, és a Tor Projekt weboldal elérése "
 "letiltott."
 
@@ -159,7 +159,7 @@ msgid ""
 "- Step 3: Download Tor Browser from one of the providers. When done, check "
 "the integrity of the downloaded files by verifying its signature."
 msgstr ""
-"- 3. lépés: Töltse le a Tor böngészőt valamelyik szolgáltatótól. Ha 
kész "
+"- 3. lépés: Töltse le a Tor Böngészőt valamelyik szolgáltatótól. Ha 
kész "
 "ellenőrizze az integritását a letöltött fájloknak az aláírás 
ellenőrzésével."
 
 #: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
@@ -256,10 +256,10 @@ msgid ""
 "to use bridges. To use pluggable transports, click 'Configure' in the Tor "
 "Launcher window that appears when you first run Tor Browser."
 msgstr ""
-"Amikor a Tor böngészőt az első alkalommal indítja, meg fogja kérdezni, 
hogy "
+"Amikor a Tor Böngészőt az első alkalommal indítja, meg fogja kérdezni, 
hogy "
 "szeretne-e hidakat használni. A csatlakoztatható átvitelek használathoz "
 "kattintson a 'Konfiguráció'-ra a Tor indító ablakban, ami megjelenik a 
Tor "
-"Böngésző első indításakor.í"
+"Böngésző első indításakor."
 
 #: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -341,7 +341,7 @@ msgid ""
 "eavesdroppers with and without Tor Browser and HTTPS encryption:"
 msgstr ""
 "Az alábbi vizualizáció bemutatja, hogy milyen információk láthatók a "
-"lehallgatók számára Tor böngészővel és a nélkül és HTTPS 
kapcsolattal:"
+"lehallgatók számára Tor Böngészővel és a nélkül és HTTPS 
kapcsolattal:"
 
 #: lego/templates/secure-connections.html:4
 msgid ""

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/fenix-torbrowserstringsxml_completed] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=fenix-torbrowserstringsxml_completed

2021-07-26 Thread translation
commit fc3b8bf7cf7bfe88da838e4cfb84badbd8c5883d
Author: Translation commit bot 
Date:   Mon Jul 26 21:15:24 2021 +


https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=fenix-torbrowserstringsxml_completed
---
 hu/torbrowser_strings.xml | 2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/hu/torbrowser_strings.xml b/hu/torbrowser_strings.xml
index 69ae15a432..44ff4a47e8 100644
--- a/hu/torbrowser_strings.xml
+++ b/hu/torbrowser_strings.xml
@@ -32,7 +32,7 @@
 Fedezzen fel. Privátan.
 
 Tor Hálózat
-A Tor 
böngésző átroutolja forgalmát a Tor hálózaton, amit több ezer 
önkéntes tart fenn, szerte a világon.
+A Tor 
Böngésző átroutolja forgalmát a Tor hálózaton, amit több ezer 
önkéntes tart fenn, szerte a világon.
 Híd 
konfigurálása
 Híd 
használata a Tor-hoz csatlakozáshoz
 Egy
 beépített hidat használ a Tor-hoz csatlakozáshoz

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/fenix-torbrowserstringsxml] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=fenix-torbrowserstringsxml

2021-07-26 Thread translation
commit 5cb408f8afe47c17aeb84a7b9d75a62f787f632a
Author: Translation commit bot 
Date:   Mon Jul 26 21:15:22 2021 +


https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=fenix-torbrowserstringsxml
---
 hu/torbrowser_strings.xml | 2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/hu/torbrowser_strings.xml b/hu/torbrowser_strings.xml
index 69ae15a432..44ff4a47e8 100644
--- a/hu/torbrowser_strings.xml
+++ b/hu/torbrowser_strings.xml
@@ -32,7 +32,7 @@
 Fedezzen fel. Privátan.
 
 Tor Hálózat
-A Tor 
böngésző átroutolja forgalmát a Tor hálózaton, amit több ezer 
önkéntes tart fenn, szerte a világon.
+A Tor 
Böngésző átroutolja forgalmát a Tor hálózaton, amit több ezer 
önkéntes tart fenn, szerte a világon.
 Híd 
konfigurálása
 Híd 
használata a Tor-hoz csatlakozáshoz
 Egy
 beépített hidat használ a Tor-hoz csatlakozáshoz

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/communitytpo-contentspot] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-contentspot

2021-07-26 Thread translation
commit 12ab608034a4a1641e5dc2ee6208447c96c65ec4
Author: Translation commit bot 
Date:   Mon Jul 26 21:15:13 2021 +


https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-contentspot
---
 contents+hu.po | 10 +-
 1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-)

diff --git a/contents+hu.po b/contents+hu.po
index e83c234c20..2350120573 100644
--- a/contents+hu.po
+++ b/contents+hu.po
@@ -4,11 +4,11 @@
 # Gus, 2021
 # István Dávid , 2021
 # IDRASSI Mounir , 2021
-# vargaviktor , 2021
 # erinm, 2021
 # benewfy , 2021
 # Emma Peel, 2021
 # Zsolt Repasy , 2021
+# vargaviktor , 2021
 # 
 msgid ""
 msgstr ""
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2021-06-29 12:10+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+\n"
-"Last-Translator: Zsolt Repasy , 2021\n"
+"Last-Translator: vargaviktor , 2021\n"
 "Language-Team: Hungarian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/hu/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -454,7 +454,7 @@ msgstr ""
 #: https//community.torproject.org/user-research/open/
 #: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.body)
 msgid "### Tor Browser for Android"
-msgstr "### Tor Browser Android-ra"
+msgstr "### A Tor Böngésző Androidra"
 
 #: https//community.torproject.org/user-research/open/
 #: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.body)
@@ -18327,7 +18327,7 @@ msgid ""
 "Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
 "surveillance, or censorship."
 msgstr ""
-"Töltse le a Tor böngészőt, hogy megtapasztalja a valóban privát 
böngészést, "
+"Töltse le a Tor Böngészőt, hogy megtapasztalja a valóban privát 
böngészést, "
 "nyomkövetés, megfigyelés és cenzúra nélkül."
 
 #: lego/templates/footer.html:35 templates/footer.html:35
@@ -18388,7 +18388,7 @@ msgid ""
 "eavesdroppers with and without Tor Browser and HTTPS encryption:"
 msgstr ""
 "Az alábbi vizualizáció bemutatja, hogy milyen információk láthatók a "
-"lehallgatók számára Tor böngészővel és a nélkül és HTTPS 
kapcsolattal:"
+"lehallgatók számára Tor Böngészővel és a nélkül és HTTPS 
kapcsolattal:"
 
 #: lego/templates/secure-connections.html:4
 msgid ""

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/bridgedb_completed] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=bridgedb_completed

2021-07-26 Thread translation
commit df5c1e733c38cf0d3f80def6242b7a8b2d360114
Author: Translation commit bot 
Date:   Mon Jul 26 21:15:07 2021 +

https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=bridgedb_completed
---
 hu/LC_MESSAGES/bridgedb.po | 8 
 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-)

diff --git a/hu/LC_MESSAGES/bridgedb.po b/hu/LC_MESSAGES/bridgedb.po
index 0bb3ea4e46..946e387451 100644
--- a/hu/LC_MESSAGES/bridgedb.po
+++ b/hu/LC_MESSAGES/bridgedb.po
@@ -8,14 +8,14 @@
 # Lajos Pasztor , 2014
 # PB, 2020
 # Gergő Felde , 2014
-# vargaviktor , 2013,2015,2018-2020
+# vargaviktor , 2013,2015,2018-2021
 # vargaviktor , 2011
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: 
'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB&keywords=bridgedb-reported,msgid&cc=isis,sysrqb&owner=isis'\n"
 "POT-Creation-Date: 2020-05-14 14:21-0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-09-14 18:12+\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-07-26 21:10+\n"
 "Last-Translator: vargaviktor \n"
 "Language-Team: Hungarian 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/hu/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -271,7 +271,7 @@ msgstr "A Hídjaim nem működnek! Segítségre van 
szükségem!"
 #, python-format
 msgid ""
 "If your Tor Browser cannot connect, please take a look at the %s and our %s."
-msgstr "Ha a Tor böngésző nem tud csatlakozni, kérjük vessen pillantást 
itt %s és itt %s"
+msgstr "Ha a Tor Böngésző nem tud csatlakozni, kérjük vessen pillantást 
itt %s és itt %s"
 
 #: bridgedb/strings.py:102
 msgid "Here are your bridge lines:"
@@ -383,7 +383,7 @@ msgid ""
 " Manual explains how you can add your bridges to Tor Browser. If you are\n"
 " using Windows, Linux, or OS X, %sclick here%s to learn more. If you\n"
 " are using Android, %sclick here%s."
-msgstr "Először  %sle kell töltenie a Tor Böngészőt%s. A Tor böngésző 
felhasználói kézikönyv bemutatja, hogyan adhat hidakat a Tor 
böngészőhöz. Ha Windows-t, Linux-ot\nvagy OS X-et használ, %skattintson 
ide %s hogy többet megtudhasson. Ha Androidot \nhasznál  %skattintson ide%s."
+msgstr "Először  %sle kell töltenie a Tor Böngészőt%s. A Tor böngésző 
felhasználói kézikönyv bemutatja, hogyan adhat hidakat a Tor 
Böngészőhöz. Ha Windows-t, Linux-ot\nvagy OS X-et használ, %skattintson 
ide %s hogy többet megtudhasson. Ha Androidot \nhasznál  %skattintson ide%s."
 
 #: bridgedb/strings.py:166
 msgid ""

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/bridgedb] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=bridgedb

2021-07-26 Thread translation
commit 551ea72d29e1eaad61b90e1532639e39b15ef990
Author: Translation commit bot 
Date:   Mon Jul 26 21:15:05 2021 +

https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=bridgedb
---
 hu/LC_MESSAGES/bridgedb.po | 8 
 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-)

diff --git a/hu/LC_MESSAGES/bridgedb.po b/hu/LC_MESSAGES/bridgedb.po
index 0bb3ea4e46..946e387451 100644
--- a/hu/LC_MESSAGES/bridgedb.po
+++ b/hu/LC_MESSAGES/bridgedb.po
@@ -8,14 +8,14 @@
 # Lajos Pasztor , 2014
 # PB, 2020
 # Gergő Felde , 2014
-# vargaviktor , 2013,2015,2018-2020
+# vargaviktor , 2013,2015,2018-2021
 # vargaviktor , 2011
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: 
'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB&keywords=bridgedb-reported,msgid&cc=isis,sysrqb&owner=isis'\n"
 "POT-Creation-Date: 2020-05-14 14:21-0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-09-14 18:12+\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-07-26 21:10+\n"
 "Last-Translator: vargaviktor \n"
 "Language-Team: Hungarian 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/hu/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -271,7 +271,7 @@ msgstr "A Hídjaim nem működnek! Segítségre van 
szükségem!"
 #, python-format
 msgid ""
 "If your Tor Browser cannot connect, please take a look at the %s and our %s."
-msgstr "Ha a Tor böngésző nem tud csatlakozni, kérjük vessen pillantást 
itt %s és itt %s"
+msgstr "Ha a Tor Böngésző nem tud csatlakozni, kérjük vessen pillantást 
itt %s és itt %s"
 
 #: bridgedb/strings.py:102
 msgid "Here are your bridge lines:"
@@ -383,7 +383,7 @@ msgid ""
 " Manual explains how you can add your bridges to Tor Browser. If you are\n"
 " using Windows, Linux, or OS X, %sclick here%s to learn more. If you\n"
 " are using Android, %sclick here%s."
-msgstr "Először  %sle kell töltenie a Tor Böngészőt%s. A Tor böngésző 
felhasználói kézikönyv bemutatja, hogyan adhat hidakat a Tor 
böngészőhöz. Ha Windows-t, Linux-ot\nvagy OS X-et használ, %skattintson 
ide %s hogy többet megtudhasson. Ha Androidot \nhasznál  %skattintson ide%s."
+msgstr "Először  %sle kell töltenie a Tor Böngészőt%s. A Tor böngésző 
felhasználói kézikönyv bemutatja, hogyan adhat hidakat a Tor 
Böngészőhöz. Ha Windows-t, Linux-ot\nvagy OS X-et használ, %skattintson 
ide %s hogy többet megtudhasson. Ha Androidot \nhasznál  %skattintson ide%s."
 
 #: bridgedb/strings.py:166
 msgid ""

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tpo-web_completed] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tpo-web_completed

2021-07-26 Thread translation
commit 8a758c2af5ec69d7993c30158441e36ddc651a42
Author: Translation commit bot 
Date:   Mon Jul 26 20:47:41 2021 +

https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tpo-web_completed
---
 contents+hu.po | 4 ++--
 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)

diff --git a/contents+hu.po b/contents+hu.po
index acd2c1b58c..562c634450 100644
--- a/contents+hu.po
+++ b/contents+hu.po
@@ -991,8 +991,8 @@ msgid ""
 "The Android version for Tor Browser 10 is under active development and we "
 "are supporting the current version until the new one is ready."
 msgstr ""
-"A Tor Böngésző 10 Andoid verziója aktív fejlesztés latt van, és 
támogatjuk "
-"addig az aktuális verziót, amíg az új kész nem lesz."
+"A Tor Böngésző 10 Android verziója aktív fejlesztés alatt van, és 
addig "
+"támogatjuk az aktuális verziót, amíg az új kész nem lesz."
 
 #: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-10-0/
 #: (content/releases/tor-browser-10-0/contents+en.lrpage.body)

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tpo-web] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tpo-web

2021-07-26 Thread translation
commit 1109f93a3e6397b1e34afc9eaf25a88d8270b66b
Author: Translation commit bot 
Date:   Mon Jul 26 20:47:39 2021 +

https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tpo-web
---
 contents+hu.po | 4 ++--
 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)

diff --git a/contents+hu.po b/contents+hu.po
index acd2c1b58c..562c634450 100644
--- a/contents+hu.po
+++ b/contents+hu.po
@@ -991,8 +991,8 @@ msgid ""
 "The Android version for Tor Browser 10 is under active development and we "
 "are supporting the current version until the new one is ready."
 msgstr ""
-"A Tor Böngésző 10 Andoid verziója aktív fejlesztés latt van, és 
támogatjuk "
-"addig az aktuális verziót, amíg az új kész nem lesz."
+"A Tor Böngésző 10 Android verziója aktív fejlesztés alatt van, és 
addig "
+"támogatjuk az aktuális verziót, amíg az új kész nem lesz."
 
 #: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-10-0/
 #: (content/releases/tor-browser-10-0/contents+en.lrpage.body)

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tor-launcher-network-settings_completed] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tor-launcher-network-settings_completed

2021-07-26 Thread translation
commit de5b1acfe5be4f8ea120e25a1491f3553e1a0b66
Author: Translation commit bot 
Date:   Mon Jul 26 20:47:35 2021 +


https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tor-launcher-network-settings_completed
---
 hu/network-settings.dtd | 1 +
 1 file changed, 1 insertion(+)

diff --git a/hu/network-settings.dtd b/hu/network-settings.dtd
index 7ba5bafbec..6cae1b190b 100644
--- a/hu/network-settings.dtd
+++ b/hu/network-settings.dtd
@@ -92,4 +92,5 @@
 
 
 
+
 

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tor-launcher-network-settings] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tor-launcher-network-settings

2021-07-26 Thread translation
commit 8e1881dacde948369fc97afbd3683a836c27562b
Author: Translation commit bot 
Date:   Mon Jul 26 20:47:34 2021 +


https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tor-launcher-network-settings
---
 hu/network-settings.dtd | 2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/hu/network-settings.dtd b/hu/network-settings.dtd
index 5f973eaaa6..fa47f1f5c8 100644
--- a/hu/network-settings.dtd
+++ b/hu/network-settings.dtd
@@ -92,5 +92,5 @@
 
 
 
-
+
 

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/orfox-stringsxml] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=orfox-stringsxml

2021-07-26 Thread translation
commit a1c5c2aa420fc61db277e5c92dd7184b5e32a22c
Author: Translation commit bot 
Date:   Mon Jul 26 20:45:39 2021 +

https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=orfox-stringsxml
---
 hu/strings.xml | 2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/hu/strings.xml b/hu/strings.xml
index c7db67f43b..4b566d140f 100644
--- a/hu/strings.xml
+++ b/hu/strings.xml
@@ -1,7 +1,7 @@
 
 OrfoxRIP
 Próbálja ki a Tor Böngészőt
-Az Orfox már Tor Böngésző az 
Android-ra.
+Az Orfox most már Tor Böngésző 
Androidra.
 Szerezze be a preferált forrásból:
 IRÁNY AZ F-DROID
 IRÁNY A GOOGLE PLAY

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/orfox-stringsxml_completed] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=orfox-stringsxml_completed

2021-07-26 Thread translation
commit 62cb2fe0ca9c14bee03c3fd66a63ee1ec60a33a1
Author: Translation commit bot 
Date:   Mon Jul 26 20:45:42 2021 +


https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=orfox-stringsxml_completed
---
 hu/strings.xml | 2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/hu/strings.xml b/hu/strings.xml
index c7db67f43b..4b566d140f 100644
--- a/hu/strings.xml
+++ b/hu/strings.xml
@@ -1,7 +1,7 @@
 
 OrfoxRIP
 Próbálja ki a Tor Böngészőt
-Az Orfox már Tor Böngésző az 
Android-ra.
+Az Orfox most már Tor Böngésző 
Androidra.
 Szerezze be a preferált forrásból:
 IRÁNY AZ F-DROID
 IRÁNY A GOOGLE PLAY

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/support-portal] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal

2021-07-26 Thread translation
commit 1bc930084811324985e0bbe09823fd86db426e71
Author: Translation commit bot 
Date:   Mon Jul 26 18:47:58 2021 +

https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal
---
 contents+hu.po | 4 +++-
 1 file changed, 3 insertions(+), 1 deletion(-)

diff --git a/contents+hu.po b/contents+hu.po
index 42ff1adcc0..0406050a54 100644
--- a/contents+hu.po
+++ b/contents+hu.po
@@ -6889,7 +6889,7 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/operators/hibernation/
 #: (content/operators/hibernation/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "* In the relay Tor torrc file, simply set the SocksPort to 0."
-msgstr ""
+msgstr "* A relé Tor rorrc file-ban egyszerűen állítsa a SocksPort-ot 
0-ra."
 
 #: https//support.torproject.org/operators/hibernation/
 #: (content/operators/hibernation/contents+en.lrquestion.description)
@@ -7323,6 +7323,8 @@ msgid ""
 "* Add the gpg key used to sign the packages by running the following "
 "commands:"
 msgstr ""
+"* Használja a gdp kulcsot a csomagok aláírásához a következő parancsok 
"
+"futtatásával:"
 
 #: https//support.torproject.org/operators/operators-4/
 #: (content/operators/operators-4/contents+en.lrquestion.description)

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [lego/master] Merge remote-tracking branch 'gitlab/add-lektor-md-tag-plugin'

2021-07-26 Thread gus
commit 66d0bd56c8c687a7c3b560a6520a8daac3f50d1e
Merge: a12c0be dd51825
Author: gus 
Date:   Mon Jul 26 10:25:55 2021 -0300

Merge remote-tracking branch 'gitlab/add-lektor-md-tag-plugin'

 packages/lektor-md-tag/.gitignore |  5 
 packages/lektor-md-tag/LICENSE|  3 +++
 packages/lektor-md-tag/README.md  | 35 
 packages/lektor-md-tag/lektor_markdown_tag.py | 20 ++
 packages/lektor-md-tag/setup.cfg  |  2 ++
 packages/lektor-md-tag/setup.py   | 38 +++
 6 files changed, 103 insertions(+)

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [lego/master] Add plugin for embedding markdown in HTML templates

2021-07-26 Thread gus
commit dd51825c4aa4d15c50ec27245aa734f1df840f5c
Author: kez 
Date:   Fri Jul 9 14:32:26 2021 -0400

Add plugin for embedding markdown in HTML templates
---
 packages/lektor-md-tag/.gitignore |  5 
 packages/lektor-md-tag/LICENSE|  3 +++
 packages/lektor-md-tag/README.md  | 35 
 packages/lektor-md-tag/lektor_markdown_tag.py | 20 ++
 packages/lektor-md-tag/setup.cfg  |  2 ++
 packages/lektor-md-tag/setup.py   | 38 +++
 6 files changed, 103 insertions(+)

diff --git a/packages/lektor-md-tag/.gitignore 
b/packages/lektor-md-tag/.gitignore
new file mode 100644
index 000..463960b
--- /dev/null
+++ b/packages/lektor-md-tag/.gitignore
@@ -0,0 +1,5 @@
+dist
+build
+*.pyc
+*.pyo
+*.egg-info
diff --git a/packages/lektor-md-tag/LICENSE b/packages/lektor-md-tag/LICENSE
new file mode 100644
index 000..14fb13d
--- /dev/null
+++ b/packages/lektor-md-tag/LICENSE
@@ -0,0 +1,3 @@
+Permission to use, copy, modify, and/or distribute this software for any 
purpose with or without fee is hereby granted.
+
+THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS" AND THE AUTHOR DISCLAIMS ALL WARRANTIES WITH 
REGARD TO THIS SOFTWARE INCLUDING ALL IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND 
FITNESS. IN NO EVENT SHALL THE AUTHOR BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, DIRECT, 
INDIRECT, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OR ANY DAMAGES WHATSOEVER RESULTING FROM 
LOSS OF USE, DATA OR PROFITS, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, NEGLIGENCE OR 
OTHER TORTIOUS ACTION, ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE USE OR 
PERFORMANCE OF THIS SOFTWARE.
diff --git a/packages/lektor-md-tag/README.md b/packages/lektor-md-tag/README.md
new file mode 100644
index 000..6e58c92
--- /dev/null
+++ b/packages/lektor-md-tag/README.md
@@ -0,0 +1,35 @@
+# Lektor markdown tag
+
+Embed markdown in a lektor template
+
+## Installation
+
+If you're using this, you're probably working on a [Tor project lektor 
site](https://gitlab.torproject.org/tpo/web) that uses 
[lego](https://gitlab.torproject.org/tpo/web/lego/). In that case, you don't 
need to do anything special after running
+```sh
+git submodule update --init --recursive
+```
+
+If you're *not* working on a TPO site, you can clone the [lego 
repo](https://gitlab.torproject.org/tpo/web/lego/) and copy the 
`packages/lektor-md-tag` directory to your lektor site's `packages`. Here's a 
small script to do that for you:
+```sh
+# run this in your lektor site directory
+git clone --depth 1 https://gitlab.torproject.org/tpo/web/lego
+mkdir -p packages
+mv lego/packages/lektor-md-tag packages
+rm -rf lego
+```
+
+## Usage
+
+From within your Lektor HTML template:
+```jinja
+{{ md('**This is bold!**') }}
+```
+
+This jinja function *will* wrap paragraphs in a set of `` tags; don't 
add use this tag inside an HTML paragraph. The above snippet renders like this:
+```html
+This is bold!
+```
+
+## License
+
+[0BSD](https://opensource.org/licenses/0BSD). I cannot realistically be 
bothered to deal with copyright and licensing, have fun!
diff --git a/packages/lektor-md-tag/lektor_markdown_tag.py 
b/packages/lektor-md-tag/lektor_markdown_tag.py
new file mode 100644
index 000..206c1dd
--- /dev/null
+++ b/packages/lektor-md-tag/lektor_markdown_tag.py
@@ -0,0 +1,20 @@
+# -*- coding: utf-8 -*-
+
+#Permission to use, copy, modify, and/or distribute this software for any 
purpose with or without fee is hereby granted.
+#
+#THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS" AND THE AUTHOR DISCLAIMS ALL WARRANTIES WITH 
REGARD TO THIS SOFTWARE INCLUDING ALL IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND 
FITNESS. IN NO EVENT SHALL THE AUTHOR BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, DIRECT, 
INDIRECT, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OR ANY DAMAGES WHATSOEVER RESULTING FROM 
LOSS OF USE, DATA OR PROFITS, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, NEGLIGENCE OR 
OTHER TORTIOUS ACTION, ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE USE OR 
PERFORMANCE OF THIS SOFTWARE.
+
+from lektor.markdown import markdown_to_html
+from lektor.pluginsystem import Plugin
+
+import markupsafe
+
+
+class MarkdownTagPlugin(Plugin):
+name = 'lektor markdown tag'
+description = 'Embed markdown in a lektor template'
+
+def on_setup_env(self, **extra):
+def md(markdown_str: str):
+return markupsafe.Markup(markdown_to_html(markdown_str)[0])
+self.env.jinja_env.globals.update(md=md)
diff --git a/packages/lektor-md-tag/setup.cfg b/packages/lektor-md-tag/setup.cfg
new file mode 100644
index 000..3c6e79c
--- /dev/null
+++ b/packages/lektor-md-tag/setup.cfg
@@ -0,0 +1,2 @@
+[bdist_wheel]
+universal=1
diff --git a/packages/lektor-md-tag/setup.py b/packages/lektor-md-tag/setup.py
new file mode 100644
index 000..175582b
--- /dev/null
+++ b/packages/lektor-md-tag/setup.py
@@ -0,0 +1,38 @@
+import ast
+import io
+import re
+
+from setuptools import setup, find_packages
+
+with io.open('README.md', 'rt', encoding="utf8") as f:
+readme = f.read()
+
+_description_re = re.comp

[tor-commits] [translation/tor-launcher-network-settings] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tor-launcher-network-settings

2021-07-26 Thread translation
commit d9ef5f6e1110b968640744e375b7f09e373ebd51
Author: Translation commit bot 
Date:   Mon Jul 26 12:47:53 2021 +


https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tor-launcher-network-settings
---
 uk/network-settings.dtd | 8 
 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-)

diff --git a/uk/network-settings.dtd b/uk/network-settings.dtd
index 9192b72c7e..50e921055a 100644
--- a/uk/network-settings.dtd
+++ b/uk/network-settings.dtd
@@ -86,11 +86,11 @@
 
 
 
-
+
 
 
-
+
 
 
-
-
+
+

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tails-misc_release] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_release

2021-07-26 Thread translation
commit 3ef24a8ab8bedca14efbec9c47f3b3fdf8547a47
Author: Translation commit bot 
Date:   Mon Jul 26 12:46:42 2021 +

https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_release
---
 sw.po | 2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/sw.po b/sw.po
index cd65f64440..0340bcc5f7 100644
--- a/sw.po
+++ b/sw.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2021-07-01 11:43+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-07-26 12:12+\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-07-26 12:37+\n"
 "Last-Translator: Rose Mmbaga \n"
 "Language-Team: Swahili 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/sw/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tails-misc] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc

2021-07-26 Thread translation
commit f762f5f81ef1d81eb67db2f3668ef246bb1e63d9
Author: Translation commit bot 
Date:   Mon Jul 26 12:45:53 2021 +

https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc
---
 sw.po | 4 ++--
 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)

diff --git a/sw.po b/sw.po
index 3ca4e14fc2..4027968061 100644
--- a/sw.po
+++ b/sw.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2021-07-01 11:43+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-07-26 12:12+\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-07-26 12:37+\n"
 "Last-Translator: Rose Mmbaga \n"
 "Language-Team: Swahili 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/sw/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1401,7 +1401,7 @@ msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:157
 msgid "Show Log"
-msgstr ""
+msgstr "Onyesha Ingia"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:157
 msgid "Configure"

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tor-launcher-network-settings] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tor-launcher-network-settings

2021-07-26 Thread translation
commit ac8f90ccfbaa04e593ce31c87b8957a440c8c6de
Author: Translation commit bot 
Date:   Mon Jul 26 12:17:56 2021 +


https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tor-launcher-network-settings
---
 uk/network-settings.dtd | 4 ++--
 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)

diff --git a/uk/network-settings.dtd b/uk/network-settings.dtd
index 707bb6ff8c..9192b72c7e 100644
--- a/uk/network-settings.dtd
+++ b/uk/network-settings.dtd
@@ -67,8 +67,8 @@
 
 
 
-
-
+
+
 
 
 

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tails-misc_release] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_release

2021-07-26 Thread translation
commit cab3767462a0894d4c8c7e06ed297fa593747dfa
Author: Translation commit bot 
Date:   Mon Jul 26 12:16:53 2021 +

https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_release
---
 sw.po | 2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/sw.po b/sw.po
index 781ddfdda7..cd65f64440 100644
--- a/sw.po
+++ b/sw.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2021-07-01 11:43+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-07-23 13:11+\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-07-26 12:12+\n"
 "Last-Translator: Rose Mmbaga \n"
 "Language-Team: Swahili 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/sw/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tails-misc] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc

2021-07-26 Thread translation
commit d12579e13772182205412539d63e244c5ec85b71
Author: Translation commit bot 
Date:   Mon Jul 26 12:15:57 2021 +

https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc
---
 sw.po | 4 ++--
 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)

diff --git a/sw.po b/sw.po
index fc7aad247b..3ca4e14fc2 100644
--- a/sw.po
+++ b/sw.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2021-07-01 11:43+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-07-23 13:11+\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-07-26 12:12+\n"
 "Last-Translator: Rose Mmbaga \n"
 "Language-Team: Swahili 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/sw/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -2362,7 +2362,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:222
 msgid "Default Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Mipangilio chaguomsingi"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:285
 msgid "Encrypted _Persistent Storage"

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits