[tor-commits] [translation/tor-messenger-accountsproperties_completed] Update translations for tor-messenger-accountsproperties_completed

2016-09-30 Thread translation
commit cc97702e9741948205fb2d57ec6fea9df65063ee
Author: Translation commit bot 
Date:   Fri Sep 30 10:47:09 2016 +

Update translations for tor-messenger-accountsproperties_completed
---
 vi/accounts.properties | 9 +
 1 file changed, 9 insertions(+)

diff --git a/vi/accounts.properties b/vi/accounts.properties
new file mode 100644
index 000..6fd244d
--- /dev/null
+++ b/vi/accounts.properties
@@ -0,0 +1,9 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE (passwordPromptTitle, passwordPromptText):
+# %S is replaced with the name of the account
+passwordPromptTitle=Mật khẩu cho %S
+passwordPromptText=Vui lòng nhập mật khẩu cho %S để có thể kết 
nối với nó.
+passwordPromptSaveCheckbox=Sử dụng Trình Quản lý mật khẩu để 
ghi nhớ mật khẩu này.

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tor-messenger-accountsproperties_completed] Update translations for tor-messenger-accountsproperties_completed

2016-08-29 Thread translation
commit 43b74804dbb679b4e4aee3827c00c5d2d2911426
Author: Translation commit bot 
Date:   Mon Aug 29 12:47:38 2016 +

Update translations for tor-messenger-accountsproperties_completed
---
 hr_HR/accounts.properties | 2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/hr_HR/accounts.properties b/hr_HR/accounts.properties
index e44819e..bcdad0a 100644
--- a/hr_HR/accounts.properties
+++ b/hr_HR/accounts.properties
@@ -6,4 +6,4 @@
 # %S is replaced with the name of the account
 passwordPromptTitle=Lozinka za %S
 passwordPromptText=Molimo Vas unesite svoju lozinku za %S kako bi se spojili.
-passwordPromptSaveCheckbox=Koristi Upravitelj lozinki da zapamti ovu lozinku.
+passwordPromptSaveCheckbox=Koristi upravitelj lozinki da zapamti ovu lozinku.

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tor-messenger-accountsproperties_completed] Update translations for tor-messenger-accountsproperties_completed

2016-08-07 Thread translation
commit aa7c56e2816474c98ad8e23cf338fea5f12b8975
Author: Translation commit bot 
Date:   Sun Aug 7 10:17:13 2016 +

Update translations for tor-messenger-accountsproperties_completed
---
 la/accounts.properties | 9 +
 1 file changed, 9 insertions(+)

diff --git a/la/accounts.properties b/la/accounts.properties
new file mode 100644
index 000..96529d3
--- /dev/null
+++ b/la/accounts.properties
@@ -0,0 +1,9 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE (passwordPromptTitle, passwordPromptText):
+# %S is replaced with the name of the account
+passwordPromptTitle=Verbum transilindi pro %S
+passwordPromptText=Inda verbum transilindi pro %S pro coniunctione eo.
+passwordPromptSaveCheckbox=Usa provisorem verborum transilindi memorando ei 
verbi transilindi.

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tor-messenger-accountsproperties_completed] Update translations for tor-messenger-accountsproperties_completed

2016-07-14 Thread translation
commit f9487580661196ce937d9b640af95b04cf9f19ad
Author: Translation commit bot 
Date:   Thu Jul 14 18:17:19 2016 +

Update translations for tor-messenger-accountsproperties_completed
---
 sk_SK/accounts.properties | 9 +
 1 file changed, 9 insertions(+)

diff --git a/sk_SK/accounts.properties b/sk_SK/accounts.properties
new file mode 100644
index 000..4f2562d
--- /dev/null
+++ b/sk_SK/accounts.properties
@@ -0,0 +1,9 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE (passwordPromptTitle, passwordPromptText):
+# %S is replaced with the name of the account
+passwordPromptTitle=Heslo pre %S
+passwordPromptText=Pre prihlásenie zadajte prosím vaše heslo pre %S.
+passwordPromptSaveCheckbox=Použite Password Manager na zapamätanie tohto 
hesla.

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tor-messenger-accountsproperties_completed] Update translations for tor-messenger-accountsproperties_completed

2016-04-07 Thread translation
commit 3ab24fbad2386d54d5ae59fabda69fc201410907
Author: Translation commit bot 
Date:   Thu Apr 7 08:46:54 2016 +

Update translations for tor-messenger-accountsproperties_completed
---
 zh_HK/accounts.properties | 4 ++--
 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)

diff --git a/zh_HK/accounts.properties b/zh_HK/accounts.properties
index a58eafb..5627c6a 100644
--- a/zh_HK/accounts.properties
+++ b/zh_HK/accounts.properties
@@ -4,6 +4,6 @@
 
 # LOCALIZATION NOTE (passwordPromptTitle, passwordPromptText):
 # %S is replaced with the name of the account
-passwordPromptTitle=%S的密碼
-passwordPromptText=請輸入%S的密碼以啟動連線。
+passwordPromptTitle=%S嘅密碼
+passwordPromptText=請輸入%S嘅密碼以啟動連線。
 passwordPromptSaveCheckbox=使用密碼管理員記住此密碼。

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tor-messenger-accountsproperties_completed] Update translations for tor-messenger-accountsproperties_completed

2016-04-05 Thread translation
commit 732e74a37541e1675a6defc9f570513032d4e042
Author: Translation commit bot 
Date:   Tue Apr 5 07:46:21 2016 +

Update translations for tor-messenger-accountsproperties_completed
---
 zh_HK/accounts.properties | 9 +
 1 file changed, 9 insertions(+)

diff --git a/zh_HK/accounts.properties b/zh_HK/accounts.properties
new file mode 100644
index 000..a58eafb
--- /dev/null
+++ b/zh_HK/accounts.properties
@@ -0,0 +1,9 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE (passwordPromptTitle, passwordPromptText):
+# %S is replaced with the name of the account
+passwordPromptTitle=%S的密碼
+passwordPromptText=請輸入%S的密碼以啟動連線。
+passwordPromptSaveCheckbox=使用密碼管理員記住此密碼。

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tor-messenger-accountsproperties_completed] Update translations for tor-messenger-accountsproperties_completed

2016-03-27 Thread translation
commit 0fac92c953505888e6f162314a76606ef0696942
Author: Translation commit bot 
Date:   Mon Mar 28 02:46:29 2016 +

Update translations for tor-messenger-accountsproperties_completed
---
 es_CO/accounts.properties | 9 +
 1 file changed, 9 insertions(+)

diff --git a/es_CO/accounts.properties b/es_CO/accounts.properties
new file mode 100644
index 000..e10ba03
--- /dev/null
+++ b/es_CO/accounts.properties
@@ -0,0 +1,9 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE (passwordPromptTitle, passwordPromptText):
+# %S is replaced with the name of the account
+passwordPromptTitle=Contraseña para %S
+passwordPromptText=Por favor escribe tu contraseña para %S en orden para 
conectarse.
+passwordPromptSaveCheckbox=Usa una Contraseña Maestra para recordar esta 
contraseña

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tor-messenger-accountsproperties_completed] Update translations for tor-messenger-accountsproperties_completed

2016-02-09 Thread translation
commit 57f81b2bd8afb1b6b43707cf8761d2a8a113e399
Author: Translation commit bot 
Date:   Tue Feb 9 20:46:32 2016 +

Update translations for tor-messenger-accountsproperties_completed
---
 eu/accounts.properties | 9 +
 1 file changed, 9 insertions(+)

diff --git a/eu/accounts.properties b/eu/accounts.properties
new file mode 100644
index 000..4b83bfe
--- /dev/null
+++ b/eu/accounts.properties
@@ -0,0 +1,9 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE (passwordPromptTitle, passwordPromptText):
+# %S is replaced with the name of the account
+passwordPromptTitle=Pasahitza %S--entzat
+passwordPromptText=Mesedez sartu zure pasahitza %S-entzat konektatu ahal 
izateko. \t
+passwordPromptSaveCheckbox=Erabili Password Manager pasahitza gogoratzeko

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tor-messenger-accountsproperties_completed] Update translations for tor-messenger-accountsproperties_completed

2016-01-07 Thread translation
commit d7fa0ecf29cb557ce9f0abf98934df5f50ae2dde
Author: Translation commit bot 
Date:   Fri Jan 8 03:16:24 2016 +

Update translations for tor-messenger-accountsproperties_completed
---
 zh_TW/accounts.properties |9 +
 1 file changed, 9 insertions(+)

diff --git a/zh_TW/accounts.properties b/zh_TW/accounts.properties
new file mode 100644
index 000..3a1e157
--- /dev/null
+++ b/zh_TW/accounts.properties
@@ -0,0 +1,9 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE (passwordPromptTitle, passwordPromptText):
+# %S is replaced with the name of the account
+passwordPromptTitle=%S 的密碼
+passwordPromptText=請輸入 %S 的密碼以啟動連線。
+passwordPromptSaveCheckbox=讓密碼管理員記住此密碼。

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tor-messenger-accountsproperties_completed] Update translations for tor-messenger-accountsproperties_completed

2016-01-06 Thread translation
commit 9ddf8938b8290bc81c571d90c501fe1d4ab66e92
Author: Translation commit bot 
Date:   Wed Jan 6 12:53:11 2016 +

Update translations for tor-messenger-accountsproperties_completed
---
 lv/accounts.properties |9 +
 1 file changed, 9 insertions(+)

diff --git a/lv/accounts.properties b/lv/accounts.properties
new file mode 100644
index 000..fc92741
--- /dev/null
+++ b/lv/accounts.properties
@@ -0,0 +1,9 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE (passwordPromptTitle, passwordPromptText):
+# %S is replaced with the name of the account
+passwordPromptTitle=Parole priekš %S
+passwordPromptText=LÅ«dzu ievadiet %S paroli, lai izveidot ar to savienojumu.
+passwordPromptSaveCheckbox=Lietot Paroļu pārvaldnieku, lai atcerētos šo 
paroli.

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tor-messenger-accountsproperties_completed] Update translations for tor-messenger-accountsproperties_completed

2015-11-06 Thread translation
commit adab82730ba99542e66c15774930c5b57af3ee05
Author: Translation commit bot 
Date:   Fri Nov 6 13:46:16 2015 +

Update translations for tor-messenger-accountsproperties_completed
---
 ms_MY/accounts.properties |9 +
 1 file changed, 9 insertions(+)

diff --git a/ms_MY/accounts.properties b/ms_MY/accounts.properties
new file mode 100644
index 000..81db139
--- /dev/null
+++ b/ms_MY/accounts.properties
@@ -0,0 +1,9 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE (passwordPromptTitle, passwordPromptText):
+# %S is replaced with the name of the account
+passwordPromptTitle=Kata laluan untuk %S
+passwordPromptText=Sila masukkan kata laluan untuk %S bagi menyambungkannya
+passwordPromptSaveCheckbox=Gunakan pengurus kata laluan untuk mengingati kata 
laluan ini

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tor-messenger-accountsproperties_completed] Update translations for tor-messenger-accountsproperties_completed

2015-10-21 Thread translation
commit b1aa981dba841074355b593e4681832b5a1b21a1
Author: Translation commit bot 
Date:   Wed Oct 21 20:16:08 2015 +

Update translations for tor-messenger-accountsproperties_completed
---
 ta/accounts.properties |9 +
 1 file changed, 9 insertions(+)

diff --git a/ta/accounts.properties b/ta/accounts.properties
new file mode 100644
index 000..b92151c
--- /dev/null
+++ b/ta/accounts.properties
@@ -0,0 +1,9 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE (passwordPromptTitle, passwordPromptText):
+# %S is replaced with the name of the account
+passwordPromptTitle=%S இன் கடவுச்சொல்
+passwordPromptText=அது இணைக்க வேண்டும் %S 
உங்கள் கடவுச்சொல்லை 
உள்ளிடவும்.
+passwordPromptSaveCheckbox=இந்த 
கடவுச்சொல்லை நினைவில் 
கொள்ள கடவுச்சொல் மேலாளர் 
பயன்படுத்தவும்.

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tor-messenger-accountsproperties_completed] Update translations for tor-messenger-accountsproperties_completed

2015-10-09 Thread translation
commit c6d22e204fc10cd29769bb5f60f4846bd7c37b6d
Author: Translation commit bot 
Date:   Fri Oct 9 11:46:35 2015 +

Update translations for tor-messenger-accountsproperties_completed
---
 he/accounts.properties |9 +
 1 file changed, 9 insertions(+)

diff --git a/he/accounts.properties b/he/accounts.properties
new file mode 100644
index 000..d3447c0
--- /dev/null
+++ b/he/accounts.properties
@@ -0,0 +1,9 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE (passwordPromptTitle, passwordPromptText):
+# %S is replaced with the name of the account
+passwordPromptTitle=הסיסמא עבור %S
+passwordPromptText=אנא הקש את הסיסמא עבור %S בכדי 
להתחבר אליו.
+passwordPromptSaveCheckbox=השתמש במנהל סיסמאות על מנת 
לזכור את הסיסמא.

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tor-messenger-accountsproperties_completed] Update translations for tor-messenger-accountsproperties_completed

2015-09-21 Thread translation
commit a5228386db8078aed2b962eb99d217a7dcd451f8
Author: Translation commit bot 
Date:   Mon Sep 21 19:16:12 2015 +

Update translations for tor-messenger-accountsproperties_completed
---
 el/accounts.properties |9 +
 1 file changed, 9 insertions(+)

diff --git a/el/accounts.properties b/el/accounts.properties
new file mode 100644
index 000..a062ea2
--- /dev/null
+++ b/el/accounts.properties
@@ -0,0 +1,9 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE (passwordPromptTitle, passwordPromptText):
+# %S is replaced with the name of the account
+passwordPromptTitle=Κωδικός για %S
+passwordPromptText=Παρακαλώ εισάγετε τον κωδικό 
για %S για να συνδεθείτε
+passwordPromptSaveCheckbox=Χρησιμοποιείστε Password Manager 
για να θυμάστε αυτόν τον κωδικό

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tor-messenger-accountsproperties_completed] Update translations for tor-messenger-accountsproperties_completed

2015-09-19 Thread translation
commit fa63ced23d2143b3ac4090387cb751228b7c8a77
Author: Translation commit bot 
Date:   Sat Sep 19 22:16:44 2015 +

Update translations for tor-messenger-accountsproperties_completed
---
 lt/accounts.properties |9 +
 1 file changed, 9 insertions(+)

diff --git a/lt/accounts.properties b/lt/accounts.properties
new file mode 100644
index 000..03cb9e7
--- /dev/null
+++ b/lt/accounts.properties
@@ -0,0 +1,9 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE (passwordPromptTitle, passwordPromptText):
+# %S is replaced with the name of the account
+passwordPromptTitle=%S slaptažodis
+passwordPromptText=Norėdami prisijungti suveskite %S slaptažodį.
+passwordPromptSaveCheckbox=Slaptažodžių prisiminimui naudoti Password 
Manager.

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tor-messenger-accountsproperties_completed] Update translations for tor-messenger-accountsproperties_completed

2015-09-12 Thread translation
commit 33c4f18ab8551a0c2a8054e9ef1e5fe54febe4fa
Author: Translation commit bot 
Date:   Sat Sep 12 16:16:48 2015 +

Update translations for tor-messenger-accountsproperties_completed
---
 ca/accounts.properties |9 +
 1 file changed, 9 insertions(+)

diff --git a/ca/accounts.properties b/ca/accounts.properties
new file mode 100644
index 000..3c14c22
--- /dev/null
+++ b/ca/accounts.properties
@@ -0,0 +1,9 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE (passwordPromptTitle, passwordPromptText):
+# %S is replaced with the name of the account
+passwordPromptTitle=Contrasenya per a %S
+passwordPromptText=Introduïu la contrasenya de %S per tal de connectar-vos.
+passwordPromptSaveCheckbox=Feu servir el Gestor de contrasenyes per 
recordar-la.

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tor-messenger-accountsproperties_completed] Update translations for tor-messenger-accountsproperties_completed

2015-08-25 Thread translation
commit be15be04d1bc22e65e759c82b1e797bc729a0c75
Author: Translation commit bot 
Date:   Tue Aug 25 09:46:14 2015 +

Update translations for tor-messenger-accountsproperties_completed
---
 ur_PK/accounts.properties |9 +
 1 file changed, 9 insertions(+)

diff --git a/ur_PK/accounts.properties b/ur_PK/accounts.properties
new file mode 100644
index 000..50d3ad2
--- /dev/null
+++ b/ur_PK/accounts.properties
@@ -0,0 +1,9 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE (passwordPromptTitle, passwordPromptText):
+# %S is replaced with the name of the account
+passwordPromptTitle=%S کے لیے پاس ورڈ
+passwordPromptText=%S کو کونیکٹ کرنے کے لیے پاس ورڈ 
ڈالیں
+passwordPromptSaveCheckbox=پاس ورڈ یاد رکھنے کے لیے پاس 
ورڈ منیجر استعمال کریں

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tor-messenger-accountsproperties_completed] Update translations for tor-messenger-accountsproperties_completed

2015-08-24 Thread translation
commit e4a7f0d19c3158164996b2cf867237e5a8a765f8
Author: Translation commit bot 
Date:   Tue Aug 25 05:46:30 2015 +

Update translations for tor-messenger-accountsproperties_completed
---
 sv/accounts.properties |9 +
 1 file changed, 9 insertions(+)

diff --git a/sv/accounts.properties b/sv/accounts.properties
new file mode 100644
index 000..0e928d1
--- /dev/null
+++ b/sv/accounts.properties
@@ -0,0 +1,9 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE (passwordPromptTitle, passwordPromptText):
+# %S is replaced with the name of the account
+passwordPromptTitle=Lösenord för %S
+passwordPromptText=Vänligen ange ditt lösenord för %S för att ansluta till 
den.
+passwordPromptSaveCheckbox=Använd lösenordshanteraren för att komma ihåg 
det här lösenordet.

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tor-messenger-accountsproperties_completed] Update translations for tor-messenger-accountsproperties_completed

2015-08-12 Thread translation
commit 444b03d41bc065ae7570908f272aa49e9241f72b
Author: Translation commit bot 
Date:   Thu Aug 13 06:46:58 2015 +

Update translations for tor-messenger-accountsproperties_completed
---
 pt/accounts.properties |2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/pt/accounts.properties b/pt/accounts.properties
index 99d8c6c..76f4cbb 100644
--- a/pt/accounts.properties
+++ b/pt/accounts.properties
@@ -5,5 +5,5 @@
 # LOCALIZATION NOTE (passwordPromptTitle, passwordPromptText):
 # %S is replaced with the name of the account
 passwordPromptTitle=Senha para %S
-passwordPromptText=Por favor, insira a senha para %S, para poder conetá-lo.
+passwordPromptText=Por favor, insira a sua senha para %S, para poder ligar.
 passwordPromptSaveCheckbox=Utilize o Gestor de Senhas para se lembrar desta 
senha.

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tor-messenger-accountsproperties_completed] Update translations for tor-messenger-accountsproperties_completed

2015-08-07 Thread translation
commit 3ebdb835131f705f4b98ea9616e2fd2c9f1c4194
Author: Translation commit bot 
Date:   Fri Aug 7 09:51:06 2015 +

Update translations for tor-messenger-accountsproperties_completed
---
 ar/accounts.properties|9 +
 da/accounts.properties|9 +
 nl_BE/accounts.properties |9 +
 sk/accounts.properties|9 +
 tr/accounts.properties|2 +-
 5 files changed, 37 insertions(+), 1 deletion(-)

diff --git a/ar/accounts.properties b/ar/accounts.properties
new file mode 100644
index 000..1ed6d69
--- /dev/null
+++ b/ar/accounts.properties
@@ -0,0 +1,9 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE (passwordPromptTitle, passwordPromptText):
+# %S is replaced with the name of the account
+passwordPromptTitle=كلمة السر لـ %S
+passwordPromptText=رجاءً أدخل كلمة السر الخاصة بـ %S 
لتتصل به
+passwordPromptSaveCheckbox=استخدم مدير كلمات السر لحفظ 
هذه الكلمة.
diff --git a/da/accounts.properties b/da/accounts.properties
new file mode 100644
index 000..115ebc8
--- /dev/null
+++ b/da/accounts.properties
@@ -0,0 +1,9 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE (passwordPromptTitle, passwordPromptText):
+# %S is replaced with the name of the account
+passwordPromptTitle=Adgangskode for %S
+passwordPromptText=Venligst indtast kodeord for %S, for at logge ind
+passwordPromptSaveCheckbox=Husk kodeord ved næste login
diff --git a/nl_BE/accounts.properties b/nl_BE/accounts.properties
new file mode 100644
index 000..03b0e96
--- /dev/null
+++ b/nl_BE/accounts.properties
@@ -0,0 +1,9 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE (passwordPromptTitle, passwordPromptText):
+# %S is replaced with the name of the account
+passwordPromptTitle=Wachtwoord voor %S
+passwordPromptText=Gelieve uw wachtwoord in te vullen voor %S om te 
connecteren.
+passwordPromptSaveCheckbox=Gebruik Password Manager om dit wachtwoord te 
onthouden.
diff --git a/sk/accounts.properties b/sk/accounts.properties
new file mode 100644
index 000..eb65798
--- /dev/null
+++ b/sk/accounts.properties
@@ -0,0 +1,9 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE (passwordPromptTitle, passwordPromptText):
+# %S is replaced with the name of the account
+passwordPromptTitle=Heslo pre %S
+passwordPromptText=Pokiaľ sa chcete pripojiť, prosím, zadajte vaše heslo 
pre %S. 
+passwordPromptSaveCheckbox=Použite Password Manager-a aby ste si zapamätali 
toto heslo.
diff --git a/tr/accounts.properties b/tr/accounts.properties
index 5239ac2..a79384c 100644
--- a/tr/accounts.properties
+++ b/tr/accounts.properties
@@ -5,5 +5,5 @@
 # LOCALIZATION NOTE (passwordPromptTitle, passwordPromptText):
 # %S is replaced with the name of the account
 passwordPromptTitle=%S için parola
-passwordPromptText=Lütfen bağlanabilmek için %S parolasını girin.
+passwordPromptText=Lütfen bağlanabilmek için %S parolanızı yazın.
 passwordPromptSaveCheckbox=Bu parolayı hatırlamak için Parola Yöneticisini 
kullan.

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tor-messenger-accountsproperties_completed] Update translations for tor-messenger-accountsproperties_completed

2015-07-27 Thread translation
commit f643035ef1852e49ae69af6a77abc43d82ddec2a
Author: Translation commit bot 
Date:   Tue Jul 28 02:16:43 2015 +

Update translations for tor-messenger-accountsproperties_completed
---
 es_AR/accounts.properties |9 +
 1 file changed, 9 insertions(+)

diff --git a/es_AR/accounts.properties b/es_AR/accounts.properties
new file mode 100644
index 000..ce60caf
--- /dev/null
+++ b/es_AR/accounts.properties
@@ -0,0 +1,9 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE (passwordPromptTitle, passwordPromptText):
+# %S is replaced with the name of the account
+passwordPromptTitle=Contraseña para %S
+passwordPromptText=Por favor, ingrese su contraseña para %S con el fin de 
conectarse.
+passwordPromptSaveCheckbox=Usar el Gestor de Contraseñas para recordar esta 
contraseña.

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tor-messenger-accountsproperties_completed] Update translations for tor-messenger-accountsproperties_completed

2015-07-23 Thread translation
commit 4a22cbfd15b28ed873bd6322eb81be90f7ed35c0
Author: Translation commit bot 
Date:   Thu Jul 23 20:19:19 2015 +

Update translations for tor-messenger-accountsproperties_completed
---
 hr_HR/accounts.properties |9 +
 1 file changed, 9 insertions(+)

diff --git a/hr_HR/accounts.properties b/hr_HR/accounts.properties
new file mode 100644
index 000..e44819e
--- /dev/null
+++ b/hr_HR/accounts.properties
@@ -0,0 +1,9 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE (passwordPromptTitle, passwordPromptText):
+# %S is replaced with the name of the account
+passwordPromptTitle=Lozinka za %S
+passwordPromptText=Molimo Vas unesite svoju lozinku za %S kako bi se spojili.
+passwordPromptSaveCheckbox=Koristi Upravitelj lozinki da zapamti ovu lozinku.

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tor-messenger-accountsproperties_completed] Update translations for tor-messenger-accountsproperties_completed

2015-07-07 Thread translation
commit ca9a436da0819a80f2b79a5465caa1e33dc76a17
Author: Translation commit bot 
Date:   Tue Jul 7 13:16:32 2015 +

Update translations for tor-messenger-accountsproperties_completed
---
 en_GB/accounts.properties |9 +
 1 file changed, 9 insertions(+)

diff --git a/en_GB/accounts.properties b/en_GB/accounts.properties
new file mode 100644
index 000..051ba0d
--- /dev/null
+++ b/en_GB/accounts.properties
@@ -0,0 +1,9 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE (passwordPromptTitle, passwordPromptText):
+# %S is replaced with the name of the account
+passwordPromptTitle=Password for %S
+passwordPromptText=Please enter your password for %S in order to connect it.
+passwordPromptSaveCheckbox=Use Password Manager to remember this password.

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tor-messenger-accountsproperties_completed] Update translations for tor-messenger-accountsproperties_completed

2015-07-05 Thread translation
commit c60f67ae4eb9015680126a4d4c68195fc2691578
Author: Translation commit bot 
Date:   Sun Jul 5 08:46:23 2015 +

Update translations for tor-messenger-accountsproperties_completed
---
 fi/accounts.properties |9 +
 1 file changed, 9 insertions(+)

diff --git a/fi/accounts.properties b/fi/accounts.properties
new file mode 100644
index 000..267970f
--- /dev/null
+++ b/fi/accounts.properties
@@ -0,0 +1,9 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE (passwordPromptTitle, passwordPromptText):
+# %S is replaced with the name of the account
+passwordPromptTitle=Salasana kohteelle %S
+passwordPromptText=Kirjoita salasanasi kohteelle %S yhdistääksesi siihen.
+passwordPromptSaveCheckbox=Käytä salasananhallintaa muistaaksesi tämän 
salasanan.

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tor-messenger-accountsproperties_completed] Update translations for tor-messenger-accountsproperties_completed

2015-07-03 Thread translation
commit b9951868e51822901c00329ed9a2d5c564645d95
Author: Translation commit bot 
Date:   Fri Jul 3 21:16:59 2015 +

Update translations for tor-messenger-accountsproperties_completed
---
 cs/accounts.properties |9 +
 1 file changed, 9 insertions(+)

diff --git a/cs/accounts.properties b/cs/accounts.properties
new file mode 100644
index 000..7bba76f
--- /dev/null
+++ b/cs/accounts.properties
@@ -0,0 +1,9 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE (passwordPromptTitle, passwordPromptText):
+# %S is replaced with the name of the account
+passwordPromptTitle=Heslo pro uživatele %S
+passwordPromptText=Pro připojení zadejte heslo uživatele %S.
+passwordPromptSaveCheckbox=Zapamatovat si toto heslo pomocí Správce hesel.

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tor-messenger-accountsproperties_completed] Update translations for tor-messenger-accountsproperties_completed

2015-07-01 Thread translation
commit 1020db6d621b95b7f6afd1fccae99c1d74cdd4e8
Author: Translation commit bot 
Date:   Wed Jul 1 12:46:28 2015 +

Update translations for tor-messenger-accountsproperties_completed
---
 ro/accounts.properties |9 +
 1 file changed, 9 insertions(+)

diff --git a/ro/accounts.properties b/ro/accounts.properties
new file mode 100644
index 000..8ac8fc1
--- /dev/null
+++ b/ro/accounts.properties
@@ -0,0 +1,9 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE (passwordPromptTitle, passwordPromptText):
+# %S is replaced with the name of the account
+passwordPromptTitle=Parolă pentru %S
+passwordPromptText=Introdu parola ta pentru %S pentru conectare.
+passwordPromptSaveCheckbox=Folosește Manager-ul de Parole pentru a reține 
această parolă.

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tor-messenger-accountsproperties_completed] Update translations for tor-messenger-accountsproperties_completed

2015-06-30 Thread translation
commit 0ee00c112a501fe731ef6113b8a4e503860ce69e
Author: Translation commit bot 
Date:   Tue Jun 30 21:16:24 2015 +

Update translations for tor-messenger-accountsproperties_completed
---
 bg/accounts.properties |9 +
 1 file changed, 9 insertions(+)

diff --git a/bg/accounts.properties b/bg/accounts.properties
new file mode 100644
index 000..26248fa
--- /dev/null
+++ b/bg/accounts.properties
@@ -0,0 +1,9 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE (passwordPromptTitle, passwordPromptText):
+# %S is replaced with the name of the account
+passwordPromptTitle=Парола за %S
+passwordPromptText=Моля въведете паролата си за %S, 
за да се свържете.
+passwordPromptSaveCheckbox=Използване на Мениджъра за 
пароли за запомняне на тази парола.

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits