[tor-commits] [translation/tor-messenger-uiproperties] Update translations for tor-messenger-uiproperties
commit cec1b35eb7cd182b2911e5407d319ba70aebf5dc Author: Translation commit botDate: Mon Mar 5 14:55:35 2018 + Update translations for tor-messenger-uiproperties --- da/ui.properties | 6 +++--- 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/da/ui.properties b/da/ui.properties index 95eb81ceb..2097205ba 100644 --- a/da/ui.properties +++ b/da/ui.properties @@ -18,9 +18,9 @@ finger.seen=%S forsøger at kontakte dig fra en ukendt computer. Du bør verific finger.unseen=%S's identitet er endnu ikke blevet verificeret. Du bør verificere identiteten af kontaktpersonen. finger.verify=Verificer verify.accessKey=V -state.not_private=Den aktuelle samtale er ikke privat. -state.unverified=Den aktuelle samtale er privat, men %S identitet er ikke blevet verificeret. -state.private=Den aktuelle samtale er privat og %S's identitet er blevet verificeret +state.not_private=Den nuværende samtale er ikke privat. +state.unverified=Den nuværende samtale er privat, men %S identitet er ikke blevet verificeret. +state.private=Den nuværende samtale er privat og %S's identitet er blevet verificeret state.finished=%S har afsluttet sin private samtale med dig, du bør gøre det samme. afterauth.private=Du har verificeret %S's identitet. afterauth.unverified=%S's identitet er ikke blevet verificeret. ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/tor-messenger-uiproperties] Update translations for tor-messenger-uiproperties
commit 54cda808156fd793af2dc5de967ad094dac2b83a Author: Translation commit botDate: Tue Feb 20 19:36:53 2018 + Update translations for tor-messenger-uiproperties --- af/ui.properties | 2 +- be/ui.properties | 2 +- brx/ui.properties | 2 +- bs/ui.properties | 2 +- cy/ui.properties | 2 +- eo/ui.properties | 2 +- es_AR/ui.properties| 2 +- es_CL/ui.properties| 2 +- es_CO/ui.properties| 4 ++-- es_MX/ui.properties| 2 +- et/ui.properties | 4 ++-- fil/ui.properties | 2 +- fo/ui.properties | 4 ++-- fy/ui.properties | 2 +- gu/ui.properties | 2 +- gu_IN/ui.properties| 2 +- ia/ui.properties | 2 +- ka/ui.properties | 4 ++-- kk/ui.properties | 2 +- ko_KR/ui.properties| 2 +- ky/ui.properties | 4 ++-- lb/ui.properties | 2 +- lg/ui.properties | 2 +- lo/ui.properties | 2 +- mg/ui.properties | 2 +- mr/ui.properties | 2 +- my/ui.properties | 2 +- nl_BE/ui.properties| 4 ++-- oc/ui.properties | 2 +- pa/ui.properties | 2 +- si_LK/ui.properties| 2 +- sk/ui.properties | 12 ++-- sl/ui.properties | 4 ++-- sl_SI/ui.properties| 2 +- sn/ui.properties | 2 +- sq/ui.properties | 10 +- sr/ui.properties | 4 ++-- sr@latin/ui.properties | 2 +- ta/ui.properties | 2 +- tg/ui.properties | 4 ++-- tk/ui.properties | 4 ++-- ug@Arab/ui.properties | 2 +- ur/ui.properties | 2 +- ur_PK/ui.properties| 4 ++-- zh_HK/ui.properties| 12 ++-- 45 files changed, 70 insertions(+), 70 deletions(-) diff --git a/af/ui.properties b/af/ui.properties index de5c23213..3e0c79e1d 100644 --- a/af/ui.properties +++ b/af/ui.properties @@ -2,7 +2,7 @@ start.label=Start private conversation end.label=End private conversation refresh.label=Refresh private conversation auth.label=Verify your contact's identity -auth.cancel=Cancel +auth.cancel=Kanselleer auth.cancelAccessKey=C auth.error=An error occurred while verifying your contact's identity. auth.success=Verifying your contact's identity completed successfully. diff --git a/be/ui.properties b/be/ui.properties index 648e05048..60e9dd2e3 100644 --- a/be/ui.properties +++ b/be/ui.properties @@ -16,7 +16,7 @@ alert.refresh=Attempting to refresh the private conversation with %S. alert.gone_insecure=Private conversation with %S ended. finger.seen=%S is contacting you from an unrecognized computer. You should verify this contact's identity. finger.unseen=%S's identity has not been verified yet. You should verify this contact's identity. -finger.verify=Verify +finger.verify=ÐаÑвеÑдзÑÑÑ verify.accessKey=V state.not_private=The current conversation is not private. state.unverified=The current conversation is private but %S's identity has not been verified. diff --git a/brx/ui.properties b/brx/ui.properties index de5c23213..be8bb2f0d 100644 --- a/brx/ui.properties +++ b/brx/ui.properties @@ -2,7 +2,7 @@ start.label=Start private conversation end.label=End private conversation refresh.label=Refresh private conversation auth.label=Verify your contact's identity -auth.cancel=Cancel +auth.cancel=नà¥à¤µà¤¸à¤¿ auth.cancelAccessKey=C auth.error=An error occurred while verifying your contact's identity. auth.success=Verifying your contact's identity completed successfully. diff --git a/bs/ui.properties b/bs/ui.properties index de5c23213..282aab595 100644 --- a/bs/ui.properties +++ b/bs/ui.properties @@ -2,7 +2,7 @@ start.label=Start private conversation end.label=End private conversation refresh.label=Refresh private conversation auth.label=Verify your contact's identity -auth.cancel=Cancel +auth.cancel=Otkaži auth.cancelAccessKey=C auth.error=An error occurred while verifying your contact's identity. auth.success=Verifying your contact's identity completed successfully. diff --git a/cy/ui.properties b/cy/ui.properties index a993742a0..44cd08e98 100644 --- a/cy/ui.properties +++ b/cy/ui.properties @@ -2,7 +2,7 @@ start.label=Start private conversation end.label=End private conversation refresh.label=Refresh private conversation auth.label=Verify your contact's identity -auth.cancel=Cancel +auth.cancel=Diddymu auth.cancelAccessKey=C auth.error=An error occurred while verifying your contact's identity. auth.success=Verifying your contact's identity completed successfully. diff --git a/eo/ui.properties b/eo/ui.properties index de5c23213..a826c626a 100644 --- a/eo/ui.properties +++ b/eo/ui.properties @@ -2,7 +2,7 @@ start.label=Start private conversation end.label=End private conversation refresh.label=Refresh private conversation auth.label=Verify your contact's identity -auth.cancel=Cancel +auth.cancel=Rezigni auth.cancelAccessKey=C auth.error=An error occurred while verifying your contact's identity.
[tor-commits] [translation/tor-messenger-uiproperties] Update translations for tor-messenger-uiproperties
commit fad8880bd5edb3b461089adcd61e564245e6ac77 Author: Translation commit botDate: Tue Feb 13 21:50:44 2018 + Update translations for tor-messenger-uiproperties --- fr/ui.properties | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/fr/ui.properties b/fr/ui.properties index 5791ba113..ace740a3f 100644 --- a/fr/ui.properties +++ b/fr/ui.properties @@ -8,7 +8,7 @@ auth.error=Une erreur est survenue lors de la vérification de lâidentité de auth.success=La vérification de lâidentité de votre contact sâest terminée avec succès. auth.successThem=Votre contact a vérifié votre identité avec succès. Vous pourriez vouloir aussi vérifier son identité en posant votre propre question. auth.fail=Ãchec de vérification de lâidentité de votre contact. -auth.waiting=En attente du contact... +auth.waiting=En attente du contact⦠reauth.label=Revérifier lâidentité de votre contact prefs.label=Préférences OTR alert.start=Tentative de démarrage dâune conversation privée avec %S. ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/tor-messenger-uiproperties] Update translations for tor-messenger-uiproperties
commit 81ffd2087f5d2f17d450c35b279eed532c994348 Author: Translation commit botDate: Mon Feb 5 19:20:38 2018 + Update translations for tor-messenger-uiproperties --- ti/ui.properties | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/ti/ui.properties b/ti/ui.properties index de5c23213..80d60e4d2 100644 --- a/ti/ui.properties +++ b/ti/ui.properties @@ -2,7 +2,7 @@ start.label=Start private conversation end.label=End private conversation refresh.label=Refresh private conversation auth.label=Verify your contact's identity -auth.cancel=Cancel +auth.cancel=á°áá auth.cancelAccessKey=C auth.error=An error occurred while verifying your contact's identity. auth.success=Verifying your contact's identity completed successfully. ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/tor-messenger-uiproperties] Update translations for tor-messenger-uiproperties
commit 25a437228a242fa022fcb302a57046d435a4923c Author: Translation commit botDate: Mon Feb 5 15:20:25 2018 + Update translations for tor-messenger-uiproperties --- om/ui.properties | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/om/ui.properties b/om/ui.properties index de5c23213..32ac126ef 100644 --- a/om/ui.properties +++ b/om/ui.properties @@ -2,7 +2,7 @@ start.label=Start private conversation end.label=End private conversation refresh.label=Refresh private conversation auth.label=Verify your contact's identity -auth.cancel=Cancel +auth.cancel=Haqi auth.cancelAccessKey=C auth.error=An error occurred while verifying your contact's identity. auth.success=Verifying your contact's identity completed successfully. ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/tor-messenger-uiproperties] Update translations for tor-messenger-uiproperties
commit ed8f84d85e87039a872c522ee9499d4713ac6c85 Author: Translation commit botDate: Sat Jan 27 11:20:24 2018 + Update translations for tor-messenger-uiproperties --- sq/ui.properties | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/sq/ui.properties b/sq/ui.properties index f13c35c03..dce8d9418 100644 --- a/sq/ui.properties +++ b/sq/ui.properties @@ -2,7 +2,7 @@ start.label=Nisni bisedën private. end.label=Përfundoni bisedën private. refresh.label=Rifreskoni bisedën private. auth.label=Verifikoni identitetin e kontaktit tuaj -auth.cancel=Cancel +auth.cancel=Anuloje auth.cancelAccessKey=C auth.error=An error occurred while verifying your contact's identity. auth.success=Verifying your contact's identity completed successfully. ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/tor-messenger-uiproperties] Update translations for tor-messenger-uiproperties
commit 84ac49a2f6d0db14cab88f4b56008a5bcf74830a Author: Translation commit botDate: Tue Jan 23 16:50:18 2018 + Update translations for tor-messenger-uiproperties --- br/ui.properties | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/br/ui.properties b/br/ui.properties index de5c23213..389bb0179 100644 --- a/br/ui.properties +++ b/br/ui.properties @@ -2,7 +2,7 @@ start.label=Start private conversation end.label=End private conversation refresh.label=Refresh private conversation auth.label=Verify your contact's identity -auth.cancel=Cancel +auth.cancel=Nullañ auth.cancelAccessKey=C auth.error=An error occurred while verifying your contact's identity. auth.success=Verifying your contact's identity completed successfully. ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/tor-messenger-uiproperties] Update translations for tor-messenger-uiproperties
commit e987cf09185503a466a7db9483809a5bc5b0d24a Author: Translation commit botDate: Wed Jan 17 14:20:30 2018 + Update translations for tor-messenger-uiproperties --- et/ui.properties | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/et/ui.properties b/et/ui.properties index de5c23213..8c58cae99 100644 --- a/et/ui.properties +++ b/et/ui.properties @@ -16,7 +16,7 @@ alert.refresh=Attempting to refresh the private conversation with %S. alert.gone_insecure=Private conversation with %S ended. finger.seen=%S is contacting you from an unrecognized computer. You should verify this contact's identity. finger.unseen=%S's identity has not been verified yet. You should verify this contact's identity. -finger.verify=Verify +finger.verify=Kinnita verify.accessKey=V state.not_private=The current conversation is not private. state.unverified=The current conversation is private but %S's identity has not been verified. ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/tor-messenger-uiproperties] Update translations for tor-messenger-uiproperties
commit fbce314de70738bab6504d9141b71bf0d3888901 Author: Translation commit botDate: Wed Jan 10 00:20:11 2018 + Update translations for tor-messenger-uiproperties --- th/ui.properties | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/th/ui.properties b/th/ui.properties index b97b905e1..646c40747 100644 --- a/th/ui.properties +++ b/th/ui.properties @@ -2,7 +2,7 @@ start.label=à¹à¸£à¸´à¹à¸¡à¸à¸²à¸£à¸ªà¸à¸à¸à¸²à¹à¸à¸à¸ªà¹à¸§à¸à¸à¸± end.label=à¸à¸à¸à¸²à¸£à¸ªà¸à¸à¸à¸²à¹à¸à¸à¸ªà¹à¸§à¸à¸à¸±à¸§ refresh.label=Refresh private conversation auth.label=à¸à¸£à¸§à¸à¸¢à¸·à¸à¸¢à¸±à¸à¸à¸±à¸§à¸à¸à¸à¸à¸à¸à¸à¸à¸µà¹à¸à¸¸à¸à¸à¸´à¸à¸à¹à¸à¸à¹à¸§à¸¢ -auth.cancel=Cancel +auth.cancel=ยà¸à¹à¸¥à¸´à¸ auth.cancelAccessKey=C auth.error=An error occurred while verifying your contact's identity. auth.success=Verifying your contact's identity completed successfully. ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/tor-messenger-uiproperties] Update translations for tor-messenger-uiproperties
commit 7cebf393017fb4e0981f5324bb7e7ba67e6ad278 Author: Translation commit botDate: Wed Dec 27 08:20:20 2017 + Update translations for tor-messenger-uiproperties --- th/ui.properties | 10 +- 1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-) diff --git a/th/ui.properties b/th/ui.properties index 5f33e99e2..b97b905e1 100644 --- a/th/ui.properties +++ b/th/ui.properties @@ -1,7 +1,7 @@ -start.label=Start private conversation -end.label=End private conversation +start.label=à¹à¸£à¸´à¹à¸¡à¸à¸²à¸£à¸ªà¸à¸à¸à¸²à¹à¸à¸à¸ªà¹à¸§à¸à¸à¸±à¸§ +end.label=à¸à¸à¸à¸²à¸£à¸ªà¸à¸à¸à¸²à¹à¸à¸à¸ªà¹à¸§à¸à¸à¸±à¸§ refresh.label=Refresh private conversation -auth.label=Verify your contact's identity +auth.label=à¸à¸£à¸§à¸à¸¢à¸·à¸à¸¢à¸±à¸à¸à¸±à¸§à¸à¸à¸à¸à¸à¸à¸à¸à¸µà¹à¸à¸¸à¸à¸à¸´à¸à¸à¹à¸à¸à¹à¸§à¸¢ auth.cancel=Cancel auth.cancelAccessKey=C auth.error=An error occurred while verifying your contact's identity. @@ -10,13 +10,13 @@ auth.successThem=Your contact has successfully verified your identity. You may w auth.fail=Failed to verify your contact's identity. auth.waiting=Waiting for contact ... reauth.label=Reverify your contact's identity -prefs.label=à¸à¸²à¸£à¸à¸±à¹à¸à¸à¹à¸² OTR +prefs.label=à¸à¸£à¸±à¸à¹à¸à¹à¸ OTR alert.start=Attempting to start a private conversation with %S. alert.refresh=Attempting to refresh the private conversation with %S. alert.gone_insecure=Private conversation with %S ended. finger.seen=%S is contacting you from an unrecognized computer. You should verify this contact's identity. finger.unseen=%S's identity has not been verified yet. You should verify this contact's identity. -finger.verify=à¸à¸£à¸§à¸à¸ªà¸à¸ +finger.verify=à¸à¸£à¸§à¸à¸¢à¸·à¸à¸¢à¸±à¸ verify.accessKey=V state.not_private=The current conversation is not private. state.unverified=The current conversation is private but %S's identity has not been verified. ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/tor-messenger-uiproperties] Update translations for tor-messenger-uiproperties
commit c88ff6cb22177f395cd7f21a7433814fdd26f96f Author: Translation commit botDate: Wed Dec 20 15:20:17 2017 + Update translations for tor-messenger-uiproperties --- ta/ui.properties | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/ta/ui.properties b/ta/ui.properties index 075b10ae1..1d488ab1c 100644 --- a/ta/ui.properties +++ b/ta/ui.properties @@ -10,7 +10,7 @@ auth.successThem=Your contact has successfully verified your identity. You may w auth.fail=Failed to verify your contact's identity. auth.waiting=தà¯à®à®°à¯à®ªà®¿à®±à¯à®à®¾à® à®à®¾à®¤à¯à®¤à®¿à®°à¯à®à¯à®à®¿à®±à¯à®©à¯... reauth.label=Reverify your contact's identity -prefs.label=OTR Preferences +prefs.label=OTR விரà¯à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®³à¯ alert.start=Attempting to start a private conversation with %S. alert.refresh=Attempting to refresh the private conversation with %S. alert.gone_insecure=Private conversation with %S ended. ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/tor-messenger-uiproperties] Update translations for tor-messenger-uiproperties
commit 2bb75185f4219c8b12f39bcc6f6eb6a05b0a1b09 Author: Translation commit botDate: Tue Dec 19 21:20:12 2017 + Update translations for tor-messenger-uiproperties --- mk/ui.properties | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/mk/ui.properties b/mk/ui.properties index de5c23213..9b4aeb4e3 100644 --- a/mk/ui.properties +++ b/mk/ui.properties @@ -2,7 +2,7 @@ start.label=Start private conversation end.label=End private conversation refresh.label=Refresh private conversation auth.label=Verify your contact's identity -auth.cancel=Cancel +auth.cancel=ÐÑкажÑваÑе auth.cancelAccessKey=C auth.error=An error occurred while verifying your contact's identity. auth.success=Verifying your contact's identity completed successfully. ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/tor-messenger-uiproperties] Update translations for tor-messenger-uiproperties
commit c3d2c848e62a3b6ae5887cd9e57760da4b572d60 Author: Translation commit botDate: Wed Dec 6 16:50:27 2017 + Update translations for tor-messenger-uiproperties --- ms_MY/ui.properties | 38 +++--- 1 file changed, 19 insertions(+), 19 deletions(-) diff --git a/ms_MY/ui.properties b/ms_MY/ui.properties index 3e3fcbf38..5a11c9763 100644 --- a/ms_MY/ui.properties +++ b/ms_MY/ui.properties @@ -1,27 +1,27 @@ -start.label=Start private conversation -end.label=End private conversation -refresh.label=Refresh private conversation -auth.label=Verify your contact's identity +start.label=Mulakan perbualan persendirian +end.label=Tamatkan perbualan persendirian +refresh.label=Segar semula perbualan persendirian +auth.label=Sahkan identiti kenalan anda auth.cancel=Batal auth.cancelAccessKey=C auth.error=Satu ralat berlaku ketika mengesahkan identiti kenalan anda. -auth.success=Verifying your contact's identity completed successfully. -auth.successThem=Your contact has successfully verified your identity. You may want to verify their identity as well by asking your own question. -auth.fail=Failed to verify your contact's identity. +auth.success=Pengesahan identiti kenalan anda telah selesai. +auth.successThem=Kenalan anda berjaya mengesahkan identiti anda. Anda boleh patut mengesahkan identitinya dengan menanya soalan anda juga. +auth.fail=Gagal mengesahkan identiti kenalan anda. auth.waiting=Menunggu kenalan ... -reauth.label=Reverify your contact's identity +reauth.label=Sahkan semula identiti kenalan anda prefs.label=Keutamaan OTR -alert.start=Attempting to start a private conversation with %S. -alert.refresh=Attempting to refresh the private conversation with %S. -alert.gone_insecure=Private conversation with %S ended. -finger.seen=%S is contacting you from an unrecognized computer. You should verify this contact's identity. -finger.unseen=%S's identity has not been verified yet. You should verify this contact's identity. +alert.start=Cuba memulakan perbualan persendirian dengan %S. +alert.refresh=Cuba menyegar semula perbualan persendirian dengan %S. +alert.gone_insecure=Perbualan persendirian dengan %S telah tamat. +finger.seen=%S telah menghubungi anda menerusi komputer yang tidak dikenalpasti. Anda patut mengesahkan identiti kenalan ini. +finger.unseen=Identiti %S belum disahkan lagi. Anda sepatutnya mengesahkan identiti kenalan ini. finger.verify=Sahkan verify.accessKey=V -state.not_private=The current conversation is not private. -state.unverified=The current conversation is private but %S's identity has not been verified. -state.private=The current conversation is private and %S's identity has been verified. -state.finished=%S has ended their private conversation with you; you should do the same. -afterauth.private=You have verified %S's identity. -afterauth.unverified=%S's identity has not been verified. +state.not_private=Perbualan semasa tidak sulit. +state.unverified=Perbualan semasa adalah sulit tetapi identiti %S belum disahkan lagi. +state.private=Perbualan semasa adalah sulit tetapi identiti %S telah disahkan. +state.finished=%S telah menamatkan perbualan persendirian mereka dengan anda; anda patut lakukan perkara yang sama. +afterauth.private=Anda telah mengesahkan identiti %S. +afterauth.unverified=Identiti %S belum disahkan lagi. buddycontextmenu.label=Tambah Cap Jari Kenalan ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/tor-messenger-uiproperties] Update translations for tor-messenger-uiproperties
commit 00c0734fcb0a77c300a708cf21712b95e3948072 Author: Translation commit botDate: Mon Dec 4 12:20:31 2017 + Update translations for tor-messenger-uiproperties --- az/ui.properties | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/az/ui.properties b/az/ui.properties index e5843623f..1cc12295f 100644 --- a/az/ui.properties +++ b/az/ui.properties @@ -2,7 +2,7 @@ start.label=Start private conversation end.label=End private conversation refresh.label=Refresh private conversation auth.label=Verify your contact's identity -auth.cancel=Cancel +auth.cancel=LÉÄv et auth.cancelAccessKey=C auth.error=An error occurred while verifying your contact's identity. auth.success=Verifying your contact's identity completed successfully. ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/tor-messenger-uiproperties] Update translations for tor-messenger-uiproperties
commit 07f01c675636375867b4d1c22ba97bc5211a4584 Author: Translation commit botDate: Sat Dec 2 09:20:28 2017 + Update translations for tor-messenger-uiproperties --- ms_MY/ui.properties | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/ms_MY/ui.properties b/ms_MY/ui.properties index d5a660425..3e3fcbf38 100644 --- a/ms_MY/ui.properties +++ b/ms_MY/ui.properties @@ -8,7 +8,7 @@ auth.error=Satu ralat berlaku ketika mengesahkan identiti kenalan anda. auth.success=Verifying your contact's identity completed successfully. auth.successThem=Your contact has successfully verified your identity. You may want to verify their identity as well by asking your own question. auth.fail=Failed to verify your contact's identity. -auth.waiting=Waiting for contact ... +auth.waiting=Menunggu kenalan ... reauth.label=Reverify your contact's identity prefs.label=Keutamaan OTR alert.start=Attempting to start a private conversation with %S. @@ -16,7 +16,7 @@ alert.refresh=Attempting to refresh the private conversation with %S. alert.gone_insecure=Private conversation with %S ended. finger.seen=%S is contacting you from an unrecognized computer. You should verify this contact's identity. finger.unseen=%S's identity has not been verified yet. You should verify this contact's identity. -finger.verify=Verify +finger.verify=Sahkan verify.accessKey=V state.not_private=The current conversation is not private. state.unverified=The current conversation is private but %S's identity has not been verified. ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/tor-messenger-uiproperties] Update translations for tor-messenger-uiproperties
commit 2c73545509397c922f102ae4656ecfc7b4c0572c Author: Translation commit botDate: Sat Nov 18 20:20:07 2017 + Update translations for tor-messenger-uiproperties --- bn_BD/ui.properties | 38 +++--- 1 file changed, 19 insertions(+), 19 deletions(-) diff --git a/bn_BD/ui.properties b/bn_BD/ui.properties index 738a5ec9f..a10523495 100644 --- a/bn_BD/ui.properties +++ b/bn_BD/ui.properties @@ -1,27 +1,27 @@ start.label=বà§à¦¯à¦à§à¦¤à¦¿à¦à¦¤ à¦à¦¥à§à¦ªà¦à¦¥à¦¨ শà§à¦°à§ à¦à¦°à§à¦¨ -end.label=End private conversation -refresh.label=Refresh private conversation -auth.label=Verify your contact's identity +end.label=বà§à¦¯à¦à§à¦¤à¦¿à¦à¦¤ à¦à¦¥à§à¦ªà¦à¦¥à¦¨ শà§à¦· à¦à¦°à§à¦¨ +refresh.label=বà§à¦¯à¦à§à¦¤à¦¿à¦à¦¤ à¦à¦¥à§à¦ªà¦à¦¥à¦¨ রিফà§à¦°à§à¦¶ à¦à¦°à§à¦¨ +auth.label=à¦à¦ªà¦¨à¦¾à¦° পরিà¦à¦¿à¦¤à¦¿à¦° পরিà¦à¦¯à¦¼ যাà¦à¦¾à¦ à¦à¦°à§à¦¨ auth.cancel=বাতিল auth.cancelAccessKey=C -auth.error=An error occurred while verifying your contact's identity. -auth.success=Verifying your contact's identity completed successfully. -auth.successThem=Your contact has successfully verified your identity. You may want to verify their identity as well by asking your own question. -auth.fail=Failed to verify your contact's identity. +auth.error=à¦à¦ªà¦¨à¦¾à¦° পরিà¦à¦¿à¦¤à¦¿à¦° পরিà¦à¦¯à¦¼ যাà¦à¦¾à¦ à¦à¦°à¦¾à¦° সময় à¦à¦à¦à¦¿ তà§à¦°à§à¦à¦¿ à¦à¦à§à¦à§à¥¤ +auth.success=à¦à¦ªà¦¨à¦¾à¦° পরিà¦à¦¿à¦¤à¦¿à¦° পরিà¦à¦¯à¦¼ যাà¦à¦¾à¦ সফলà¦à¦¾à¦¬à§ সমà§à¦ªà¦¨à§à¦¨ হয়à§à¦à§ +auth.successThem=à¦à¦ªà¦¨à¦¾à¦° পরিà¦à¦¿à¦¤à¦¿ সফলà¦à¦¾à¦¬à§ à¦à¦ªà¦¨à¦¾à¦° পরিà¦à¦¯à¦¼ যাà¦à¦¾à¦ à¦à¦°à§à¦à§à¥¤ à¦à¦ªà¦¨à¦¾à¦° নিà¦à¦¸à§à¦¬ পà§à¦°à¦¶à§à¦¨ à¦à¦¿à¦à§à¦à¦¾à¦¸à¦¾ à¦à¦°à§ à¦à¦ªà¦¨à¦¿ তাদà§à¦° পরিà¦à¦¯à¦¼ যাà¦à¦¾à¦ à¦à¦°à¦¤à§ à¦à¦¾à¦à¦¤à§ পারà§à¦¨à¥¤ +auth.fail=à¦à¦ªà¦¨à¦¾à¦° যà§à¦à¦¾à¦¯à§à¦à§à¦° পরিà¦à¦¯à¦¼ যাà¦à¦¾à¦ à¦à¦°à¦¤à§ বà§à¦¯à¦°à§à¦¥ হয়à§à¦à§ auth.waiting=যà§à¦à¦¾à¦¯à§à¦à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ ঠপà§à¦à§à¦·à¦¾ à¦à¦°à¦¾ হà¦à§à¦à§ ... -reauth.label=Reverify your contact's identity +reauth.label=à¦à¦ªà¦¨à¦¾à¦° পরিà¦à¦¿à¦¤à¦¿à¦° পরিà¦à¦¯à¦¼ যাà¦à¦¾à¦ à¦à¦°à§à¦¨ prefs.label=OTR পà¦à¦¨à§à¦¦à¦¸à¦®à§à¦¹ -alert.start=Attempting to start a private conversation with %S. -alert.refresh=Attempting to refresh the private conversation with %S. -alert.gone_insecure=Private conversation with %S ended. -finger.seen=%S is contacting you from an unrecognized computer. You should verify this contact's identity. -finger.unseen=%S's identity has not been verified yet. You should verify this contact's identity. +alert.start=% S সাথৠà¦à¦à¦à¦¿ বà§à¦¯à¦à§à¦¤à¦¿à¦à¦¤ à¦à¦¥à§à¦ªà¦à¦¥à¦¨ শà§à¦°à§ à¦à¦°à¦¾à¦° à¦à§à¦·à§à¦à¦¾ à¦à¦°à¦à§à¥¤ +alert.refresh=% S à¦à¦° সাথৠবà§à¦¯à¦à§à¦¤à¦¿à¦à¦¤ à¦à¦¥à§à¦ªà¦à¦¥à¦¨ রিফà§à¦°à§à¦¶ à¦à¦°à¦¾à¦° à¦à§à¦·à§à¦à¦¾ à¦à¦°à¦à§ +alert.gone_insecure=% S à¦à¦° সাথৠবà§à¦¯à¦à§à¦¤à¦¿à¦à¦¤ à¦à¦¥à§à¦ªà¦à¦¥à¦¨ সমাপà§à¦¤ হয়à§à¦à§à¥¤ +finger.seen=% S ঠà¦à§à¦¨à¦¾ à¦à¦®à§à¦ªà¦¿à¦à¦à¦¾à¦° থà§à¦à§ à¦à¦ªà¦¨à¦¾à¦à§ যà§à¦à¦¾à¦¯à§à¦ à¦à¦°à¦à§à¥¤ à¦à¦ªà¦¨à¦¿ à¦à¦ যà§à¦à¦¾à¦¯à§à¦à§à¦° পরিà¦à¦¯à¦¼ যাà¦à¦¾à¦ à¦à¦°à¦¾ à¦à¦à¦¿à¦¤à¥¤ +finger.unseen=% S à¦à¦° পরিà¦à¦¯à¦¼ à¦à¦à¦¨à¦ যাà¦à¦¾à¦ à¦à¦°à¦¾ হয়নি। à¦à¦ªà¦¨à¦¿ à¦à¦ যà§à¦à¦¾à¦¯à§à¦à§à¦° পরিà¦à¦¯à¦¼ যাà¦à¦¾à¦ à¦à¦°à¦¾ à¦à¦à¦¿à¦¤à¥¤ finger.verify=যাà¦à¦¾à¦ à¦à¦°à§à¦¨ verify.accessKey=V -state.not_private=The current conversation is not private. -state.unverified=The current conversation is private but %S's identity has not been verified. -state.private=The current conversation is private and %S's identity has been verified. +state.not_private=বরà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨ à¦à¦¥à§à¦ªà¦à¦¥à¦¨à¦à¦¿ বà§à¦¯à¦à§à¦¤à¦¿à¦à¦¤ নয়। +state.unverified=বরà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨ à¦à¦¥à§à¦ªà¦à¦¥à¦¨à¦à¦¿ বà§à¦¯à¦à§à¦¤à¦¿à¦à¦¤ à¦à¦¿à¦¨à§à¦¤à§% S à¦à¦° পরিà¦à¦¯à¦¼ যাà¦à¦¾à¦ à¦à¦°à¦¾ হয়নি। +state.private=বরà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨ à¦à¦¥à§à¦ªà¦à¦¥à¦¨à¦à¦¿ বà§à¦¯à¦à§à¦¤à¦¿à¦à¦¤ à¦à¦¬à¦% S à¦à¦° পরিà¦à¦¯à¦¼ যাà¦à¦¾à¦ à¦à¦°à¦¾ হয়à§à¦à§à¥¤ state.finished=% S à¦à¦ªà¦¨à¦¾à¦° সাথৠতাদà§à¦° বà§à¦¯à¦à§à¦¤à¦¿à¦à¦¤ à¦à¦¥à§à¦ªà¦à¦¥à¦¨ শà§à¦· à¦à¦°à§à¦à§; à¦à¦ªà¦¨à¦¿ à¦à¦à¦ à¦à¦¾à¦ à¦à¦°à¦¾ à¦à¦à¦¿à¦¤à¥¤ -afterauth.private=You have verified %S's identity. -afterauth.unverified=%S's identity has not been verified. -buddycontextmenu.label=Add Contact's Fingerprint
[tor-commits] [translation/tor-messenger-uiproperties] Update translations for tor-messenger-uiproperties
commit 1b6c40ed1b4fc8174506cb91adeeb90176a7d3a0 Author: Translation commit botDate: Sat Nov 18 19:50:16 2017 + Update translations for tor-messenger-uiproperties --- bn_BD/ui.properties | 6 +++--- 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/bn_BD/ui.properties b/bn_BD/ui.properties index 1f1e452f8..738a5ec9f 100644 --- a/bn_BD/ui.properties +++ b/bn_BD/ui.properties @@ -1,4 +1,4 @@ -start.label=Start private conversation +start.label=বà§à¦¯à¦à§à¦¤à¦¿à¦à¦¤ à¦à¦¥à§à¦ªà¦à¦¥à¦¨ শà§à¦°à§ à¦à¦°à§à¦¨ end.label=End private conversation refresh.label=Refresh private conversation auth.label=Verify your contact's identity @@ -10,7 +10,7 @@ auth.successThem=Your contact has successfully verified your identity. You may w auth.fail=Failed to verify your contact's identity. auth.waiting=যà§à¦à¦¾à¦¯à§à¦à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ ঠপà§à¦à§à¦·à¦¾ à¦à¦°à¦¾ হà¦à§à¦à§ ... reauth.label=Reverify your contact's identity -prefs.label=OTR Preferences +prefs.label=OTR পà¦à¦¨à§à¦¦à¦¸à¦®à§à¦¹ alert.start=Attempting to start a private conversation with %S. alert.refresh=Attempting to refresh the private conversation with %S. alert.gone_insecure=Private conversation with %S ended. @@ -21,7 +21,7 @@ verify.accessKey=V state.not_private=The current conversation is not private. state.unverified=The current conversation is private but %S's identity has not been verified. state.private=The current conversation is private and %S's identity has been verified. -state.finished=%S has ended their private conversation with you; you should do the same. +state.finished=% S à¦à¦ªà¦¨à¦¾à¦° সাথৠতাদà§à¦° বà§à¦¯à¦à§à¦¤à¦¿à¦à¦¤ à¦à¦¥à§à¦ªà¦à¦¥à¦¨ শà§à¦· à¦à¦°à§à¦à§; à¦à¦ªà¦¨à¦¿ à¦à¦à¦ à¦à¦¾à¦ à¦à¦°à¦¾ à¦à¦à¦¿à¦¤à¥¤ afterauth.private=You have verified %S's identity. afterauth.unverified=%S's identity has not been verified. buddycontextmenu.label=Add Contact's Fingerprint ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/tor-messenger-uiproperties] Update translations for tor-messenger-uiproperties
commit eaca86421e7f6e600193e0aeeb322d3f5e14d664 Author: Translation commit botDate: Sat Nov 18 19:20:19 2017 + Update translations for tor-messenger-uiproperties --- bn_BD/ui.properties | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/bn_BD/ui.properties b/bn_BD/ui.properties index 4d0fe1555..1f1e452f8 100644 --- a/bn_BD/ui.properties +++ b/bn_BD/ui.properties @@ -8,7 +8,7 @@ auth.error=An error occurred while verifying your contact's identity. auth.success=Verifying your contact's identity completed successfully. auth.successThem=Your contact has successfully verified your identity. You may want to verify their identity as well by asking your own question. auth.fail=Failed to verify your contact's identity. -auth.waiting=Waiting for contact ... +auth.waiting=যà§à¦à¦¾à¦¯à§à¦à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ ঠপà§à¦à§à¦·à¦¾ à¦à¦°à¦¾ হà¦à§à¦à§ ... reauth.label=Reverify your contact's identity prefs.label=OTR Preferences alert.start=Attempting to start a private conversation with %S. ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/tor-messenger-uiproperties] Update translations for tor-messenger-uiproperties
commit 11e869d24ca50701fc6dff2eb3201ec712a7088a Author: Translation commit botDate: Sat Nov 18 18:50:16 2017 + Update translations for tor-messenger-uiproperties --- bn_BD/ui.properties | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/bn_BD/ui.properties b/bn_BD/ui.properties index 27ba5ac23..4d0fe1555 100644 --- a/bn_BD/ui.properties +++ b/bn_BD/ui.properties @@ -16,7 +16,7 @@ alert.refresh=Attempting to refresh the private conversation with %S. alert.gone_insecure=Private conversation with %S ended. finger.seen=%S is contacting you from an unrecognized computer. You should verify this contact's identity. finger.unseen=%S's identity has not been verified yet. You should verify this contact's identity. -finger.verify=Verify +finger.verify=যাà¦à¦¾à¦ à¦à¦°à§à¦¨ verify.accessKey=V state.not_private=The current conversation is not private. state.unverified=The current conversation is private but %S's identity has not been verified. ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/tor-messenger-uiproperties] Update translations for tor-messenger-uiproperties
commit ca49cb9fbf74b9104d949f1e8fa27b1e57fbda94 Author: Translation commit botDate: Thu Nov 16 08:50:24 2017 + Update translations for tor-messenger-uiproperties --- bn_BD/ui.properties | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/bn_BD/ui.properties b/bn_BD/ui.properties index de5c23213..27ba5ac23 100644 --- a/bn_BD/ui.properties +++ b/bn_BD/ui.properties @@ -2,7 +2,7 @@ start.label=Start private conversation end.label=End private conversation refresh.label=Refresh private conversation auth.label=Verify your contact's identity -auth.cancel=Cancel +auth.cancel=বাতিল auth.cancelAccessKey=C auth.error=An error occurred while verifying your contact's identity. auth.success=Verifying your contact's identity completed successfully. ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/tor-messenger-uiproperties] Update translations for tor-messenger-uiproperties
commit 9c4e44416332a60230091d3bc23427e265cc1a3d Author: Translation commit botDate: Wed Nov 8 22:51:35 2017 + Update translations for tor-messenger-uiproperties --- fr/ui.properties| 30 +++--- fr_CA/ui.properties | 30 +++--- 2 files changed, 30 insertions(+), 30 deletions(-) diff --git a/fr/ui.properties b/fr/ui.properties index 614dc2717..5791ba113 100644 --- a/fr/ui.properties +++ b/fr/ui.properties @@ -1,27 +1,27 @@ start.label=Démarrer une conversation privée end.label=Mettre fin à la conversation privée refresh.label=Actualiser la conversation privée -auth.label=Vérifier l'identité de votre contact +auth.label=Vérifier lâidentité de votre contact auth.cancel=Annuler auth.cancelAccessKey=A -auth.error=Une erreur est survenue lors de la vérification de l'identité de votre contact. -auth.success=La vérification de l'identité de votre contact s'est terminée avec succès. +auth.error=Une erreur est survenue lors de la vérification de lâidentité de votre contact. +auth.success=La vérification de lâidentité de votre contact sâest terminée avec succès. auth.successThem=Votre contact a vérifié votre identité avec succès. Vous pourriez vouloir aussi vérifier son identité en posant votre propre question. -auth.fail=Ãchec de vérification de l'identité de votre contact. +auth.fail=Ãchec de vérification de lâidentité de votre contact. auth.waiting=En attente du contact... -reauth.label=Revérifier l'identité de votre contact +reauth.label=Revérifier lâidentité de votre contact prefs.label=Préférences OTR -alert.start=Tentative de démarrage d'une conversation privée avec %S. -alert.refresh=Tentative d'actualisation de la conversation privée avec %S. +alert.start=Tentative de démarrage dâune conversation privée avec %S. +alert.refresh=Tentative dâactualisation de la conversation privée avec %S. alert.gone_insecure=La conversation privée avec %S est terminée. -finger.seen=%S vous contacte d'un ordinateur non reconnu. Vous devriez vérifier l'identité de ce contact. -finger.unseen=L'identité de %S n'a pas encore été vérifiée. Vous devriez vérifier l'identité de ce contact. +finger.seen=%S vous contacte dâun ordinateur non reconnu. Vous devriez vérifier lâidentité de ce contact. +finger.unseen=Lâidentité de %S nâa pas encore été vérifiée. Vous devriez vérifier lâidentité de ce contact. finger.verify=Vérifier verify.accessKey=V -state.not_private=La conversation actuelle n'est pas privée. -state.unverified=La conversation actuelle est privée, mais l'identité de %S n'a pas été vérifiée. -state.private=La conversation actuelle est privée et l'identité de %S a été vérifiée. +state.not_private=La conversation actuelle nâest pas privée. +state.unverified=La conversation actuelle est privée, mais lâidentité de %S nâa pas été vérifiée. +state.private=La conversation actuelle est privée et lâidentité de %S a été vérifiée. state.finished=%S a mis fin à la conversation privée avec vous ; vous devriez en faire autant. -afterauth.private=Vous avez vérifié l'identité de %S. -afterauth.unverified=L'identité de %S n'a pas été vérifiée. -buddycontextmenu.label=Ajouter l'empreinte du contact +afterauth.private=Vous avez vérifié lâidentité de %S. +afterauth.unverified=Lâidentité de %S nâa pas été vérifiée. +buddycontextmenu.label=Ajouter lâempreinte du contact diff --git a/fr_CA/ui.properties b/fr_CA/ui.properties index fa347bce7..e4a6da646 100644 --- a/fr_CA/ui.properties +++ b/fr_CA/ui.properties @@ -1,27 +1,27 @@ start.label=Démarrer une conversation privée end.label=Mettre fin à la conversation privée refresh.label=Actualiser la conversation privée -auth.label=Vérifier l'identité de votre contact +auth.label=Vérifier lâidentité de votre contact auth.cancel=Annuler auth.cancelAccessKey=A -auth.error=Une erreur est survenue lors de la vérification de l'identité de votre contact. -auth.success=La vérification de l'identité de votre contact s'est terminée avec succès. +auth.error=Une erreur est survenue lors de la vérification de lâidentité de votre contact. +auth.success=La vérification de lâidentité de votre contact sâest terminée avec succès. auth.successThem=Votre contact a vérifié votre identité avec succès. Vous pourriez vouloir aussi vérifier son identité en posant votre propre question. -auth.fail=Ãchec de vérification de l'identité de votre contact. +auth.fail=Ãchec de vérification de lâidentité de votre contact. auth.waiting=En attente du contact... -reauth.label=Revérifier l'identité de votre contact +reauth.label=Revérifier lâidentité de votre contact prefs.label=Préférences OTR -alert.start=Tentative de démarrage d'une conversation privée avec %S. -alert.refresh=Tentative d'actualisation de la
[tor-commits] [translation/tor-messenger-uiproperties] Update translations for tor-messenger-uiproperties
commit 38701f11bb246d1e5fb90c923a5b1fc4eed259fa Author: Translation commit botDate: Thu Oct 12 11:50:28 2017 + Update translations for tor-messenger-uiproperties --- ta/ui.properties | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/ta/ui.properties b/ta/ui.properties index d96662c8e..075b10ae1 100644 --- a/ta/ui.properties +++ b/ta/ui.properties @@ -8,7 +8,7 @@ auth.error=An error occurred while verifying your contact's identity. auth.success=Verifying your contact's identity completed successfully. auth.successThem=Your contact has successfully verified your identity. You may want to verify their identity as well by asking your own question. auth.fail=Failed to verify your contact's identity. -auth.waiting=Waiting for contact ... +auth.waiting=தà¯à®à®°à¯à®ªà®¿à®±à¯à®à®¾à® à®à®¾à®¤à¯à®¤à®¿à®°à¯à®à¯à®à®¿à®±à¯à®©à¯... reauth.label=Reverify your contact's identity prefs.label=OTR Preferences alert.start=Attempting to start a private conversation with %S. ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/tor-messenger-uiproperties] Update translations for tor-messenger-uiproperties
commit 8a317af307359cd0d61efd02f10e7b7853cf5e3c Author: Translation commit botDate: Sun Oct 8 08:50:26 2017 + Update translations for tor-messenger-uiproperties --- ml/ui.properties | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/ml/ui.properties b/ml/ui.properties index de5c23213..2a3d27211 100644 --- a/ml/ui.properties +++ b/ml/ui.properties @@ -2,7 +2,7 @@ start.label=Start private conversation end.label=End private conversation refresh.label=Refresh private conversation auth.label=Verify your contact's identity -auth.cancel=Cancel +auth.cancel=റദàµà´¦à´¾à´àµà´àµà´ auth.cancelAccessKey=C auth.error=An error occurred while verifying your contact's identity. auth.success=Verifying your contact's identity completed successfully. ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/tor-messenger-uiproperties] Update translations for tor-messenger-uiproperties
commit 53b2363afa34b64d06366f8e11106906dd6dbb10 Author: Translation commit botDate: Thu Oct 5 13:50:27 2017 + Update translations for tor-messenger-uiproperties --- eu/ui.properties | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/eu/ui.properties b/eu/ui.properties index 41cfa3235..b833745a7 100644 --- a/eu/ui.properties +++ b/eu/ui.properties @@ -2,7 +2,7 @@ start.label=Hasi solasaldi pribatua end.label=Amaitu solasaldi pribatua refresh.label=Freskatu solasaldi pribatua auth.label=Egiaztatu zure kontaktuaren identitatea -auth.cancel=Cancel +auth.cancel=Utzi auth.cancelAccessKey=C auth.error=An error occurred while verifying your contact's identity. auth.success=Verifying your contact's identity completed successfully. ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/tor-messenger-uiproperties] Update translations for tor-messenger-uiproperties
commit 53b95e34bbf62f4f8cc8593c562622feff471058 Author: Translation commit botDate: Thu Oct 5 09:50:27 2017 + Update translations for tor-messenger-uiproperties --- is/ui.properties | 20 ++-- 1 file changed, 10 insertions(+), 10 deletions(-) diff --git a/is/ui.properties b/is/ui.properties index a4f93f59e..21ef7664c 100644 --- a/is/ui.properties +++ b/is/ui.properties @@ -4,24 +4,24 @@ refresh.label=Endurlesa einkaspjall auth.label=Sannreyndu auðkenni tengiliðarins auth.cancel=Hætta við auth.cancelAccessKey=C -auth.error=An error occurred while verifying your contact's identity. -auth.success=Verifying your contact's identity completed successfully. -auth.successThem=Your contact has successfully verified your identity. You may want to verify their identity as well by asking your own question. -auth.fail=Failed to verify your contact's identity. +auth.error=Villa kom upp við að sannreyna auðkenni tengiliðarins. +auth.success=Ãað tókst að sannreyna auðkenni tengiliðar. +auth.successThem=Tengiliðnum tókst að sannreyna auðkennið þitt. Ãú gætir viljað sannreyna auðkenni hans ásamt þvà að spyrja eigin spurninga. +auth.fail=Mistókst að sannreyna auðkenni tengiliðarins. auth.waiting=BÃð eftir tengilið... reauth.label=Sannreyndu aftur auðkenni tengiliðarins prefs.label=Kjörstillingar OTR alert.start=Reyni að byrja einkaspjall við %S. alert.refresh=Reyni að endurlesa einkaspjall við %S. alert.gone_insecure=Einkaspjalli við %S lauk. -finger.seen=%S is contacting you from an unrecognized computer. You should verify this contact's identity. -finger.unseen=%S's identity has not been verified yet. You should verify this contact's identity. +finger.seen=%S er að hafa samband við þig úr óþekktri tölvu. Ãú ættir að sannreyna auðkenni þessa tengiliðar. +finger.unseen=Auðkenni %S hefur ekki verið sannreynt. Ãú ættir að sannreyna auðkenni þessa tengiliðar. finger.verify=Sannreyna verify.accessKey=V state.not_private=Ãetta spjall er ekki einka. -state.unverified=The current conversation is private but %S's identity has not been verified. -state.private=The current conversation is private and %S's identity has been verified. +state.unverified=Ãetta spjall er einkaspjall en ekki er búið að sannreyna auðkenni %S. +state.private=Ãetta spjall er einkaspjall og búið er að sannreyna auðkenni %S. state.finished=%S er búinn að loka einkaspjalli sÃnu við þig; þú ættir að gera slÃkt hið sama. -afterauth.private=You have verified %S's identity. -afterauth.unverified=%S's identity has not been verified. +afterauth.private=Ãú hefur sannreynt auðkenni %S +afterauth.unverified=Ekki er búið að sannreyna auðkenni %S. buddycontextmenu.label=Bæta við fingraförum tengiliðar ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/tor-messenger-uiproperties] Update translations for tor-messenger-uiproperties
commit ba00f0f7f86987c4fee60fd0ccd6ad51de5b025b Author: Translation commit botDate: Thu Oct 5 09:20:29 2017 + Update translations for tor-messenger-uiproperties --- is/ui.properties | 8 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/is/ui.properties b/is/ui.properties index 364afef47..a4f93f59e 100644 --- a/is/ui.properties +++ b/is/ui.properties @@ -1,7 +1,7 @@ start.label=Byrja einkaspjall end.label=Ljúka einkaspjalli -refresh.label=Refresh private conversation -auth.label=Verify your contact's identity +refresh.label=Endurlesa einkaspjall +auth.label=Sannreyndu auðkenni tengiliðarins auth.cancel=Hætta við auth.cancelAccessKey=C auth.error=An error occurred while verifying your contact's identity. @@ -9,10 +9,10 @@ auth.success=Verifying your contact's identity completed successfully. auth.successThem=Your contact has successfully verified your identity. You may want to verify their identity as well by asking your own question. auth.fail=Failed to verify your contact's identity. auth.waiting=BÃð eftir tengilið... -reauth.label=Reverify your contact's identity +reauth.label=Sannreyndu aftur auðkenni tengiliðarins prefs.label=Kjörstillingar OTR alert.start=Reyni að byrja einkaspjall við %S. -alert.refresh=Attempting to refresh the private conversation with %S. +alert.refresh=Reyni að endurlesa einkaspjall við %S. alert.gone_insecure=Einkaspjalli við %S lauk. finger.seen=%S is contacting you from an unrecognized computer. You should verify this contact's identity. finger.unseen=%S's identity has not been verified yet. You should verify this contact's identity. ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/tor-messenger-uiproperties] Update translations for tor-messenger-uiproperties
commit 49af5a4e79f9e098da66ee747e3add027e3dea4a Author: Translation commit botDate: Wed Oct 4 03:50:20 2017 + Update translations for tor-messenger-uiproperties --- ga/ui.properties | 10 +- 1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-) diff --git a/ga/ui.properties b/ga/ui.properties index 00ccfd67b..97e2ce671 100644 --- a/ga/ui.properties +++ b/ga/ui.properties @@ -5,9 +5,9 @@ auth.label=Deimhnigh aitheantas an teagmhálaà auth.cancel=Cealaigh auth.cancelAccessKey=C auth.error=Tharla earráid agus aitheantas an teagmhálaà á dheimhniú. -auth.success=Verifying your contact's identity completed successfully. -auth.successThem=Your contact has successfully verified your identity. You may want to verify their identity as well by asking your own question. -auth.fail=Failed to verify your contact's identity. +auth.success=D'éirigh leat aitheantas an teagmhálaà a dheimhniú. +auth.successThem=D'éirigh leis an teagmhálaà d'aitheantas a dheimhniú. Ba chóir duit a aitheantas a dheimhniú freisin, trà cheist de do chuid féin a fhiafraÃ. +auth.fail=Theip ort aitheantas an teagmhálaà a dheimhniú. auth.waiting=Ag fanacht leis an teagmhálaÃ... reauth.label=Athdheimhnigh aitheantas an teagmhálaà prefs.label=Sainroghanna OTR @@ -21,7 +21,7 @@ verify.accessKey=D state.not_private=NÃl an comhrá seo prÃobháideach. state.unverified=Tá an comhrá seo prÃobháideach ach nÃl aitheantas %S deimhnithe. state.private=Tá an comhrá seo prÃobháideach agus deimhnÃodh aitheantas %S. -state.finished=Cuir %S deireadh leis an gcomhrá prÃobháideach leat; ba chóir duit an rud céanna a dhéanamh. +state.finished=Chuir %S deireadh leis an gcomhrá prÃobháideach leat; ba chóir duit an rud céanna a dhéanamh. afterauth.private=Dheimhnigh tú aitheantas %S. -afterauth.unverified=NÃl aitheantas %S deimhnithe. +afterauth.unverified=NÃl aitheantas %S deimhnithe fós. buddycontextmenu.label=Cuir Méarlorg an Teagmhálaà Leis ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/tor-messenger-uiproperties] Update translations for tor-messenger-uiproperties
commit fd64907502a3264029f5ee45db18907d0b3f6005 Author: Translation commit botDate: Wed Oct 4 03:20:17 2017 + Update translations for tor-messenger-uiproperties --- ga/ui.properties | 36 ++-- 1 file changed, 18 insertions(+), 18 deletions(-) diff --git a/ga/ui.properties b/ga/ui.properties index 35a39c3c2..00ccfd67b 100644 --- a/ga/ui.properties +++ b/ga/ui.properties @@ -1,27 +1,27 @@ -start.label=Start private conversation -end.label=End private conversation -refresh.label=Refresh private conversation -auth.label=Verify your contact's identity +start.label=Tosaigh comhrá prÃobháideach +end.label=Cuir deireadh le comhrá prÃobháideach +refresh.label=Athnuaigh comhrá prÃobháideach +auth.label=Deimhnigh aitheantas an teagmhálaà auth.cancel=Cealaigh auth.cancelAccessKey=C -auth.error=An error occurred while verifying your contact's identity. +auth.error=Tharla earráid agus aitheantas an teagmhálaà á dheimhniú. auth.success=Verifying your contact's identity completed successfully. auth.successThem=Your contact has successfully verified your identity. You may want to verify their identity as well by asking your own question. auth.fail=Failed to verify your contact's identity. auth.waiting=Ag fanacht leis an teagmhálaÃ... -reauth.label=Reverify your contact's identity +reauth.label=Athdheimhnigh aitheantas an teagmhálaà prefs.label=Sainroghanna OTR -alert.start=Attempting to start a private conversation with %S. -alert.refresh=Attempting to refresh the private conversation with %S. -alert.gone_insecure=Private conversation with %S ended. -finger.seen=%S is contacting you from an unrecognized computer. You should verify this contact's identity. -finger.unseen=%S's identity has not been verified yet. You should verify this contact's identity. +alert.start=Ag iarraidh comhrá prÃobháideach a thosú le %S. +alert.refresh=Ag iarraidh an comhrá prÃobháideach le %S a athnuachan. +alert.gone_insecure=Cuireadh deireadh leis an gcomhrá prÃobháideach le %S. +finger.seen=Tá %S ag dul i dteagmháil leat ó rÃomhaire anaithnid. Ba chóir duit aitheantas an teagmhálaà seo a dheimhniú. +finger.unseen=NÃl aitheantas %S deimhnithe fós. Ba chóir duit é a dheimhniú anois. finger.verify=Deimhnigh verify.accessKey=D -state.not_private=The current conversation is not private. -state.unverified=The current conversation is private but %S's identity has not been verified. -state.private=The current conversation is private and %S's identity has been verified. -state.finished=%S has ended their private conversation with you; you should do the same. -afterauth.private=You have verified %S's identity. -afterauth.unverified=%S's identity has not been verified. -buddycontextmenu.label=Add Contact's Fingerprint +state.not_private=NÃl an comhrá seo prÃobháideach. +state.unverified=Tá an comhrá seo prÃobháideach ach nÃl aitheantas %S deimhnithe. +state.private=Tá an comhrá seo prÃobháideach agus deimhnÃodh aitheantas %S. +state.finished=Cuir %S deireadh leis an gcomhrá prÃobháideach leat; ba chóir duit an rud céanna a dhéanamh. +afterauth.private=Dheimhnigh tú aitheantas %S. +afterauth.unverified=NÃl aitheantas %S deimhnithe. +buddycontextmenu.label=Cuir Méarlorg an Teagmhálaà Leis ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/tor-messenger-uiproperties] Update translations for tor-messenger-uiproperties
commit 00803d95efa143f0df54b3a950c1fdd9d7090d3d Author: Translation commit botDate: Tue Oct 3 21:20:27 2017 + Update translations for tor-messenger-uiproperties --- ga/ui.properties | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/ga/ui.properties b/ga/ui.properties index 506972c17..35a39c3c2 100644 --- a/ga/ui.properties +++ b/ga/ui.properties @@ -8,7 +8,7 @@ auth.error=An error occurred while verifying your contact's identity. auth.success=Verifying your contact's identity completed successfully. auth.successThem=Your contact has successfully verified your identity. You may want to verify their identity as well by asking your own question. auth.fail=Failed to verify your contact's identity. -auth.waiting=Waiting for contact ... +auth.waiting=Ag fanacht leis an teagmhálaÃ... reauth.label=Reverify your contact's identity prefs.label=Sainroghanna OTR alert.start=Attempting to start a private conversation with %S. ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/tor-messenger-uiproperties] Update translations for tor-messenger-uiproperties
commit 9c76f80e5e6607e06949d1bd06cc27b9f76b8f10 Author: Translation commit botDate: Thu Sep 28 23:20:29 2017 + Update translations for tor-messenger-uiproperties --- ga/ui.properties | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/ga/ui.properties b/ga/ui.properties index 6afd99b1b..506972c17 100644 --- a/ga/ui.properties +++ b/ga/ui.properties @@ -2,7 +2,7 @@ start.label=Start private conversation end.label=End private conversation refresh.label=Refresh private conversation auth.label=Verify your contact's identity -auth.cancel=Cuir ar ceal +auth.cancel=Cealaigh auth.cancelAccessKey=C auth.error=An error occurred while verifying your contact's identity. auth.success=Verifying your contact's identity completed successfully. @@ -17,7 +17,7 @@ alert.gone_insecure=Private conversation with %S ended. finger.seen=%S is contacting you from an unrecognized computer. You should verify this contact's identity. finger.unseen=%S's identity has not been verified yet. You should verify this contact's identity. finger.verify=Deimhnigh -verify.accessKey=V +verify.accessKey=D state.not_private=The current conversation is not private. state.unverified=The current conversation is private but %S's identity has not been verified. state.private=The current conversation is private and %S's identity has been verified. ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/tor-messenger-uiproperties] Update translations for tor-messenger-uiproperties
commit 9c1ff38cdd9a5983576fd68f039e402e6fa61dcd Author: Translation commit botDate: Thu Sep 28 22:20:25 2017 + Update translations for tor-messenger-uiproperties --- he/ui.properties | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/he/ui.properties b/he/ui.properties index 1b1f03380..e66dfe4d7 100644 --- a/he/ui.properties +++ b/he/ui.properties @@ -6,7 +6,7 @@ auth.cancel=××× auth.cancelAccessKey=C auth.error=ש×××× ×תר××©× ×עת ××××× ×××ת ××ש ×קשר ש××. auth.success=××××× ×××ת ××ש ×קשר ש×× ××ש×× ××צ×××. -auth.successThem=Your contact has successfully verified your identity. You may want to verify their identity as well by asking your own question. +auth.successThem=××ש ×קשר ש×× ×××× ××צ××× ×ת ×××ת×. ×××× ×ª×¨×¦× ×× ××××× ×ת ××××ª× ×¢"× ×©×××ת ש××ת×. auth.fail=× ××©× ×××××× ×××ת ××ש ×קשר ש××. auth.waiting=××ת×× ×××ש קשר ... reauth.label=×××× ×©×× ×ת ×××ת ××ש ×קשר ש×× ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/tor-messenger-uiproperties] Update translations for tor-messenger-uiproperties
commit 28fe3787c2dceb76f4b5b923602eb23e2402fbd9 Author: Translation commit botDate: Thu Sep 28 21:50:22 2017 + Update translations for tor-messenger-uiproperties --- he/ui.properties | 22 +++--- 1 file changed, 11 insertions(+), 11 deletions(-) diff --git a/he/ui.properties b/he/ui.properties index 747299c67..1b1f03380 100644 --- a/he/ui.properties +++ b/he/ui.properties @@ -1,27 +1,27 @@ start.label=×ת×× ×©××× ×¤×¨××ת end.label=ס××× ×©××× ×¤×¨××ת refresh.label=×¨×¢× × ×©××× ×¤×¨××ת -auth.label=×××× ×ת ××××ª× ×©× ××-×ש×× ×©×× +auth.label=×××× ×ת ×××ת ××ש ×קשר ש×× auth.cancel=××× auth.cancelAccessKey=C -auth.error=An error occurred while verifying your contact's identity. -auth.success=Verifying your contact's identity completed successfully. +auth.error=ש×××× ×תר××©× ×עת ××××× ×××ת ××ש ×קשר ש××. +auth.success=××××× ×××ת ××ש ×קשר ש×× ××ש×× ××צ×××. auth.successThem=Your contact has successfully verified your identity. You may want to verify their identity as well by asking your own question. -auth.fail=Failed to verify your contact's identity. -auth.waiting=Waiting for contact ... -reauth.label=×××× ×©×× ×ת ××××ª× ×©× ××-×ש×× ×©×× +auth.fail=× ××©× ×××××× ×××ת ××ש ×קשר ש××. +auth.waiting=××ת×× ×××ש קשר ... +reauth.label=×××× ×©×× ×ת ×××ת ××ש ×קשר ש×× prefs.label=××¢×פ×ת OTR alert.start=×× ×¡× ××ת××× ×©××× ×¤×¨××ת ×¢× S%. alert.refresh=×× ×¡× ××¨×¢× × ×ת ×ש××× ×פר××ת ×¢× %S. alert.gone_insecure=ש××× ×¤×¨××ת ×¢× S% ×סת××××. -finger.seen=S% פ×× × ×××× ××××©× ××ת×-×××××. ×¢××× ××××× ×ת ××××ª× ×©× ××ש-קשר ××. -finger.unseen=××××ª× ×©× S% ××¨× ×××××. ×¢××× ××××× ×ת ××××ª× ×©× ××ש-קשר ××. +finger.seen=S% ××צר ×××ª× ×§×©×¨ ××××©× ××ת×-×××××. ×¢××× ××××× ×ת ×××ת ××ש קשר ××. +finger.unseen=××××ª× ×©× S% ××¨× ×××××. ×¢××× ××××× ×ת ×××ת ××ש קשר ××. finger.verify=×××× verify.accessKey=V -state.not_private=×ש××× ×× ××××ת ××× × × ×¤×¨××ת. +state.not_private=×ש××× ×× ××××ת ××× × ×¤×¨××ת. state.unverified=×ש××× ×× ××××ת פר××ת ×× ××××ª× ×©× S% ×× ×××××. state.private=×ש××× ×× ××××ת פר××ת ×××××ª× ×©× S% ×××××. -state.finished=S% ס××× ×ת ש×××ª× ×פר××ת ×¢××; × × ×¢×©× ×××ת×. +state.finished=S% ס××× ×ת ש×××ª× ×פר××ת ×¢××; ×¢××× ×עש×ת ×××ª× ×××ר. afterauth.private=××××ת ×ת ××××ª× ×©× S%. afterauth.unverified=××××ª× ×©× S% ×× ×××××. -buddycontextmenu.label=Add Contact's Fingerprint +buddycontextmenu.label=××סף ×××עת ×צ××¢ ×©× ××ש קשר ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/tor-messenger-uiproperties] Update translations for tor-messenger-uiproperties
commit 31c88ecc3b7f1433019ab696362415e5341065eb Author: Translation commit botDate: Wed Sep 27 20:50:23 2017 + Update translations for tor-messenger-uiproperties --- ast/ui.properties | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/ast/ui.properties b/ast/ui.properties index de5c23213..a258e2628 100644 --- a/ast/ui.properties +++ b/ast/ui.properties @@ -2,7 +2,7 @@ start.label=Start private conversation end.label=End private conversation refresh.label=Refresh private conversation auth.label=Verify your contact's identity -auth.cancel=Cancel +auth.cancel=Encaboxar auth.cancelAccessKey=C auth.error=An error occurred while verifying your contact's identity. auth.success=Verifying your contact's identity completed successfully. ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/tor-messenger-uiproperties] Update translations for tor-messenger-uiproperties
commit 3345281dff4e6fa862d71fedba53deae01783363 Author: Translation commit botDate: Wed Sep 27 19:20:18 2017 + Update translations for tor-messenger-uiproperties --- gl/ui.properties | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/gl/ui.properties b/gl/ui.properties index dcbf1604a..a7c22701d 100644 --- a/gl/ui.properties +++ b/gl/ui.properties @@ -2,7 +2,7 @@ start.label=Comenzar a conversación privada end.label=Finalizar a conversación privada refresh.label=Actualizar a conversación privada auth.label=Comprobar a identidade do seu contacto -auth.cancel=Cancel +auth.cancel=Cancelar auth.cancelAccessKey=C auth.error=An error occurred while verifying your contact's identity. auth.success=Verifying your contact's identity completed successfully. ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/tor-messenger-uiproperties] Update translations for tor-messenger-uiproperties
commit cc8a5b6d927100842f00753ea13d1e3cf70f053a Author: Translation commit botDate: Mon Sep 25 23:50:54 2017 + Update translations for tor-messenger-uiproperties --- ga/ui.properties | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/ga/ui.properties b/ga/ui.properties index 772dea723..6afd99b1b 100644 --- a/ga/ui.properties +++ b/ga/ui.properties @@ -10,13 +10,13 @@ auth.successThem=Your contact has successfully verified your identity. You may w auth.fail=Failed to verify your contact's identity. auth.waiting=Waiting for contact ... reauth.label=Reverify your contact's identity -prefs.label=OTR Preferences +prefs.label=Sainroghanna OTR alert.start=Attempting to start a private conversation with %S. alert.refresh=Attempting to refresh the private conversation with %S. alert.gone_insecure=Private conversation with %S ended. finger.seen=%S is contacting you from an unrecognized computer. You should verify this contact's identity. finger.unseen=%S's identity has not been verified yet. You should verify this contact's identity. -finger.verify=Verify +finger.verify=Deimhnigh verify.accessKey=V state.not_private=The current conversation is not private. state.unverified=The current conversation is private but %S's identity has not been verified. ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/tor-messenger-uiproperties] Update translations for tor-messenger-uiproperties
commit dc0bd2d1d2c30ecc871e6149cd0172a7ebbd1405 Author: Translation commit botDate: Mon Sep 25 21:20:23 2017 + Update translations for tor-messenger-uiproperties --- ga/ui.properties | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/ga/ui.properties b/ga/ui.properties index de5c23213..772dea723 100644 --- a/ga/ui.properties +++ b/ga/ui.properties @@ -2,7 +2,7 @@ start.label=Start private conversation end.label=End private conversation refresh.label=Refresh private conversation auth.label=Verify your contact's identity -auth.cancel=Cancel +auth.cancel=Cuir ar ceal auth.cancelAccessKey=C auth.error=An error occurred while verifying your contact's identity. auth.success=Verifying your contact's identity completed successfully. ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/tor-messenger-uiproperties] Update translations for tor-messenger-uiproperties
commit f64a4dffcf3da9ff00ce839c7963daa9f97fecd6 Author: Translation commit botDate: Mon Sep 25 20:20:34 2017 + Update translations for tor-messenger-uiproperties --- hi/ui.properties | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/hi/ui.properties b/hi/ui.properties index de5c23213..5290a93d8 100644 --- a/hi/ui.properties +++ b/hi/ui.properties @@ -2,7 +2,7 @@ start.label=Start private conversation end.label=End private conversation refresh.label=Refresh private conversation auth.label=Verify your contact's identity -auth.cancel=Cancel +auth.cancel=रदà¥à¤¦ à¤à¤°à¥à¤ auth.cancelAccessKey=C auth.error=An error occurred while verifying your contact's identity. auth.success=Verifying your contact's identity completed successfully. ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/tor-messenger-uiproperties] Update translations for tor-messenger-uiproperties
commit 4d31825f26238e67b05ba9da6cab83bbb7fa6307 Author: Translation commit botDate: Mon Sep 25 16:50:24 2017 + Update translations for tor-messenger-uiproperties --- bo/ui.properties | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/bo/ui.properties b/bo/ui.properties index 70c43b8b2..0726b72aa 100644 --- a/bo/ui.properties +++ b/bo/ui.properties @@ -16,7 +16,7 @@ alert.refresh=Attempting to refresh the private conversation with %S. alert.gone_insecure=Private conversation with %S ended. finger.seen=%S is contacting you from an unrecognized computer. You should verify this contact's identity. finger.unseen=%S's identity has not been verified yet. You should verify this contact's identity. -finger.verify=Verify +finger.verify=à½à½¢à¾à½à¼à½à½à¾±à½à¼à¼ verify.accessKey=V state.not_private=The current conversation is not private. state.unverified=The current conversation is private but %S's identity has not been verified. ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/tor-messenger-uiproperties] Update translations for tor-messenger-uiproperties
commit 3c4e0620ef940e3f5b11f4a8b16db2871c301e01 Author: Translation commit botDate: Mon Sep 25 10:19:09 2017 + Update translations for tor-messenger-uiproperties --- bo/ui.properties | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/bo/ui.properties b/bo/ui.properties index de5c23213..70c43b8b2 100644 --- a/bo/ui.properties +++ b/bo/ui.properties @@ -2,7 +2,7 @@ start.label=Start private conversation end.label=End private conversation refresh.label=Refresh private conversation auth.label=Verify your contact's identity -auth.cancel=Cancel +auth.cancel=à½à½ºà½à¼à½à¼à½à½à½¼à½¦à¼ auth.cancelAccessKey=C auth.error=An error occurred while verifying your contact's identity. auth.success=Verifying your contact's identity completed successfully. ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/tor-messenger-uiproperties] Update translations for tor-messenger-uiproperties
commit 19c9bc55519205a75238601c233e800fa64ae6e3 Author: Translation commit botDate: Fri Sep 22 21:19:10 2017 + Update translations for tor-messenger-uiproperties --- he/ui.properties | 12 ++-- 1 file changed, 6 insertions(+), 6 deletions(-) diff --git a/he/ui.properties b/he/ui.properties index f8e0e93eb..747299c67 100644 --- a/he/ui.properties +++ b/he/ui.properties @@ -1,8 +1,8 @@ -start.label=×¤×ª× ×ש××× ×¤×¨××ת +start.label=×ת×× ×©××× ×¤×¨××ת end.label=ס××× ×©××× ×¤×¨××ת refresh.label=×¨×¢× × ×©××× ×¤×¨××ת auth.label=×××× ×ת ××××ª× ×©× ××-×ש×× ×©×× -auth.cancel=Cancel +auth.cancel=××× auth.cancelAccessKey=C auth.error=An error occurred while verifying your contact's identity. auth.success=Verifying your contact's identity completed successfully. @@ -11,16 +11,16 @@ auth.fail=Failed to verify your contact's identity. auth.waiting=Waiting for contact ... reauth.label=×××× ×©×× ×ת ××××ª× ×©× ××-×ש×× ×©×× prefs.label=××¢×פ×ת OTR -alert.start=×× ×¡× ×פת×× ×ש××× ×¤×¨××ת ×¢× S%. +alert.start=×× ×¡× ××ת××× ×©××× ×¤×¨××ת ×¢× S%. alert.refresh=×× ×¡× ××¨×¢× × ×ת ×ש××× ×פר××ת ×¢× %S. -alert.gone_insecure=ש××× ×¤×¨××ת ×¢× S% ×סת×××× +alert.gone_insecure=ש××× ×¤×¨××ת ×¢× S% ×סת××××. finger.seen=S% פ×× × ×××× ××××©× ××ת×-×××××. ×¢××× ××××× ×ת ××××ª× ×©× ××ש-קשר ××. finger.unseen=××××ª× ×©× S% ××¨× ×××××. ×¢××× ××××× ×ת ××××ª× ×©× ××ש-קשר ××. finger.verify=×××× verify.accessKey=V state.not_private=×ש××× ×× ××××ת ××× × × ×¤×¨××ת. -state.unverified=×ש××× ×× ××××ת ××× × ×¤×¨××ת ×× ××××ª× ×©× S% ×× ×××××. -state.private=×ש××× ×× ××××ת ××× × ×¤×¨××ת ×××××ª× ×©× S% ×××××. +state.unverified=×ש××× ×× ××××ת פר××ת ×× ××××ª× ×©× S% ×× ×××××. +state.private=×ש××× ×× ××××ת פר××ת ×××××ª× ×©× S% ×××××. state.finished=S% ס××× ×ת ש×××ª× ×פר××ת ×¢××; × × ×¢×©× ×××ת×. afterauth.private=××××ת ×ת ××××ª× ×©× S%. afterauth.unverified=××××ª× ×©× S% ×× ×××××. ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/tor-messenger-uiproperties] Update translations for tor-messenger-uiproperties
commit 46b49ac49ac01e6161d1c9cb46dd80da0cacfd2f Author: Translation commit botDate: Fri Sep 22 07:19:10 2017 + Update translations for tor-messenger-uiproperties --- km/ui.properties | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/km/ui.properties b/km/ui.properties index de5c23213..26744f8f0 100644 --- a/km/ui.properties +++ b/km/ui.properties @@ -2,7 +2,7 @@ start.label=Start private conversation end.label=End private conversation refresh.label=Refresh private conversation auth.label=Verify your contact's identity -auth.cancel=Cancel +auth.cancel=áááááá auth.cancelAccessKey=C auth.error=An error occurred while verifying your contact's identity. auth.success=Verifying your contact's identity completed successfully. ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/tor-messenger-uiproperties] Update translations for tor-messenger-uiproperties
commit c0e4a3ec3589309d96377baeb6e4a6b086a4d8cd Author: Translation commit botDate: Sat Sep 16 10:19:10 2017 + Update translations for tor-messenger-uiproperties --- kk/ui.properties | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/kk/ui.properties b/kk/ui.properties index de5c23213..1f6bddc88 100644 --- a/kk/ui.properties +++ b/kk/ui.properties @@ -2,7 +2,7 @@ start.label=Start private conversation end.label=End private conversation refresh.label=Refresh private conversation auth.label=Verify your contact's identity -auth.cancel=Cancel +auth.cancel=ÐолдÑÑÐ¼Ð°Ñ auth.cancelAccessKey=C auth.error=An error occurred while verifying your contact's identity. auth.success=Verifying your contact's identity completed successfully. ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/tor-messenger-uiproperties] Update translations for tor-messenger-uiproperties
commit 57953f8b9651d5e92c2d004ba30196c76b06606d Author: Translation commit botDate: Thu Sep 14 19:49:08 2017 + Update translations for tor-messenger-uiproperties --- az/ui.properties | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/az/ui.properties b/az/ui.properties index de5c23213..e5843623f 100644 --- a/az/ui.properties +++ b/az/ui.properties @@ -16,7 +16,7 @@ alert.refresh=Attempting to refresh the private conversation with %S. alert.gone_insecure=Private conversation with %S ended. finger.seen=%S is contacting you from an unrecognized computer. You should verify this contact's identity. finger.unseen=%S's identity has not been verified yet. You should verify this contact's identity. -finger.verify=Verify +finger.verify=TÉsdiq et verify.accessKey=V state.not_private=The current conversation is not private. state.unverified=The current conversation is private but %S's identity has not been verified. ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/tor-messenger-uiproperties] Update translations for tor-messenger-uiproperties
commit 27b2cd4643e26051f3568d40458d1507833ad074 Author: Translation commit botDate: Thu Sep 14 18:49:37 2017 + Update translations for tor-messenger-uiproperties --- fr/ui.properties| 4 ++-- fr_CA/ui.properties | 4 ++-- 2 files changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/fr/ui.properties b/fr/ui.properties index e372d2213..614dc2717 100644 --- a/fr/ui.properties +++ b/fr/ui.properties @@ -1,6 +1,6 @@ start.label=Démarrer une conversation privée end.label=Mettre fin à la conversation privée -refresh.label=Rafraîchir la conversation privée +refresh.label=Actualiser la conversation privée auth.label=Vérifier l'identité de votre contact auth.cancel=Annuler auth.cancelAccessKey=A @@ -12,7 +12,7 @@ auth.waiting=En attente du contact... reauth.label=Revérifier l'identité de votre contact prefs.label=Préférences OTR alert.start=Tentative de démarrage d'une conversation privée avec %S. -alert.refresh=Tentative de rafraîchissement de la conversation privée avec %S. +alert.refresh=Tentative d'actualisation de la conversation privée avec %S. alert.gone_insecure=La conversation privée avec %S est terminée. finger.seen=%S vous contacte d'un ordinateur non reconnu. Vous devriez vérifier l'identité de ce contact. finger.unseen=L'identité de %S n'a pas encore été vérifiée. Vous devriez vérifier l'identité de ce contact. diff --git a/fr_CA/ui.properties b/fr_CA/ui.properties index 529f0796a..fa347bce7 100644 --- a/fr_CA/ui.properties +++ b/fr_CA/ui.properties @@ -1,6 +1,6 @@ start.label=Démarrer une conversation privée end.label=Mettre fin à la conversation privée -refresh.label=Rafraîchir la conversation privée +refresh.label=Actualiser la conversation privée auth.label=Vérifier l'identité de votre contact auth.cancel=Annuler auth.cancelAccessKey=A @@ -12,7 +12,7 @@ auth.waiting=En attente du contact... reauth.label=Revérifier l'identité de votre contact prefs.label=Préférences OTR alert.start=Tentative de démarrage d'une conversation privée avec %S. -alert.refresh=Tentative de rafraîchissement de la conversation privée avec %S. +alert.refresh=Tentative d'actualisation de la conversation privée avec %S. alert.gone_insecure=La conversation privée avec %S est terminée. finger.seen=%S vous contacte d'un ordinateur non reconnu. Vous devriez vérifier l'identité de ce contact. finger.unseen=L'identité de %S n'a pas encore été vérifiée. Vous devriez vérifier l'identité de ce contact. ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/tor-messenger-uiproperties] Update translations for tor-messenger-uiproperties
commit 3bd460f23d0df120c8f10dcb3d448db25ffe4faf Author: Translation commit botDate: Wed Sep 13 20:49:11 2017 + Update translations for tor-messenger-uiproperties --- uz/ui.properties | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/uz/ui.properties b/uz/ui.properties index 35912979a..c94293c40 100644 --- a/uz/ui.properties +++ b/uz/ui.properties @@ -16,7 +16,7 @@ alert.refresh=Attempting to refresh the private conversation with %S. alert.gone_insecure=Private conversation with %S ended. finger.seen=%S is contacting you from an unrecognized computer. You should verify this contact's identity. finger.unseen=%S's identity has not been verified yet. You should verify this contact's identity. -finger.verify=Verify +finger.verify=Tasdiqlash verify.accessKey=V state.not_private=The current conversation is not private. state.unverified=The current conversation is private but %S's identity has not been verified. ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/tor-messenger-uiproperties] Update translations for tor-messenger-uiproperties
commit 270f14699958b77b00a651b8b80f605804f4557d Author: Translation commit botDate: Tue Sep 12 20:19:07 2017 + Update translations for tor-messenger-uiproperties --- uz/ui.properties | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/uz/ui.properties b/uz/ui.properties index de5c23213..35912979a 100644 --- a/uz/ui.properties +++ b/uz/ui.properties @@ -2,7 +2,7 @@ start.label=Start private conversation end.label=End private conversation refresh.label=Refresh private conversation auth.label=Verify your contact's identity -auth.cancel=Cancel +auth.cancel=Bekor qilish auth.cancelAccessKey=C auth.error=An error occurred while verifying your contact's identity. auth.success=Verifying your contact's identity completed successfully. ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/tor-messenger-uiproperties] Update translations for tor-messenger-uiproperties
commit e4bcd59dcf0757779cd70feb37c59c41472e238a Author: Translation commit botDate: Sun Sep 10 23:49:11 2017 + Update translations for tor-messenger-uiproperties --- am/ui.properties | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/am/ui.properties b/am/ui.properties index 6621bbe42..46e2a722a 100644 --- a/am/ui.properties +++ b/am/ui.properties @@ -16,7 +16,7 @@ alert.refresh=Attempting to refresh the private conversation with %S. alert.gone_insecure=Private conversation with %S ended. finger.seen=%S is contacting you from an unrecognized computer. You should verify this contact's identity. finger.unseen=%S's identity has not been verified yet. You should verify this contact's identity. -finger.verify=Verify +finger.verify=á á¨ááᥠverify.accessKey=V state.not_private=The current conversation is not private. state.unverified=The current conversation is private but %S's identity has not been verified. ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/tor-messenger-uiproperties] Update translations for tor-messenger-uiproperties
commit 2c586373a489ad9d62ce21b0d034f49e9126a679 Author: Translation commit botDate: Sun Sep 10 21:49:10 2017 + Update translations for tor-messenger-uiproperties --- am/ui.properties | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/am/ui.properties b/am/ui.properties index de5c23213..6621bbe42 100644 --- a/am/ui.properties +++ b/am/ui.properties @@ -2,7 +2,7 @@ start.label=Start private conversation end.label=End private conversation refresh.label=Refresh private conversation auth.label=Verify your contact's identity -auth.cancel=Cancel +auth.cancel=á°áá auth.cancelAccessKey=C auth.error=An error occurred while verifying your contact's identity. auth.success=Verifying your contact's identity completed successfully. ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/tor-messenger-uiproperties] Update translations for tor-messenger-uiproperties
commit 7fb5ec761c834f7aa7e1db5ec67386af743f3537 Author: Translation commit botDate: Sat Sep 9 16:49:06 2017 + Update translations for tor-messenger-uiproperties --- be/ui.properties | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/be/ui.properties b/be/ui.properties index de5c23213..648e05048 100644 --- a/be/ui.properties +++ b/be/ui.properties @@ -2,7 +2,7 @@ start.label=Start private conversation end.label=End private conversation refresh.label=Refresh private conversation auth.label=Verify your contact's identity -auth.cancel=Cancel +auth.cancel=СкаÑаваÑÑ auth.cancelAccessKey=C auth.error=An error occurred while verifying your contact's identity. auth.success=Verifying your contact's identity completed successfully. ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/tor-messenger-uiproperties] Update translations for tor-messenger-uiproperties
commit e2ce1cf2d93b75b96a4e2523c7901e42b6a289aa Author: Translation commit botDate: Fri Sep 8 13:49:14 2017 + Update translations for tor-messenger-uiproperties --- my/ui.properties | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/my/ui.properties b/my/ui.properties index de5c23213..599e0b1f3 100644 --- a/my/ui.properties +++ b/my/ui.properties @@ -2,7 +2,7 @@ start.label=Start private conversation end.label=End private conversation refresh.label=Refresh private conversation auth.label=Verify your contact's identity -auth.cancel=Cancel +auth.cancel=áááºááá¯ááºá¸ááẠauth.cancelAccessKey=C auth.error=An error occurred while verifying your contact's identity. auth.success=Verifying your contact's identity completed successfully. ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/tor-messenger-uiproperties] Update translations for tor-messenger-uiproperties
commit 62fa98077683f45968500cdc0abf2aea10cb5d32 Author: Translation commit botDate: Fri Aug 4 01:49:56 2017 + Update translations for tor-messenger-uiproperties --- ms_MY/ui.properties | 8 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/ms_MY/ui.properties b/ms_MY/ui.properties index de5c23213..d5a660425 100644 --- a/ms_MY/ui.properties +++ b/ms_MY/ui.properties @@ -2,15 +2,15 @@ start.label=Start private conversation end.label=End private conversation refresh.label=Refresh private conversation auth.label=Verify your contact's identity -auth.cancel=Cancel +auth.cancel=Batal auth.cancelAccessKey=C -auth.error=An error occurred while verifying your contact's identity. +auth.error=Satu ralat berlaku ketika mengesahkan identiti kenalan anda. auth.success=Verifying your contact's identity completed successfully. auth.successThem=Your contact has successfully verified your identity. You may want to verify their identity as well by asking your own question. auth.fail=Failed to verify your contact's identity. auth.waiting=Waiting for contact ... reauth.label=Reverify your contact's identity -prefs.label=OTR Preferences +prefs.label=Keutamaan OTR alert.start=Attempting to start a private conversation with %S. alert.refresh=Attempting to refresh the private conversation with %S. alert.gone_insecure=Private conversation with %S ended. @@ -24,4 +24,4 @@ state.private=The current conversation is private and %S's identity has been ver state.finished=%S has ended their private conversation with you; you should do the same. afterauth.private=You have verified %S's identity. afterauth.unverified=%S's identity has not been verified. -buddycontextmenu.label=Add Contact's Fingerprint +buddycontextmenu.label=Tambah Cap Jari Kenalan ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/tor-messenger-uiproperties] Update translations for tor-messenger-uiproperties
commit 702e29a83c40eeac4ad01352bf2805b4d52a5569 Author: Translation commit botDate: Sat Jul 15 05:48:30 2017 + Update translations for tor-messenger-uiproperties --- ko/ui.properties | 42 +- 1 file changed, 21 insertions(+), 21 deletions(-) diff --git a/ko/ui.properties b/ko/ui.properties index bf06961..0976ab5 100644 --- a/ko/ui.properties +++ b/ko/ui.properties @@ -1,27 +1,27 @@ start.label=ë¹ë° ëí ìì end.label=ë¹ë° ëí ë -refresh.label=Refresh private conversation -auth.label=Verify your contact's identity -auth.cancel=Cancel +refresh.label=ë¹ë° ëí ìë¡ê³ 침 +auth.label=ì°ë½ì²ì ì ì íì¸ +auth.cancel=ì·¨ì auth.cancelAccessKey=C -auth.error=An error occurred while verifying your contact's identity. -auth.success=Verifying your contact's identity completed successfully. -auth.successThem=Your contact has successfully verified your identity. You may want to verify their identity as well by asking your own question. -auth.fail=Failed to verify your contact's identity. -auth.waiting=Waiting for contact ... -reauth.label=Reverify your contact's identity +auth.error=ì°ë½ì²ì ì ìì íì¸íë ì¤ì ì¤ë¥ê° ë°ìíìµëë¤. +auth.success=ì°ë½ì²ì ì ì íì¸ì´ ì±ê³µì ì¼ë¡ ìë£ëììµëë¤. +auth.successThem=ê·íì ì°ë½ì²ê° ê·íì ì ìì íì¸íìµëë¤. ìì ì ì§ë¬¸ì íµí´ ìì ì ì ìì íì¸í ìë ììµëë¤. +auth.fail=ì°ë½ì²ì ì ìì íì¸íì§ ëª»íìµëë¤. +auth.waiting=ì ìì 기ë¤ë¦¬ë ì¤ ... +reauth.label=ì°ë½ì²ì ì ìì ì¬íì¸ prefs.label=OTR íê²½ ì¤ì -alert.start=Attempting to start a private conversation with %S. -alert.refresh=Attempting to refresh the private conversation with %S. -alert.gone_insecure=Private conversation with %S ended. -finger.seen=%S is contacting you from an unrecognized computer. You should verify this contact's identity. -finger.unseen=%S's identity has not been verified yet. You should verify this contact's identity. +alert.start=%Sì ë¹ë° ëí를 ìë¡ ìì íë ¤ê³ í©ëë¤. +alert.refresh=%Së¡ ë¹ë° ëí를 ìë¡ ê³ ì¹ë ¤ê³ í©ëë¤. +alert.gone_insecure=%Sì ë¹ë° ëíê° ì¢ ë£ëììµëë¤. +finger.seen=%Sê° ìë³ í ì ìë ì»´í¨í°ìì ë¹ì ìê² ì°ë½íê³ ììµëë¤. ì´ ì°ë½ì²ì ì ìì íì¸ í´ì¼ í©ëë¤. +finger.unseen=%Sì ì ìì´ ìì§ íì¸ëì§ ìììµëë¤. ì´ ì°ë½ì²ì ì ìì íì¸ í´ì¼ í©ëë¤. finger.verify=ê²ì¦ verify.accessKey=V -state.not_private=The current conversation is not private. -state.unverified=The current conversation is private but %S's identity has not been verified. -state.private=The current conversation is private and %S's identity has been verified. -state.finished=%S has ended their private conversation with you; you should do the same. -afterauth.private=You have verified %S's identity. -afterauth.unverified=%S's identity has not been verified. -buddycontextmenu.label=Add Contact's Fingerprint +state.not_private=íì¬ ëíë ë¹ê³µê°ê° ìëëë¤. +state.unverified=íì¬ ëíë ë¹ê³µê°ì´ì§ë§ %Sì ì ìì íì¸ëì§ ìììµëë¤. +state.private=íì¬ ëíë ë¹ê³µê°ì´ë©° %Sì ì ìì´ íì¸ëììµëë¤. +state.finished=%Sê° ê·íì ë¹ë° ëí를 ì¢ ë£íìµëë¤. ë¹ì ë ëê°ì´ í´ì¼ í©ëë¤. +afterauth.private=%Sì ì ìì íì¸íìµëë¤. +afterauth.unverified=%Sì ì ìì´ íì¸ëì§ ìììµëë¤. +buddycontextmenu.label=ì°ë½ì²ì ì§ë¬¸ ì¶ê° ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/tor-messenger-uiproperties] Update translations for tor-messenger-uiproperties
commit 70adaacbf57da61a80f943e90d421ccd9e90fb2c Author: Translation commit botDate: Sun Jun 25 21:22:09 2017 + Update translations for tor-messenger-uiproperties --- da/ui.properties | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/da/ui.properties b/da/ui.properties index bb34010..95eb81c 100644 --- a/da/ui.properties +++ b/da/ui.properties @@ -10,7 +10,7 @@ auth.successThem=Din kontakt har verificeret din identitet. Du bør også verifi auth.fail=Verificering af din kontakts identitet fejlede. auth.waiting=Venter på kontakten... reauth.label=Verificer din kontaktpersons identitet igen -prefs.label=OTR indstillinger +prefs.label=OTR-præferencer alert.start=Forsøger at starte en privat samtale med %S. alert.refresh=Forsøger at genopfriske den private samtale med %S. alert.gone_insecure=Privat samtale med %S er afsluttet ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/tor-messenger-uiproperties] Update translations for tor-messenger-uiproperties
commit 5590f399f4aa029f9170411635f9a2964cdb55f5 Author: Translation commit botDate: Fri Jun 23 08:18:22 2017 + Update translations for tor-messenger-uiproperties --- hy/ui.properties | 6 +++--- 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/hy/ui.properties b/hy/ui.properties index de5c232..067cec1 100644 --- a/hy/ui.properties +++ b/hy/ui.properties @@ -2,13 +2,13 @@ start.label=Start private conversation end.label=End private conversation refresh.label=Refresh private conversation auth.label=Verify your contact's identity -auth.cancel=Cancel +auth.cancel=ÕÕ¥Õ²Õ¡ÖÕ¯Õ¥Õ¬ auth.cancelAccessKey=C auth.error=An error occurred while verifying your contact's identity. auth.success=Verifying your contact's identity completed successfully. auth.successThem=Your contact has successfully verified your identity. You may want to verify their identity as well by asking your own question. auth.fail=Failed to verify your contact's identity. -auth.waiting=Waiting for contact ... +auth.waiting=ÕÕºÕ¡Õ½Õ¸ÖÕ´ Õ¥Õ¶Ö Õ¯Õ¸Õ¶Õ¿Õ¡Õ¯Õ¿Õ«Õ¶... reauth.label=Reverify your contact's identity prefs.label=OTR Preferences alert.start=Attempting to start a private conversation with %S. @@ -16,7 +16,7 @@ alert.refresh=Attempting to refresh the private conversation with %S. alert.gone_insecure=Private conversation with %S ended. finger.seen=%S is contacting you from an unrecognized computer. You should verify this contact's identity. finger.unseen=%S's identity has not been verified yet. You should verify this contact's identity. -finger.verify=Verify +finger.verify=ÕÕ¡Õ½Õ¿Õ¡Õ¿Õ¥Õ¬ verify.accessKey=V state.not_private=The current conversation is not private. state.unverified=The current conversation is private but %S's identity has not been verified. ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/tor-messenger-uiproperties] Update translations for tor-messenger-uiproperties
commit 486a30999c47cfd830a06c4d438e222fcca0c524 Author: Translation commit botDate: Sun Jun 11 18:48:30 2017 + Update translations for tor-messenger-uiproperties --- nb/ui.properties | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/nb/ui.properties b/nb/ui.properties index 24ed484..9feb6ba 100644 --- a/nb/ui.properties +++ b/nb/ui.properties @@ -4,7 +4,7 @@ refresh.label=Oppfrisk privat samtale auth.label=Bekreft din kontakts identitet auth.cancel=Avbryt auth.cancelAccessKey=C -auth.error=En feil intraff i bekreftelsen av din kontakts identitiet. +auth.error=En feil inntraff i bekreftelsen av din kontakts identitiet. auth.success=Vellykket bekreftelse av din kontakts identitet. auth.successThem=Din kontakt har bekreftet din identitet. Du kan bekrefte deres identitet ved at vedkommende svarer på ditt spørsmål. auth.fail=Kunne ikke bekrefte din kontakts identitet. ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/tor-messenger-uiproperties] Update translations for tor-messenger-uiproperties
commit 300e5582eb66bfe92bac16f7e6e5e6e908f424df Author: Translation commit botDate: Fri May 19 18:18:17 2017 + Update translations for tor-messenger-uiproperties --- nb/ui.properties | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/nb/ui.properties b/nb/ui.properties index 31b66fb..24ed484 100644 --- a/nb/ui.properties +++ b/nb/ui.properties @@ -8,7 +8,7 @@ auth.error=En feil intraff i bekreftelsen av din kontakts identitiet. auth.success=Vellykket bekreftelse av din kontakts identitet. auth.successThem=Din kontakt har bekreftet din identitet. Du kan bekrefte deres identitet ved at vedkommende svarer på ditt spørsmål. auth.fail=Kunne ikke bekrefte din kontakts identitet. -auth.waiting=Venter på kontakt ⦠+auth.waiting=Venter på kontakt⦠reauth.label=Bekreft din kontakts identitet på ny prefs.label=OTR-innstillinger alert.start=Prøver å starte en privat samtale med %S. ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/tor-messenger-uiproperties] Update translations for tor-messenger-uiproperties
commit 0d978406c551eb1fa3400c8fdc8782805d472954 Author: Translation commit botDate: Fri May 19 07:18:35 2017 + Update translations for tor-messenger-uiproperties --- fa/ui.properties | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/fa/ui.properties b/fa/ui.properties index f498fe3..6577dd6 100644 --- a/fa/ui.properties +++ b/fa/ui.properties @@ -8,7 +8,7 @@ auth.error=خطاÛÛ Ø¯Ø± Øا٠تاÛÛد ÙÙÛت طر٠٠Ùاب٠ش٠ا auth.success=تاÛÛد ÙÙÛت طر٠٠Ùاب٠با Ù ÙÙÙÛت ب٠پاÛا٠رسÛد. auth.successThem=طر٠٠Ùاب٠ش٠ا با Ù ÙÙÙÛت ÙÙÛت ش٠ا را تاÛÛد کرد٠است. ش٠ا ٠٠ک٠است بخÙاÙÛد با پرسÛد٠سÙا٠خÙد ÙÙÛت طر٠٠ÙابÙتا٠را تاÛÛد Ú©ÙÛد. auth.fail=تاÛÛد ÙÙÛت طر٠٠Ùاب٠Ùا٠ÙÙ٠بÙد. -auth.waiting=Ù Ùتظر طر٠طر٠٠Ùاب٠... +auth.waiting=Ù Ùتظر طر٠٠Ùاب٠... reauth.label=تأÛÛد ٠جدد ÙÙÛت ت٠اس Ùا با ش٠ا prefs.label=تÙظÛ٠ات OTR alert.start=تÙاش Ø¨Ø±Ø§Û Ø¢ØºØ§Ø² ÛÚ© Ú¯ÙتگÙÛ Ø®ØµÙØµÛ Ø¨Ø§ %S. ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/tor-messenger-uiproperties] Update translations for tor-messenger-uiproperties
commit b78783b7e2b2ed1be77d70162087d441a2a29e1f Author: Translation commit botDate: Tue May 2 19:18:04 2017 + Update translations for tor-messenger-uiproperties --- es_AR/ui.properties | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/es_AR/ui.properties b/es_AR/ui.properties index c6aa7d0..e7b3eba 100644 --- a/es_AR/ui.properties +++ b/es_AR/ui.properties @@ -8,7 +8,7 @@ auth.error=An error occurred while verifying your contact's identity. auth.success=Verifying your contact's identity completed successfully. auth.successThem=Your contact has successfully verified your identity. You may want to verify their identity as well by asking your own question. auth.fail=Failed to verify your contact's identity. -auth.waiting=Waiting for contact ... +auth.waiting=Esperando contacto ... reauth.label=Reverify your contact's identity prefs.label=Preferencias de OTR alert.start=Attempting to start a private conversation with %S. ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/tor-messenger-uiproperties] Update translations for tor-messenger-uiproperties
commit 2affb098d75242525e44bf9b5e38aefebbb5d68b Author: Translation commit botDate: Sat Mar 18 22:48:12 2017 + Update translations for tor-messenger-uiproperties --- lt/ui.properties | 12 ++-- 1 file changed, 6 insertions(+), 6 deletions(-) diff --git a/lt/ui.properties b/lt/ui.properties index 0e9775c..a9105e3 100644 --- a/lt/ui.properties +++ b/lt/ui.properties @@ -1,27 +1,27 @@ start.label=PradÄti privatų pokalbį end.label=Užbaigti privatų pokalbį refresh.label=IÅ¡ naujo įkelti privatų pokalbį -auth.label=Verify your contact's identity +auth.label=Patvirtinti jÅ«sų kontakto tapatybÄ auth.cancel=Atsisakyti auth.cancelAccessKey=C auth.error=Patvirtinant jÅ«sų kontakto tapatybÄ, įvyko klaida. auth.success=JÅ«sų kontakto tapatybÄs patvirtinimas sÄkmingai užbaigtas. -auth.successThem=Your contact has successfully verified your identity. You may want to verify their identity as well by asking your own question. +auth.successThem=JÅ«sų kontaktas sÄkmingai patvirtino jÅ«sų tapatybÄ. JÅ«s, tikriausiai, irgi norÄtumÄte patvirtinti jo tapatybÄ, užduodami jam savo klausimÄ . auth.fail=Nepavyko patvirtinti jÅ«sų kontakto tapatybÄs. auth.waiting=Laukiama kontakto ... -reauth.label=Reverify your contact's identity +reauth.label=IÅ¡ naujo patvirtinti jÅ«sų kontakto tapatybÄ prefs.label=OTR nuostatos alert.start=Bandoma pradÄti privatų pokalbį su %S. alert.refresh=Bandoma iÅ¡ naujo įkelti privatų pokalbį su %S. -alert.gone_insecure=Private conversation with %S ended. -finger.seen=%S is contacting you from an unrecognized computer. You should verify this contact's identity. +alert.gone_insecure=Privatus pokalbis su %S užbaigtas. +finger.seen=%S susisiekÄ su jumis iÅ¡ neatpažinto kompiuterio. JÅ«s turÄtumÄte patikrinti Å¡io kontakto tapatybÄ. finger.unseen=Kontakto %S tapatybÄ kol kas nebuvo patvirtinta. JÅ«s turÄtumÄte patvirtinti Å¡io kontakto tapatybÄ. finger.verify=Patvirtinti verify.accessKey=V state.not_private=Esamas pokalbis nÄra privatus. state.unverified=Esamas pokalbis yra privatus, taÄiau %S tapatybÄ nebuvo patvirtinta. state.private=Esamas pokalbis yra privatus ir %S tapatybÄ buvo patvirtinta. -state.finished=%S has ended their private conversation with you; you should do the same. +state.finished=%S užbaigÄ savo privatų pokalbį su jumis; jÅ«s turÄtumÄte padaryti tÄ patį. afterauth.private=You have verified %S's identity. afterauth.unverified=%S tapatybÄ nebuvo patvirtinta. buddycontextmenu.label=PridÄti kontakto kontrolinį kodÄ ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/tor-messenger-uiproperties] Update translations for tor-messenger-uiproperties
commit 21242069d98c76cfc211e6434b75926d758bcbde Author: Translation commit botDate: Sat Mar 18 18:48:05 2017 + Update translations for tor-messenger-uiproperties --- lt/ui.properties | 16 1 file changed, 8 insertions(+), 8 deletions(-) diff --git a/lt/ui.properties b/lt/ui.properties index 15146d6..0e9775c 100644 --- a/lt/ui.properties +++ b/lt/ui.properties @@ -4,10 +4,10 @@ refresh.label=IÅ¡ naujo įkelti privatų pokalbį auth.label=Verify your contact's identity auth.cancel=Atsisakyti auth.cancelAccessKey=C -auth.error=An error occurred while verifying your contact's identity. -auth.success=Verifying your contact's identity completed successfully. +auth.error=Patvirtinant jÅ«sų kontakto tapatybÄ, įvyko klaida. +auth.success=JÅ«sų kontakto tapatybÄs patvirtinimas sÄkmingai užbaigtas. auth.successThem=Your contact has successfully verified your identity. You may want to verify their identity as well by asking your own question. -auth.fail=Failed to verify your contact's identity. +auth.fail=Nepavyko patvirtinti jÅ«sų kontakto tapatybÄs. auth.waiting=Laukiama kontakto ... reauth.label=Reverify your contact's identity prefs.label=OTR nuostatos @@ -18,10 +18,10 @@ finger.seen=%S is contacting you from an unrecognized computer. You should verif finger.unseen=Kontakto %S tapatybÄ kol kas nebuvo patvirtinta. JÅ«s turÄtumÄte patvirtinti Å¡io kontakto tapatybÄ. finger.verify=Patvirtinti verify.accessKey=V -state.not_private=The current conversation is not private. -state.unverified=The current conversation is private but %S's identity has not been verified. -state.private=The current conversation is private and %S's identity has been verified. +state.not_private=Esamas pokalbis nÄra privatus. +state.unverified=Esamas pokalbis yra privatus, taÄiau %S tapatybÄ nebuvo patvirtinta. +state.private=Esamas pokalbis yra privatus ir %S tapatybÄ buvo patvirtinta. state.finished=%S has ended their private conversation with you; you should do the same. afterauth.private=You have verified %S's identity. -afterauth.unverified=%S's identity has not been verified. -buddycontextmenu.label=Add Contact's Fingerprint +afterauth.unverified=%S tapatybÄ nebuvo patvirtinta. +buddycontextmenu.label=PridÄti kontakto kontrolinį kodÄ ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/tor-messenger-uiproperties] Update translations for tor-messenger-uiproperties
commit 6e1d196eef5cc1dcdc9d243eb832c41c47208ecd Author: Translation commit botDate: Wed Mar 15 21:48:04 2017 + Update translations for tor-messenger-uiproperties --- lt/ui.properties | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/lt/ui.properties b/lt/ui.properties index 467cdc7..15146d6 100644 --- a/lt/ui.properties +++ b/lt/ui.properties @@ -8,10 +8,10 @@ auth.error=An error occurred while verifying your contact's identity. auth.success=Verifying your contact's identity completed successfully. auth.successThem=Your contact has successfully verified your identity. You may want to verify their identity as well by asking your own question. auth.fail=Failed to verify your contact's identity. -auth.waiting=Waiting for contact ... +auth.waiting=Laukiama kontakto ... reauth.label=Reverify your contact's identity prefs.label=OTR nuostatos -alert.start=Attempting to start a private conversation with %S. +alert.start=Bandoma pradÄti privatų pokalbį su %S. alert.refresh=Bandoma iÅ¡ naujo įkelti privatų pokalbį su %S. alert.gone_insecure=Private conversation with %S ended. finger.seen=%S is contacting you from an unrecognized computer. You should verify this contact's identity. ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/tor-messenger-uiproperties] Update translations for tor-messenger-uiproperties
commit f8c1d31f53ca70297f3040e4e0283be0da4b5941 Author: Translation commit botDate: Thu Feb 9 18:18:10 2017 + Update translations for tor-messenger-uiproperties --- es/ui.properties | 20 ++-- 1 file changed, 10 insertions(+), 10 deletions(-) diff --git a/es/ui.properties b/es/ui.properties index b444672..e892b13 100644 --- a/es/ui.properties +++ b/es/ui.properties @@ -1,27 +1,27 @@ start.label=Iniciar conversación privada end.label=Finalizar conversación privada refresh.label=Refrescar conversación privada -auth.label=Verificar la identidad de su contacto +auth.label=Verificar la identidad de tu contacto auth.cancel=Cancelar auth.cancelAccessKey=C -auth.error=Se ha producido un error, mientras se verificaba la identidad de su contacto. -auth.success=La verificación de la identidad de su contacto se ha completado con éxito. -auth.successThem=Su contacto ha verificado su identidad con éxito. Puede que usted también quiera verificar la de su contacto formulándole su propia pregunta. -auth.fail=No se pudo verificar la identidad de su contacto. +auth.error=Se ha producido un error, mientras se verificaba la identidad de tu contacto. +auth.success=La verificación de la identidad de tu contacto se ha completado con éxito. +auth.successThem=Tu contacto ha verificado su identidad con éxito. Puede que tu también quieras verificar la de su contacto formulándole su propia pregunta. +auth.fail=No se pudo verificar la identidad de tu contacto. auth.waiting=Esperando al contacto... -reauth.label=Volver a verificar la identidad de su contacto +reauth.label=Volver a verificar la identidad de tu contacto prefs.label=Preferencias de OTR alert.start=Intentando iniciar una conversación privada con %S. alert.refresh=Intentando refrescar la conversación privada con %S. alert.gone_insecure=La conversacion privada con %S ha finalizado. -finger.seen=%S esta contactando con usted desde una computadora no reconocida. DeberÃa verificar la identidad de este contacto. -finger.unseen=La identidad de %S no ha sido verificada. DeberÃa verificar la identidad de este contacto. +finger.seen=%S esta contactando contigo desde una computadora no reconocida. DeberÃas verificar la identidad de este contacto. +finger.unseen=La identidad de %S no ha sido verificada. DeberÃas verificar la identidad de este contacto. finger.verify=Verificar verify.accessKey=V state.not_private=La conversación actual no es privada. state.unverified=La conversación actual es privada pero la identidad de %S no ha sido verificada. state.private=La conversación actual es privada y la identidad de %S ha sido verificada. -state.finished=%S ha finalizado su conversación privada con usted; deberÃa hacer lo mismo. -afterauth.private=Ha verificado la identidad de %S. +state.finished=%S ha finalizado su conversación privada contigo; deberÃas hacer lo mismo. +afterauth.private=Has verificado la identidad de %S. afterauth.unverified=La identidad de %S no ha sido verificada. buddycontextmenu.label=Añadir huella de validación del contacto ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/tor-messenger-uiproperties] Update translations for tor-messenger-uiproperties
commit 3db35ccc70dd85cd5a14c54a0043056ec8ca2d6b Author: Translation commit botDate: Wed Jan 18 19:18:14 2017 + Update translations for tor-messenger-uiproperties --- da/ui.properties | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/da/ui.properties b/da/ui.properties index 58602d0..bb34010 100644 --- a/da/ui.properties +++ b/da/ui.properties @@ -6,7 +6,7 @@ auth.cancel=Annuller auth.cancelAccessKey=C auth.error=Der opstod en fejl ved verificeringen af din kontakts identitet. auth.success=Verificering af din kontakts identitet er gennemført med succes. -auth.successThem=Din kontakt har verificeret din identitet. Du bør også verificere deres identet ved selv at stille et spørgsmål. +auth.successThem=Din kontakt har verificeret din identitet. Du bør også verificere deres identitet ved selv at stille et spørgsmål. auth.fail=Verificering af din kontakts identitet fejlede. auth.waiting=Venter på kontakten... reauth.label=Verificer din kontaktpersons identitet igen ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/tor-messenger-uiproperties] Update translations for tor-messenger-uiproperties
commit 81622cc8109f440bd0291a6ebdfb2a368bc3abe8 Author: Translation commit botDate: Wed Jan 18 18:18:35 2017 + Update translations for tor-messenger-uiproperties --- da/ui.properties | 10 +- 1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-) diff --git a/da/ui.properties b/da/ui.properties index 3b96fae..58602d0 100644 --- a/da/ui.properties +++ b/da/ui.properties @@ -4,10 +4,10 @@ refresh.label=Genopfrisk en privat samtale auth.label=Verificer din kontaktpersons identitet auth.cancel=Annuller auth.cancelAccessKey=C -auth.error=Der opstod en fejl ved validering af din kontakts identitet. -auth.success=Validering af din kontakts identitet er gennemført med succes. -auth.successThem=Din kontakt har valideret din identitet. Du bør også validere deres identet ved selv at stille et spørgsmål. -auth.fail=Validering af din kontakts identitet fejlede. +auth.error=Der opstod en fejl ved verificeringen af din kontakts identitet. +auth.success=Verificering af din kontakts identitet er gennemført med succes. +auth.successThem=Din kontakt har verificeret din identitet. Du bør også verificere deres identet ved selv at stille et spørgsmål. +auth.fail=Verificering af din kontakts identitet fejlede. auth.waiting=Venter på kontakten... reauth.label=Verificer din kontaktpersons identitet igen prefs.label=OTR indstillinger @@ -16,7 +16,7 @@ alert.refresh=Forsøger at genopfriske den private samtale med %S. alert.gone_insecure=Privat samtale med %S er afsluttet finger.seen=%S forsøger at kontakte dig fra en ukendt computer. Du bør verificere identiteten af denne kontakt. finger.unseen=%S's identitet er endnu ikke blevet verificeret. Du bør verificere identiteten af kontaktpersonen. -finger.verify=Valider +finger.verify=Verificer verify.accessKey=V state.not_private=Den aktuelle samtale er ikke privat. state.unverified=Den aktuelle samtale er privat, men %S identitet er ikke blevet verificeret. ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/tor-messenger-uiproperties] Update translations for tor-messenger-uiproperties
commit 54507dc1a73e34dd20f1e8e2b53c3e0014450301 Author: Translation commit botDate: Wed Jan 18 11:18:22 2017 + Update translations for tor-messenger-uiproperties --- da/ui.properties | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/da/ui.properties b/da/ui.properties index ae7d94d..3b96fae 100644 --- a/da/ui.properties +++ b/da/ui.properties @@ -2,7 +2,7 @@ start.label=Start en privat samtale end.label=Slut en privat samtale refresh.label=Genopfrisk en privat samtale auth.label=Verificer din kontaktpersons identitet -auth.cancel=Afbryd +auth.cancel=Annuller auth.cancelAccessKey=C auth.error=Der opstod en fejl ved validering af din kontakts identitet. auth.success=Validering af din kontakts identitet er gennemført med succes. ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/tor-messenger-uiproperties] Update translations for tor-messenger-uiproperties
commit a17f330c0c26a59a99482dc42a4bcf6cb94c3b21 Author: Translation commit botDate: Sun Jan 8 04:48:17 2017 + Update translations for tor-messenger-uiproperties --- es_MX/ui.properties | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/es_MX/ui.properties b/es_MX/ui.properties index c6aa7d0..6c0eb5c 100644 --- a/es_MX/ui.properties +++ b/es_MX/ui.properties @@ -8,7 +8,7 @@ auth.error=An error occurred while verifying your contact's identity. auth.success=Verifying your contact's identity completed successfully. auth.successThem=Your contact has successfully verified your identity. You may want to verify their identity as well by asking your own question. auth.fail=Failed to verify your contact's identity. -auth.waiting=Waiting for contact ... +auth.waiting=Esperando a contacto ... reauth.label=Reverify your contact's identity prefs.label=Preferencias de OTR alert.start=Attempting to start a private conversation with %S. ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/tor-messenger-uiproperties] Update translations for tor-messenger-uiproperties
commit 15b16d1a0f40e0fccc9f393dcd1063ee2dcdf5c7 Author: Translation commit botDate: Tue Jan 3 01:19:43 2017 + Update translations for tor-messenger-uiproperties --- es_MX/ui.properties | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/es_MX/ui.properties b/es_MX/ui.properties index db5598e..c6aa7d0 100644 --- a/es_MX/ui.properties +++ b/es_MX/ui.properties @@ -16,7 +16,7 @@ alert.refresh=Attempting to refresh the private conversation with %S. alert.gone_insecure=Private conversation with %S ended. finger.seen=%S is contacting you from an unrecognized computer. You should verify this contact's identity. finger.unseen=%S's identity has not been verified yet. You should verify this contact's identity. -finger.verify=Verify +finger.verify=Verificar verify.accessKey=V state.not_private=The current conversation is not private. state.unverified=The current conversation is private but %S's identity has not been verified. ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/tor-messenger-uiproperties] Update translations for tor-messenger-uiproperties
commit 2995016289a22aab887fd25fe2c3518cdb283808 Author: Translation commit botDate: Mon Jan 2 18:18:16 2017 + Update translations for tor-messenger-uiproperties --- es_MX/ui.properties | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/es_MX/ui.properties b/es_MX/ui.properties index de5c232..db5598e 100644 --- a/es_MX/ui.properties +++ b/es_MX/ui.properties @@ -10,7 +10,7 @@ auth.successThem=Your contact has successfully verified your identity. You may w auth.fail=Failed to verify your contact's identity. auth.waiting=Waiting for contact ... reauth.label=Reverify your contact's identity -prefs.label=OTR Preferences +prefs.label=Preferencias de OTR alert.start=Attempting to start a private conversation with %S. alert.refresh=Attempting to refresh the private conversation with %S. alert.gone_insecure=Private conversation with %S ended. ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/tor-messenger-uiproperties] Update translations for tor-messenger-uiproperties
commit ac225b8b09ac9d2ac607a472f2312811a8a1b257 Author: Translation commit botDate: Sat Dec 31 11:48:03 2016 + Update translations for tor-messenger-uiproperties --- is/ui.properties | 14 +++--- 1 file changed, 7 insertions(+), 7 deletions(-) diff --git a/is/ui.properties b/is/ui.properties index 9383caf..364afef 100644 --- a/is/ui.properties +++ b/is/ui.properties @@ -1,5 +1,5 @@ -start.label=Start private conversation -end.label=End private conversation +start.label=Byrja einkaspjall +end.label=Ljúka einkaspjalli refresh.label=Refresh private conversation auth.label=Verify your contact's identity auth.cancel=Hætta við @@ -11,17 +11,17 @@ auth.fail=Failed to verify your contact's identity. auth.waiting=BÃð eftir tengilið... reauth.label=Reverify your contact's identity prefs.label=Kjörstillingar OTR -alert.start=Attempting to start a private conversation with %S. +alert.start=Reyni að byrja einkaspjall við %S. alert.refresh=Attempting to refresh the private conversation with %S. -alert.gone_insecure=Private conversation with %S ended. +alert.gone_insecure=Einkaspjalli við %S lauk. finger.seen=%S is contacting you from an unrecognized computer. You should verify this contact's identity. finger.unseen=%S's identity has not been verified yet. You should verify this contact's identity. finger.verify=Sannreyna verify.accessKey=V -state.not_private=The current conversation is not private. +state.not_private=Ãetta spjall er ekki einka. state.unverified=The current conversation is private but %S's identity has not been verified. state.private=The current conversation is private and %S's identity has been verified. -state.finished=%S has ended their private conversation with you; you should do the same. +state.finished=%S er búinn að loka einkaspjalli sÃnu við þig; þú ættir að gera slÃkt hið sama. afterauth.private=You have verified %S's identity. afterauth.unverified=%S's identity has not been verified. -buddycontextmenu.label=Add Contact's Fingerprint +buddycontextmenu.label=Bæta við fingraförum tengiliðar ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/tor-messenger-uiproperties] Update translations for tor-messenger-uiproperties
commit 0dd25e1c82468d7240e6001617bafcc1304c96d2 Author: Translation commit botDate: Tue Dec 27 14:48:14 2016 + Update translations for tor-messenger-uiproperties --- is/ui.properties | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/is/ui.properties b/is/ui.properties index 16d0e2d..9383caf 100644 --- a/is/ui.properties +++ b/is/ui.properties @@ -8,9 +8,9 @@ auth.error=An error occurred while verifying your contact's identity. auth.success=Verifying your contact's identity completed successfully. auth.successThem=Your contact has successfully verified your identity. You may want to verify their identity as well by asking your own question. auth.fail=Failed to verify your contact's identity. -auth.waiting=Waiting for contact ... +auth.waiting=BÃð eftir tengilið... reauth.label=Reverify your contact's identity -prefs.label=OTR Preferences +prefs.label=Kjörstillingar OTR alert.start=Attempting to start a private conversation with %S. alert.refresh=Attempting to refresh the private conversation with %S. alert.gone_insecure=Private conversation with %S ended. ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/tor-messenger-uiproperties] Update translations for tor-messenger-uiproperties
commit cd1e07bb4e29fa79fff5a407049cac6a038ad2ce Author: Translation commit botDate: Mon Dec 19 20:48:13 2016 + Update translations for tor-messenger-uiproperties --- fr/ui.properties| 32 fr_CA/ui.properties | 4 ++-- 2 files changed, 18 insertions(+), 18 deletions(-) diff --git a/fr/ui.properties b/fr/ui.properties index 46a671a..e372d22 100644 --- a/fr/ui.properties +++ b/fr/ui.properties @@ -1,27 +1,27 @@ start.label=Démarrer une conversation privée -end.label=Terminer une conversation privée +end.label=Mettre fin à la conversation privée refresh.label=Rafraîchir la conversation privée -auth.label=Vérifier l'identité de vos contacts +auth.label=Vérifier l'identité de votre contact auth.cancel=Annuler -auth.cancelAccessKey=C -auth.error=Une erreur est arrivée lors de la vérification de l'identité de votre contact. -auth.success=La vérification de l'identité de votre contact s'est achevée avec succès. -auth.successThem=Votre contact a vérifié avec succès votre identité. Vous pourriez vouloir vérifier leur identités aussi en posant votre propre question. -auth.fail=Ãchec lors de la vérification de l'identité de votre contact. +auth.cancelAccessKey=A +auth.error=Une erreur est survenue lors de la vérification de l'identité de votre contact. +auth.success=La vérification de l'identité de votre contact s'est terminée avec succès. +auth.successThem=Votre contact a vérifié votre identité avec succès. Vous pourriez vouloir aussi vérifier son identité en posant votre propre question. +auth.fail=Ãchec de vérification de l'identité de votre contact. auth.waiting=En attente du contact... -reauth.label=Revérifier l'identité de vos contacts -prefs.label=OTR ä¼å æï¼ææ´å欢OTRï¼ -alert.start=Tente de démarrer une conversation privée avec %S. -alert.refresh=Tente de rafraîchir la conversation privée avec %S. -alert.gone_insecure=La conversation privée avec %S est terminé. -finger.seen=%S vous contacte depuis un ordinateur inconnu. Vous devriez vérifier l'identité de ce contact. +reauth.label=Revérifier l'identité de votre contact +prefs.label=Préférences OTR +alert.start=Tentative de démarrage d'une conversation privée avec %S. +alert.refresh=Tentative de rafraîchissement de la conversation privée avec %S. +alert.gone_insecure=La conversation privée avec %S est terminée. +finger.seen=%S vous contacte d'un ordinateur non reconnu. Vous devriez vérifier l'identité de ce contact. finger.unseen=L'identité de %S n'a pas encore été vérifiée. Vous devriez vérifier l'identité de ce contact. finger.verify=Vérifier verify.accessKey=V state.not_private=La conversation actuelle n'est pas privée. -state.unverified=La conversation actuelle est privée mais l'identité de %S n'a pas été vérifiée. +state.unverified=La conversation actuelle est privée, mais l'identité de %S n'a pas été vérifiée. state.private=La conversation actuelle est privée et l'identité de %S a été vérifiée. -state.finished=%S ont terminé leur conversation avec vous; vous devriez faire pareil. +state.finished=%S a mis fin à la conversation privée avec vous ; vous devriez en faire autant. afterauth.private=Vous avez vérifié l'identité de %S. afterauth.unverified=L'identité de %S n'a pas été vérifiée. -buddycontextmenu.label=Ajouter l'empreinte d'un contact +buddycontextmenu.label=Ajouter l'empreinte du contact diff --git a/fr_CA/ui.properties b/fr_CA/ui.properties index 0cc68b9..529f079 100644 --- a/fr_CA/ui.properties +++ b/fr_CA/ui.properties @@ -7,7 +7,7 @@ auth.cancelAccessKey=A auth.error=Une erreur est survenue lors de la vérification de l'identité de votre contact. auth.success=La vérification de l'identité de votre contact s'est terminée avec succès. auth.successThem=Votre contact a vérifié votre identité avec succès. Vous pourriez vouloir aussi vérifier son identité en posant votre propre question. -auth.fail=Ãchec lors de la vérification de l'identité de votre contact. +auth.fail=Ãchec de vérification de l'identité de votre contact. auth.waiting=En attente du contact... reauth.label=Revérifier l'identité de votre contact prefs.label=Préférences OTR @@ -19,7 +19,7 @@ finger.unseen=L'identité de %S n'a pas encore été vérifiée. Vous devriez v finger.verify=Vérifier verify.accessKey=V state.not_private=La conversation actuelle n'est pas privée. -state.unverified=La conversation actuelle est privée mais l'identité de %S n'a pas été vérifiée. +state.unverified=La conversation actuelle est privée, mais l'identité de %S n'a pas été vérifiée. state.private=La conversation actuelle est privée et l'identité de %S a été vérifiée. state.finished=%S a mis fin à la conversation privée avec vous; vous devriez en faire autant. afterauth.private=Vous avez vérifié l'identité de %S.
[tor-commits] [translation/tor-messenger-uiproperties] Update translations for tor-messenger-uiproperties
commit 84a68b36736b50d040c7d612fde1cda3f130ee88 Author: Translation commit botDate: Mon Nov 28 12:48:19 2016 + Update translations for tor-messenger-uiproperties --- is/ui.properties | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/is/ui.properties b/is/ui.properties index de5c232..16d0e2d 100644 --- a/is/ui.properties +++ b/is/ui.properties @@ -2,7 +2,7 @@ start.label=Start private conversation end.label=End private conversation refresh.label=Refresh private conversation auth.label=Verify your contact's identity -auth.cancel=Cancel +auth.cancel=Hætta við auth.cancelAccessKey=C auth.error=An error occurred while verifying your contact's identity. auth.success=Verifying your contact's identity completed successfully. @@ -16,7 +16,7 @@ alert.refresh=Attempting to refresh the private conversation with %S. alert.gone_insecure=Private conversation with %S ended. finger.seen=%S is contacting you from an unrecognized computer. You should verify this contact's identity. finger.unseen=%S's identity has not been verified yet. You should verify this contact's identity. -finger.verify=Verify +finger.verify=Sannreyna verify.accessKey=V state.not_private=The current conversation is not private. state.unverified=The current conversation is private but %S's identity has not been verified. ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/tor-messenger-uiproperties] Update translations for tor-messenger-uiproperties
commit d8454e5300300a9a118c929eb741d704c365c0a4 Author: Translation commit botDate: Wed Nov 23 23:18:29 2016 + Update translations for tor-messenger-uiproperties --- lt/ui.properties | 6 +++--- 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/lt/ui.properties b/lt/ui.properties index 7610780..467cdc7 100644 --- a/lt/ui.properties +++ b/lt/ui.properties @@ -12,11 +12,11 @@ auth.waiting=Waiting for contact ... reauth.label=Reverify your contact's identity prefs.label=OTR nuostatos alert.start=Attempting to start a private conversation with %S. -alert.refresh=Attempting to refresh the private conversation with %S. +alert.refresh=Bandoma iÅ¡ naujo įkelti privatų pokalbį su %S. alert.gone_insecure=Private conversation with %S ended. finger.seen=%S is contacting you from an unrecognized computer. You should verify this contact's identity. -finger.unseen=%S's identity has not been verified yet. You should verify this contact's identity. -finger.verify=Patikrinti +finger.unseen=Kontakto %S tapatybÄ kol kas nebuvo patvirtinta. JÅ«s turÄtumÄte patvirtinti Å¡io kontakto tapatybÄ. +finger.verify=Patvirtinti verify.accessKey=V state.not_private=The current conversation is not private. state.unverified=The current conversation is private but %S's identity has not been verified. ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/tor-messenger-uiproperties] Update translations for tor-messenger-uiproperties
commit a775b69ce872d8d0def22d6d4d2f4e17b2ad8126 Author: Translation commit botDate: Wed Nov 23 10:48:07 2016 + Update translations for tor-messenger-uiproperties --- lt/ui.properties | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/lt/ui.properties b/lt/ui.properties index bd1f32f..7610780 100644 --- a/lt/ui.properties +++ b/lt/ui.properties @@ -2,7 +2,7 @@ start.label=PradÄti privatų pokalbį end.label=Užbaigti privatų pokalbį refresh.label=IÅ¡ naujo įkelti privatų pokalbį auth.label=Verify your contact's identity -auth.cancel=Cancel +auth.cancel=Atsisakyti auth.cancelAccessKey=C auth.error=An error occurred while verifying your contact's identity. auth.success=Verifying your contact's identity completed successfully. ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/tor-messenger-uiproperties] Update translations for tor-messenger-uiproperties
commit 2675bf363aab6f85211e9eb3008d6b49d1eff69d Author: Translation commit botDate: Wed Nov 9 23:17:59 2016 + Update translations for tor-messenger-uiproperties --- id/ui.properties | 6 +++--- 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/id/ui.properties b/id/ui.properties index 8e3ba2b..96d6f13 100644 --- a/id/ui.properties +++ b/id/ui.properties @@ -4,10 +4,10 @@ refresh.label=Segarkan percakapan privat auth.label=Verifikasi identitas kontak Anda auth.cancel=Batal auth.cancelAccessKey=C -auth.error=An error occurred while verifying your contact's identity. +auth.error=Terjadi kesalahan saat memverifikasi identitas kontak anda. auth.success=Verifikasi identitas kontak anda telah berhasil. -auth.successThem=Your contact has successfully verified your identity. You may want to verify their identity as well by asking your own question. -auth.fail=Failed to verify your contact's identity. +auth.successThem=Kontak anda telah berhasi memverifikasi identitas anda. Anda juga mungkin ingin memverifikasi identitas mereka dengan menanyakan pertanyaan anda sendiri. +auth.fail=Gagal memverifikasi identitas kontak anda. auth.waiting=Menunggu kontak... reauth.label=Verifikasi ulang identitas kontak Anda prefs.label=Preferensi OTR ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/tor-messenger-uiproperties] Update translations for tor-messenger-uiproperties
commit 3de293acff490ea8522ee99cdaebca0503993382 Author: Translation commit botDate: Wed Nov 2 15:48:07 2016 + Update translations for tor-messenger-uiproperties --- cs/ui.properties | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/cs/ui.properties b/cs/ui.properties index ee2f909..8be0413 100644 --- a/cs/ui.properties +++ b/cs/ui.properties @@ -24,4 +24,4 @@ state.private=Tato konverzace je soukromá a identita kontaktu %S byla ovÄÅena state.finished=Kontakt %S ukonÄil konverzaci. MÄli byste udÄlat totéž. afterauth.private=OvÄÅili jste identitu kontaktu %S. afterauth.unverified=Identita kontaktu %S nebyla ovÄÅena. -buddycontextmenu.label=Add Contact's Fingerprint +buddycontextmenu.label=PÅidat otisk kontaktů ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/tor-messenger-uiproperties] Update translations for tor-messenger-uiproperties
commit 6faff6bca44c9fef382ae2e47df53ba0da1e3b09 Author: Translation commit botDate: Tue Nov 1 19:19:15 2016 + Update translations for tor-messenger-uiproperties --- bn/ui.properties | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/bn/ui.properties b/bn/ui.properties index de5c232..27ba5ac 100644 --- a/bn/ui.properties +++ b/bn/ui.properties @@ -2,7 +2,7 @@ start.label=Start private conversation end.label=End private conversation refresh.label=Refresh private conversation auth.label=Verify your contact's identity -auth.cancel=Cancel +auth.cancel=বাতিল auth.cancelAccessKey=C auth.error=An error occurred while verifying your contact's identity. auth.success=Verifying your contact's identity completed successfully. ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits