Come da oggetto.
Grazie!
# Italian translation for gnome-contacts.
# Copyright (C) 2011 - 2013 gnome-contacts's copyright holder
# This file is distributed under the same license as the gnome-contacts
package.
# Claudio Arseni claudio.ars...@ubuntu.com, 2011, 2012, 2013.
#
msgid
msgstr
Project-Id-Version: gnome-contacts master\n
Report-Msgid-Bugs-To:
http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-;
contactskeywords=I18N+L10Ncomponent=general\n
POT-Creation-Date: 2013-02-18 18:55+\n
PO-Revision-Date: 2013-02-21 12:22+0100\n
Last-Translator: Claudio Arseni claudio.ars...@ubuntu.com\n
Language-Team: Italian tp@lists.linux.it\n
Language: it\n
MIME-Version: 1.0\n
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n
Content-Transfer-Encoding: 8bit\n
Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n
X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n
#: ../data/gnome-contacts.desktop.in.in.h:1 ../src/contacts-app.vala:285
#: ../src/main.vala:28
msgid Contacts
msgstr Contatti
#: ../data/gnome-contacts.desktop.in.in.h:2
msgid friends;address book;
msgstr amici;rubrica;
#: ../src/app-menu.ui.h:1
msgid View
msgstr Visualizza
#: ../src/app-menu.ui.h:2
msgid Main contacts
msgstr Conatti principali
#: ../src/app-menu.ui.h:3
msgid All contacts
msgstr Tutti i contatti
#: ../src/app-menu.ui.h:4
msgid _Change Address Book...
msgstr _Cambia rubrica...
#: ../src/app-menu.ui.h:5
msgid _About Contacts
msgstr I_nformazioni su Contatti
#: ../src/app-menu.ui.h:6
msgid _Help
msgstr A_iuto
#: ../src/app-menu.ui.h:7
msgid _Quit
msgstr _Esci
#: ../src/contacts-app.vala:108
#, c-format
msgid No contact with id %s found
msgstr Non è stato trovato alcun contatto con ID %s
#: ../src/contacts-app.vala:109 ../src/contacts-app.vala:233
msgid Contact not found
msgstr Conatto non trovato
#: ../src/contacts-app.vala:118
msgid Change Address Book
msgstr Cambia rubrica
#: ../src/contacts-app.vala:123 ../src/contacts-setup-window.vala:152
msgid Select
msgstr Seleziona
#: ../src/contacts-app.vala:211
msgid translator-credits
msgstr Claudio Arseni claudio.ars...@ubuntu.com
#: ../src/contacts-app.vala:212
msgid GNOME Contacts
msgstr Contatti di GNOME
#: ../src/contacts-app.vala:213
msgid About GNOME Contacts
msgstr Informazioni su Contatti di GNOME
#: ../src/contacts-app.vala:214
msgid Contact Management Application
msgstr Applicazione per gestire contatti
#: ../src/contacts-app.vala:232
#, c-format
msgid No contact with email address %s found
msgstr Non è stato trovato alcun contatto con indirizzo email %s
#: ../src/contacts-app.vala:299
msgid New
msgstr Nuovo
#: ../src/contacts-app.vala:326
msgid Edit
msgstr Modifica
#: ../src/contacts-app.vala:332
msgid Done
msgstr Fatto
#: ../src/contacts-app.vala:381
msgid Editing
msgstr Modifica
#: ../src/contacts-app.vala:498
#, c-format
msgid %d contacts linked
msgstr %d contatti uniti
#: ../src/contacts-app.vala:527
#, c-format
msgid %d contact deleted
msgid_plural %d contacts deleted
msgstr[0] %d contatto eliminato: \%s\
msgstr[1] %d contatti eliminati: \%s\
#: ../src/contacts-app.vala:568
#, c-format
msgid Contact deleted: \%s\
msgstr Contatto eliminato: \%s\
#: ../src/contacts-app.vala:594
msgid Show contact with this individual id
msgstr Mostra contatto con questo ID
#: ../src/contacts-app.vala:596
msgid Show contact with this email address
msgstr Mostra contatto con questo indirizzo email
#: ../src/contacts-app.vala:609
#, c-format
msgid %s linked to %s
msgstr %s unito con %s
#: ../src/contacts-app.vala:611
#, c-format
msgid %s linked to the contact
msgstr %s unito con il contatto
#: ../src/contacts-app.vala:628
msgid — contact management
msgstr — gestione contatti
#: ../src/contacts-avatar-dialog.vala:197
msgid Browse for more pictures
msgstr Cerca ulteriori immagini
#: ../src/contacts-avatar-dialog.vala:244
msgid Select Picture
msgstr Selezione immagine
#: ../src/contacts-avatar-dialog.vala:247
#: ../src/contacts-linked-accounts-dialog.vala:37
msgid Close
msgstr Chiudi
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:333
msgid January
msgstr Gennaio
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:334
msgid February
msgstr Febbraio
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:335
msgid March
msgstr Marzo
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:336
msgid April
msgstr Aprile
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:337
msgid May
msgstr Maggio
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:338
msgid June
msgstr Giugno
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:339
msgid July
msgstr Luglio
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:340
msgid August
msgstr Agosto
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:341
msgid September
msgstr Settembre
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:342
msgid October
msgstr Ottobre
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:343
msgid November
msgstr Novembre
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:344
msgid December
msgstr Dicembre
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:466
#: ../src/contacts-contact-editor.vala:473
#: