Re: [users-fr] Installation multilingue

2007-02-11 Par sujet gilles bignebat

 Remy Gauthier a écrit :
 Bonjour,

 Mon installation de base est la version distribuée avec FC5 en anglais. J'ai 
 installé le
 kit de langue française et celui-ci fonctionne très bien pour mes usagers 
 qui utilisent
 le français comme environnement.

 J'ai parfois à vérifier des choses dans les deux langues (français et 
 anglais). Afin de
 me faciliter la vie, je lance le mode français de OO comme suit à partir 
 d'un écran de terminal:

 LANG=fr_CA.UTF8 ooquelque chose

 Ceci fonctionne très bien à part un petit problème amusant: mes menus dans 
 CALC
 (et seulement dans CALC) sont maintenant bilingues lorsque ma langue de 
 session est
 anglaise ! Certains sous-menus sont en français, par exemple:

 Les deux premières entrées du menu Data sont en français et le reste est en 
 anglais
 On me propose un DataPilot que je peux faire Démarrer... etc.

 Est-ce quelqu'un a déjà eu ce problème ? Comment faire pour corriger ? J'ai 
 la version 2.0.2.
 En faisant le CTRL S/D/T dans le Help About... on me dit que c'est 680m5 
 build 9011.

 Merci à l'avance pour toute aide.

 Bonsoir,
 Est-ce un pack de langue du site openoffice.org (réponse A) ou un
 paquetage de FC que tu as installé (réponse B) ?
 
 Si réponse A: c'est normal. Tu mélanges un OOo d'une distrib avec un
 pack lang prévu pour la version officielle.
 (Mélange qui peut être détonnant! De même que la mise à jour d'une
 version distrib par une version officielle)
 
 Si réponse B: il faut que tu t'adresses à Fedora puisque ce sont eux qui
 ont procédé à l'intégration et la compilation.
 
Remy Gauthier a écrit :
 Bonjour,

 La réponse est  A.

 Solution, donc: Dé-installer la version FC et ensuite ré-installer la
version officielle de OO avec le pack français.
 Autre petite leçon de vie: se méfier des versions distrib

Je ne dirais pas ça, c'est trop réducteur amha.
Si je puis me permettre de donner mon point de vue, je vous donne ici
les quelques règles que j'applique pour tout nouveau logiciel que
j'installe:

- Règle 1: par défaut, j'utilise le paquetage proposé par ma distrib, ce
qui me garantit:
- la cohérence en matière de dépendance, c'est-à-dire que si
l'application a besoin de la librairie truc-muche dans sa version
1.2.3.4, ce soit bien prévu.
- le respect de la logique *Nix à savoir que les librairies qu'apporte
cette application sont rangées avec les autres librairies de même pour
la doc, les fichiers de configuration sont sous /etc, les polices avec
les polices,  ce qui facilite les sauvegardes et l'administration ainsi
que le partage des ressources entre applications,
- une bonne intégration de l'application dans mon environnement
utilisateur (entrée de menus, icônes, association de fichiers, ...)
- une gestion cohérente des mises à jour : si la librairie
truc-muche-1.2.3.4 évolue un jour, mon système m'avertira que telle
application en dépend et donc me proposera les scénarios qui vont bien.

Bon, ceci étant posé comme règle, il faut bien des exceptions! :-)

Je fais donc exception à cette règle si:
- l'application visée est une application qui gère complètement sa
logique d'installation et d'intégration dans le système: c'est le cas
des applications majeures et multi-OS comme openoffice.org ou firefox.
- ce sont des applications ayant un cycle de développement plus court
que celui de ma distrib: je change ma Mandriva tous les 12 à 18 mois, je
mets à jour OOo tous les 4 mois.

Règle 2: pour une même application, ne jamais mélanger les provenances
(distrib et projet) si vous ne savez pas exactement comment elle fonctionne.
(Il est toujours possible de faire cohabiter vous diront les pingouins
un peu joueurs dont je fais partie: un firefox projet sous /opt à côté
du firefox dans /usr de la distrib mais bon, un jour ou l'autre on se
fait avoir! :-) )

Corollaire de la règle 2:
- si je commence avec une source (distrib ou projet) je continue avec
cette même source pour les mises à jour, la localisation, les add-ons,
plugins, extensions et autres joyeusetés.

Résumé:
- Par défaut: prenez comme source votre distrib sauf pour les
applications que vous maîtrisez et à condition qu'elles soient matures,
- Pour une même application: ne pas mélanger les sources.

Bon dimanche.
-- 
Gilles Bignebat
Consultant
 Bull, Architect of an Open World(TM)
Tel:05 56 43 78 63
Mobile: 06 86 42 35 00
www.bull.com

-
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]



[users-fr] Installation multilingue

2007-02-10 Par sujet Remy Gauthier
Bonjour,

Mon installation de base est la version distribuée avec FC5 en anglais. J'ai 
installé le
kit de langue française et celui-ci fonctionne très bien pour mes usagers qui 
utilisent
le français comme environnement.

J'ai parfois à vérifier des choses dans les deux langues (français et anglais). 
Afin de
me faciliter la vie, je lance le mode français de OO comme suit à partir d'un 
écran de terminal:

LANG=fr_CA.UTF8 ooquelque chose

Ceci fonctionne très bien à part un petit problème amusant: mes menus dans CALC
(et seulement dans CALC) sont maintenant bilingues lorsque ma langue de session 
est
anglaise ! Certains sous-menus sont en français, par exemple:

Les deux premières entrées du menu Data sont en français et le reste est en 
anglais
On me propose un DataPilot que je peux faire Démarrer... etc.

Est-ce quelqu'un a déjà eu ce problème ? Comment faire pour corriger ? J'ai la 
version 2.0.2.
En faisant le CTRL S/D/T dans le Help About... on me dit que c'est 680m5 
build 9011.

Merci à l'avance pour toute aide.

Rémy Gauthier.




 

We won't tell. Get more on shows you hate to love 
(and love to hate): Yahoo! TV's Guilty Pleasures list.
http://tv.yahoo.com/collections/265

-
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]



Re: [users-fr] Installation multilingue

2007-02-10 Par sujet gilles bignebat
Remy Gauthier a écrit :
 Bonjour,
 
 Mon installation de base est la version distribuée avec FC5 en anglais. J'ai 
 installé le
 kit de langue française et celui-ci fonctionne très bien pour mes usagers qui 
 utilisent
 le français comme environnement.
 
 J'ai parfois à vérifier des choses dans les deux langues (français et 
 anglais). Afin de
 me faciliter la vie, je lance le mode français de OO comme suit à partir 
 d'un écran de terminal:
 
 LANG=fr_CA.UTF8 ooquelque chose
 
 Ceci fonctionne très bien à part un petit problème amusant: mes menus dans 
 CALC
 (et seulement dans CALC) sont maintenant bilingues lorsque ma langue de 
 session est
 anglaise ! Certains sous-menus sont en français, par exemple:
 
 Les deux premières entrées du menu Data sont en français et le reste est en 
 anglais
 On me propose un DataPilot que je peux faire Démarrer... etc.
 
 Est-ce quelqu'un a déjà eu ce problème ? Comment faire pour corriger ? J'ai 
 la version 2.0.2.
 En faisant le CTRL S/D/T dans le Help About... on me dit que c'est 680m5 
 build 9011.
 
 Merci à l'avance pour toute aide.
 
Bonsoir,
Est-ce un pack de langue du site openoffice.org (réponse A) ou un
paquetage de FC que tu as installé (réponse B) ?

Si réponse A: c'est normal. Tu mélanges un OOo d'une distrib avec un
pack lang prévu pour la version officielle.
(Mélange qui peut être détonnant! De même que la mise à jour d'une
version distrib par une version officielle)

Si réponse B: il faut que tu t'adresses à Fedora puisque ce sont eux qui
ont procédé à l'intégration et la compilation.

Promis, ce n'est pas pour botter en touche mais pour avoir fait quelques
tests qualité ce cas de figure provoquerait le refus de la version de la
part de l'équipe Assurance Qualité du projet francophone (QA-test).

J'ai hâte de savoir si c'est réponse A ou B !... :-)
-- 
Gilles Bignebat
Consultant
 Bull, Architect of an Open World(TM)
Tel:05 56 43 78 63
Mobile: 06 86 42 35 00
www.bull.com

-
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]



Re: [users-fr] Installation multilingue

2007-02-10 Par sujet Remy Gauthier
Bonjour,

La réponse est  A.

Solution, donc: Dé-installer la version FC et ensuite ré-installer la version 
officielle de OO avec le pack français.
Autre petite leçon de vie: se méfier des versions distrib

Merci !

Rémy.

- Original Message 
From: gilles bignebat [EMAIL PROTECTED]
To: users@fr.openoffice.org
Sent: Saturday, February 10, 2007 3:11:12 PM
Subject: Re: [users-fr] Installation multilingue

Remy Gauthier a écrit :
 Bonjour,
 
 Mon installation de base est la version distribuée avec FC5 en anglais. J'ai 
 installé le
 kit de langue française et celui-ci fonctionne très bien pour mes usagers qui 
 utilisent
 le français comme environnement.
 
 J'ai parfois à vérifier des choses dans les deux langues (français et 
 anglais). Afin de
 me faciliter la vie, je lance le mode français de OO comme suit à partir 
 d'un écran de terminal:
 
 LANG=fr_CA.UTF8 ooquelque chose
 
 Ceci fonctionne très bien à part un petit problème amusant: mes menus dans 
 CALC
 (et seulement dans CALC) sont maintenant bilingues lorsque ma langue de 
 session est
 anglaise ! Certains sous-menus sont en français, par exemple:
 
 Les deux premières entrées du menu Data sont en français et le reste est en 
 anglais
 On me propose un DataPilot que je peux faire Démarrer... etc.
 
 Est-ce quelqu'un a déjà eu ce problème ? Comment faire pour corriger ? J'ai 
 la version 2.0.2.
 En faisant le CTRL S/D/T dans le Help About... on me dit que c'est 680m5 
 build 9011.
 
 Merci à l'avance pour toute aide.
 
Bonsoir,
Est-ce un pack de langue du site openoffice.org (réponse A) ou un
paquetage de FC que tu as installé (réponse B) ?

Si réponse A: c'est normal. Tu mélanges un OOo d'une distrib avec un
pack lang prévu pour la version officielle.
(Mélange qui peut être détonnant! De même que la mise à jour d'une
version distrib par une version officielle)

Si réponse B: il faut que tu t'adresses à Fedora puisque ce sont eux qui
ont procédé à l'intégration et la compilation.

Promis, ce n'est pas pour botter en touche mais pour avoir fait quelques
tests qualité ce cas de figure provoquerait le refus de la version de la
part de l'équipe Assurance Qualité du projet francophone (QA-test).

J'ai hâte de savoir si c'est réponse A ou B !... :-)
-- 
Gilles Bignebat
Consultant
 Bull, Architect of an Open World(TM)
Tel:05 56 43 78 63
Mobile: 06 86 42 35 00
www.bull.com

-
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]






 

Food fight? Enjoy some healthy debate 
in the Yahoo! Answers Food  Drink QA.
http://answers.yahoo.com/dir/?link=listsid=396545367

-
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]