Re: Apache LIBCLOUD driver contribution to interact with Apache VCL

2012-04-27 Thread jjzamani
I.e in English you say computer, in Mexico whe say computadora and in Spain 
they say ordenador.

Other example in English you say file in Mexico we say archivo and in Spain 
they say fichero




Juan José Zamanillo

-Original Message-
From: jjzam...@itesm.mx
Date: Thu, 26 Apr 2012 19:24:29 
To: vcl-user@incubator.apache.org
Reply-To: vcl-user@incubator.apache.org
Subject: Re: Apache LIBCLOUD driver contribution to interact with Apache VCL

It is spanish but The terminology is very different in south america, central 
america, mexico and spain

Juan José Zamanillo

-Original Message-
From: Oscar Tejada otej...@gmail.com
Date: Thu, 26 Apr 2012 14:36:03 
To: vcl-user@incubator.apache.org
Reply-To: vcl-user@incubator.apache.org
Subject: Re: Apache LIBCLOUD driver contribution to interact with Apache VCL

Yes there are important differences.  I think an additional would be
beneficial for the community

Still willing to contribute and more than happy to provide you this
additional translation
On Apr 26, 2012 1:49 PM, Josh Thompson josh_thomp...@ncsu.edu wrote:

 -BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
 Hash: SHA1

 Oscar,

 Juan Zamanillo from Tech Monterrey contributed Spanish translation files.
  You
 can download the files from subversion if you want to have a look:


 https://svn.apache.org/repos/asf/incubator/vcl/trunk/web/js/nls/es_MX/messages.js

 https://svn.apache.org/repos/asf/incubator/vcl/trunk/web/locale/po_files/es_MX/vcl.po

 Any idea if there are any notable differences between Spanish in Venezuela
 and
 in Mexico that would make it worth having separate translation files?

 Thanks,
 Josh

 On Wednesday, April 25, 2012 7:53:14 PM Oscar Tejada wrote:
  Greetings,
 
  This message is to let you know we are still willing to contribute to the
  Spanish translation of the VCL system
 
  Please advise further instructions to proceed
 
  Best regards
 
  Oscar Tejada (unitec college - Venezuela)
 
  On Apr 25, 2012 9:21 AM, Aaron Peeler fapee...@ncsu.edu wrote:
   Hi Folks,
  
   Just wanted to mention something cool I recently found out about.
  
   An NCSU student has contributed to Apache Libcloud community a VCL
   driver to interact with VCL instances.
  
   https://issues.apache.org/jira/browse/LIBCLOUD-180
  
   From what I understand he is working on a libcloud VCL provision
   module, I'll try to found out more and encourage to contribute to
   Apache VCL.
  
   Cheers,
   Aaron
  
  
   --
   Aaron Peeler
   Program Manager
   Virtual Computing Lab
   NC State University
  
   All electronic mail messages in connection with State business which
   are sent to or received by this account are subject to the NC Public
   Records Law and may be disclosed to third parties.
 - --
 - ---
 Josh Thompson
 VCL Developer
 North Carolina State University

 my GPG/PGP key can be found at pgp.mit.edu

 All electronic mail messages in connection with State business which
 are sent to or received by this account are subject to the NC Public
 Records Law and may be disclosed to third parties.
 -BEGIN PGP SIGNATURE-
 Version: GnuPG v2.0.17 (GNU/Linux)

 iEYEARECAAYFAk+ZkZAACgkQV/LQcNdtPQMCIACcCiuJwiBS7ZeHDIvzj3fz1s07
 VVUAmwUr6Sxj+M6ZvgBo3frmEh/mgO75
 =8qsC
 -END PGP SIGNATURE-





Re: Apache LIBCLOUD driver contribution to interact with Apache VCL

2012-04-26 Thread Josh Thompson
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA1

Oscar,

Juan Zamanillo from Tech Monterrey contributed Spanish translation files.  You 
can download the files from subversion if you want to have a look:

https://svn.apache.org/repos/asf/incubator/vcl/trunk/web/js/nls/es_MX/messages.js
https://svn.apache.org/repos/asf/incubator/vcl/trunk/web/locale/po_files/es_MX/vcl.po

Any idea if there are any notable differences between Spanish in Venezuela and 
in Mexico that would make it worth having separate translation files?

Thanks,
Josh

On Wednesday, April 25, 2012 7:53:14 PM Oscar Tejada wrote:
 Greetings,
 
 This message is to let you know we are still willing to contribute to the
 Spanish translation of the VCL system
 
 Please advise further instructions to proceed
 
 Best regards
 
 Oscar Tejada (unitec college - Venezuela)
 
 On Apr 25, 2012 9:21 AM, Aaron Peeler fapee...@ncsu.edu wrote:
  Hi Folks,
  
  Just wanted to mention something cool I recently found out about.
  
  An NCSU student has contributed to Apache Libcloud community a VCL
  driver to interact with VCL instances.
  
  https://issues.apache.org/jira/browse/LIBCLOUD-180
  
  From what I understand he is working on a libcloud VCL provision
  module, I'll try to found out more and encourage to contribute to
  Apache VCL.
  
  Cheers,
  Aaron
  
  
  --
  Aaron Peeler
  Program Manager
  Virtual Computing Lab
  NC State University
  
  All electronic mail messages in connection with State business which
  are sent to or received by this account are subject to the NC Public
  Records Law and may be disclosed to third parties.
- -- 
- ---
Josh Thompson
VCL Developer
North Carolina State University

my GPG/PGP key can be found at pgp.mit.edu

All electronic mail messages in connection with State business which
are sent to or received by this account are subject to the NC Public
Records Law and may be disclosed to third parties.
-BEGIN PGP SIGNATURE-
Version: GnuPG v2.0.17 (GNU/Linux)

iEYEARECAAYFAk+ZkZAACgkQV/LQcNdtPQMCIACcCiuJwiBS7ZeHDIvzj3fz1s07
VVUAmwUr6Sxj+M6ZvgBo3frmEh/mgO75
=8qsC
-END PGP SIGNATURE-



Re: Apache LIBCLOUD driver contribution to interact with Apache VCL

2012-04-26 Thread Oscar Tejada
Yes there are important differences.  I think an additional would be
beneficial for the community

Still willing to contribute and more than happy to provide you this
additional translation
On Apr 26, 2012 1:49 PM, Josh Thompson josh_thomp...@ncsu.edu wrote:

 -BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
 Hash: SHA1

 Oscar,

 Juan Zamanillo from Tech Monterrey contributed Spanish translation files.
  You
 can download the files from subversion if you want to have a look:


 https://svn.apache.org/repos/asf/incubator/vcl/trunk/web/js/nls/es_MX/messages.js

 https://svn.apache.org/repos/asf/incubator/vcl/trunk/web/locale/po_files/es_MX/vcl.po

 Any idea if there are any notable differences between Spanish in Venezuela
 and
 in Mexico that would make it worth having separate translation files?

 Thanks,
 Josh

 On Wednesday, April 25, 2012 7:53:14 PM Oscar Tejada wrote:
  Greetings,
 
  This message is to let you know we are still willing to contribute to the
  Spanish translation of the VCL system
 
  Please advise further instructions to proceed
 
  Best regards
 
  Oscar Tejada (unitec college - Venezuela)
 
  On Apr 25, 2012 9:21 AM, Aaron Peeler fapee...@ncsu.edu wrote:
   Hi Folks,
  
   Just wanted to mention something cool I recently found out about.
  
   An NCSU student has contributed to Apache Libcloud community a VCL
   driver to interact with VCL instances.
  
   https://issues.apache.org/jira/browse/LIBCLOUD-180
  
   From what I understand he is working on a libcloud VCL provision
   module, I'll try to found out more and encourage to contribute to
   Apache VCL.
  
   Cheers,
   Aaron
  
  
   --
   Aaron Peeler
   Program Manager
   Virtual Computing Lab
   NC State University
  
   All electronic mail messages in connection with State business which
   are sent to or received by this account are subject to the NC Public
   Records Law and may be disclosed to third parties.
 - --
 - ---
 Josh Thompson
 VCL Developer
 North Carolina State University

 my GPG/PGP key can be found at pgp.mit.edu

 All electronic mail messages in connection with State business which
 are sent to or received by this account are subject to the NC Public
 Records Law and may be disclosed to third parties.
 -BEGIN PGP SIGNATURE-
 Version: GnuPG v2.0.17 (GNU/Linux)

 iEYEARECAAYFAk+ZkZAACgkQV/LQcNdtPQMCIACcCiuJwiBS7ZeHDIvzj3fz1s07
 VVUAmwUr6Sxj+M6ZvgBo3frmEh/mgO75
 =8qsC
 -END PGP SIGNATURE-




Re: Apache LIBCLOUD driver contribution to interact with Apache VCL

2012-04-26 Thread jjzamani
It is spanish but The terminology is very different in south america, central 
america, mexico and spain

Juan José Zamanillo

-Original Message-
From: Oscar Tejada otej...@gmail.com
Date: Thu, 26 Apr 2012 14:36:03 
To: vcl-user@incubator.apache.org
Reply-To: vcl-user@incubator.apache.org
Subject: Re: Apache LIBCLOUD driver contribution to interact with Apache VCL

Yes there are important differences.  I think an additional would be
beneficial for the community

Still willing to contribute and more than happy to provide you this
additional translation
On Apr 26, 2012 1:49 PM, Josh Thompson josh_thomp...@ncsu.edu wrote:

 -BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
 Hash: SHA1

 Oscar,

 Juan Zamanillo from Tech Monterrey contributed Spanish translation files.
  You
 can download the files from subversion if you want to have a look:


 https://svn.apache.org/repos/asf/incubator/vcl/trunk/web/js/nls/es_MX/messages.js

 https://svn.apache.org/repos/asf/incubator/vcl/trunk/web/locale/po_files/es_MX/vcl.po

 Any idea if there are any notable differences between Spanish in Venezuela
 and
 in Mexico that would make it worth having separate translation files?

 Thanks,
 Josh

 On Wednesday, April 25, 2012 7:53:14 PM Oscar Tejada wrote:
  Greetings,
 
  This message is to let you know we are still willing to contribute to the
  Spanish translation of the VCL system
 
  Please advise further instructions to proceed
 
  Best regards
 
  Oscar Tejada (unitec college - Venezuela)
 
  On Apr 25, 2012 9:21 AM, Aaron Peeler fapee...@ncsu.edu wrote:
   Hi Folks,
  
   Just wanted to mention something cool I recently found out about.
  
   An NCSU student has contributed to Apache Libcloud community a VCL
   driver to interact with VCL instances.
  
   https://issues.apache.org/jira/browse/LIBCLOUD-180
  
   From what I understand he is working on a libcloud VCL provision
   module, I'll try to found out more and encourage to contribute to
   Apache VCL.
  
   Cheers,
   Aaron
  
  
   --
   Aaron Peeler
   Program Manager
   Virtual Computing Lab
   NC State University
  
   All electronic mail messages in connection with State business which
   are sent to or received by this account are subject to the NC Public
   Records Law and may be disclosed to third parties.
 - --
 - ---
 Josh Thompson
 VCL Developer
 North Carolina State University

 my GPG/PGP key can be found at pgp.mit.edu

 All electronic mail messages in connection with State business which
 are sent to or received by this account are subject to the NC Public
 Records Law and may be disclosed to third parties.
 -BEGIN PGP SIGNATURE-
 Version: GnuPG v2.0.17 (GNU/Linux)

 iEYEARECAAYFAk+ZkZAACgkQV/LQcNdtPQMCIACcCiuJwiBS7ZeHDIvzj3fz1s07
 VVUAmwUr6Sxj+M6ZvgBo3frmEh/mgO75
 =8qsC
 -END PGP SIGNATURE-





Re: Apache LIBCLOUD driver contribution to interact with Apache VCL

2012-04-25 Thread Oscar Tejada
Greetings,

This message is to let you know we are still willing to contribute to the
Spanish translation of the VCL system

Please advise further instructions to proceed

Best regards

Oscar Tejada (unitec college - Venezuela)
On Apr 25, 2012 9:21 AM, Aaron Peeler fapee...@ncsu.edu wrote:

 Hi Folks,

 Just wanted to mention something cool I recently found out about.

 An NCSU student has contributed to Apache Libcloud community a VCL
 driver to interact with VCL instances.

 https://issues.apache.org/jira/browse/LIBCLOUD-180

 From what I understand he is working on a libcloud VCL provision
 module, I'll try to found out more and encourage to contribute to
 Apache VCL.

 Cheers,
 Aaron


 --
 Aaron Peeler
 Program Manager
 Virtual Computing Lab
 NC State University

 All electronic mail messages in connection with State business which
 are sent to or received by this account are subject to the NC Public
 Records Law and may be disclosed to third parties.