[Vo]:Stremmenos seems to be upset at U of Bologna

2011-11-16 Thread Mary Yugo
Google translate is difficult -- maybe we have an Italian speaker here?

As I read it (badly in translation) it seems Stremmenos is saying he can't
understand why U of B won't proceed to test Rossi's machine without being
given money.  I wonder he realizes they probably haven't been given an
E-cat either!  Without that, it's even harder to run tests!!

I am puzzled to say the least, according to the vicissitudes of the
contract with the Company UniBo EFA (E-Cat, Red) ... and the quote of
Daniel, ... the pressures that affected the University of Bologna to
disengage from the project ... !...?... [editor's note, the exact pace at
which it refers Stremmenos ... there are certain people, or rather groups of
interest, which in addition to spreading mud everywhere, using even the
journalists who know and / or may affect, are placing the 'University
of Bologna
to pressure to disengage from the contract with Rossi, who is activated or
not. ]

 Since in this University from the early fifties I was born and grew up
scientifically, I would do certain assessments: my great masters of that
time as Professor Bonino and others, have taught me that the University has the
main task of transmitting knowledge of current and create new ...

 I do not think missing now these small funds for research on a topic of
this scope ... ...!

 The involution and the deviation from the vocation renaissance of this
great University, the prevalence of poor bureaucratic criteria in science,
management of funds in small groups and departments other causes degenerative
diseases, prevent the open and generous ... to new scientific horizons ...

 I enclose my personal experience that I hope is acceptable to your
readers, dating back to the '90s when in parallel with Sergio Focardi we
carried out this research in the middle of the incredulity of my colleagues
(it was fashionable ...!) e. .. tolerance of Academic Bodies.

 So much for history ... and hope does not happen again ...

 Christos Stremmenos

Cari Amici

Sono perplesso a dir poco, seguendo le vicissitudini del contratto UniBo
con la Società EFA (E-Cat, Rossi)… e per la citazione di Daniele, “...le
pressioni che l’Università di Bologna subisce per sganciarsi dal
progetto”…!...?... [ndr, il passo esatto a cui si riferisce Stremmenos
è *...vi
sono certe persone, o meglio gruppi di interesse, che oltre a spargere
fango ovunque, utilizzando pure i giornalisti che conoscono e/o possono
influenzare, stanno sottoponendo l'Università di Bologna a pressioni
affinché si sganci dal contratto con Rossi, attivato o no che sia*.]

Poiché in questa Università dai primi anni cinquanta sono nato e cresciuto
scientificamente, mi permetto di fare certe valutazioni: i miei grandi
Maestri di quell’epoca come il Prof. Bonino ed altri, mi hanno insegnato
che l’Università ha la principale mansione di trasmettere la conoscenza
attuale e crearne della nuova...

Non credo che manchino adesso questi esigui fondi per una ricerca su una
tematica di questa… portata...!

L’involuzione e lo scostamento dalla vocazione rinascimentale di questa
grande Università, il prevalere dei miseri criteri burocratici nella
scienza, i gruppuscoli gestionali dei fondi nei Dipartimenti ed altre cause
degenerative, impediscono la generosa apertura... verso nuovi orizzonti
scientifici...

Allego una mia personale esperienza che spero sia gradita ai vostri
lettori, risalente agli anni ’90 quando in parallelo con Sergio Focardi
portavamo avanti questo tema di ricerca in mezzo all’incredulità dei
colleghi (era di moda...!) e... la tolleranza degli Organi Accademici.

Questo per la Storia… e speriamo non si ripeta…

Christos Stremmenos

From
http://22passi.blogspot.com/2011/11/lettera-del-professor-stremmenos-al.html


Re: [Vo]:Stremmenos seems to be upset at U of Bologna

2011-11-16 Thread Daniel Rocha
I understood something slightly different. UB was blackmailed to have the
funding of many of its projects cut if it proceeded to test the e-cat.

2011/11/16 Mary Yugo maryyu...@gmail.com

 Google translate is difficult -- maybe we have an Italian speaker here?

 As I read it (badly in translation) it seems Stremmenos is saying he can't
 understand why U of B won't proceed to test Rossi's machine without being
 given money.  I wonder he realizes they probably haven't been given an
 E-cat either!  Without that, it's even harder to run tests!!

 I am puzzled to say the least, according to the vicissitudes of the
 contract with the Company UniBo EFA (E-Cat, Red) ... and the quote of
 Daniel, ... the pressures that affected the University of Bologna to
 disengage from the project ... !...?... [editor's note, the exact pace at
 which it refers Stremmenos ... there are certain people, or rather groups of
 interest, which in addition to spreading mud everywhere, using even the
 journalists who know and / or may affect, are placing the 'University of 
 Bologna
 to pressure to disengage from the contract with Rossi, who is activated or
 not. ]

  Since in this University from the early fifties I was born and grew
 up scientifically, I would do certain assessments: my great masters of
 that time as Professor Bonino and others, have taught me that the
 University has the main task of transmitting knowledge of current and
 create new ...

  I do not think missing now these small funds for research on a topic of
 this scope ... ...!

  The involution and the deviation from the vocation renaissance of
 this great University, the prevalence of poor bureaucratic criteria in
 science, management of funds in small groups and departments other causes 
 degenerative
 diseases, prevent the open and generous ... to new scientific horizons ...

  I enclose my personal experience that I hope is acceptable to your
 readers, dating back to the '90s when in parallel with Sergio Focardi we
 carried out this research in the middle of the incredulity of my
 colleagues (it was fashionable ...!) e. .. tolerance of Academic Bodies.

  So much for history ... and hope does not happen again ...

  Christos Stremmenos

 Cari Amici

 Sono perplesso a dir poco, seguendo le vicissitudini del contratto UniBo
 con la Società EFA (E-Cat, Rossi)… e per la citazione di Daniele, “...le
 pressioni che l’Università di Bologna subisce per sganciarsi dal
 progetto”…!...?... [ndr, il passo esatto a cui si riferisce Stremmenos è 
 *...vi
 sono certe persone, o meglio gruppi di interesse, che oltre a spargere
 fango ovunque, utilizzando pure i giornalisti che conoscono e/o possono
 influenzare, stanno sottoponendo l'Università di Bologna a pressioni
 affinché si sganci dal contratto con Rossi, attivato o no che sia*.]

 Poiché in questa Università dai primi anni cinquanta sono nato e cresciuto
 scientificamente, mi permetto di fare certe valutazioni: i miei grandi
 Maestri di quell’epoca come il Prof. Bonino ed altri, mi hanno insegnato
 che l’Università ha la principale mansione di trasmettere la conoscenza
 attuale e crearne della nuova...

 Non credo che manchino adesso questi esigui fondi per una ricerca su una
 tematica di questa… portata...!

 L’involuzione e lo scostamento dalla vocazione rinascimentale di questa
 grande Università, il prevalere dei miseri criteri burocratici nella
 scienza, i gruppuscoli gestionali dei fondi nei Dipartimenti ed altre cause
 degenerative, impediscono la generosa apertura... verso nuovi orizzonti
 scientifici...

 Allego una mia personale esperienza che spero sia gradita ai vostri
 lettori, risalente agli anni ’90 quando in parallelo con Sergio Focardi
 portavamo avanti questo tema di ricerca in mezzo all’incredulità dei
 colleghi (era di moda...!) e... la tolleranza degli Organi Accademici.

 Questo per la Storia… e speriamo non si ripeta…

 Christos Stremmenos

 From
 http://22passi.blogspot.com/2011/11/lettera-del-professor-stremmenos-al.html





Re: [Vo]:Stremmenos seems to be upset at U of Bologna

2011-11-16 Thread Daniel Rocha
Oh, I just checked the website. That is a letter published in a journal,
http://www.soc.chim.it/riviste/chimica_industria, in April 1999. It is not
related to the ecat.

2011/11/16 Daniel Rocha danieldi...@gmail.com

 I understood something slightly different. UB was blackmailed to have the
 funding of many of its projects cut if it proceeded to test the e-cat.




Re: [Vo]:Stremmenos seems to be upset at U of Bologna

2011-11-16 Thread Akira Shirakawa

On 2011-11-17 01:32, Mary Yugo wrote:

Google translate is difficult -- maybe we have an Italian speaker here?


Stremmenos is perplexed at the matters regarding the contract signed 
between EFA and the University of Bologna, and the pressure the 
University is receiving from many to rescind from it.


He says that being at the University of Bologna since the '50s, he was 
taught that the main duty of the University should be to transmit 
current knowledge and to create new one.


He doesn't think that a lack of (little) funds should stop the 
University to do research on a matter of this scope and he is 
disappointed to find out that that bureaucracy and trivial economic 
matters prevail over its original duties (of transmitting knowledge and 
creating new one).


He then points to a 12 years old article written by him on the official 
journal of the Italian Chemical Society, describing early Ni-H 
experiments, hoping that the pressure and skepticism he and his group 
received from their peers (and supposedly slowed the research?) won't 
show again.


* * *

So yes, it appears to me he is upset at the U of Bologna.
By the way, Stremmenos writes in difficult Italian, even for native 
speakers.


Cheers,
S.A.



Re: [Vo]:Stremmenos seems to be upset at U of Bologna

2011-11-16 Thread Alan J Fletcher

At 05:02 PM 11/16/2011, Akira Shirakawa wrote

By the way, Stremmenos writes in difficult Italian, even for native speakers.


HE thinks in Greek, which he then translates to Italian. Rossi does 
the same thing with Italian/English. I wonder how they manage to get along!





Re: [Vo]:Stremmenos seems to be upset at U of Bologna

2011-11-16 Thread Mary Yugo
On Wed, Nov 16, 2011 at 5:02 PM, Akira Shirakawa
shirakawa.ak...@gmail.comwrote:


 So yes, it appears to me he is upset at the U of Bologna.
 By the way, Stremmenos writes in difficult Italian, even for native
 speakers.

 Cheers,
 S.A.


Thanks, SA.  I think he's Greek which may explain the difficult Italian.

Reading between the lines, I think he's complaining that the E-cat has not
yet been tested by UBO and maybe that UBO has been refusing to do it for
free.

This doesn't seem to bear directly on the question of whether they got one
or not.  But someone asked Rossi on his blog if they (U of U and U of B)
would be free to announce when they got an E-cat.  And he said yes even
though the work itself will be secret.  So far, neither has announced
getting an E-cat and both have denied working officially in any way with
Rossi.  I find it odd that neither has an E-cat yet after all the chitchat
from Rossi about how he was eager to have the device tested at Universities
-- and that started months ago.


Re: [Vo]:Stremmenos seems to be upset at U of Bologna

2011-11-16 Thread Man on Bridges

Hi,

On 17-11-2011 2:19, Alan J Fletcher wrote:

At 05:02 PM 11/16/2011, Akira Shirakawa wrote
By the way, Stremmenos writes in difficult Italian, even for native 
speakers.


HE thinks in Greek, which he then translates to Italian. Rossi does 
the same thing with Italian/English. I wonder how they manage to get 
along!


Yep, many people on this mailing list think in their foreign language 
and translate into English, which is a socalled SVO (Subject Verb 
Object) language.
However Greek and Italian are both socalled SOV languages, so that could 
possibly make things a lot easier for both of them as they both can 
remain in the SOV pattern,
while for them to communicate in English they both have to go from SOV 
to SVO and vice versa.


See also
http://en.wikipedia.org/wiki/Subject-object-verb

Kind regards,

MoB




Re: [Vo]:Stremmenos seems to be upset at U of Bologna

2011-11-16 Thread Jed Rothwell
Man on Bridges manonbrid...@aim.com wrote:


 However Greek and Italian are both socalled SOV languages, so that could
 possibly make things a lot easier for both of them as they both can remain
 in the SOV pattern,
 while for them to communicate in English they both have to go from SOV to
 SVO and vice versa.


Japanese is SOV. I have never had a problem switching back and forth. I
think in Japanese when speaking or reading it, albeit with interference
from English. Sometimes vice versa.

People should avoid translation in their minds. Language training should
discourage that.

Some people who try to learn a third language as adults have reported a lot
of interference from language #2. More than #1.

Edwin O.Reischauer learned English first, then Japanese as a child. Toward
the end of his life he suffered a stroke that wiped out his ability to
speak Japanese, but left him able to understand it. That's strange!

Reischauer took Japanese lessons from a Japanese friend of mine when he was
ambassador, while he was being shaved in the morning. He would hand my
friend the day's Yomiuri newspaper in Japanese. Reischauer would look at
the English edition and read the editorial aloud in Japanese. My friend
would smoke a cigarette and say Yup. Yeah. That's it . . . No, that's
sendou, not syudou The embassy had an interpreter who I have heard
was phenomenally good. As a joke, Reischauer would sometimes start to speak
in Japanese to a Japanese audience, and the interpreter would translate it
into English. Not unlike the interpreter scene in Woody Allen's Bananas.

http://www.youtube.com/watch?v=oF-AcR14Km8

- Jed