[Xfce4-commits] midori:master l10n: Updated Portuguese (pt) translation to 100%

2013-04-26 Thread Transifex
Updating branch refs/heads/master
 to 3325a70f607ab39091d8a61526efb8265a595864 (commit)
   from bcfa31be3cdac05336406758e58a03a780c985da (commit)

commit 3325a70f607ab39091d8a61526efb8265a595864
Author: Sergio Marques smarque...@gmail.com
Date:   Fri Apr 26 14:58:20 2013 +0200

l10n: Updated Portuguese (pt) translation to 100%

New status: 695 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.

Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 po/pt.po |  490 +++--
 1 files changed, 249 insertions(+), 241 deletions(-)

diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index be7c91e..900c17d 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid 
 msgstr 
 Project-Id-Version: midori\n
 Report-Msgid-Bugs-To: \n
-POT-Creation-Date: 2013-04-19 13:06+\n
+POT-Creation-Date: 2013-04-26 07:45+\n
 PO-Revision-Date: \n
 Last-Translator: Sérgio Marques smarque...@gmail.com\n
 Language-Team: Portuguese\n
@@ -40,11 +40,11 @@ msgstr Navegador web Midori
 msgid New Private Browsing Window
 msgstr Nova janela de navegação privada
 
-#: ../data/midori.desktop.in.h:6 ../midori/midori-browser.c:1416
+#: ../data/midori.desktop.in.h:6 ../midori/midori-browser.c:1401
 msgid New Tab
 msgstr Novo separador
 
-#: ../data/midori.desktop.in.h:7 ../midori/midori-browser.c:1413
+#: ../data/midori.desktop.in.h:7 ../midori/midori-browser.c:1398
 msgid New Window
 msgstr Nova janela
 
@@ -60,7 +60,7 @@ msgstr Midori (Navegação privada)
 msgid Open a new private browsing window
 msgstr Abrir nova janela de navegação privada
 
-#: ../data/midori-private.desktop.in.h:3 ../midori/midori-view.c:4411
+#: ../data/midori-private.desktop.in.h:3 ../midori/midori-view.c:4412
 msgid Private Browsing
 msgstr Navegação privada
 
@@ -162,7 +162,7 @@ msgstr Verificar por novas versões a:
 msgid An unknown error occured
 msgstr Ocorreu um erro desconhecido
 
-#: ../midori/midori-app.c:1360 ../midori/midori-browser.c:6144
+#: ../midori/midori-app.c:1360 ../midori/midori-browser.c:6119
 msgid _Bookmarks
 msgstr _Marcadores
 
@@ -203,7 +203,7 @@ msgstr \P_lug-ins\ Netscape
 msgid _Closed Tabs
 msgstr Separadores _fechados
 
-#: ../midori/midori-app.c:1370 ../midori/midori-browser.c:5288
+#: ../midori/midori-app.c:1370 ../midori/midori-browser.c:5263
 msgid New _Window
 msgstr _Nova janela
 
@@ -229,134 +229,134 @@ msgstr Documento inválido.
 msgid Unrecognized bookmark format.
 msgstr Formato de marcadores não reconhecido.
 
-#: ../midori/midori-browser.c:336 ../midori/midori-browser.c:5420
+#: ../midori/midori-browser.c:324 ../midori/midori-browser.c:5395
 msgid Go forward to the next page
 msgstr Ir para a página seguinte
 
 #. i18n: Visit the following logical page, ie. in a forum or blog
-#: ../midori/midori-browser.c:343 ../midori/midori-browser.c:5428
-#: ../midori/midori-browser.c:5431
+#: ../midori/midori-browser.c:331 ../midori/midori-browser.c:5403
+#: ../midori/midori-browser.c:5406
 msgid Go to the next sub-page
 msgstr Ir para a sub-página seguinte
 
-#: ../midori/midori-browser.c:353
+#: ../midori/midori-browser.c:341
 msgid Web Search…
 msgstr Pesquisa web…
 
-#: ../midori/midori-browser.c:457 ../midori/midori-browser.c:5369
-#: ../midori/midori-browser.c:5378
+#: ../midori/midori-browser.c:445 ../midori/midori-browser.c:5344
+#: ../midori/midori-browser.c:5353
 msgid Reload the current page
 msgstr Recarregar página atual
 
-#: ../midori/midori-browser.c:465 ../midori/midori-browser.c:5375
+#: ../midori/midori-browser.c:453 ../midori/midori-browser.c:5350
 msgid Stop loading the current page
 msgstr Parar de carregar da página atual
 
-#: ../midori/midori-browser.c:535
+#: ../midori/midori-browser.c:523
 #, c-format
 msgid Failed to update title: %s\n
 msgstr Falha ao atualizar título: %s\n
 
-#: ../midori/midori-browser.c:574 ../midori/midori-browser.c:630
-#: ../midori/midori-browser.c:633 ../midori/midori-websettings.c:1465
+#: ../midori/midori-browser.c:562 ../midori/midori-browser.c:618
+#: ../midori/midori-browser.c:621 ../midori/midori-websettings.c:1465
 #, c-format
 msgid Value '%s' is invalid for %s
 msgstr O valor \%s\ é inválido para %s
 
-#: ../midori/midori-browser.c:582 ../midori/midori-browser.c:653
-#: ../midori/midori-browser.c:6963
+#: ../midori/midori-browser.c:570 ../midori/midori-browser.c:641
+#: ../midori/midori-browser.c:6928
 #, c-format
 msgid Unexpected setting '%s'
 msgstr Definição inesperada \%s\
 
-#: ../midori/midori-browser.c:590 ../midori/midori-browser.c:663
+#: ../midori/midori-browser.c:578 ../midori/midori-browser.c:651
 #, c-format
 msgid Unexpected action '%s'.
 msgstr Ação inesperada \%s\.
 
-#: ../midori/midori-browser.c:743
+#: ../midori/midori-browser.c:731
 #, c-format
 msgid %s (Private Browsing)
 msgstr %s (Navegação privada)
 
-#: ../midori/midori-browser.c:853 ../midori/midori-browser.c:895
+#: ../midori/midori-browser.c:841 ../midori/midori-browser.c:883
 #: ../panels/midori-bookmarks.c:114
 msgid 

[Xfce4-commits] midori:master l10n: Updated Portuguese (pt) translation to 100%

2013-04-19 Thread Transifex
Updating branch refs/heads/master
 to e256bb6804a56b0a58ba053142f41a3fe5165c1f (commit)
   from fa119f8ee571f95249ce248e754e29c997592590 (commit)

commit e256bb6804a56b0a58ba053142f41a3fe5165c1f
Author: Sergio Marques smarque...@gmail.com
Date:   Fri Apr 19 15:23:18 2013 +0200

l10n: Updated Portuguese (pt) translation to 100%

New status: 693 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.

Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 po/pt.po |  430 +++---
 1 files changed, 217 insertions(+), 213 deletions(-)

diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index 1edc600..be7c91e 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid 
 msgstr 
 Project-Id-Version: midori\n
 Report-Msgid-Bugs-To: \n
-POT-Creation-Date: 2013-04-13 11:18+\n
+POT-Creation-Date: 2013-04-19 13:06+\n
 PO-Revision-Date: \n
 Last-Translator: Sérgio Marques smarque...@gmail.com\n
 Language-Team: Portuguese\n
@@ -40,11 +40,11 @@ msgstr Navegador web Midori
 msgid New Private Browsing Window
 msgstr Nova janela de navegação privada
 
-#: ../data/midori.desktop.in.h:6 ../midori/midori-browser.c:1407
+#: ../data/midori.desktop.in.h:6 ../midori/midori-browser.c:1416
 msgid New Tab
 msgstr Novo separador
 
-#: ../data/midori.desktop.in.h:7 ../midori/midori-browser.c:1404
+#: ../data/midori.desktop.in.h:7 ../midori/midori-browser.c:1413
 msgid New Window
 msgstr Nova janela
 
@@ -162,7 +162,7 @@ msgstr Verificar por novas versões a:
 msgid An unknown error occured
 msgstr Ocorreu um erro desconhecido
 
-#: ../midori/midori-app.c:1360 ../midori/midori-browser.c:6135
+#: ../midori/midori-app.c:1360 ../midori/midori-browser.c:6144
 msgid _Bookmarks
 msgstr _Marcadores
 
@@ -203,7 +203,7 @@ msgstr \P_lug-ins\ Netscape
 msgid _Closed Tabs
 msgstr Separadores _fechados
 
-#: ../midori/midori-app.c:1370 ../midori/midori-browser.c:5279
+#: ../midori/midori-app.c:1370 ../midori/midori-browser.c:5288
 msgid New _Window
 msgstr _Nova janela
 
@@ -216,143 +216,147 @@ msgstr Nova _pasta
 msgid [Addresses]
 msgstr [Endereços]
 
-#: ../midori/midori-array.c:551
+#: ../midori/midori-array.c:549
 msgid File not found.
 msgstr Ficheiro não encontrado.
 
-#: ../midori/midori-array.c:576 ../midori/midori-array.c:615
-#: ../midori/midori-array.c:639 ../midori/midori-array.c:649
+#: ../midori/midori-array.c:574 ../midori/midori-array.c:613
+#: ../midori/midori-array.c:637 ../midori/midori-array.c:647
 msgid Malformed document.
 msgstr Documento inválido.
 
-#: ../midori/midori-array.c:658
+#: ../midori/midori-array.c:656
 msgid Unrecognized bookmark format.
 msgstr Formato de marcadores não reconhecido.
 
-#: ../midori/midori-browser.c:336 ../midori/midori-browser.c:5411
+#: ../midori/midori-browser.c:336 ../midori/midori-browser.c:5420
 msgid Go forward to the next page
 msgstr Ir para a página seguinte
 
 #. i18n: Visit the following logical page, ie. in a forum or blog
-#: ../midori/midori-browser.c:343 ../midori/midori-browser.c:5419
-#: ../midori/midori-browser.c:5422
+#: ../midori/midori-browser.c:343 ../midori/midori-browser.c:5428
+#: ../midori/midori-browser.c:5431
 msgid Go to the next sub-page
 msgstr Ir para a sub-página seguinte
 
-#: ../midori/midori-browser.c:448 ../midori/midori-browser.c:5360
-#: ../midori/midori-browser.c:5369
+#: ../midori/midori-browser.c:353
+msgid Web Search…
+msgstr Pesquisa web…
+
+#: ../midori/midori-browser.c:457 ../midori/midori-browser.c:5369
+#: ../midori/midori-browser.c:5378
 msgid Reload the current page
 msgstr Recarregar página atual
 
-#: ../midori/midori-browser.c:456 ../midori/midori-browser.c:5366
+#: ../midori/midori-browser.c:465 ../midori/midori-browser.c:5375
 msgid Stop loading the current page
 msgstr Parar de carregar da página atual
 
-#: ../midori/midori-browser.c:526
+#: ../midori/midori-browser.c:535
 #, c-format
 msgid Failed to update title: %s\n
 msgstr Falha ao atualizar título: %s\n
 
-#: ../midori/midori-browser.c:565 ../midori/midori-browser.c:621
-#: ../midori/midori-browser.c:624 ../midori/midori-websettings.c:1465
+#: ../midori/midori-browser.c:574 ../midori/midori-browser.c:630
+#: ../midori/midori-browser.c:633 ../midori/midori-websettings.c:1465
 #, c-format
 msgid Value '%s' is invalid for %s
 msgstr O valor \%s\ é inválido para %s
 
-#: ../midori/midori-browser.c:573 ../midori/midori-browser.c:644
-#: ../midori/midori-browser.c:6955
+#: ../midori/midori-browser.c:582 ../midori/midori-browser.c:653
+#: ../midori/midori-browser.c:6963
 #, c-format
 msgid Unexpected setting '%s'
 msgstr Definição inesperada \%s\
 
-#: ../midori/midori-browser.c:581 ../midori/midori-browser.c:654
+#: ../midori/midori-browser.c:590 ../midori/midori-browser.c:663
 #, c-format
 msgid Unexpected action '%s'.
 msgstr Ação inesperada \%s\.
 
-#: ../midori/midori-browser.c:734
+#: ../midori/midori-browser.c:743
 #, c-format
 msgid %s (Private Browsing)
 msgstr %s (Navegação privada)
 
-#: 

[Xfce4-commits] midori:master l10n: Updated Portuguese (pt) translation to 100%

2013-03-18 Thread Transifex
Updating branch refs/heads/master
 to a823a7cc4dc7bff8fee59eae812e172bf9066364 (commit)
   from e4a10d2a5db7274aa46753b960dbc1aa3bac79c9 (commit)

commit a823a7cc4dc7bff8fee59eae812e172bf9066364
Author: Sergio Marques smarque...@gmail.com
Date:   Mon Mar 18 18:14:21 2013 +0100

l10n: Updated Portuguese (pt) translation to 100%

New status: 688 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.

Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 po/pt.po |  236 --
 1 files changed, 122 insertions(+), 114 deletions(-)

diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index 43323e0..bfb1329 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid 
 msgstr 
 Project-Id-Version: midori\n
 Report-Msgid-Bugs-To: \n
-POT-Creation-Date: 2013-03-13 16:51+\n
+POT-Creation-Date: 2013-03-18 14:33+\n
 PO-Revision-Date: \n
 Last-Translator: Sérgio Marques smarque...@gmail.com\n
 Language-Team: Portuguese\n
@@ -27,8 +27,8 @@ msgid Internet;WWW;Explorer
 msgstr Internet;WWW;Explorador
 
 #: ../data/midori.desktop.in.h:3 ../midori/main.c:162
-#: ../midori/midori-app.c:1443 ../midori/midori-websettings.c:222
-#: ../midori/midori-view.c:3849 ../midori/sokoke.c:561
+#: ../midori/midori-app.c:1443 ../midori/midori-websettings.c:228
+#: ../midori/midori-view.c:3855 ../midori/sokoke.c:561
 msgid Midori
 msgstr Midori
 
@@ -60,7 +60,7 @@ msgstr Midori (Navegação privada)
 msgid Open a new private browsing window
 msgstr Abrir nova janela de navegação privada
 
-#: ../data/midori-private.desktop.in.h:3 ../midori/midori-view.c:4170
+#: ../data/midori-private.desktop.in.h:3 ../midori/midori-view.c:4175
 msgid Private Browsing
 msgstr Navegação privada
 
@@ -399,8 +399,8 @@ msgstr Abrir todos em _separadores
 msgid Open in New _Tab
 msgstr Abrir em novo _separador
 
-#: ../midori/midori-browser.c:4165 ../midori/midori-view.c:2765
-#: ../midori/midori-view.c:4646 ../panels/midori-bookmarks.c:843
+#: ../midori/midori-browser.c:4165 ../midori/midori-view.c:2771
+#: ../midori/midori-view.c:4653 ../panels/midori-bookmarks.c:843
 #: ../panels/midori-history.c:801 ../extensions/feed-panel/feed-panel.c:515
 msgid Open in New _Window
 msgstr Abrir em nova _janela
@@ -784,15 +784,15 @@ msgstr _Barra de marcadores
 msgid _Statusbar
 msgstr Barra de _estado
 
-#: ../midori/midori-browser.c:5435 ../midori/midori-websettings.c:221
+#: ../midori/midori-browser.c:5435 ../midori/midori-websettings.c:227
 msgid _Automatic
 msgstr _Automático
 
-#: ../midori/midori-browser.c:5438 ../midori/midori-websettings.c:145
+#: ../midori/midori-browser.c:5438 ../midori/midori-websettings.c:151
 msgid Chinese Traditional (BIG5)
 msgstr Mandarim tradicional (BIG5)
 
-#: ../midori/midori-browser.c:5441 ../midori/midori-websettings.c:146
+#: ../midori/midori-browser.c:5441 ../midori/midori-websettings.c:152
 msgid Chinese Simplified (GB18030)
 msgstr mandarim simplificado (GB18030)
 
@@ -801,19 +801,19 @@ msgstr mandarim simplificado (GB18030)
 msgid Japanese (SHIFT__JIS)
 msgstr Japonês (SHIFT__JIS)
 
-#: ../midori/midori-browser.c:5448 ../midori/midori-websettings.c:148
+#: ../midori/midori-browser.c:5448 ../midori/midori-websettings.c:154
 msgid Korean (EUC-KR)
 msgstr Coreano (EUC-KR)
 
-#: ../midori/midori-browser.c:5451 ../midori/midori-websettings.c:149
+#: ../midori/midori-browser.c:5451 ../midori/midori-websettings.c:155
 msgid Russian (KOI8-R)
 msgstr Russo (KOI8-R)
 
-#: ../midori/midori-browser.c:5454 ../midori/midori-websettings.c:150
+#: ../midori/midori-browser.c:5454 ../midori/midori-websettings.c:156
 msgid Unicode (UTF-8)
 msgstr Unicode (UTF-8)
 
-#: ../midori/midori-browser.c:5457 ../midori/midori-websettings.c:151
+#: ../midori/midori-browser.c:5457 ../midori/midori-websettings.c:157
 msgid Western (ISO-8859-1)
 msgstr Ocidental (ISO-8859-1)
 
@@ -961,136 +961,136 @@ msgstr Fechar painel
 msgid Align sidepanel to the left
 msgstr Alinhar painel lateral à esquerda
 
-#: ../midori/midori-websettings.c:108 ../midori/midori-websettings.c:129
+#: ../midori/midori-websettings.c:114 ../midori/midori-websettings.c:135
 msgid Show Speed Dial
 msgstr Mostrar ligação rápida
 
-#: ../midori/midori-websettings.c:109 ../midori/midori-websettings.c:127
+#: ../midori/midori-websettings.c:115 ../midori/midori-websettings.c:133
 msgid Show Homepage
 msgstr Mostrar página inicial
 
-#: ../midori/midori-websettings.c:110 ../midori/midori-frontend.c:344
+#: ../midori/midori-websettings.c:116 ../midori/midori-frontend.c:344
 msgid Show last open tabs
 msgstr Mostrar últimos separadores abertos
 
-#: ../midori/midori-websettings.c:111 ../midori/midori-frontend.c:343
+#: ../midori/midori-websettings.c:117 ../midori/midori-frontend.c:343
 msgid Show last tabs without loading
 msgstr Mostrar últimos separadores sem os carregar
 
-#: ../midori/midori-websettings.c:126
+#: ../midori/midori-websettings.c:132
 msgid Show Blank Page
 msgstr Mostrar página em branco
 
-#: 

[Xfce4-commits] midori:master l10n: Updated Portuguese (pt) translation to 100%

2013-03-13 Thread Transifex
Updating branch refs/heads/master
 to 66edee1e062e93283a715861bbe9c4097a442a90 (commit)
   from 0f2eec6601f977f685ba450892e7b55385d9d30f (commit)

commit 66edee1e062e93283a715861bbe9c4097a442a90
Author: Sergio Marques smarque...@gmail.com
Date:   Wed Mar 13 18:27:50 2013 +0100

l10n: Updated Portuguese (pt) translation to 100%

New status: 686 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.

Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 po/pt.po |  150 ++
 1 files changed, 83 insertions(+), 67 deletions(-)

diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index 3d5be91..43323e0 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -2,19 +2,19 @@
 # Copyright (C) 2008 THE midori'S COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the midori package.
 # Sérgio Marques smarque...@gmail.com 2008-2010
-#
+# 
 msgid 
 msgstr 
 Project-Id-Version: midori\n
 Report-Msgid-Bugs-To: \n
-POT-Creation-Date: 2013-03-11 00:39+\n
+POT-Creation-Date: 2013-03-13 16:51+\n
 PO-Revision-Date: \n
 Last-Translator: Sérgio Marques smarque...@gmail.com\n
 Language-Team: Portuguese\n
-Language: pt_PT\n
 MIME-Version: 1.0\n
 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n
 Content-Transfer-Encoding: 8bit\n
+Language: pt_PT\n
 Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n
 X-Generator: Poedit 1.5.4\n
 
@@ -27,7 +27,7 @@ msgid Internet;WWW;Explorer
 msgstr Internet;WWW;Explorador
 
 #: ../data/midori.desktop.in.h:3 ../midori/main.c:162
-#: ../midori/midori-app.c:1443 ../midori/midori-websettings.c:201
+#: ../midori/midori-app.c:1443 ../midori/midori-websettings.c:222
 #: ../midori/midori-view.c:3849 ../midori/sokoke.c:561
 msgid Midori
 msgstr Midori
@@ -784,15 +784,15 @@ msgstr _Barra de marcadores
 msgid _Statusbar
 msgstr Barra de _estado
 
-#: ../midori/midori-browser.c:5435 ../midori/midori-websettings.c:200
+#: ../midori/midori-browser.c:5435 ../midori/midori-websettings.c:221
 msgid _Automatic
 msgstr _Automático
 
-#: ../midori/midori-browser.c:5438 ../midori/midori-websettings.c:124
+#: ../midori/midori-browser.c:5438 ../midori/midori-websettings.c:145
 msgid Chinese Traditional (BIG5)
 msgstr Mandarim tradicional (BIG5)
 
-#: ../midori/midori-browser.c:5441 ../midori/midori-websettings.c:125
+#: ../midori/midori-browser.c:5441 ../midori/midori-websettings.c:146
 msgid Chinese Simplified (GB18030)
 msgstr mandarim simplificado (GB18030)
 
@@ -801,19 +801,19 @@ msgstr mandarim simplificado (GB18030)
 msgid Japanese (SHIFT__JIS)
 msgstr Japonês (SHIFT__JIS)
 
-#: ../midori/midori-browser.c:5448 ../midori/midori-websettings.c:127
+#: ../midori/midori-browser.c:5448 ../midori/midori-websettings.c:148
 msgid Korean (EUC-KR)
 msgstr Coreano (EUC-KR)
 
-#: ../midori/midori-browser.c:5451 ../midori/midori-websettings.c:128
+#: ../midori/midori-browser.c:5451 ../midori/midori-websettings.c:149
 msgid Russian (KOI8-R)
 msgstr Russo (KOI8-R)
 
-#: ../midori/midori-browser.c:5454 ../midori/midori-websettings.c:129
+#: ../midori/midori-browser.c:5454 ../midori/midori-websettings.c:150
 msgid Unicode (UTF-8)
 msgstr Unicode (UTF-8)
 
-#: ../midori/midori-browser.c:5457 ../midori/midori-websettings.c:130
+#: ../midori/midori-browser.c:5457 ../midori/midori-websettings.c:151
 msgid Western (ISO-8859-1)
 msgstr Ocidental (ISO-8859-1)
 
@@ -961,124 +961,136 @@ msgstr Fechar painel
 msgid Align sidepanel to the left
 msgstr Alinhar painel lateral à esquerda
 
-#: ../midori/midori-websettings.c:106
+#: ../midori/midori-websettings.c:108 ../midori/midori-websettings.c:129
 msgid Show Speed Dial
 msgstr Mostrar ligação rápida
 
-#: ../midori/midori-websettings.c:107
+#: ../midori/midori-websettings.c:109 ../midori/midori-websettings.c:127
 msgid Show Homepage
 msgstr Mostrar página inicial
 
-#: ../midori/midori-websettings.c:108 ../midori/midori-frontend.c:344
+#: ../midori/midori-websettings.c:110 ../midori/midori-frontend.c:344
 msgid Show last open tabs
 msgstr Mostrar últimos separadores abertos
 
-#: ../midori/midori-websettings.c:109 ../midori/midori-frontend.c:343
+#: ../midori/midori-websettings.c:111 ../midori/midori-frontend.c:343
 msgid Show last tabs without loading
 msgstr Mostrar últimos separadores sem os carregar
 
 #: ../midori/midori-websettings.c:126
+msgid Show Blank Page
+msgstr Mostrar página em branco
+
+#: ../midori/midori-websettings.c:128
+msgid Show default Search Engine
+msgstr Mostrar motor de pesquisa padrão
+
+#: ../midori/midori-websettings.c:130
+msgid Show custom page
+msgstr Mostrar página personalizada
+
+#: ../midori/midori-websettings.c:147
 msgid Japanese (SHIFT_JIS)
 msgstr Japonês (SHIFT_JIS)
 
-#: ../midori/midori-websettings.c:131 ../midori/midori-websettings.c:207
+#: ../midori/midori-websettings.c:152 ../midori/midori-websettings.c:228
 #: ../katze/katze-utils.c:603
 msgid Custom...
 msgstr Personalizar…
 
-#: ../midori/midori-websettings.c:146
+#: ../midori/midori-websettings.c:167
 msgid New tab
 msgstr 

[Xfce4-commits] midori:master l10n: Updated Portuguese (pt) translation to 100%

2013-03-03 Thread Transifex
Updating branch refs/heads/master
 to ccb6dd6ec4c981eb6cb63423e190216522630569 (commit)
   from 4a9642142e9655f5d1e703f6b4042ad011f60b2e (commit)

commit ccb6dd6ec4c981eb6cb63423e190216522630569
Author: Sergio Marques smarque...@gmail.com
Date:   Sun Mar 3 20:55:25 2013 +0100

l10n: Updated Portuguese (pt) translation to 100%

New status: 682 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.

Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 po/pt.po |  141 --
 1 files changed, 73 insertions(+), 68 deletions(-)

diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index 8a83797..19784b7 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid 
 msgstr 
 Project-Id-Version: midori\n
 Report-Msgid-Bugs-To: \n
-POT-Creation-Date: 2013-02-27 15:48+\n
+POT-Creation-Date: 2013-03-03 16:06+\n
 PO-Revision-Date: \n
 Last-Translator: Sérgio Marques smarque...@gmail.com\n
 Language-Team: Portuguese\n
@@ -29,7 +29,7 @@ msgstr Internet;WWW;Explorador
 
 #: ../data/midori.desktop.in.h:3 ../midori/main.c:162
 #: ../midori/midori-app.c:1443 ../midori/midori-websettings.c:201
-#: ../midori/midori-view.c:3775
+#: ../midori/midori-view.c:3777
 msgid Midori
 msgstr Midori
 
@@ -61,7 +61,7 @@ msgstr Midori (Navegação privada)
 msgid Open a new private browsing window
 msgstr Abrir nova janela de navegação privada
 
-#: ../data/midori-private.desktop.in.h:3 ../midori/midori-view.c:4079
+#: ../data/midori-private.desktop.in.h:3 ../midori/midori-view.c:4081
 msgid Private Browsing
 msgstr Navegação privada
 
@@ -400,8 +400,8 @@ msgstr Abrir todos em _separadores
 msgid Open in New _Tab
 msgstr Abrir em novo _separador
 
-#: ../midori/midori-browser.c:4217 ../midori/midori-view.c:2684
-#: ../midori/midori-view.c:4554 ../panels/midori-bookmarks.c:843
+#: ../midori/midori-browser.c:4217 ../midori/midori-view.c:2686
+#: ../midori/midori-view.c:4556 ../panels/midori-bookmarks.c:843
 #: ../panels/midori-history.c:801 ../extensions/feed-panel/feed-panel.c:515
 msgid Open in New _Window
 msgstr Abrir em nova _janela
@@ -1110,269 +1110,269 @@ msgstr O valor de configuração \%s\ é inválido 
 msgid Failed to inject stylesheet: %s
 msgstr Falha ao injetar a folha de estilo: %s
 
-#: ../midori/midori-view.c:726 ../midori/midori-view.c:870
+#: ../midori/midori-view.c:728 ../midori/midori-view.c:872
 msgid Trust this website
 msgstr Confiar neste sítio web
 
-#: ../midori/midori-view.c:868
+#: ../midori/midori-view.c:870
 msgid Security unknown
 msgstr Segurança desconhecida
 
-#: ../midori/midori-view.c:1171
+#: ../midori/midori-view.c:1173
 #, c-format
 msgid %s wants to save an HTML5 database.
 msgstr %s pretende gravar uma base de dados HTML5.
 
-#: ../midori/midori-view.c:1175 ../midori/midori-view.c:1207
+#: ../midori/midori-view.c:1177 ../midori/midori-view.c:1209
 msgid _Deny
 msgstr _Rejeitar
 
-#: ../midori/midori-view.c:1175 ../midori/midori-view.c:1207
+#: ../midori/midori-view.c:1177 ../midori/midori-view.c:1209
 msgid _Allow
 msgstr _Permitir
 
-#: ../midori/midori-view.c:1203
+#: ../midori/midori-view.c:1205
 #, c-format
 msgid %s wants to know your location.
 msgstr %s pretende saber a sua localização.
 
-#: ../midori/midori-view.c:1334
+#: ../midori/midori-view.c:1336
 #, c-format
 msgid Error - %s
 msgstr Erro - %s
 
-#: ../midori/midori-view.c:1335
+#: ../midori/midori-view.c:1337
 #, c-format
 msgid The page '%s' couldn't be loaded.
 msgstr A página \%s\ não foi carregada.
 
-#: ../midori/midori-view.c:1337
+#: ../midori/midori-view.c:1339
 msgid Try again
 msgstr Tente novamente
 
-#: ../midori/midori-view.c:1539 ../midori/midori-view.c:2625
+#: ../midori/midori-view.c:1541 ../midori/midori-view.c:2627
 #, c-format
 msgid Send a message to %s
 msgstr Enviar mensagem a %s
 
-#: ../midori/midori-view.c:2413
+#: ../midori/midori-view.c:2415
 msgid Add _search engine...
 msgstr Adicionar motor de pe_squisa
 
-#: ../midori/midori-view.c:2456 ../midori/midori-view.c:2760
+#: ../midori/midori-view.c:2458 ../midori/midori-view.c:2762
 msgid Inspect _Element
 msgstr Inspecionar _elementos
 
-#: ../midori/midori-view.c:2508
+#: ../midori/midori-view.c:2510
 msgid Open Link in New _Tab
 msgstr _Abrir ligação em novo separador
 
-#: ../midori/midori-view.c:2512
+#: ../midori/midori-view.c:2514
 msgid Open Link in _Foreground Tab
 msgstr Abrir ligação no _separador principal
 
-#: ../midori/midori-view.c:2513
+#: ../midori/midori-view.c:2515
 msgid Open Link in _Background Tab
 msgstr Abrir _ligação no separador secundário
 
-#: ../midori/midori-view.c:2516
+#: ../midori/midori-view.c:2518
 msgid Open Link in New _Window
 msgstr Abrir ligação em _nova janela
 
-#: ../midori/midori-view.c:2519
+#: ../midori/midori-view.c:2521
 msgid Open Link as Web A_pplication
 msgstr Abrir ligação como a_plicação web
 
-#: ../midori/midori-view.c:2524
+#: ../midori/midori-view.c:2526
 msgid Copy Link de_stination
 msgstr _Copiar destino da ligação
 
-#: 

[Xfce4-commits] midori:master l10n: Updated Portuguese (pt) translation to 100%

2013-02-27 Thread Transifex
Updating branch refs/heads/master
 to 0f1efd04dbacf3967b4bff0d5b8aad1119036b33 (commit)
   from cbe914ed0b7a8bab4011adcc80dd1fc751230e39 (commit)

commit 0f1efd04dbacf3967b4bff0d5b8aad1119036b33
Author: Sergio Marques smarque...@gmail.com
Date:   Wed Feb 27 18:21:08 2013 +0100

l10n: Updated Portuguese (pt) translation to 100%

New status: 681 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.

Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 po/pt.po |  238 +++---
 1 files changed, 120 insertions(+), 118 deletions(-)

diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index 4b1fde5..8a83797 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid 
 msgstr 
 Project-Id-Version: midori\n
 Report-Msgid-Bugs-To: \n
-POT-Creation-Date: 2013-02-24 18:15+\n
+POT-Creation-Date: 2013-02-27 15:48+\n
 PO-Revision-Date: \n
 Last-Translator: Sérgio Marques smarque...@gmail.com\n
 Language-Team: Portuguese\n
@@ -27,9 +27,9 @@ msgstr Navegar na web
 msgid Internet;WWW;Explorer
 msgstr Internet;WWW;Explorador
 
-#: ../data/midori.desktop.in.h:3 ../midori/main.c:157
+#: ../data/midori.desktop.in.h:3 ../midori/main.c:162
 #: ../midori/midori-app.c:1443 ../midori/midori-websettings.c:201
-#: ../midori/midori-view.c:3768
+#: ../midori/midori-view.c:3775
 msgid Midori
 msgstr Midori
 
@@ -61,7 +61,7 @@ msgstr Midori (Navegação privada)
 msgid Open a new private browsing window
 msgstr Abrir nova janela de navegação privada
 
-#: ../data/midori-private.desktop.in.h:3 ../midori/midori-view.c:4060
+#: ../data/midori-private.desktop.in.h:3 ../midori/midori-view.c:4079
 msgid Private Browsing
 msgstr Navegação privada
 
@@ -147,15 +147,20 @@ msgstr Repor Midori após SEGUNDOS segundos de 
inatividade
 msgid SECONDS
 msgstr SEGUNDOS
 
-#: ../midori/main.c:176
+#: ../midori/main.c:155
+#, c-format
+msgid Error: \gdb\ can't be found\n
+msgstr Erro: \gdb\ não encontrado\n
+
+#: ../midori/main.c:181
 msgid Please report comments, suggestions and bugs to:
 msgstr Por favor reporte comentários, sugestões e erros em:
 
-#: ../midori/main.c:178
+#: ../midori/main.c:183
 msgid Check for new versions at:
 msgstr Verificar por novas versões a:
 
-#: ../midori/main.c:327
+#: ../midori/main.c:338
 msgid An unknown error occured
 msgstr Ocorreu um erro desconhecido
 
@@ -231,10 +236,6 @@ msgstr Documento inválido.
 msgid Unrecognized bookmark format.
 msgstr Formato de marcadores não reconhecido.
 
-#: ../midori/midori-array.c:915
-msgid Writing failed.
-msgstr Falha ao escrever.
-
 #: ../midori/midori-browser.c:337 ../midori/midori-browser.c:5370
 msgid Go forward to the next page
 msgstr Ir para a página seguinte
@@ -399,8 +400,8 @@ msgstr Abrir todos em _separadores
 msgid Open in New _Tab
 msgstr Abrir em novo _separador
 
-#: ../midori/midori-browser.c:4217 ../midori/midori-view.c:2680
-#: ../midori/midori-view.c:4530 ../panels/midori-bookmarks.c:843
+#: ../midori/midori-browser.c:4217 ../midori/midori-view.c:2684
+#: ../midori/midori-view.c:4554 ../panels/midori-bookmarks.c:843
 #: ../panels/midori-history.c:801 ../extensions/feed-panel/feed-panel.c:515
 msgid Open in New _Window
 msgstr Abrir em nova _janela
@@ -1109,269 +1110,269 @@ msgstr O valor de configuração \%s\ é inválido 
 msgid Failed to inject stylesheet: %s
 msgstr Falha ao injetar a folha de estilo: %s
 
-#: ../midori/midori-view.c:730 ../midori/midori-view.c:874
+#: ../midori/midori-view.c:726 ../midori/midori-view.c:870
 msgid Trust this website
 msgstr Confiar neste sítio web
 
-#: ../midori/midori-view.c:872
+#: ../midori/midori-view.c:868
 msgid Security unknown
 msgstr Segurança desconhecida
 
-#: ../midori/midori-view.c:1173
+#: ../midori/midori-view.c:1171
 #, c-format
 msgid %s wants to save an HTML5 database.
 msgstr %s pretende gravar uma base de dados HTML5.
 
-#: ../midori/midori-view.c:1177 ../midori/midori-view.c:1209
+#: ../midori/midori-view.c:1175 ../midori/midori-view.c:1207
 msgid _Deny
 msgstr _Rejeitar
 
-#: ../midori/midori-view.c:1177 ../midori/midori-view.c:1209
+#: ../midori/midori-view.c:1175 ../midori/midori-view.c:1207
 msgid _Allow
 msgstr _Permitir
 
-#: ../midori/midori-view.c:1205
+#: ../midori/midori-view.c:1203
 #, c-format
 msgid %s wants to know your location.
 msgstr %s pretende saber a sua localização.
 
-#: ../midori/midori-view.c:1328
+#: ../midori/midori-view.c:1334
 #, c-format
 msgid Error - %s
 msgstr Erro - %s
 
-#: ../midori/midori-view.c:1329
+#: ../midori/midori-view.c:1335
 #, c-format
 msgid The page '%s' couldn't be loaded.
 msgstr A página \%s\ não foi carregada.
 
-#: ../midori/midori-view.c:1331
+#: ../midori/midori-view.c:1337
 msgid Try again
 msgstr Tente novamente
 
-#: ../midori/midori-view.c:1535 ../midori/midori-view.c:2621
+#: ../midori/midori-view.c:1539 ../midori/midori-view.c:2625
 #, c-format
 msgid Send a message to %s
 msgstr Enviar mensagem a %s
 
-#: ../midori/midori-view.c:2409
+#: ../midori/midori-view.c:2413
 msgid 

[Xfce4-commits] midori:master l10n: Updated Portuguese (pt) translation to 100%

2013-02-19 Thread Transifex
Updating branch refs/heads/master
 to 9bf9a670c554a54460b3f57ca3b49dfca885330e (commit)
   from 421ab3012cf3bbf2bd167caa68158fb2fe7aadc9 (commit)

commit 9bf9a670c554a54460b3f57ca3b49dfca885330e
Author: Sergio Marques smarque...@gmail.com
Date:   Tue Feb 19 17:32:05 2013 +0100

l10n: Updated Portuguese (pt) translation to 100%

New status: 682 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.

Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 po/pt.po |  618 ++
 1 files changed, 424 insertions(+), 194 deletions(-)

diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index d08e5f2..983a695 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid 
 msgstr 
 Project-Id-Version: midori\n
 Report-Msgid-Bugs-To: \n
-POT-Creation-Date: 2013-02-04 11:24+\n
+POT-Creation-Date: 2013-02-19 15:12+\n
 PO-Revision-Date: \n
 Last-Translator: Sérgio Marques smarque...@gmail.com\n
 Language-Team: Portuguese\n
@@ -40,11 +40,11 @@ msgstr Navegador web Midori
 msgid New Private Browsing Window
 msgstr Nova janela de navegação privada
 
-#: ../data/midori.desktop.in.h:6 ../midori/midori-browser.c:1268
+#: ../data/midori.desktop.in.h:6 ../midori/midori-browser.c:1285
 msgid New Tab
 msgstr Novo separador
 
-#: ../data/midori.desktop.in.h:7 ../midori/midori-browser.c:1265
+#: ../data/midori.desktop.in.h:7 ../midori/midori-browser.c:1282
 msgid New Window
 msgstr Nova janela
 
@@ -154,12 +154,12 @@ msgstr Verificar por novas versões a:
 msgid An unknown error occured
 msgstr Ocorreu um erro desconhecido
 
-#: ../midori/midori-app.c:1129 ../midori/midori-browser.c:524
+#: ../midori/midori-app.c:1129 ../midori/midori-browser.c:542
 #, c-format
 msgid Unexpected action '%s'.
 msgstr Ação inesperada \%s\.
 
-#: ../midori/midori-app.c:1351 ../midori/midori-browser.c:6070
+#: ../midori/midori-app.c:1351 ../midori/midori-browser.c:6062
 msgid _Bookmarks
 msgstr _Marcadores
 
@@ -200,7 +200,7 @@ msgstr \P_lug-ins\ Netscape
 msgid _Closed Tabs
 msgstr Separadores _fechados
 
-#: ../midori/midori-app.c:1361 ../midori/midori-browser.c:5209
+#: ../midori/midori-app.c:1361 ../midori/midori-browser.c:5201
 msgid New _Window
 msgstr _Nova janela
 
@@ -230,113 +230,113 @@ msgstr Formato de marcadores não reconhecido.
 msgid Writing failed.
 msgstr Falha ao escrever.
 
-#: ../midori/midori-browser.c:337 ../midori/midori-browser.c:5345
+#: ../midori/midori-browser.c:337 ../midori/midori-browser.c:5337
 msgid Go forward to the next page
 msgstr Ir para a página seguinte
 
 #. i18n: Visit the following logical page, ie. in a forum or blog
-#: ../midori/midori-browser.c:344 ../midori/midori-browser.c:5353
-#: ../midori/midori-browser.c:5356
+#: ../midori/midori-browser.c:344 ../midori/midori-browser.c:5345
+#: ../midori/midori-browser.c:5348
 msgid Go to the next sub-page
 msgstr Ir para a sub-página seguinte
 
-#: ../midori/midori-browser.c:431 ../midori/midori-browser.c:5294
-#: ../midori/midori-browser.c:5303
+#: ../midori/midori-browser.c:449 ../midori/midori-browser.c:5286
+#: ../midori/midori-browser.c:5295
 msgid Reload the current page
 msgstr Recarregar página atual
 
-#: ../midori/midori-browser.c:439 ../midori/midori-browser.c:5300
+#: ../midori/midori-browser.c:457 ../midori/midori-browser.c:5292
 msgid Stop loading the current page
 msgstr Parar de carregar da página atual
 
-#: ../midori/midori-browser.c:509
+#: ../midori/midori-browser.c:527
 #, c-format
 msgid Failed to update title: %s\n
 msgstr Falha ao atualizar título: %s\n
 
-#: ../midori/midori-browser.c:604
+#: ../midori/midori-browser.c:622
 #, c-format
 msgid %s (Private Browsing)
 msgstr %s (Navegação privada)
 
-#: ../midori/midori-browser.c:714 ../midori/midori-browser.c:756
+#: ../midori/midori-browser.c:732 ../midori/midori-browser.c:774
 #: ../panels/midori-bookmarks.c:114
 msgid Bookmarks
 msgstr Marcadores
 
-#: ../midori/midori-browser.c:810
+#: ../midori/midori-browser.c:828
 msgid New folder
 msgstr Nova pasta
 
-#: ../midori/midori-browser.c:810
+#: ../midori/midori-browser.c:828
 msgid Edit folder
 msgstr Editar pasta
 
-#: ../midori/midori-browser.c:812
+#: ../midori/midori-browser.c:830
 msgid New bookmark
 msgstr Novo marcador
 
-#: ../midori/midori-browser.c:812
+#: ../midori/midori-browser.c:830
 msgid Edit bookmark
 msgstr Editar marcador
 
-#: ../midori/midori-browser.c:846
+#: ../midori/midori-browser.c:864
 msgid Type a name for this bookmark and choose where to keep it.
 msgstr Escolha o nome e o local para este marcador.
 
-#: ../midori/midori-browser.c:902
+#: ../midori/midori-browser.c:920
 msgid Add to _Speed Dial
 msgstr Adicionar à _ligação rápida
 
-#: ../midori/midori-browser.c:908
+#: ../midori/midori-browser.c:926
 msgid Show in the tool_bar
 msgstr Mostrar na _barra de ferramentas
 
-#: ../midori/midori-browser.c:916
+#: ../midori/midori-browser.c:934
 msgid Run as _web application
 msgstr Executar como aplicação _web
 
-#: 

[Xfce4-commits] midori:master l10n: Updated Portuguese (pt) translation to 100%

2013-02-19 Thread Transifex
Updating branch refs/heads/master
 to da626e0a43e81e6338c8c26299d6816260468b1c (commit)
   from 9bf9a670c554a54460b3f57ca3b49dfca885330e (commit)

commit da626e0a43e81e6338c8c26299d6816260468b1c
Author: Sergio Marques smarque...@gmail.com
Date:   Tue Feb 19 17:34:47 2013 +0100

l10n: Updated Portuguese (pt) translation to 100%

New status: 682 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.

Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 po/pt.po |4 ++--
 1 files changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)

diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index 983a695..7c0d111 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -2929,11 +2929,11 @@ msgstr Não foi possível obter o caminho de 
configuração da extensão.
 #: ../extensions/cookie-permissions/cookie-permission-manager.c:133
 #, c-format
 msgid Could not create configuration folder for extension: %s
-msgstr Não foi possível criar o diretório de configuração da extensão. %s
+msgstr Não foi possível criar a pasta de configuração da extensão. %s
 
 #: ../extensions/cookie-permissions/cookie-permission-manager.c:135
 msgid Could not create configuration folder for extension.
-msgstr Não foi possível criar o diretório de configuração da extensão.
+msgstr Não foi possível criar a pasta de configuração da extensão.
 
 #: ../extensions/cookie-permissions/cookie-permission-manager.c:150
 msgid Could not open database of extension.
___
Xfce4-commits mailing list
Xfce4-commits@xfce.org
https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce4-commits


[Xfce4-commits] midori:master l10n: Updated Portuguese (pt) translation to 100%

2012-12-10 Thread Transifex
Updating branch refs/heads/master
 to edeb362cd2819720f03adaa484b8f03b3f867299 (commit)
   from ed15c43d033c92e800bce34f49533359c8784699 (commit)

commit edeb362cd2819720f03adaa484b8f03b3f867299
Author: Sergio Marques smarque...@gmail.com
Date:   Mon Dec 10 15:41:10 2012 +0100

l10n: Updated Portuguese (pt) translation to 100%

New status: 633 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.

Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 po/pt.po |  484 +++--
 1 files changed, 246 insertions(+), 238 deletions(-)

diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index 7fa19e7..f69dda1 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid 
 msgstr 
 Project-Id-Version: midori\n
 Report-Msgid-Bugs-To: \n
-POT-Creation-Date: 2012-12-07 20:21+\n
+POT-Creation-Date: 2012-12-10 12:33+\n
 PO-Revision-Date: \n
 Last-Translator: Sérgio Marques smarque...@gmail.com\n
 Language-Team: Portuguese\n
@@ -28,7 +28,7 @@ msgid Internet;WWW;Explorer
 msgstr Internet;WWW;Explorador
 
 #: ../data/midori.desktop.in.h:3 ../midori/main.c:138 ../midori/main.c:151
-#: ../midori/midori-app.c:1454 ../midori/midori-websettings.c:201
+#: ../midori/midori-app.c:1429 ../midori/midori-websettings.c:201
 msgid Midori
 msgstr Midori
 
@@ -40,11 +40,11 @@ msgstr Navegador web Midori
 msgid New Private Browsing Window
 msgstr Nova janela de navegação privada
 
-#: ../data/midori.desktop.in.h:6 ../midori/midori-browser.c:1267
+#: ../data/midori.desktop.in.h:6 ../midori/midori-browser.c:1268
 msgid New Tab
 msgstr Novo separador
 
-#: ../data/midori.desktop.in.h:7 ../midori/midori-browser.c:1264
+#: ../data/midori.desktop.in.h:7 ../midori/midori-browser.c:1265
 msgid New Window
 msgstr Nova janela
 
@@ -60,7 +60,7 @@ msgstr Midori (Navegação privada)
 msgid Open a new private browsing window
 msgstr Abrir nova janela de navegação privada
 
-#: ../data/midori-private.desktop.in.h:3 ../midori/midori-view.c:3919
+#: ../data/midori-private.desktop.in.h:3 ../midori/midori-view.c:3931
 msgid Private Browsing
 msgstr Navegação privada
 
@@ -154,62 +154,62 @@ msgstr Verificar por novas versões a:
 msgid An unknown error occured
 msgstr Ocorreu um erro desconhecido
 
-#: ../midori/midori-app.c:1140 ../midori/midori-browser.c:524
+#: ../midori/midori-app.c:1115 ../midori/midori-browser.c:524
 #, c-format
 msgid Unexpected action '%s'.
 msgstr Ação inesperada \%s\.
 
-#: ../midori/midori-app.c:1362 ../midori/midori-browser.c:6020
+#: ../midori/midori-app.c:1337 ../midori/midori-browser.c:6025
 msgid _Bookmarks
 msgstr _Marcadores
 
-#: ../midori/midori-app.c:1363
+#: ../midori/midori-app.c:1338
 msgid Add Boo_kmark
 msgstr Adicionar mar_cador
 
-#: ../midori/midori-app.c:1364
+#: ../midori/midori-app.c:1339
 msgid _Extensions
 msgstr _Extensões
 
 #. i18n: Browsing history, visited web pages, closed tabs
-#: ../midori/midori-app.c:1365 ../midori/midori-privatedata.c:153
+#: ../midori/midori-app.c:1340 ../midori/midori-privatedata.c:153
 msgid _History
 msgstr _Histórico
 
-#: ../midori/midori-app.c:1366
+#: ../midori/midori-app.c:1341
 msgid _Userscripts
 msgstr \Scripts\ de _utilizador
 
-#: ../midori/midori-app.c:1367
+#: ../midori/midori-app.c:1342
 msgid User_styles
 msgstr Estilo_s de utilizador
 
-#: ../midori/midori-app.c:1368
+#: ../midori/midori-app.c:1343
 msgid New _Tab
 msgstr No_vo separador
 
-#: ../midori/midori-app.c:1369
+#: ../midori/midori-app.c:1344
 msgid _Transfers
 msgstr _Transferências
 
-#: ../midori/midori-app.c:1370
+#: ../midori/midori-app.c:1345
 msgid Netscape p_lugins
 msgstr \P_lug-ins\ Netscape
 
-#: ../midori/midori-app.c:1371
+#: ../midori/midori-app.c:1346
 msgid _Closed Tabs
 msgstr Separadores _fechados
 
-#: ../midori/midori-app.c:1372 ../midori/midori-browser.c:5165
+#: ../midori/midori-app.c:1347 ../midori/midori-browser.c:5164
 msgid New _Window
 msgstr _Nova janela
 
-#: ../midori/midori-app.c:1373
+#: ../midori/midori-app.c:1348
 msgid New _Folder
 msgstr Nova _pasta
 
-#: ../midori/midori-app.c:1428 ../midori/midori-app.c:1431
-#: ../midori/midori-app.c:1434
+#: ../midori/midori-app.c:1403 ../midori/midori-app.c:1406
+#: ../midori/midori-app.c:1409
 msgid [Addresses]
 msgstr [Endereços]
 
@@ -230,22 +230,22 @@ msgstr Formato de marcadores não reconhecido.
 msgid Writing failed.
 msgstr Falha ao escrever.
 
-#: ../midori/midori-browser.c:337 ../midori/midori-browser.c:5301
+#: ../midori/midori-browser.c:337 ../midori/midori-browser.c:5300
 msgid Go forward to the next page
 msgstr Ir para a página seguinte
 
 #. i18n: Visit the following logical page, ie. in a forum or blog
-#: ../midori/midori-browser.c:344 ../midori/midori-browser.c:5309
-#: ../midori/midori-browser.c:5312
+#: ../midori/midori-browser.c:344 ../midori/midori-browser.c:5308
+#: ../midori/midori-browser.c:5311
 msgid Go to the next sub-page
 msgstr Ir para a sub-página seguinte
 
-#: ../midori/midori-browser.c:431 ../midori/midori-browser.c:5250
-#: 

[Xfce4-commits] midori:master l10n: Updated Portuguese (pt) translation to 100%

2012-07-29 Thread Transifex
Updating branch refs/heads/master
 to ea89eb4ff74f72c298a5f93cde9f1560132db892 (commit)
   from 21387841d2e4b245e5d2914cd888a3281ab68a1f (commit)

commit ea89eb4ff74f72c298a5f93cde9f1560132db892
Author: Sergio Marques smarque...@gmail.com
Date:   Sun Jul 29 21:41:38 2012 +0200

l10n: Updated Portuguese (pt) translation to 100%

New status: 675 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.

Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 po/pt.po |  410 --
 1 files changed, 210 insertions(+), 200 deletions(-)

diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index 8041e32..87df3b4 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid 
 msgstr 
 Project-Id-Version: midori\n
 Report-Msgid-Bugs-To: \n
-POT-Creation-Date: 2012-07-26 10:18+\n
+POT-Creation-Date: 2012-07-29 18:33+\n
 PO-Revision-Date: \n
 Last-Translator: Sérgio Marques smarque...@gmail.com\n
 Language-Team: Portuguese\n
@@ -40,11 +40,11 @@ msgstr Navegador web Midori
 msgid New Private Browsing Window
 msgstr Nova janela de navegação privada
 
-#: ../data/midori.desktop.in.h:6 ../midori/midori-browser.c:1429
+#: ../data/midori.desktop.in.h:6 ../midori/midori-browser.c:1434
 msgid New Tab
 msgstr Novo separador
 
-#: ../data/midori.desktop.in.h:7 ../midori/midori-browser.c:1426
+#: ../data/midori.desktop.in.h:7 ../midori/midori-browser.c:1431
 msgid New Window
 msgstr Nova janela
 
@@ -316,12 +316,12 @@ msgstr Ocorreram os seguintes erros:
 msgid _Ignore
 msgstr _Ignorar 
 
-#: ../midori/midori-app.c:1155 ../midori/midori-browser.c:494
+#: ../midori/midori-app.c:1155 ../midori/midori-browser.c:499
 #, c-format
 msgid Unexpected action '%s'.
 msgstr Ação inesperada \%s\.
 
-#: ../midori/midori-app.c:1453 ../midori/midori-browser.c:6388
+#: ../midori/midori-app.c:1453 ../midori/midori-browser.c:6380
 msgid _Bookmarks
 msgstr _Marcadores
 
@@ -334,7 +334,7 @@ msgid _Extensions
 msgstr _Extensões
 
 #. i18n: Browsing history, visited web pages, closed tabs
-#: ../midori/midori-app.c:1456 ../midori/midori-browser.c:4834
+#: ../midori/midori-app.c:1456 ../midori/midori-browser.c:4836
 msgid _History
 msgstr _Histórico
 
@@ -362,7 +362,7 @@ msgstr \P_lug-ins\ Netscape
 msgid _Closed Tabs
 msgstr Separadores _fechados
 
-#: ../midori/midori-app.c:1463 ../midori/midori-browser.c:5527
+#: ../midori/midori-app.c:1463 ../midori/midori-browser.c:5519
 msgid New _Window
 msgstr _Nova janela
 
@@ -387,123 +387,123 @@ msgstr Formato de marcadores não reconhecido.
 msgid Writing failed.
 msgstr Falha ao escrever.
 
-#: ../midori/midori-browser.c:355 ../midori/midori-browser.c:5615
-#: ../midori/midori-browser.c:5624
+#: ../midori/midori-browser.c:360 ../midori/midori-browser.c:5607
+#: ../midori/midori-browser.c:5616
 msgid Reload the current page
 msgstr Recarregar página atual
 
-#: ../midori/midori-browser.c:364 ../midori/midori-browser.c:5621
+#: ../midori/midori-browser.c:369 ../midori/midori-browser.c:5613
 msgid Stop loading the current page
 msgstr Parar de carregar da página atual
 
-#: ../midori/midori-browser.c:481
+#: ../midori/midori-browser.c:486
 #, c-format
 msgid Failed to update title: %s\n
 msgstr Falha ao atualizar título: %s\n
 
-#: ../midori/midori-browser.c:574
+#: ../midori/midori-browser.c:579
 #, c-format
 msgid %s (Private Browsing)
 msgstr %s (Navegação privada)
 
-#: ../midori/midori-browser.c:687 ../midori/midori-browser.c:729
+#: ../midori/midori-browser.c:692 ../midori/midori-browser.c:734
 #: ../panels/midori-bookmarks.c:114
 msgid Bookmarks
 msgstr Marcadores
 
-#: ../midori/midori-browser.c:789
+#: ../midori/midori-browser.c:794
 msgid New folder
 msgstr Nova pasta
 
-#: ../midori/midori-browser.c:789
+#: ../midori/midori-browser.c:794
 msgid Edit folder
 msgstr Editar pasta
 
-#: ../midori/midori-browser.c:791
+#: ../midori/midori-browser.c:796
 msgid New bookmark
 msgstr Novo marcador
 
-#: ../midori/midori-browser.c:791
+#: ../midori/midori-browser.c:796
 msgid Edit bookmark
 msgstr Editar marcador
 
-#: ../midori/midori-browser.c:825
+#: ../midori/midori-browser.c:830
 msgid Type a name for this bookmark and choose where to keep it.
 msgstr Escolha o nome e o local para este marcador.
 
-#: ../midori/midori-browser.c:886
+#: ../midori/midori-browser.c:891
 msgid Add to _Speed Dial
 msgstr Adicionar à _ligação rápida
 
-#: ../midori/midori-browser.c:892
+#: ../midori/midori-browser.c:897
 msgid Show in the tool_bar
 msgstr Mostrar na _barra de ferramentas
 
-#: ../midori/midori-browser.c:900
+#: ../midori/midori-browser.c:905
 msgid Run as _web application
 msgstr Executar como aplicação _web
 
-#: ../midori/midori-browser.c:970
+#: ../midori/midori-browser.c:975
 #, c-format
 msgid The file \%s\ can't be saved in this folder.
 msgstr O ficheiro \%s\ não pode ser gravado nesta pasta.
 
-#: ../midori/midori-browser.c:972
+#: ../midori/midori-browser.c:977
 #, c-format
 msgid You don't have permission to write in this 

[Xfce4-commits] midori:master l10n: Updated Portuguese (pt) translation to 100%

2012-07-26 Thread Transifex
Updating branch refs/heads/master
 to c71aae37a80c0f8f68ab01eccb421eec377bd3f8 (commit)
   from daebca32c0e5a1535f4e656c333c0c4a4e0167ad (commit)

commit c71aae37a80c0f8f68ab01eccb421eec377bd3f8
Author: Sergio Marques smarque...@gmail.com
Date:   Thu Jul 26 17:23:22 2012 +0200

l10n: Updated Portuguese (pt) translation to 100%

New status: 674 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.

Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 po/pt.po |  449 +++---
 1 files changed, 227 insertions(+), 222 deletions(-)

diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index 1ffd6c2..8041e32 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid 
 msgstr 
 Project-Id-Version: midori\n
 Report-Msgid-Bugs-To: \n
-POT-Creation-Date: 2012-07-24 10:09+\n
+POT-Creation-Date: 2012-07-26 10:18+\n
 PO-Revision-Date: \n
 Last-Translator: Sérgio Marques smarque...@gmail.com\n
 Language-Team: Portuguese\n
@@ -40,11 +40,11 @@ msgstr Navegador web Midori
 msgid New Private Browsing Window
 msgstr Nova janela de navegação privada
 
-#: ../data/midori.desktop.in.h:6 ../midori/midori-browser.c:1424
+#: ../data/midori.desktop.in.h:6 ../midori/midori-browser.c:1429
 msgid New Tab
 msgstr Novo separador
 
-#: ../data/midori.desktop.in.h:7 ../midori/midori-browser.c:1421
+#: ../data/midori.desktop.in.h:7 ../midori/midori-browser.c:1426
 msgid New Window
 msgstr Nova janela
 
@@ -60,7 +60,7 @@ msgstr Midori (Navegação privada)
 msgid Open a new private browsing window
 msgstr Abrir nova janela de navegação privada
 
-#: ../data/midori-private.desktop.in.h:3 ../midori/midori-view.c:4445
+#: ../data/midori-private.desktop.in.h:3 ../midori/midori-view.c:4481
 msgid Private Browsing
 msgstr Navegação privada
 
@@ -321,7 +321,7 @@ msgstr _Ignorar 
 msgid Unexpected action '%s'.
 msgstr Ação inesperada \%s\.
 
-#: ../midori/midori-app.c:1453 ../midori/midori-browser.c:6383
+#: ../midori/midori-app.c:1453 ../midori/midori-browser.c:6388
 msgid _Bookmarks
 msgstr _Marcadores
 
@@ -334,7 +334,7 @@ msgid _Extensions
 msgstr _Extensões
 
 #. i18n: Browsing history, visited web pages, closed tabs
-#: ../midori/midori-app.c:1456 ../midori/midori-browser.c:4829
+#: ../midori/midori-app.c:1456 ../midori/midori-browser.c:4834
 msgid _History
 msgstr _Histórico
 
@@ -362,7 +362,7 @@ msgstr \P_lug-ins\ Netscape
 msgid _Closed Tabs
 msgstr Separadores _fechados
 
-#: ../midori/midori-app.c:1463 ../midori/midori-browser.c:5522
+#: ../midori/midori-app.c:1463 ../midori/midori-browser.c:5527
 msgid New _Window
 msgstr _Nova janela
 
@@ -387,12 +387,12 @@ msgstr Formato de marcadores não reconhecido.
 msgid Writing failed.
 msgstr Falha ao escrever.
 
-#: ../midori/midori-browser.c:355 ../midori/midori-browser.c:5610
-#: ../midori/midori-browser.c:5619
+#: ../midori/midori-browser.c:355 ../midori/midori-browser.c:5615
+#: ../midori/midori-browser.c:5624
 msgid Reload the current page
 msgstr Recarregar página atual
 
-#: ../midori/midori-browser.c:364 ../midori/midori-browser.c:5616
+#: ../midori/midori-browser.c:364 ../midori/midori-browser.c:5621
 msgid Stop loading the current page
 msgstr Parar de carregar da página atual
 
@@ -463,47 +463,47 @@ msgstr Não possui espaço suficiente para transferir 
\%s\.
 msgid The file needs %s but only %s are left.
 msgstr Precisa de %s e apenas tem livre %s.
 
-#: ../midori/midori-browser.c:1113 ../midori/midori-browser.c:4630
+#: ../midori/midori-browser.c:1118 ../midori/midori-browser.c:4635
 msgid Save file as
 msgstr Gravar como
 
-#: ../midori/midori-browser.c:1119
+#: ../midori/midori-browser.c:1124
 msgid Save associated _resources
 msgstr Gravar _recursos associados
 
-#: ../midori/midori-browser.c:1421
+#: ../midori/midori-browser.c:1426
 msgid A new window has been opened
 msgstr Foi aberta uma nova janela
 
-#: ../midori/midori-browser.c:1424
+#: ../midori/midori-browser.c:1429
 msgid A new tab has been opened
 msgstr Foi aberto um novo separador
 
-#: ../midori/midori-browser.c:1441
+#: ../midori/midori-browser.c:1446
 msgid Error opening the image!
 msgstr Ocorreu um erro ao abrir a imagem!
 
-#: ../midori/midori-browser.c:1442
+#: ../midori/midori-browser.c:1447
 msgid Can not open selected image in a default viewer.
 msgstr Não é possível abrir a imagem no visualizador de imagens.
 
-#: ../midori/midori-browser.c:1448
+#: ../midori/midori-browser.c:1453
 msgid Error downloading the image!
 msgstr Ocorreu um erro ao transferir a imagem!
 
-#: ../midori/midori-browser.c:1449
+#: ../midori/midori-browser.c:1454
 msgid Can not download selected image.
 msgstr não é possível transferir a imagem.
 
-#: ../midori/midori-browser.c:1570
+#: ../midori/midori-browser.c:1575
 msgid Save file
 msgstr Gravar ficheiro
 
-#: ../midori/midori-browser.c:2466
+#: ../midori/midori-browser.c:2471
 msgid Open file
 msgstr Abrir ficheiro
 
-#: ../midori/midori-browser.c:2598
+#: ../midori/midori-browser.c:2603
 msgid 
 To use the 

[Xfce4-commits] midori:master l10n: Updated Portuguese (pt) translation to 100%

2012-07-24 Thread Transifex
Updating branch refs/heads/master
 to 04417c37c0c8de6088a6cde4890f08f68072c07d (commit)
   from f82a06afa5f858ca1ff283ba8115a99e2d39725f (commit)

commit 04417c37c0c8de6088a6cde4890f08f68072c07d
Author: Sergio Marques smarque...@gmail.com
Date:   Tue Jul 24 14:01:13 2012 +0200

l10n: Updated Portuguese (pt) translation to 100%

New status: 674 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.

Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 po/pt.po |  235 +++--
 1 files changed, 119 insertions(+), 116 deletions(-)

diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index e13540d..1ffd6c2 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid 
 msgstr 
 Project-Id-Version: midori\n
 Report-Msgid-Bugs-To: \n
-POT-Creation-Date: 2012-07-21 12:36+\n
+POT-Creation-Date: 2012-07-24 10:09+\n
 PO-Revision-Date: \n
 Last-Translator: Sérgio Marques smarque...@gmail.com\n
 Language-Team: Portuguese\n
@@ -33,18 +33,22 @@ msgid Midori
 msgstr Midori
 
 #: ../data/midori.desktop.in.h:4
+msgid Midori Web Browser
+msgstr Navegador web Midori
+
+#: ../data/midori.desktop.in.h:5
 msgid New Private Browsing Window
 msgstr Nova janela de navegação privada
 
-#: ../data/midori.desktop.in.h:5 ../midori/midori-browser.c:1424
+#: ../data/midori.desktop.in.h:6 ../midori/midori-browser.c:1424
 msgid New Tab
 msgstr Novo separador
 
-#: ../data/midori.desktop.in.h:6 ../midori/midori-browser.c:1421
+#: ../data/midori.desktop.in.h:7 ../midori/midori-browser.c:1421
 msgid New Window
 msgstr Nova janela
 
-#: ../data/midori.desktop.in.h:7
+#: ../data/midori.desktop.in.h:8
 msgid Web Browser
 msgstr Navegador Web
 
@@ -317,7 +321,7 @@ msgstr _Ignorar 
 msgid Unexpected action '%s'.
 msgstr Ação inesperada \%s\.
 
-#: ../midori/midori-app.c:1453 ../midori/midori-browser.c:6381
+#: ../midori/midori-app.c:1453 ../midori/midori-browser.c:6383
 msgid _Bookmarks
 msgstr _Marcadores
 
@@ -358,7 +362,7 @@ msgstr \P_lug-ins\ Netscape
 msgid _Closed Tabs
 msgstr Separadores _fechados
 
-#: ../midori/midori-app.c:1463 ../midori/midori-browser.c:5520
+#: ../midori/midori-app.c:1463 ../midori/midori-browser.c:5522
 msgid New _Window
 msgstr _Nova janela
 
@@ -383,12 +387,12 @@ msgstr Formato de marcadores não reconhecido.
 msgid Writing failed.
 msgstr Falha ao escrever.
 
-#: ../midori/midori-browser.c:355 ../midori/midori-browser.c:5608
-#: ../midori/midori-browser.c:5617
+#: ../midori/midori-browser.c:355 ../midori/midori-browser.c:5610
+#: ../midori/midori-browser.c:5619
 msgid Reload the current page
 msgstr Recarregar página atual
 
-#: ../midori/midori-browser.c:364 ../midori/midori-browser.c:5614
+#: ../midori/midori-browser.c:364 ../midori/midori-browser.c:5616
 msgid Stop loading the current page
 msgstr Parar de carregar da página atual
 
@@ -517,7 +521,7 @@ msgstr 
 msgid New feed
 msgstr Nova fonte
 
-#: ../midori/midori-browser.c:2647 ../midori/midori-browser.c:5680
+#: ../midori/midori-browser.c:2647 ../midori/midori-browser.c:5682
 #: ../panels/midori-bookmarks.c:527
 msgid Add a new bookmark
 msgstr Adicionar novo marcador
@@ -542,7 +546,7 @@ msgstr 
 msgid _Enable Caret Browsing
 msgstr Ativar nav_egação por cursor
 
-#: ../midori/midori-browser.c:4030 ../midori/midori-browser.c:6074
+#: ../midori/midori-browser.c:4030 ../midori/midori-browser.c:6076
 #, c-format
 msgid Failed to insert new history item: %s\n
 msgstr Falha ao inserir novo item no histórico: %s\n
@@ -596,7 +600,7 @@ msgstr Midori 0.2.6
 msgid Import bookmarks…
 msgstr Importar marcadores…
 
-#: ../midori/midori-browser.c:4485 ../midori/midori-browser.c:5685
+#: ../midori/midori-browser.c:4485 ../midori/midori-browser.c:5687
 msgid _Import bookmarks
 msgstr _Importar marcadores
 
@@ -677,374 +681,374 @@ msgstr 
 msgid translator-credits
 msgstr Sérgio Marques smarque...@gmail.com
 
-#: ../midori/midori-browser.c:5518
+#: ../midori/midori-browser.c:5520
 msgid _File
 msgstr _Ficheiro
 
-#: ../midori/midori-browser.c:5521
+#: ../midori/midori-browser.c:5523
 msgid Open a new window
 msgstr Abrir nova janela
 
-#: ../midori/midori-browser.c:5524
+#: ../midori/midori-browser.c:5526
 msgid Open a new tab
 msgstr Abrir novo separador
 
-#: ../midori/midori-browser.c:5526
+#: ../midori/midori-browser.c:5528
 msgid New P_rivate Browsing Window
 msgstr Nova janela de navegação p_rivada
 
-#: ../midori/midori-browser.c:5530
+#: ../midori/midori-browser.c:5532
 msgid Open a file
 msgstr Abrir ficheiro
 
-#: ../midori/midori-browser.c:5532
+#: ../midori/midori-browser.c:5534
 msgid _Save Page As…
 msgstr _Gravar página como
 
-#: ../midori/midori-browser.c:5533
+#: ../midori/midori-browser.c:5535
 msgid Save to a file
 msgstr Gravar para ficheiro
 
-#: ../midori/midori-browser.c:5535
+#: ../midori/midori-browser.c:5537
 msgid Add to Speed _dial
 msgstr Adicionar à ligação rápi_da
 
-#: ../midori/midori-browser.c:5539
+#: ../midori/midori-browser.c:5541
 msgid Add Shortcut to the _desktop
 

[Xfce4-commits] midori:master l10n: Updated Portuguese (pt) translation to 100%

2012-07-19 Thread Transifex
Updating branch refs/heads/master
 to 03045fdf53934a137536d6fe422def3d230d998f (commit)
   from 32da4d8f0c7dfcb47d7a1e25b147d9076e337e41 (commit)

commit 03045fdf53934a137536d6fe422def3d230d998f
Author: Sergio Marques smarque...@gmail.com
Date:   Thu Jul 19 10:56:35 2012 +0200

l10n: Updated Portuguese (pt) translation to 100%

New status: 671 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.

Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 po/pt.po |  471 +++--
 1 files changed, 239 insertions(+), 232 deletions(-)

diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index 465c1a2..36dd10b 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid 
 msgstr 
 Project-Id-Version: midori\n
 Report-Msgid-Bugs-To: \n
-POT-Creation-Date: 2012-07-17 12:18+\n
+POT-Creation-Date: 2012-07-19 07:06+\n
 PO-Revision-Date: \n
 Last-Translator: Sérgio Marques smarque...@gmail.com\n
 Language-Team: Portuguese\n
@@ -40,12 +40,12 @@ msgid New Private Browsing Window
 msgstr Nova janela de navegação privada
 
 #: ../data/midori.desktop.in.h:5
-#: ../midori/midori-browser.c:1409
+#: ../midori/midori-browser.c:1426
 msgid New Tab
 msgstr Novo separador
 
 #: ../data/midori.desktop.in.h:6
-#: ../midori/midori-browser.c:1406
+#: ../midori/midori-browser.c:1423
 msgid New Window
 msgstr Nova janela
 
@@ -62,7 +62,7 @@ msgid Open a new private browsing window
 msgstr Abrir nova janela de navegação privada
 
 #: ../data/midori-private.desktop.in.h:3
-#: ../midori/midori-view.c:4295
+#: ../midori/midori-view.c:4342
 msgid Private Browsing
 msgstr Navegação privada
 
@@ -318,7 +318,7 @@ msgid _Ignore
 msgstr _Ignorar 
 
 #: ../midori/midori-app.c:1441
-#: ../midori/midori-browser.c:6370
+#: ../midori/midori-browser.c:6387
 msgid _Bookmarks
 msgstr _Marcadores
 
@@ -332,7 +332,7 @@ msgstr _Extensões
 
 #. i18n: Browsing history, visited web pages, closed tabs
 #: ../midori/midori-app.c:1444
-#: ../midori/midori-browser.c:4818
+#: ../midori/midori-browser.c:4835
 msgid _History
 msgstr _Histórico
 
@@ -361,7 +361,7 @@ msgid _Closed Tabs
 msgstr Separadores _fechados
 
 #: ../midori/midori-app.c:1451
-#: ../midori/midori-browser.c:5509
+#: ../midori/midori-browser.c:5526
 msgid New _Window
 msgstr _Nova janela
 
@@ -389,13 +389,13 @@ msgid Writing failed.
 msgstr Falha ao escrever.
 
 #: ../midori/midori-browser.c:355
-#: ../midori/midori-browser.c:5597
-#: ../midori/midori-browser.c:5606
+#: ../midori/midori-browser.c:5614
+#: ../midori/midori-browser.c:5623
 msgid Reload the current page
 msgstr Recarregar página atual
 
 #: ../midori/midori-browser.c:364
-#: ../midori/midori-browser.c:5603
+#: ../midori/midori-browser.c:5620
 msgid Stop loading the current page
 msgstr Parar de carregar da página atual
 
@@ -472,44 +472,48 @@ msgstr Não possui espaço suficiente para transferir 
\%s\.
 msgid The file needs %s but only %s are left.
 msgstr Precisa de %s e apenas tem livre %s.
 
-#: ../midori/midori-browser.c:
-#: ../midori/midori-browser.c:4619
+#: ../midori/midori-browser.c:1113
+#: ../midori/midori-browser.c:4636
 msgid Save file as
 msgstr Gravar como
 
-#: ../midori/midori-browser.c:1406
+#: ../midori/midori-browser.c:1119
+msgid Save associated _resources
+msgstr Gravar _recursos associados
+
+#: ../midori/midori-browser.c:1423
 msgid A new window has been opened
 msgstr Foi aberta uma nova janela
 
-#: ../midori/midori-browser.c:1409
+#: ../midori/midori-browser.c:1426
 msgid A new tab has been opened
 msgstr Foi aberto um novo separador
 
-#: ../midori/midori-browser.c:1426
+#: ../midori/midori-browser.c:1443
 msgid Error opening the image!
 msgstr Ocorreu um erro ao abrir a imagem!
 
-#: ../midori/midori-browser.c:1427
+#: ../midori/midori-browser.c:1444
 msgid Can not open selected image in a default viewer.
 msgstr Não é possível abrir a imagem no visualizador de imagens.
 
-#: ../midori/midori-browser.c:1433
+#: ../midori/midori-browser.c:1450
 msgid Error downloading the image!
 msgstr Ocorreu um erro ao transferir a imagem!
 
-#: ../midori/midori-browser.c:1434
+#: ../midori/midori-browser.c:1451
 msgid Can not download selected image.
 msgstr não é possível transferir a imagem.
 
-#: ../midori/midori-browser.c:1555
+#: ../midori/midori-browser.c:1572
 msgid Save file
 msgstr Gravar ficheiro
 
-#: ../midori/midori-browser.c:2451
+#: ../midori/midori-browser.c:2468
 msgid Open file
 msgstr Abrir ficheiro
 
-#: ../midori/midori-browser.c:2583
+#: ../midori/midori-browser.c:2600
 msgid 
 To use the above URI open a news aggregator. There is usually a menu or 
button \New Subscription\, \New News Feed\ or similar.\n
 Alternatively go to Preferences, Applications in Midori, and select a News 
Aggregator. Next time you click the news feed icon, it will be added 
automatically.
@@ -517,547 +521,547 @@ msgstr 
 Para abrir a URI, abra um agregador de notícias. Normalmente, existe um menu 
ou botão para \Nova subscrição\,  \Nova fonte de 

[Xfce4-commits] midori:master l10n: Updated Portuguese (pt) translation to 100%

2012-06-18 Thread Transifex
Updating branch refs/heads/master
 to 2496ae13e167b80d47fd088c95ab5d2add81a508 (commit)
   from ddd7a887e29e6ff06fd545783a3d0486db1b41d1 (commit)

commit 2496ae13e167b80d47fd088c95ab5d2add81a508
Author: Sergio Marques smarque...@gmail.com
Date:   Mon Jun 18 17:49:26 2012 +0200

l10n: Updated Portuguese (pt) translation to 100%

New status: 658 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.

Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 po/pt.po |  356 +++---
 1 files changed, 180 insertions(+), 176 deletions(-)

diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index a3a0d73..a401715 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid 
 msgstr 
 Project-Id-Version: midori\n
 Report-Msgid-Bugs-To: \n
-POT-Creation-Date: 2012-06-12 07:00+\n
+POT-Creation-Date: 2012-06-18 12:48+\n
 PO-Revision-Date: \n
 Last-Translator: Sérgio Marques smarque...@gmail.com\n
 Language-Team: Portuguese\n
@@ -27,8 +27,8 @@ msgstr Navegar na web
 msgid Internet;WWW;Explorer
 msgstr Internet;WWW;Explorador
 
-#: ../data/midori.desktop.in.h:3 ../midori/main.c:1970 ../midori/main.c:1994
-#: ../midori/main.c:2008 ../midori/midori-websettings.c:313
+#: ../data/midori.desktop.in.h:3 ../midori/main.c:1964 ../midori/main.c:1988
+#: ../midori/main.c:2002 ../midori/midori-websettings.c:313
 msgid Midori
 msgstr Midori
 
@@ -60,67 +60,67 @@ msgstr Abrir nova janela de navegação privada
 msgid Private Browsing
 msgstr Navegação privada
 
-#: ../midori/main.c:97 ../midori/main.c:103
+#: ../midori/main.c:91 ../midori/main.c:97
 #, c-format
 msgid The configuration couldn't be loaded: %s\n
 msgstr A configuração não foi carregada: %s\n
 
-#: ../midori/main.c:151
+#: ../midori/main.c:145
 #, c-format
 msgid Value '%s' is invalid for %s
 msgstr O valor \%s\ é inválido para %s
 
-#: ../midori/main.c:156 ../midori/main.c:260
+#: ../midori/main.c:150 ../midori/main.c:254
 #, c-format
 msgid Invalid configuration value '%s'
 msgstr O valor de configuração \%s\ é inválido 
 
-#: ../midori/main.c:381
+#: ../midori/main.c:375
 #, c-format
 msgid The search engines couldn't be loaded. %s\n
 msgstr Os motores de pesquisa não foram carregados. %s\n
 
-#: ../midori/main.c:435
+#: ../midori/main.c:429
 #, c-format
 msgid Failed to clear history: %s\n
 msgstr Falha ao apagar o histórico: %s\n
 
-#: ../midori/main.c:455 ../extensions/formhistory/formhistory.c:531
+#: ../midori/main.c:449 ../extensions/formhistory/formhistory.c:531
 #, c-format
 msgid Failed to open database: %s\n
 msgstr Falha ao abrir a base de dados: %s\n
 
 #. i18n: Couldn't remove items that are older than n days
-#: ../midori/main.c:525
+#: ../midori/main.c:519
 #, c-format
 msgid Failed to remove old history items: %s\n
 msgstr Falha ao remover histórico mais antigo: %s\n
 
-#: ../midori/main.c:547
+#: ../midori/main.c:541
 #, c-format
 msgid The configuration couldn't be saved. %s
 msgstr A configuração não foi gravada. %s
 
-#: ../midori/main.c:582
+#: ../midori/main.c:576
 #, c-format
 msgid The search engines couldn't be saved. %s
 msgstr Os motores de pesquisa não foram gravados. %s
 
 #. i18n: Trash, or wastebin, containing closed tabs
-#: ../midori/main.c:619
+#: ../midori/main.c:613
 #, c-format
 msgid The trash couldn't be saved. %s
 msgstr O lixo não foi gravado. %s
 
-#: ../midori/main.c:660 ../panels/midori-extensions.c:90
+#: ../midori/main.c:654 ../panels/midori-extensions.c:90
 msgid Extensions
 msgstr Extensões
 
-#: ../midori/main.c:674
+#: ../midori/main.c:668
 msgid Privacy
 msgstr Privacidade
 
-#: ../midori/main.c:686
+#: ../midori/main.c:680
 msgid 
 Cookies store login data, saved games, or user profiles for advertisement 
 purposes.
@@ -128,18 +128,18 @@ msgstr 
 Os \cookies\ guardam dados ou perfis de utilizador para publicitar 
 produtos.
 
-#: ../midori/main.c:742
+#: ../midori/main.c:736
 #, c-format
 msgid The session couldn't be saved. %s
 msgstr A sessão não foi gravada. %s
 
-#: ../midori/main.c:960
+#: ../midori/main.c:954
 msgid 
 No root certificate file is available. SSL certificates cannot be verified.
 msgstr 
 Nenhum certificado disponível. Os certificados SSL não podem ser verificados.
 
-#: ../midori/main.c:1036
+#: ../midori/main.c:1030
 msgid 
 Midori seems to have crashed the last time it was opened. If this happened 
 repeatedly, try one of the following options to solve the problem.
@@ -147,168 +147,168 @@ msgstr 
 O Midori encerrou inesperadamente na última vez que foi aberto. Se isto 
 ocorrer novamente, tente uma das seguintes opções para resolver o problema.
 
-#: ../midori/main.c:1055
+#: ../midori/main.c:1049
 msgid Modify _preferences
 msgstr Modificar _preferências
 
-#: ../midori/main.c:1059
+#: ../midori/main.c:1053
 msgid Disable all _extensions
 msgstr Desativar todas as _extensões
 
-#: ../midori/main.c:1072
+#: ../midori/main.c:1066
 msgid Discard old tabs
 msgstr Rejeitar separadores antigos
 
-#: ../midori/main.c:1073 

[Xfce4-commits] midori:master l10n: Updated Portuguese (pt) translation to 100%

2012-06-12 Thread Transifex
Updating branch refs/heads/master
 to a96d21213ffd11db773473ea10569817dfeb550f (commit)
   from cef295aae9f1286c8a0e7a298ec2636d834b4e01 (commit)

commit a96d21213ffd11db773473ea10569817dfeb550f
Author: Sergio Marques smarque...@gmail.com
Date:   Tue Jun 12 11:36:28 2012 +0200

l10n: Updated Portuguese (pt) translation to 100%

New status: 657 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.

Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 po/pt.po |  520 +++---
 1 files changed, 263 insertions(+), 257 deletions(-)

diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index 5321ccd..a3a0d73 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid 
 msgstr 
 Project-Id-Version: midori\n
 Report-Msgid-Bugs-To: \n
-POT-Creation-Date: 2012-05-23 16:12+\n
+POT-Creation-Date: 2012-06-12 07:00+\n
 PO-Revision-Date: \n
 Last-Translator: Sérgio Marques smarque...@gmail.com\n
 Language-Team: Portuguese\n
@@ -27,12 +27,24 @@ msgstr Navegar na web
 msgid Internet;WWW;Explorer
 msgstr Internet;WWW;Explorador
 
-#: ../data/midori.desktop.in.h:3 ../midori/main.c:1972 ../midori/main.c:1996
-#: ../midori/main.c:2010 ../midori/midori-websettings.c:313
+#: ../data/midori.desktop.in.h:3 ../midori/main.c:1970 ../midori/main.c:1994
+#: ../midori/main.c:2008 ../midori/midori-websettings.c:313
 msgid Midori
 msgstr Midori
 
 #: ../data/midori.desktop.in.h:4
+msgid New Private Browsing Window
+msgstr Nova janela de navegação privada
+
+#: ../data/midori.desktop.in.h:5 ../midori/midori-browser.c:1339
+msgid New Tab
+msgstr Novo separador
+
+#: ../data/midori.desktop.in.h:6 ../midori/midori-browser.c:1336
+msgid New Window
+msgstr Nova janela
+
+#: ../data/midori.desktop.in.h:7
 msgid Web Browser
 msgstr Navegador Web
 
@@ -100,7 +112,7 @@ msgstr Os motores de pesquisa não foram gravados. %s
 msgid The trash couldn't be saved. %s
 msgstr O lixo não foi gravado. %s
 
-#: ../midori/main.c:660 ../panels/midori-extensions.c:91
+#: ../midori/main.c:660 ../panels/midori-extensions.c:90
 msgid Extensions
 msgstr Extensões
 
@@ -155,205 +167,205 @@ msgstr Mostrar últimos separadores sem os carregar
 msgid Show last open tabs
 msgstr Mostrar últimos separadores abertos
 
-#: ../midori/main.c:1321 ../midori/main.c:2399
+#: ../midori/main.c:1319 ../midori/main.c:2395
 #, c-format
 msgid The session couldn't be loaded: %s\n
 msgstr A sessão não foi carregada: %s\n
 
-#: ../midori/main.c:1459
+#: ../midori/main.c:1457
 #, c-format
 msgid Snapshot saved to: %s\n
 msgstr Captura gravada em: %s\n
 
-#: ../midori/main.c:1875
+#: ../midori/main.c:1873
 msgid Run ADDRESS as a web application
 msgstr Executar ENDEREÇO como aplicação web
 
-#: ../midori/main.c:1875
+#: ../midori/main.c:1873
 msgid ADDRESS
 msgstr ENDEREÇO
 
-#: ../midori/main.c:1878
+#: ../midori/main.c:1876
 msgid Use FOLDER as configuration folder
 msgstr Usar PASTA como pasta de configuração
 
-#: ../midori/main.c:1878
+#: ../midori/main.c:1876
 msgid FOLDER
 msgstr PASTA
 
-#: ../midori/main.c:1881
+#: ../midori/main.c:1879
 msgid Private browsing, no changes are saved
 msgstr Navegação privada, as alterações não são gravadas
 
-#: ../midori/main.c:1883
+#: ../midori/main.c:1881
 msgid Show a diagnostic dialog
 msgstr Mostrar janela de diagnóstico
 
-#: ../midori/main.c:1885
+#: ../midori/main.c:1883
 msgid Run the specified filename as javascript
 msgstr Executar o ficheiro como  \javascript\
 
-#: ../midori/main.c:1887
+#: ../midori/main.c:1885
 msgid Take a snapshot of the specified URI
 msgstr Obter uma captura da URI especificada
 
-#: ../midori/main.c:1889
+#: ../midori/main.c:1887
 msgid Execute the specified command
 msgstr Executar o comando especificado
 
-#: ../midori/main.c:1891
+#: ../midori/main.c:1889
 msgid List available commands to execute with -e/ --execute
 msgstr Lista dos comandos disponíveis para executar com -e/ --execute
 
-#: ../midori/main.c:1893
+#: ../midori/main.c:1891
 msgid Display program version
 msgstr Exibir versão do programa
 
-#: ../midori/main.c:1895
+#: ../midori/main.c:1893
 msgid Addresses
 msgstr Endereços 
 
-#: ../midori/main.c:1897
+#: ../midori/main.c:1895
 msgid Block URIs according to regular expression PATTERN
 msgstr Bloquear URIs conforme a expressão PADRÃO
 
-#: ../midori/main.c:1897
+#: ../midori/main.c:1895
 msgid PATTERN
 msgstr PADRÃO
 
 #. i18n: CLI: Close tabs, clear private data, open starting page
-#: ../midori/main.c:1901
+#: ../midori/main.c:1899
 msgid Reset Midori after SECONDS seconds of inactivity
 msgstr Repor Midori após SEGUNDOS segundos de inatividade
 
-#: ../midori/main.c:1901
+#: ../midori/main.c:1899
 msgid SECONDS
 msgstr SEGUNDOS
 
-#: ../midori/main.c:1904
+#: ../midori/main.c:1902
 msgid Redirects console warnings to the specified FILENAME
 msgstr Avisos de reencaminhamento para o NOMEDEFICHEIRO especificado
 
-#: ../midori/main.c:1904
+#: ../midori/main.c:1902
 msgid FILENAME
 msgstr NOMEDEFICHEIRO
 
-#: 

[Xfce4-commits] midori:master l10n: Updated Portuguese (pt) translation to 100%

2012-05-23 Thread Transifex
Updating branch refs/heads/master
 to 982687646e3e552451b89cc2e4746071c72ee647 (commit)
   from a131388af100db1eef45684b5b5e3ebf39cdc097 (commit)

commit 982687646e3e552451b89cc2e4746071c72ee647
Author: Sergio Marques smarque...@gmail.com
Date:   Wed May 23 23:06:47 2012 +0200

l10n: Updated Portuguese (pt) translation to 100%

New status: 656 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.

Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 po/pt.po |  388 --
 1 files changed, 199 insertions(+), 189 deletions(-)

diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index 1c6a411..5321ccd 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid 
 msgstr 
 Project-Id-Version: midori\n
 Report-Msgid-Bugs-To: \n
-POT-Creation-Date: 2012-05-20 18:39+\n
+POT-Creation-Date: 2012-05-23 16:12+\n
 PO-Revision-Date: \n
 Last-Translator: Sérgio Marques smarque...@gmail.com\n
 Language-Team: Portuguese\n
@@ -44,7 +44,7 @@ msgstr Midori (Navegação privada)
 msgid Open a new private browsing window
 msgstr Abrir nova janela de navegação privada
 
-#: ../data/midori-private.desktop.in.h:3 ../midori/midori-view.c:4223
+#: ../data/midori-private.desktop.in.h:3 ../midori/midori-view.c:4228
 msgid Private Browsing
 msgstr Navegação privada
 
@@ -304,7 +304,7 @@ msgstr _Ignorar 
 msgid _Bookmark
 msgstr _Marcador
 
-#: ../midori/midori-app.c:1340 ../midori/midori-browser.c:6066
+#: ../midori/midori-app.c:1340 ../midori/midori-browser.c:6106
 msgid _Bookmarks
 msgstr _Marcadores
 
@@ -321,7 +321,7 @@ msgid _Extensions
 msgstr _Extensões
 
 #. i18n: Browsing history, visited web pages, closed tabs
-#: ../midori/midori-app.c:1344 ../midori/midori-browser.c:4591
+#: ../midori/midori-app.c:1344 ../midori/midori-browser.c:4631
 msgid _History
 msgstr _Histórico
 
@@ -349,7 +349,7 @@ msgstr \P_lug-ins\ Netscape
 msgid _Closed Tabs
 msgstr Separadores _fechados
 
-#: ../midori/midori-app.c:1351 ../midori/midori-browser.c:5218
+#: ../midori/midori-app.c:1351 ../midori/midori-browser.c:5258
 msgid New _Window
 msgstr _Nova janela
 
@@ -374,12 +374,12 @@ msgstr Formato de marcadores não reconhecido.
 msgid Writing failed.
 msgstr Falha ao escrever.
 
-#: ../midori/midori-browser.c:350 ../midori/midori-browser.c:5300
-#: ../midori/midori-browser.c:5309
+#: ../midori/midori-browser.c:350 ../midori/midori-browser.c:5340
+#: ../midori/midori-browser.c:5349
 msgid Reload the current page
 msgstr Recarregar página atual
 
-#: ../midori/midori-browser.c:359 ../midori/midori-browser.c:5306
+#: ../midori/midori-browser.c:359 ../midori/midori-browser.c:5346
 msgid Stop loading the current page
 msgstr Parar de carregar da página atual
 
@@ -427,7 +427,7 @@ msgstr _Título:
 msgid _Address:
 msgstr _Endereço:
 
-#: ../midori/midori-browser.c:861 ../midori/midori-browser.c:4328
+#: ../midori/midori-browser.c:861 ../midori/midori-browser.c:4368
 msgid _Folder:
 msgstr _Pasta:
 
@@ -463,51 +463,51 @@ msgstr Não possui espaço suficiente para transferir 
\%s\.
 msgid The file needs %s but only %s are left.
 msgstr Precisa de %s e apenas tem livre %s.
 
-#: ../midori/midori-browser.c:1026 ../midori/midori-browser.c:4397
+#: ../midori/midori-browser.c:1025 ../midori/midori-browser.c:4437
 msgid Save file as
 msgstr Gravar como
 
-#: ../midori/midori-browser.c:1320
+#: ../midori/midori-browser.c:1337
 msgid New Window
 msgstr Nova janela
 
-#: ../midori/midori-browser.c:1320
+#: ../midori/midori-browser.c:1337
 msgid A new window has been opened
 msgstr Foi aberta uma nova janela
 
-#: ../midori/midori-browser.c:1323
+#: ../midori/midori-browser.c:1340
 msgid New Tab
 msgstr Novo separador
 
-#: ../midori/midori-browser.c:1323
+#: ../midori/midori-browser.c:1340
 msgid A new tab has been opened
 msgstr Foi aberto um novo separador
 
-#: ../midori/midori-browser.c:1358
+#: ../midori/midori-browser.c:1375
 msgid Error opening the image!
 msgstr Ocorreu um erro ao abrir a imagem!
 
-#: ../midori/midori-browser.c:1359
+#: ../midori/midori-browser.c:1376
 msgid Can not open selected image in a default viewer.
 msgstr Não é possível abrir a imagem no visualizador de imagens.
 
-#: ../midori/midori-browser.c:1365
+#: ../midori/midori-browser.c:1382
 msgid Error downloading the image!
 msgstr Ocorreu um erro ao transferir a imagem!
 
-#: ../midori/midori-browser.c:1366
+#: ../midori/midori-browser.c:1383
 msgid Can not download selected image.
 msgstr não é possível transferir a imagem.
 
-#: ../midori/midori-browser.c:1492
+#: ../midori/midori-browser.c:1509
 msgid Save file
 msgstr Gravar ficheiro
 
-#: ../midori/midori-browser.c:2367
+#: ../midori/midori-browser.c:2384
 msgid Open file
 msgstr Abrir ficheiro
 
-#: ../midori/midori-browser.c:2499
+#: ../midori/midori-browser.c:2516
 msgid 
 To use the above URI open a news aggregator. There is usually a menu or 
 button \New Subscription\, \New News Feed\ or similar.\n
@@ -521,139 +521,149 @@ msgstr 
 notícias. Da próxima 

[Xfce4-commits] midori:master l10n: Updated Portuguese (pt) translation to 100%

2012-05-20 Thread Transifex
Updating branch refs/heads/master
 to be0dc79448655c41fb23a08bc285a06264d5ee5c (commit)
   from fe72235e83e2b8ea137d6612ee1962e8cba37387 (commit)

commit be0dc79448655c41fb23a08bc285a06264d5ee5c
Author: Sergio Marques smarque...@gmail.com
Date:   Sun May 20 21:51:53 2012 +0200

l10n: Updated Portuguese (pt) translation to 100%

New status: 654 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.

Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 po/pt.po |   85 -
 1 files changed, 45 insertions(+), 40 deletions(-)

diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index b5bdfca..1c6a411 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid 
 msgstr 
 Project-Id-Version: midori\n
 Report-Msgid-Bugs-To: \n
-POT-Creation-Date: 2012-05-15 10:15+\n
+POT-Creation-Date: 2012-05-20 18:39+\n
 PO-Revision-Date: \n
 Last-Translator: Sérgio Marques smarque...@gmail.com\n
 Language-Team: Portuguese\n
@@ -44,7 +44,7 @@ msgstr Midori (Navegação privada)
 msgid Open a new private browsing window
 msgstr Abrir nova janela de navegação privada
 
-#: ../data/midori-private.desktop.in.h:3 ../midori/midori-view.c:4210
+#: ../data/midori-private.desktop.in.h:3 ../midori/midori-view.c:4223
 msgid Private Browsing
 msgstr Navegação privada
 
@@ -554,7 +554,7 @@ msgid Open in New _Tab
 msgstr Abrir em novo _separador
 
 #: ../midori/midori-browser.c:4126 ../midori/midori-view.c:2690
-#: ../midori/midori-view.c:4765 ../panels/midori-bookmarks.c:753
+#: ../midori/midori-view.c:4778 ../panels/midori-bookmarks.c:753
 #: ../panels/midori-history.c:811 ../extensions/feed-panel/feed-panel.c:530
 msgid Open in New _Window
 msgstr Abrir em nova _janela
@@ -1742,155 +1742,160 @@ msgstr Abrir endereço em novo _separador
 msgid Open _Frame in New Tab
 msgstr Abrir mol_dura em novo separador
 
-#: ../midori/midori-view.c:2946
+#: ../midori/midori-view.c:2943
 msgid Open or download file
 msgstr Abrir ou transferir ficheiro
 
-#: ../midori/midori-view.c:2966
+#: ../midori/midori-view.c:2964
+#, c-format
+msgid File Name: %s
+msgstr Nome do ficheiro: %s
+
+#: ../midori/midori-view.c:2969
 #, c-format
 msgid File Type: '%s'
 msgstr Tipo de ficheiro: \%s\
 
-#: ../midori/midori-view.c:2968
+#: ../midori/midori-view.c:2971
 #, c-format
 msgid File Type: %s ('%s')
 msgstr Tipo de ficheiro: %s (\%s\)
 
-#: ../midori/midori-view.c:2972
+#: ../midori/midori-view.c:3000
 #, c-format
-msgid File Name: %s
-msgstr Nome do ficheiro: %s
+msgid Size: %s
+msgstr Tamanho: %s
 
-#: ../midori/midori-view.c:2999
+#: ../midori/midori-view.c:3012
 #, c-format
 msgid Open %s
 msgstr Abrir %s
 
-#: ../midori/midori-view.c:3622
+#: ../midori/midori-view.c:3635
 #, c-format
 msgid Inspect page - %s
 msgstr Inspecionar página - %s
 
-#: ../midori/midori-view.c:3969
+#: ../midori/midori-view.c:3982
 msgid Speed Dial
 msgstr Ligação rápida
 
-#: ../midori/midori-view.c:3970 ../midori/midori-view.c:4066
+#: ../midori/midori-view.c:3983 ../midori/midori-view.c:4079
 msgid Click to add a shortcut
 msgstr Clique para adicionar atalho
 
-#: ../midori/midori-view.c:3971
+#: ../midori/midori-view.c:3984
 msgid Enter shortcut address
 msgstr Introduza o endereço do atalho
 
-#: ../midori/midori-view.c:3972
+#: ../midori/midori-view.c:3985
 msgid Enter shortcut title
 msgstr Introduza o título do atalho
 
-#: ../midori/midori-view.c:3973
+#: ../midori/midori-view.c:3986
 msgid Are you sure you want to delete this shortcut?
 msgstr Tem a certeza que quer apagar este atalho?
 
-#: ../midori/midori-view.c:4135
+#: ../midori/midori-view.c:4148
 #, c-format
 msgid No documentation installed
 msgstr Nenhuma documentação instalada
 
-#: ../midori/midori-view.c:4211
+#: ../midori/midori-view.c:4224
 msgid Midori doesn't store any personal data:
 msgstr O Midori não guarda quaisquer dados privados.
 
-#: ../midori/midori-view.c:4212
+#: ../midori/midori-view.c:4225
 msgid No history or web cookies are being saved.
 msgstr O histórico e os cookies não são guardados.
 
-#: ../midori/midori-view.c:4213
+#: ../midori/midori-view.c:4226
 msgid Extensions are disabled.
 msgstr As extensões estão inativas.
 
-#: ../midori/midori-view.c:4214
+#: ../midori/midori-view.c:4227
 msgid HTML5 storage, local database and application caches are disabled.
 msgstr 
 O armazenamento local de HTML5, base de dados e \cache\ da aplicação estão 
 inativas.
 
-#: ../midori/midori-view.c:4215
+#: ../midori/midori-view.c:4228
 msgid Midori prevents websites from tracking the user:
 msgstr O Midori impede que os sítios web obtenham dados do utilizador.
 
-#: ../midori/midori-view.c:4216
+#: ../midori/midori-view.c:4229
 msgid Referrer URLs are stripped down to the hostname.
 msgstr Os URL são removidos do nome do servidor.
 
-#: ../midori/midori-view.c:4217
+#: ../midori/midori-view.c:4230
 msgid DNS prefetching is disabled.
 msgstr A obtenção prévia de DNS está inativa.
 
-#: ../midori/midori-view.c:4218
+#: 

[Xfce4-commits] midori:master l10n: Updated Portuguese (pt) translation to 100%

2012-02-17 Thread Transifex
Updating branch refs/heads/master
 to a517a02d02cc01379e514f32c60844cc6d9e6536 (commit)
   from 99cd9b00afd9624c5d0cbd66f8febba1d2ab1a14 (commit)

commit a517a02d02cc01379e514f32c60844cc6d9e6536
Author: Sergio Marques smarque...@gmail.com
Date:   Fri Feb 17 17:14:14 2012 +0100

l10n: Updated Portuguese (pt) translation to 100%

New status: 653 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.

Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 po/pt.po |  450 +-
 1 files changed, 240 insertions(+), 210 deletions(-)

diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index 90074cf..ad93230 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid 
 msgstr 
 Project-Id-Version: midori\n
 Report-Msgid-Bugs-To: \n
-POT-Creation-Date: 2012-02-02 08:39+\n
+POT-Creation-Date: 2012-02-17 14:24+\n
 PO-Revision-Date: \n
 Last-Translator: Sérgio Marques smarque...@gmail.com\n
 Language-Team: Portuguese\n
@@ -44,7 +44,7 @@ msgstr Midori (Navegação privada)
 msgid Open a new private browsing window
 msgstr Abrir nova janela de navegação privada
 
-#: ../data/midori-private.desktop.in.h:3 ../midori/midori-view.c:4013
+#: ../data/midori-private.desktop.in.h:3 ../midori/midori-view.c:3975
 msgid Private Browsing
 msgstr Navegação privada
 
@@ -74,7 +74,7 @@ msgid Failed to clear history: %s\n
 msgstr Falha ao apagar o histórico: %s\n
 
 #: ../midori/main.c:438 ../midori/main.c:559
-#: ../extensions/formhistory/formhistory.c:249
+#: ../extensions/formhistory/formhistory.c:526
 #, c-format
 msgid Failed to open database: %s\n
 msgstr Falha ao abrir a base de dados: %s\n
@@ -330,7 +330,7 @@ msgstr _Ignorar 
 msgid _Bookmark
 msgstr _Marcador
 
-#: ../midori/midori-app.c:1332 ../midori/midori-browser.c:6049
+#: ../midori/midori-app.c:1332 ../midori/midori-browser.c:6036
 msgid _Bookmarks
 msgstr _Marcadores
 
@@ -347,7 +347,7 @@ msgid _Extensions
 msgstr _Extensões
 
 #. i18n: Browsing history, visited web pages, closed tabs
-#: ../midori/midori-app.c:1336 ../midori/midori-browser.c:4619
+#: ../midori/midori-app.c:1336 ../midori/midori-browser.c:4606
 msgid _History
 msgstr _Histórico
 
@@ -375,7 +375,7 @@ msgstr \P_lug-ins\ Netscape
 msgid _Closed Tabs
 msgstr Separadores _fechados
 
-#: ../midori/midori-app.c:1343 ../midori/midori-browser.c:5206
+#: ../midori/midori-app.c:1343 ../midori/midori-browser.c:5193
 msgid New _Window
 msgstr _Nova janela
 
@@ -400,12 +400,12 @@ msgstr Formato de marcadores não reconhecido.
 msgid Writing failed.
 msgstr Falha ao escrever.
 
-#: ../midori/midori-browser.c:326 ../midori/midori-browser.c:5288
-#: ../midori/midori-browser.c:5297
+#: ../midori/midori-browser.c:326 ../midori/midori-browser.c:5275
+#: ../midori/midori-browser.c:5284
 msgid Reload the current page
 msgstr Recarregar página atual
 
-#: ../midori/midori-browser.c:335 ../midori/midori-browser.c:5294
+#: ../midori/midori-browser.c:335 ../midori/midori-browser.c:5281
 msgid Stop loading the current page
 msgstr Parar de carregar da página atual
 
@@ -453,7 +453,7 @@ msgstr _Título:
 msgid _Address:
 msgstr _Endereço:
 
-#: ../midori/midori-browser.c:844 ../midori/midori-browser.c:4356
+#: ../midori/midori-browser.c:844 ../midori/midori-browser.c:4343
 msgid _Folder:
 msgstr _Pasta:
 
@@ -489,7 +489,7 @@ msgstr Não possui espaço suficiente para transferir 
\%s\.
 msgid The file needs %s but only %s are left.
 msgstr Precisa de %s e apenas tem livre %s.
 
-#: ../midori/midori-browser.c:1015 ../midori/midori-browser.c:4425
+#: ../midori/midori-browser.c:1015 ../midori/midori-browser.c:4412
 msgid Save file as
 msgstr Gravar como
 
@@ -529,11 +529,11 @@ msgstr não é possível transferir a imagem.
 msgid Save file
 msgstr Gravar ficheiro
 
-#: ../midori/midori-browser.c:2327
+#: ../midori/midori-browser.c:2326
 msgid Open file
 msgstr Abrir ficheiro
 
-#: ../midori/midori-browser.c:2458
+#: ../midori/midori-browser.c:2457
 msgid 
 To use the above URI open a news aggregator. There is usually a menu or 
 button \New Subscription\, \New News Feed\ or similar.\n
@@ -547,139 +547,139 @@ msgstr 
 notícias. Da próxima vez que clicar no ícone de fontes, esta será 
 automaticamente adicionada.
 
-#: ../midori/midori-browser.c:2464 ../extensions/feed-panel/main.c:365
+#: ../midori/midori-browser.c:2463 ../extensions/feed-panel/main.c:365
 msgid New feed
 msgstr Nova fonte
 
-#: ../midori/midori-browser.c:2507 ../midori/midori-browser.c:5357
+#: ../midori/midori-browser.c:2506 ../midori/midori-browser.c:5344
 #: ../panels/midori-bookmarks.c:426
 msgid Add a new bookmark
 msgstr Adicionar novo marcador
 
-#: ../midori/midori-browser.c:3004 ../midori/midori-searchaction.c:488
+#: ../midori/midori-browser.c:3005 ../midori/midori-searchaction.c:488
 msgid Empty
 msgstr Vazio
 
-#: ../midori/midori-browser.c:3500
+#: ../midori/midori-browser.c:3501
 msgid Toggle text cursor navigation
 msgstr Alternar navegação de cursor de texto
 
-#: 

[Xfce4-commits] midori:master l10n: Updated Portuguese (pt) translation to 100%

2012-01-12 Thread Transifex
Updating branch refs/heads/master
 to d25cc1b1324eecd0ec596eb4b05aa82e4d6520ce (commit)
   from 055224a73e24288665d9fc926b30a87f39c86ecc (commit)

commit d25cc1b1324eecd0ec596eb4b05aa82e4d6520ce
Author: Sergio Marques smarque...@gmail.com
Date:   Thu Jan 12 13:45:41 2012 +0100

l10n: Updated Portuguese (pt) translation to 100%

New status: 633 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.

Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 po/pt.po |  333 +++--
 1 files changed, 169 insertions(+), 164 deletions(-)

diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index 46785b1..a50fd74 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid 
 msgstr 
 Project-Id-Version: midori\n
 Report-Msgid-Bugs-To: \n
-POT-Creation-Date: 2012-01-08 10:00+\n
+POT-Creation-Date: 2012-01-12 11:51+\n
 PO-Revision-Date: \n
 Last-Translator: Sérgio Marques smarque...@gmail.com\n
 Language-Team: Portuguese\n
@@ -73,7 +73,8 @@ msgstr Os motores de pesquisa não foram carregados. %s\n
 msgid Failed to clear history: %s\n
 msgstr Falha ao apagar o histórico: %s\n
 
-#: ../midori/main.c:438 ../midori/main.c:559 ../extensions/formhistory.c:418
+#: ../midori/main.c:438 ../midori/main.c:559
+#: ../extensions/formhistory/formhistory.c:249
 #, c-format
 msgid Failed to open database: %s\n
 msgstr Falha ao abrir a base de dados: %s\n
@@ -325,60 +326,60 @@ msgstr Ocorreram os seguintes erros:
 msgid _Ignore
 msgstr _Ignorar 
 
-#: ../midori/midori-app.c:1333
+#: ../midori/midori-app.c:1337
 msgid _Bookmark
 msgstr _Marcador
 
-#: ../midori/midori-app.c:1334 ../midori/midori-browser.c:5987
+#: ../midori/midori-app.c:1338 ../midori/midori-browser.c:5988
 msgid _Bookmarks
 msgstr _Marcadores
 
-#: ../midori/midori-app.c:1335
+#: ../midori/midori-app.c:1339
 msgid Add Boo_kmark
 msgstr Adicionar mar_cador
 
-#: ../midori/midori-app.c:1336
+#: ../midori/midori-app.c:1340
 msgid _Console
 msgstr _Consola
 
-#: ../midori/midori-app.c:1337
+#: ../midori/midori-app.c:1341
 msgid _Extensions
 msgstr _Extensões
 
 #. i18n: Browsing history, visited web pages, closed tabs
-#: ../midori/midori-app.c:1338 ../midori/midori-browser.c:4546
+#: ../midori/midori-app.c:1342 ../midori/midori-browser.c:4547
 msgid _History
 msgstr _Histórico
 
-#: ../midori/midori-app.c:1339
+#: ../midori/midori-app.c:1343
 msgid _Homepage
 msgstr _Página inicial
 
-#: ../midori/midori-app.c:1340
+#: ../midori/midori-app.c:1344
 msgid _Userscripts
 msgstr \Scripts\ de _utilizador
 
-#: ../midori/midori-app.c:1341
+#: ../midori/midori-app.c:1345
 msgid New _Tab
 msgstr No_vo separador
 
-#: ../midori/midori-app.c:1342
+#: ../midori/midori-app.c:1346
 msgid _Transfers
 msgstr _Transferências
 
-#: ../midori/midori-app.c:1343
+#: ../midori/midori-app.c:1347
 msgid Netscape p_lugins
 msgstr \P_lug-ins\ Netscape
 
-#: ../midori/midori-app.c:1344
+#: ../midori/midori-app.c:1348
 msgid _Closed Tabs
 msgstr Separadores _fechados
 
-#: ../midori/midori-app.c:1345 ../midori/midori-browser.c:5131
+#: ../midori/midori-app.c:1349 ../midori/midori-browser.c:5132
 msgid New _Window
 msgstr _Nova janela
 
-#: ../midori/midori-app.c:1346
+#: ../midori/midori-app.c:1350
 msgid New _Folder
 msgstr Nova _pasta
 
@@ -399,12 +400,12 @@ msgstr Formato de marcadores não reconhecido.
 msgid Writing failed.
 msgstr Falha ao escrever.
 
-#: ../midori/midori-browser.c:327 ../midori/midori-browser.c:5213
-#: ../midori/midori-browser.c:5222
+#: ../midori/midori-browser.c:327 ../midori/midori-browser.c:5214
+#: ../midori/midori-browser.c:5223
 msgid Reload the current page
 msgstr Recarregar página atual
 
-#: ../midori/midori-browser.c:336 ../midori/midori-browser.c:5219
+#: ../midori/midori-browser.c:336 ../midori/midori-browser.c:5220
 msgid Stop loading the current page
 msgstr Parar de carregar da página atual
 
@@ -452,7 +453,7 @@ msgstr _Título:
 msgid _Address:
 msgstr _Endereço:
 
-#: ../midori/midori-browser.c:843 ../midori/midori-browser.c:4283
+#: ../midori/midori-browser.c:843 ../midori/midori-browser.c:4284
 msgid _Folder:
 msgstr _Pasta:
 
@@ -488,7 +489,7 @@ msgstr Não possui espaço suficiente para transferir 
\%s\.
 msgid The file needs %s but only %s are left.
 msgstr Precisa de %s e apenas tem livre %s.
 
-#: ../midori/midori-browser.c:1014 ../midori/midori-browser.c:4352
+#: ../midori/midori-browser.c:1014 ../midori/midori-browser.c:4353
 msgid Save file as
 msgstr Gravar como
 
@@ -534,7 +535,7 @@ msgstr 
 msgid New feed
 msgstr Nova fonte
 
-#: ../midori/midori-browser.c:2443 ../midori/midori-browser.c:5282
+#: ../midori/midori-browser.c:2443 ../midori/midori-browser.c:5283
 #: ../panels/midori-bookmarks.c:426
 msgid Add a new bookmark
 msgstr Adicionar novo marcador
@@ -543,127 +544,127 @@ msgstr Adicionar novo marcador
 msgid Empty
 msgstr Vazio
 
-#: ../midori/midori-browser.c:3435
+#: ../midori/midori-browser.c:3436
 msgid Toggle text cursor navigation
 msgstr Alternar navegação de cursor 

[Xfce4-commits] midori:master l10n: Updated Portuguese (pt) translation to 100%

2011-11-25 Thread Transifex
Updating branch refs/heads/master
 to da39524c6ddd0c9a1e926fadd41cb17d0c03bd83 (commit)
   from 817807f34f75035fb2126f7d65f75d1cbf46129f (commit)

commit da39524c6ddd0c9a1e926fadd41cb17d0c03bd83
Author: Sergio Marques smarque...@gmail.com
Date:   Fri Nov 25 14:00:29 2011 +0100

l10n: Updated Portuguese (pt) translation to 100%

New status: 632 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.

Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 po/pt.po |  302 +++--
 1 files changed, 153 insertions(+), 149 deletions(-)

diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index dbcd67b..a51937f 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid 
 msgstr 
 Project-Id-Version: midori\n
 Report-Msgid-Bugs-To: \n
-POT-Creation-Date: 2011-11-22 16:26+\n
+POT-Creation-Date: 2011-11-25 10:42+\n
 PO-Revision-Date: \n
 Last-Translator: Sérgio Marques smarque...@gmail.com\n
 Language-Team: Portuguese\n
@@ -20,15 +20,19 @@ msgstr 
 X-Poedit-Country: PORTUGAL\n
 
 #: ../data/midori.desktop.in.h:1
+msgid Internet;WWW;Explorer
+msgstr Internet;WWW;Explorador
+
+#: ../data/midori.desktop.in.h:2
 msgid Lightweight web browser
 msgstr Navegador Web rápido
 
-#: ../data/midori.desktop.in.h:2 ../midori/main.c:2009 ../midori/main.c:2029
+#: ../data/midori.desktop.in.h:3 ../midori/main.c:2009 ../midori/main.c:2029
 #: ../midori/main.c:2045 ../midori/midori-websettings.c:303
 msgid Midori
 msgstr Midori
 
-#: ../data/midori.desktop.in.h:3
+#: ../data/midori.desktop.in.h:4
 msgid Web Browser
 msgstr Navegador Web
 
@@ -325,7 +329,7 @@ msgstr _Ignorar 
 msgid _Bookmark
 msgstr _Marcador
 
-#: ../midori/midori-app.c:1330 ../midori/midori-browser.c:5986
+#: ../midori/midori-app.c:1330 ../midori/midori-browser.c:5980
 msgid _Bookmarks
 msgstr _Marcadores
 
@@ -342,7 +346,7 @@ msgid _Extensions
 msgstr _Extensões
 
 #. i18n: Browsing history, visited web pages, closed tabs
-#: ../midori/midori-app.c:1334 ../midori/midori-browser.c:4581
+#: ../midori/midori-app.c:1334 ../midori/midori-browser.c:4575
 msgid _History
 msgstr _Histórico
 
@@ -370,7 +374,7 @@ msgstr \P_lug-ins\ Netscape
 msgid _Closed Tabs
 msgstr Separadores _fechados
 
-#: ../midori/midori-app.c:1341 ../midori/midori-browser.c:5169
+#: ../midori/midori-app.c:1341 ../midori/midori-browser.c:5163
 msgid New _Window
 msgstr _Nova janela
 
@@ -395,12 +399,12 @@ msgstr Formato de marcadores não reconhecido.
 msgid Writing failed.
 msgstr Falha ao escrever.
 
-#: ../midori/midori-browser.c:329 ../midori/midori-browser.c:5251
-#: ../midori/midori-browser.c:5260
+#: ../midori/midori-browser.c:329 ../midori/midori-browser.c:5245
+#: ../midori/midori-browser.c:5254
 msgid Reload the current page
 msgstr Recarregar página atual
 
-#: ../midori/midori-browser.c:337 ../midori/midori-browser.c:5257
+#: ../midori/midori-browser.c:337 ../midori/midori-browser.c:5251
 msgid Stop loading the current page
 msgstr Parar de carregar da página atual
 
@@ -448,7 +452,7 @@ msgstr _Título:
 msgid _Address:
 msgstr _Endereço:
 
-#: ../midori/midori-browser.c:853 ../midori/midori-browser.c:4316
+#: ../midori/midori-browser.c:853 ../midori/midori-browser.c:4310
 msgid _Folder:
 msgstr _Pasta:
 
@@ -484,7 +488,7 @@ msgstr Não possui espaço suficiente para transferir 
\%s\.
 msgid The file needs %s but only %s are left.
 msgstr Precisa de %s e apenas tem livre %s.
 
-#: ../midori/midori-browser.c:1024 ../midori/midori-browser.c:4386
+#: ../midori/midori-browser.c:1024 ../midori/midori-browser.c:4380
 msgid Save file as
 msgstr Gravar como
 
@@ -530,136 +534,136 @@ msgstr 
 msgid New feed
 msgstr Nova fonte
 
-#: ../midori/midori-browser.c:2443 ../midori/midori-browser.c:5320
-#: ../panels/midori-bookmarks.c:463
+#: ../midori/midori-browser.c:2443 ../midori/midori-browser.c:5314
+#: ../panels/midori-bookmarks.c:432
 msgid Add a new bookmark
 msgstr Adicionar novo marcador
 
-#: ../midori/midori-browser.c:2975 ../midori/midori-searchaction.c:487
+#: ../midori/midori-browser.c:2969 ../midori/midori-searchaction.c:487
 msgid Empty
 msgstr Vazio
 
-#: ../midori/midori-browser.c:3465
+#: ../midori/midori-browser.c:3459
 msgid Toggle text cursor navigation
 msgstr Alternar navegação de cursor de texto
 
-#: ../midori/midori-browser.c:3777 ../midori/midori-browser.c:5727
+#: ../midori/midori-browser.c:3771 ../midori/midori-browser.c:5721
 #, c-format
 msgid Failed to insert new history item: %s\n
 msgstr Falha ao inserir novo item no histórico: %s\n
 
-#: ../midori/midori-browser.c:4113 ../panels/midori-bookmarks.c:779
+#: ../midori/midori-browser.c:4107 ../panels/midori-bookmarks.c:748
 #: ../panels/midori-history.c:747
 msgid Open all in _Tabs
 msgstr Abrir todos em _separadores
 
-#: ../midori/midori-browser.c:4120 ../panels/midori-bookmarks.c:785
+#: ../midori/midori-browser.c:4114 ../panels/midori-bookmarks.c:754
 #: ../panels/midori-history.c:753 ../extensions/feed-panel/feed-panel.c:528
 msgid Open in New _Tab
 

[Xfce4-commits] midori:master l10n: Updated Portuguese (pt) translation to 100%

2011-07-25 Thread Transifex
Updating branch refs/heads/master
 to 03ec536618c8b14873baa018ec02e4f6e9e916b2 (commit)
   from e281269063c0009f6fa263be3ed8f251efdd7368 (commit)

commit 03ec536618c8b14873baa018ec02e4f6e9e916b2
Author: Sergio Marques smarque...@gmail.com
Date:   Mon Jul 25 14:50:22 2011 +0200

l10n: Updated Portuguese (pt) translation to 100%

New status: 669 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.

Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 po/pt.po |  400 +++---
 1 files changed, 202 insertions(+), 198 deletions(-)

diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index 16e2ec0..a21d800 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid 
 msgstr 
 Project-Id-Version: midori\n
 Report-Msgid-Bugs-To: \n
-POT-Creation-Date: 2011-06-30 04:18+\n
+POT-Creation-Date: 2011-07-25 10:19+\n
 PO-Revision-Date: \n
 Last-Translator: Sérgio Marques smarque...@gmail.com\n
 Language-Team: Portuguese\n
@@ -312,12 +312,12 @@ msgstr Formato de marcadores não reconhecido.
 msgid Writing failed.
 msgstr Falha ao escrever.
 
-#: ../midori/midori-browser.c:329 ../midori/midori-browser.c:5032
-#: ../midori/midori-browser.c:5041
+#: ../midori/midori-browser.c:329 ../midori/midori-browser.c:5064
+#: ../midori/midori-browser.c:5073
 msgid Reload the current page
 msgstr Recarregar página atual
 
-#: ../midori/midori-browser.c:340 ../midori/midori-browser.c:5038
+#: ../midori/midori-browser.c:340 ../midori/midori-browser.c:5070
 msgid Stop loading the current page
 msgstr Parar de carregar da página atual
 
@@ -361,12 +361,12 @@ msgstr _Título:
 msgid _Address:
 msgstr _Endereço:
 
-#: ../midori/midori-browser.c:804 ../midori/midori-browser.c:4111
+#: ../midori/midori-browser.c:804 ../midori/midori-browser.c:4129
 msgid _Folder:
 msgstr _Pasta:
 
 #: ../midori/midori-browser.c:814 ../midori/midori-browser.c:902
-#: ../midori/midori-browser.c:4116 ../midori/midori-browser.c:4144
+#: ../midori/midori-browser.c:4134 ../midori/midori-browser.c:4162
 msgid Toplevel folder
 msgstr Pasta superior
 
@@ -402,7 +402,7 @@ msgstr Não possui espaço suficiente para transferir 
\%s\.
 msgid The file needs %s but only %s are left.
 msgstr Precisa de %s e apenas tem livre %s.
 
-#: ../midori/midori-browser.c:1000 ../midori/midori-browser.c:4195
+#: ../midori/midori-browser.c:1000 ../midori/midori-browser.c:4213
 msgid Save file as
 msgstr Gravar como
 
@@ -426,11 +426,11 @@ msgstr Foi aberto um novo separador
 msgid Save file
 msgstr Gravar ficheiro
 
-#: ../midori/midori-browser.c:2182
+#: ../midori/midori-browser.c:2195
 msgid Open file
 msgstr Abrir ficheiro
 
-#: ../midori/midori-browser.c:2299
+#: ../midori/midori-browser.c:2312
 msgid 
 To use the above URI open a news aggregator. There is usually a menu or 
button \New Subscription\, \New News Feed\ or similar.\n
 Alternatively go to Preferences, Applications in Midori, and select a News 
Aggregator. Next time you click the news feed icon, it will be added 
automatically.
@@ -438,687 +438,691 @@ msgstr 
 Para abrir a URI, abra um agregador de notícias. Normalmente, existe um menu 
ou botão para \Nova subscrição\,  \Nova fonte de notícias\ ou similar.\n
 Pode também ir a Preferências-Aplicações e escolher o agregador de notícias. 
Da próxima vez que clicar no ícone de fontes, esta será automaticamente 
adicionada.
 
-#: ../midori/midori-browser.c:2305 ../extensions/feed-panel/main.c:365
+#: ../midori/midori-browser.c:2318 ../extensions/feed-panel/main.c:365
 msgid New feed
 msgstr Nova fonte
 
-#: ../midori/midori-browser.c:2348 ../midori/midori-browser.c:5101
+#: ../midori/midori-browser.c:2361 ../midori/midori-browser.c:5133
 #: ../panels/midori-bookmarks.c:454
 msgid Add a new bookmark
 msgstr Adicionar novo marcador
 
-#: ../midori/midori-browser.c:2902 ../midori/midori-searchaction.c:488
+#: ../midori/midori-browser.c:2920 ../midori/midori-searchaction.c:488
 msgid Empty
 msgstr Vazio
 
-#: ../midori/midori-browser.c:3614 ../midori/midori-browser.c:5511
+#: ../midori/midori-browser.c:3632 ../midori/midori-browser.c:5543
 #, c-format
 msgid Failed to insert new history item: %s\n
 msgstr Falha ao inserir novo item no histórico: %s\n
 
-#: ../midori/midori-browser.c:3944 ../panels/midori-bookmarks.c:770
+#: ../midori/midori-browser.c:3962 ../panels/midori-bookmarks.c:770
 #: ../panels/midori-history.c:740
 msgid Open all in _Tabs
 msgstr Abrir todos em _separadores
 
-#: ../midori/midori-browser.c:3951 ../panels/midori-bookmarks.c:776
+#: ../midori/midori-browser.c:3969 ../panels/midori-bookmarks.c:776
 #: ../panels/midori-history.c:746 ../extensions/feed-panel/feed-panel.c:533
 msgid Open in New _Tab
 msgstr Abrir em novo _separador
 
-#: ../midori/midori-browser.c:3954 ../midori/midori-view.c:2425
-#: ../midori/midori-view.c:4280 ../panels/midori-bookmarks.c:778
+#: ../midori/midori-browser.c:3972 ../midori/midori-view.c:2425
+#: ../midori/midori-view.c:4283 ../panels/midori-bookmarks.c:778
 

[Xfce4-commits] midori:master l10n: Updated Portuguese (pt) translation to 100%

2011-06-30 Thread Transifex
Updating branch refs/heads/master
 to 902d6204f061cfa0486f93434a9d6e5517b727cf (commit)
   from 4f79c4ddbb5069b2cabdac5d39eaf781f4d65fea (commit)

commit 902d6204f061cfa0486f93434a9d6e5517b727cf
Author: Sergio Marques smarque...@gmail.com
Date:   Thu Jun 30 12:04:17 2011 +0200

l10n: Updated Portuguese (pt) translation to 100%

New status: 668 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.

Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 po/pt.po |  135 -
 1 files changed, 71 insertions(+), 64 deletions(-)

diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index dcf83b8..16e2ec0 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid 
 msgstr 
 Project-Id-Version: midori\n
 Report-Msgid-Bugs-To: \n
-POT-Creation-Date: 2011-06-10 16:18+\n
+POT-Creation-Date: 2011-06-30 04:18+\n
 PO-Revision-Date: \n
 Last-Translator: Sérgio Marques smarque...@gmail.com\n
 Language-Team: Portuguese\n
@@ -466,8 +466,8 @@ msgstr Abrir todos em _separadores
 msgid Open in New _Tab
 msgstr Abrir em novo _separador
 
-#: ../midori/midori-browser.c:3954 ../midori/midori-view.c:2434
-#: ../midori/midori-view.c:4291 ../panels/midori-bookmarks.c:778
+#: ../midori/midori-browser.c:3954 ../midori/midori-view.c:2425
+#: ../midori/midori-view.c:4280 ../panels/midori-bookmarks.c:778
 #: ../panels/midori-history.c:748 ../extensions/feed-panel/feed-panel.c:535
 msgid Open in New _Window
 msgstr Abrir em nova _janela
@@ -1708,12 +1708,12 @@ msgstr A página \%s\ não foi carregada.
 msgid Try again
 msgstr Tente novamente
 
-#: ../midori/midori-view.c:1531 ../midori/midori-view.c:2375
+#: ../midori/midori-view.c:1531 ../midori/midori-view.c:2366
 #, c-format
 msgid Send a message to %s
 msgstr Enviar mensagem a %s
 
-#: ../midori/midori-view.c:2205 ../midori/midori-view.c:2529
+#: ../midori/midori-view.c:2205 ../midori/midori-view.c:2520
 msgid Inspect _Element
 msgstr Inspecionar _elementos
 
@@ -1769,145 +1769,145 @@ msgstr Transferir _vídeo
 msgid Search _with
 msgstr Pesquisar _com
 
-#: ../midori/midori-view.c:2357 ../midori/midori-view.c:2363
+#: ../midori/midori-view.c:2357
 msgid _Search the Web
 msgstr _Pesquisar na web
 
-#: ../midori/midori-view.c:2383
+#: ../midori/midori-view.c:2374
 msgid Open Address in New _Tab
 msgstr Abrir endereço em novo _separador
 
-#: ../midori/midori-view.c:2668
+#: ../midori/midori-view.c:2659
 msgid Open or download file
 msgstr Abrir ou transferir ficheiro
 
-#: ../midori/midori-view.c:2687
+#: ../midori/midori-view.c:2678
 #, c-format
 msgid File Type: '%s'
 msgstr Tipo de ficheiro: '%s' 
 
-#: ../midori/midori-view.c:2689
+#: ../midori/midori-view.c:2680
 #, c-format
 msgid File Type: %s ('%s')
 msgstr Tipo de ficheiro: %s ('%s')
 
-#: ../midori/midori-view.c:2700
+#: ../midori/midori-view.c:2691
 msgid MD5-Checksum:
 msgstr Código MD5:
 
-#: ../midori/midori-view.c:2707
+#: ../midori/midori-view.c:2698
 msgid SHA1-Checksum:
 msgstr Código SHA1:
 
 #. i18n: A file open dialog title, ie. Open http://fila.com/manual.tgz;
-#: ../midori/midori-view.c:2717
+#: ../midori/midori-view.c:2708
 #, c-format
 msgid Open %s
 msgstr Abrir %s
 
-#: ../midori/midori-view.c:3298
+#: ../midori/midori-view.c:3289
 #, c-format
 msgid Inspect page - %s
 msgstr Inspecionar página - %s
 
-#: ../midori/midori-view.c:3749
+#: ../midori/midori-view.c:3580
 msgid Speed Dial
 msgstr Ligação rápida
 
-#: ../midori/midori-view.c:3750
+#: ../midori/midori-view.c:3581
 msgid Click to add a shortcut
 msgstr Clique para adicionar atalho
 
-#: ../midori/midori-view.c:3751
+#: ../midori/midori-view.c:3582
 msgid Enter shortcut address
 msgstr Introduza endereço do atalho
 
-#: ../midori/midori-view.c:3752
+#: ../midori/midori-view.c:3583
 msgid Enter shortcut title
 msgstr Introduza título do atalho
 
-#: ../midori/midori-view.c:3753
+#: ../midori/midori-view.c:3584
 msgid Are you sure you want to delete this shortcut?
 msgstr Tem a certeza que quer apagar este atalho?
 
-#: ../midori/midori-view.c:3754
+#: ../midori/midori-view.c:3585
 msgid Set number of columns and rows
 msgstr Defina o número de colunas e linhas
 
-#: ../midori/midori-view.c:3755
+#: ../midori/midori-view.c:3586
 msgid Enter number of columns and rows:
 msgstr Indique o número de colunas e linhas:
 
-#: ../midori/midori-view.c:3756
+#: ../midori/midori-view.c:3587
 msgid Invalid input for the size of the speed dial
 msgstr Entrada inválida para o tamanho da ligação rápida
 
-#: ../midori/midori-view.c:3757
+#: ../midori/midori-view.c:3588
 msgid Thumb size:
 msgstr Tamanho das miniaturas:
 
-#: ../midori/midori-view.c:3758
+#: ../midori/midori-view.c:3589
 msgid Small
 msgstr Pequenas
 
-#: ../midori/midori-view.c:3759
+#: ../midori/midori-view.c:3590
 msgid Medium
 msgstr Médias
 
-#: ../midori/midori-view.c:3760
+#: ../midori/midori-view.c:3591
 msgid Big
 msgstr Grandes
 
-#: ../midori/midori-view.c:3795
+#: ../midori/midori-view.c:3784
 #, c-format
 msgid No 

[Xfce4-commits] midori:master l10n: Updated Portuguese (pt) translation to 100%

2011-05-23 Thread Transifex
Updating branch refs/heads/master
 to b007d703e348c52fb3e0d1e5805c8f1eb069a6ed (commit)
   from f14ba8c721d23d1e30393622ced3acf65db5157f (commit)

commit b007d703e348c52fb3e0d1e5805c8f1eb069a6ed
Author: Sergio Marques smarque...@gmail.com
Date:   Tue May 24 00:09:07 2011 +0200

l10n: Updated Portuguese (pt) translation to 100%

New status: 664 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.

Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 po/pt.po |  257 +++---
 1 files changed, 130 insertions(+), 127 deletions(-)

diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index aeafbb1..5eb72d4 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid 
 msgstr 
 Project-Id-Version: midori\n
 Report-Msgid-Bugs-To: \n
-POT-Creation-Date: 2011-05-18 10:17+\n
+POT-Creation-Date: 2011-05-23 16:17+\n
 PO-Revision-Date: \n
 Last-Translator: Sérgio Marques smarque...@gmail.com\n
 Language-Team: Portuguese\n
@@ -22,8 +22,8 @@ msgstr 
 msgid Lightweight web browser
 msgstr Navegador Web rápido
 
-#: ../data/midori.desktop.in.h:2 ../midori/main.c:1469 ../midori/main.c:1979
-#: ../midori/main.c:2003 ../midori/main.c:2019
+#: ../data/midori.desktop.in.h:2 ../midori/main.c:1475 ../midori/main.c:2009
+#: ../midori/main.c:2033 ../midori/main.c:2049
 #: ../midori/midori-websettings.c:293
 msgid Midori
 msgstr Midori
@@ -32,253 +32,258 @@ msgstr Midori
 msgid Web Browser
 msgstr Navegador Web
 
-#: ../midori/main.c:100 ../midori/main.c:106
+#: ../midori/main.c:106 ../midori/main.c:112
 #, c-format
 msgid The configuration couldn't be loaded: %s\n
 msgstr A configuração não foi carregada: %s\n
 
-#: ../midori/main.c:154
+#: ../midori/main.c:160
 #, c-format
 msgid Value '%s' is invalid for %s
 msgstr O valor \%s\ é inválido para %s
 
-#: ../midori/main.c:159 ../midori/main.c:252
+#: ../midori/main.c:165 ../midori/main.c:258
 #, c-format
 msgid Invalid configuration value '%s'
 msgstr Valor de configuração \%s\ é inválido 
 
-#: ../midori/main.c:357
+#: ../midori/main.c:363
 #, c-format
 msgid The search engines couldn't be loaded. %s\n
 msgstr Os motores de pesquisa não foram carregados. %s\n
 
-#: ../midori/main.c:411
+#: ../midori/main.c:417
 #, c-format
 msgid Failed to clear history: %s\n
 msgstr Falha ao apagar o histórico: %s\n
 
-#: ../midori/main.c:433 ../midori/main.c:554 ../extensions/formhistory.c:443
+#: ../midori/main.c:439 ../midori/main.c:560 ../extensions/formhistory.c:388
 #, c-format
 msgid Failed to open database: %s\n
 msgstr Falha ao abrir a base de dados: %s\n
 
 #. i18n: Couldn't remove items that are older than n days
-#: ../midori/main.c:497
+#: ../midori/main.c:503
 #, c-format
 msgid Failed to remove old history items: %s\n
 msgstr Falha ao remover histórico: %s\n
 
-#: ../midori/main.c:537 ../panels/midori-history.c:190
+#: ../midori/main.c:543 ../panels/midori-history.c:190
 #, c-format
 msgid Failed to remove history item: %s\n
 msgstr Falha ao remover histórico: %s\n
 
-#: ../midori/main.c:584
+#: ../midori/main.c:590
 #, c-format
 msgid The bookmarks couldn't be saved. %s
 msgstr Os marcadores não foram gtavados. %s
 
-#: ../midori/main.c:615
+#: ../midori/main.c:621
 #, c-format
 msgid The configuration couldn't be saved. %s
 msgstr A configuração não foi gravada. %s
 
-#: ../midori/main.c:650
+#: ../midori/main.c:656
 #, c-format
 msgid The search engines couldn't be saved. %s
 msgstr Os motores de pesquisa não foram gravados. %s
 
 #. i18n: Trash, or wastebin, containing closed tabs
-#: ../midori/main.c:676 ../midori/main.c:696
+#: ../midori/main.c:682 ../midori/main.c:702
 #, c-format
 msgid The trash couldn't be saved. %s
 msgstr O lixo não foi gravado. %s
 
-#: ../midori/main.c:716 ../panels/midori-extensions.c:91
+#: ../midori/main.c:722 ../panels/midori-extensions.c:91
 msgid Extensions
 msgstr Extensões
 
-#: ../midori/main.c:730
+#: ../midori/main.c:736
 msgid Privacy
 msgstr Privacidade
 
-#: ../midori/main.c:738
+#: ../midori/main.c:744
 msgid Cookies store login data, saved games, or user profiles for 
advertisement purposes.
 msgstr Os \cookies\ guardam dados, jogos ou perfis de utilizador para 
publicitar produtos.
 
-#: ../midori/main.c:812 ../midori/main.c:1067
+#: ../midori/main.c:818 ../midori/main.c:1073
 #, c-format
 msgid The session couldn't be saved. %s
 msgstr A sessão não foi gravada. %s
 
-#: ../midori/main.c:1018
+#: ../midori/main.c:1024
 msgid No root certificate file is available. SSL certificates cannot be 
verified.
 msgstr Nenhum certificado disponível. Os certificados SSL não podem ser 
verificados.
 
-#: ../midori/main.c:1102
+#: ../midori/main.c:1108
 msgid Midori seems to have crashed the last time it was opened. If this 
happened repeatedly, try one of the following options to solve the problem.
 msgstr O Midori encerrou inesperadamente na última vez que foi aberto. Se 
isto ocorrer novamente, tente uma das seguintes opções para resolver o 
problema.
 
-#: 

[Xfce4-commits] midori:master l10n: Updated Portuguese (pt) translation to 100%

2011-03-14 Thread Transifex
Updating branch refs/heads/master
 to f4bf3dd84cb3c1ad2cc7dfae3c0a75ae9f2bb71f (commit)
   from f904ec1ca1651f5cd0d6aab7a9d19829e80bae00 (commit)

commit f4bf3dd84cb3c1ad2cc7dfae3c0a75ae9f2bb71f
Author: Sergio Marques smarque...@gmail.com
Date:   Mon Mar 14 22:41:58 2011 +0100

l10n: Updated Portuguese (pt) translation to 100%

New status: 679 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.

Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 po/pt.po |  135 ++
 1 files changed, 74 insertions(+), 61 deletions(-)

diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index c76d0d6..53a8f12 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid 
 msgstr 
 Project-Id-Version: midori\n
 Report-Msgid-Bugs-To: \n
-POT-Creation-Date: 2011-03-12 23:17+\n
+POT-Creation-Date: 2011-03-14 17:16+\n
 PO-Revision-Date: \n
 Last-Translator: Sérgio Marques smarque...@gmail.com\n
 Language-Team: Portuguese\n
@@ -22,8 +22,8 @@ msgstr 
 msgid Lightweight web browser
 msgstr Navegador Web rápido
 
-#: ../data/midori.desktop.in.h:2 ../midori/main.c:1337 ../midori/main.c:1866
-#: ../midori/main.c:1877 ../midori/main.c:1893
+#: ../data/midori.desktop.in.h:2 ../midori/main.c:1353 ../midori/main.c:1894
+#: ../midori/main.c:1905 ../midori/main.c:1921
 #: ../midori/midori-websettings.c:311
 msgid Midori
 msgstr Midori
@@ -89,175 +89,179 @@ msgid The search engines couldn't be saved. %s
 msgstr Os motores de pesquisa não foram gravados. %s
 
 #. i18n: Trash, or wastebin, containing closed tabs
-#: ../midori/main.c:662 ../midori/main.c:682
+#: ../midori/main.c:671 ../midori/main.c:691
 #, c-format
 msgid The trash couldn't be saved. %s
 msgstr O lixo não foi gravado. %s
 
-#: ../midori/main.c:733 ../midori/main.c:972
+#: ../midori/main.c:742 ../midori/main.c:988
 #, c-format
 msgid The session couldn't be saved. %s
 msgstr A sessão não foi gravada. %s
 
-#: ../midori/main.c:919
+#: ../midori/main.c:928
 msgid No root certificate file is available. SSL certificates cannot be 
verified.
 msgstr Nenhum certificado disponível. Os certificados SSL não podem ser 
verificados.
 
-#: ../midori/main.c:1007
+#: ../midori/main.c:1023
 msgid Midori seems to have crashed the last time it was opened. If this 
happened repeatedly, try one of the following options to solve the problem.
 msgstr O Midori encerrou inesperadamente na última vez que foi aberto. Se 
isto ocorrer novamente, tente uma das seguintes opções para resolver o 
problema.
 
-#: ../midori/main.c:1023
+#: ../midori/main.c:1039
 msgid Modify _preferences
 msgstr Modificar _preferências
 
-#: ../midori/main.c:1027
+#: ../midori/main.c:1043
 msgid Reset the last _session
 msgstr Restaurar últi_ma sessão
 
-#: ../midori/main.c:1032
+#: ../midori/main.c:1048
 msgid Disable all _extensions
 msgstr Desativar todas as _extensões
 
-#: ../midori/main.c:1215 ../midori/main.c:2167
+#: ../midori/main.c:1231 ../midori/main.c:2199
 #, c-format
 msgid The session couldn't be loaded: %s\n
 msgstr A sessão não foi carregada: %s\n
 
-#: ../midori/main.c:1337
+#: ../midori/main.c:1353
 msgid No filename specified
 msgstr Nenhum nome especificado
 
-#: ../midori/main.c:1356
+#: ../midori/main.c:1372
 msgid An unknown error occured.
 msgstr Ocorreu um erro desconhecido.
 
-#: ../midori/main.c:1387
+#: ../midori/main.c:1403
 #, c-format
 msgid Snapshot saved to: %s\n
 msgstr Captura gravada em: %s\n
 
-#: ../midori/main.c:1754
+#: ../midori/main.c:1780
 msgid Run ADDRESS as a web application
 msgstr Executar ENDEREÇO como aplicação web
 
-#: ../midori/main.c:1754
+#: ../midori/main.c:1780
 msgid ADDRESS
 msgstr ENDEREÇO
 
-#: ../midori/main.c:1757
+#: ../midori/main.c:1783
 msgid Use FOLDER as configuration folder
 msgstr Usar PASTA como pasta de configuração
 
-#: ../midori/main.c:1757
+#: ../midori/main.c:1783
 msgid FOLDER
 msgstr PASTA
 
-#: ../midori/main.c:1760
+#: ../midori/main.c:1786
 msgid Show a diagnostic dialog
 msgstr Mostrar janela de diagnóstico
 
-#: ../midori/main.c:1762
+#: ../midori/main.c:1788
 msgid Run the specified filename as javascript
 msgstr Executar o ficheiro como  \javascript\
 
-#: ../midori/main.c:1765
+#: ../midori/main.c:1791
 msgid Take a snapshot of the specified URI
 msgstr Obter uma captura da URI especificada
 
-#: ../midori/main.c:1768
+#: ../midori/main.c:1794
 msgid Execute the specified command
 msgstr Executar o comando especificado
 
-#: ../midori/main.c:1770
+#: ../midori/main.c:1796
 msgid List available commands to execute with -e/ --execute
 msgstr Lista dos comandos disponíveis para executar com -e/ --execute
 
-#: ../midori/main.c:1772
+#: ../midori/main.c:1798
 msgid Display program version
 msgstr Exibir versão do programa
 
-#: ../midori/main.c:1774
+#: ../midori/main.c:1800
 msgid Addresses
 msgstr Endereços 
 
-#: ../midori/main.c:1776
+#: ../midori/main.c:1802
 msgid Block URIs according to regular expression PATTERN
 msgstr Bloquear URIs conforme a expressão 

[Xfce4-commits] midori:master l10n: Updated Portuguese (pt) translation to 100%

2011-03-14 Thread Transifex
Updating branch refs/heads/master
 to 56311e55b98a460500e2d46f2ec6176a603fc0b0 (commit)
   from f4bf3dd84cb3c1ad2cc7dfae3c0a75ae9f2bb71f (commit)

commit 56311e55b98a460500e2d46f2ec6176a603fc0b0
Author: Sergio Marques smarque...@gmail.com
Date:   Mon Mar 14 22:47:11 2011 +0100

l10n: Updated Portuguese (pt) translation to 100%

New status: 679 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.

Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 po/pt.po |   12 ++--
 1 files changed, 6 insertions(+), 6 deletions(-)

diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index 53a8f12..0bcad70 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -139,7 +139,7 @@ msgstr Captura gravada em: %s\n
 
 #: ../midori/main.c:1780
 msgid Run ADDRESS as a web application
-msgstr Executar ENDEREÇO como aplicação web
+msgstr Executar ADDRESS como aplicação web
 
 #: ../midori/main.c:1780
 msgid ADDRESS
@@ -147,7 +147,7 @@ msgstr ENDEREÇO
 
 #: ../midori/main.c:1783
 msgid Use FOLDER as configuration folder
-msgstr Usar PASTA como pasta de configuração
+msgstr Usar FOLDER como pasta de configuração
 
 #: ../midori/main.c:1783
 msgid FOLDER
@@ -192,7 +192,7 @@ msgstr PATTERN
 #. i18n: CLI: Close tabs, clear private data, open starting page
 #: ../midori/main.c:1806
 msgid Reset Midori after SECONDS seconds of inactivity
-msgstr Repor Midori após SEGUNDOS segundos de inatividade
+msgstr Repor Midori após SECONDS segundos de inatividade
 
 #: ../midori/main.c:1806
 msgid SECONDS
@@ -232,7 +232,7 @@ msgstr Bases de _dados HTML5
 
 #: ../midori/main.c:2001
 msgid Offline Application Cache
-msgstr Cache de aplicação off-line
+msgstr \Cache\ de aplicações \offline\
 
 #: ../midori/main.c:2080
 msgid The specified configuration folder is invalid.
@@ -1556,11 +1556,11 @@ msgstr Marque se quiser ativar o suporte à armazenagem 
local HTML5
 
 #: ../midori/midori-websettings.c:876
 msgid Enable offline web application cache
-msgstr Ativar \cache\ de aplicação web \off-line\
+msgstr Ativar \cache\ de aplicaçções web \offline\
 
 #: ../midori/midori-websettings.c:877
 msgid Whether to enable offline web application cache
-msgstr Marque se quiser ativar \cache\ de aplicação web \off-line\
+msgstr Marque se quiser ativar \cache\ de aplicações web \offline\
 
 #: ../midori/midori-websettings.c:902
 msgid Zoom Text and Images
___
Xfce4-commits mailing list
Xfce4-commits@xfce.org
http://foo-projects.org/mailman/listinfo/xfce4-commits


[Xfce4-commits] midori:master l10n: Updated Portuguese (pt) translation to 100%

2011-03-14 Thread Transifex
Updating branch refs/heads/master
 to 201bab15c033a15dbf3950ffe179465fbc8da681 (commit)
   from 56311e55b98a460500e2d46f2ec6176a603fc0b0 (commit)

commit 201bab15c033a15dbf3950ffe179465fbc8da681
Author: Sergio Marques smarque...@gmail.com
Date:   Mon Mar 14 22:55:17 2011 +0100

l10n: Updated Portuguese (pt) translation to 100%

New status: 679 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.

Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 po/pt.po |   12 ++--
 1 files changed, 6 insertions(+), 6 deletions(-)

diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index 0bcad70..294971b 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -139,7 +139,7 @@ msgstr Captura gravada em: %s\n
 
 #: ../midori/main.c:1780
 msgid Run ADDRESS as a web application
-msgstr Executar ADDRESS como aplicação web
+msgstr Executar ENDEREÇO como aplicação web
 
 #: ../midori/main.c:1780
 msgid ADDRESS
@@ -147,7 +147,7 @@ msgstr ENDEREÇO
 
 #: ../midori/main.c:1783
 msgid Use FOLDER as configuration folder
-msgstr Usar FOLDER como pasta de configuração
+msgstr Usar PASTA como pasta de configuração
 
 #: ../midori/main.c:1783
 msgid FOLDER
@@ -187,12 +187,12 @@ msgstr Bloquear URIs conforme a expressão PATTERN
 
 #: ../midori/main.c:1802
 msgid PATTERN
-msgstr PATTERN
+msgstr PADRÃO
 
 #. i18n: CLI: Close tabs, clear private data, open starting page
 #: ../midori/main.c:1806
 msgid Reset Midori after SECONDS seconds of inactivity
-msgstr Repor Midori após SECONDS segundos de inatividade
+msgstr Repor Midori após SEGUNDOS segundos de inatividade
 
 #: ../midori/main.c:1806
 msgid SECONDS
@@ -280,7 +280,7 @@ msgstr Formato de marcadores não reconhecido.
 
 #: ../midori/midori-array.c:918
 msgid Writing failed.
-msgstr Falhou escrita.
+msgstr Falha ao escrever.
 
 #: ../midori/midori-browser.c:330 ../midori/midori-browser.c:5007
 #: ../midori/midori-browser.c:5016
@@ -845,7 +845,7 @@ msgstr Mudar para o separador seguinte
 
 #: ../midori/midori-browser.c:5106
 msgid Move Tab _Backward
-msgstr _Mover separador para trás
+msgstr M_over separador para trás
 
 #: ../midori/midori-browser.c:5107
 msgid Move tab behind the previous tab
___
Xfce4-commits mailing list
Xfce4-commits@xfce.org
http://foo-projects.org/mailman/listinfo/xfce4-commits


[Xfce4-commits] midori:master l10n: Updated Portuguese (pt) translation to 100%

2011-03-12 Thread Transifex
Updating branch refs/heads/master
 to 0d35f97d01b37b3fcec2fd5dcfcb32cd2fa055d6 (commit)
   from 3d15c22b0b62d4aa69c5fea433e70268e44df042 (commit)

commit 0d35f97d01b37b3fcec2fd5dcfcb32cd2fa055d6
Author: Sergio Marques smarque...@gmail.com
Date:   Sun Mar 13 03:18:04 2011 +0100

l10n: Updated Portuguese (pt) translation to 100%

New status: 676 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.

Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 po/pt.po |  122 +++---
 1 files changed, 69 insertions(+), 53 deletions(-)

diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index dd084c2..ee9c45b 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid 
 msgstr 
 Project-Id-Version: midori\n
 Report-Msgid-Bugs-To: \n
-POT-Creation-Date: 2011-03-09 17:16+\n
+POT-Creation-Date: 2011-03-12 23:17+\n
 PO-Revision-Date: \n
 Last-Translator: Sérgio Marques smarque...@gmail.com\n
 Language-Team: Portuguese\n
@@ -119,7 +119,7 @@ msgstr Restaurar últi_ma sessão
 msgid Disable all _extensions
 msgstr Desativar todas as _extensões
 
-#: ../midori/main.c:1215 ../midori/main.c:2162
+#: ../midori/main.c:1215 ../midori/main.c:2167
 #, c-format
 msgid The session couldn't be loaded: %s\n
 msgstr A sessão não foi carregada: %s\n
@@ -230,34 +230,34 @@ msgstr \Cookies Flash\
 msgid HTML5 _Databases
 msgstr Bases de _dados HTML5
 
-#: ../midori/main.c:2043
+#: ../midori/main.c:2048
 msgid The specified configuration folder is invalid.
 msgstr A pasta de configuração especificada é inválida.
 
-#: ../midori/main.c:2091
+#: ../midori/main.c:2096
 msgid An instance of Midori is already running but not responding.\n
 msgstr Já está ativa uma instância de Midori mas que não está a responder.\n
 
-#: ../midori/main.c:2129
+#: ../midori/main.c:2134
 #, c-format
 msgid Bookmarks couldn't be loaded: %s\n
 msgstr Os marcadores não foram carregados: %s\n
 
-#: ../midori/main.c:2177
+#: ../midori/main.c:2182
 #, c-format
 msgid The trash couldn't be loaded: %s\n
 msgstr O lixo não foi carregado: %s\n
 
-#: ../midori/main.c:2190
+#: ../midori/main.c:2195
 #, c-format
 msgid The history couldn't be loaded: %s\n
 msgstr O histórico não foi carregado: %s\n
 
-#: ../midori/main.c:2212
+#: ../midori/main.c:2217
 msgid The following errors occured:
 msgstr Ocorreram os seguintes erros:
 
-#: ../midori/main.c:2228
+#: ../midori/main.c:2233
 msgid _Ignore
 msgstr _Ignorar 
 
@@ -422,7 +422,7 @@ msgid Open in New _Tab
 msgstr Abrir em novo _separador
 
 #: ../midori/midori-browser.c:3931 ../midori/midori-view.c:2650
-#: ../midori/midori-view.c:4398 ../panels/midori-bookmarks.c:768
+#: ../midori/midori-view.c:4441 ../panels/midori-bookmarks.c:768
 #: ../panels/midori-history.c:737 ../extensions/feed-panel/feed-panel.c:538
 msgid Open in New _Window
 msgstr Abrir em nova _janela
@@ -1087,11 +1087,11 @@ msgstr Falha ao executar o relatório da base de 
dados:\n
 msgid Paste and p_roceed
 msgstr Cola_r e prosseguir
 
-#: ../midori/midori-locationaction.c:1822
+#: ../midori/midori-locationaction.c:1825
 msgid Not verified
 msgstr Não verificada
 
-#: ../midori/midori-locationaction.c:1833
+#: ../midori/midori-locationaction.c:1840
 msgid Verified and encrypted connection
 msgstr Ligação verificada e encriptada
 
@@ -1684,8 +1684,8 @@ msgstr %s pretende saber a sua localização.
 #. so reloading via Javascript works but not via API calls.
 #. Error pages are special, we want to try loading the destination
 #. again, not the error page which isn't even a proper page
-#: ../midori/midori-view.c:1411 ../midori/midori-view.c:4833
-#: ../midori/midori-view.c:4837
+#: ../midori/midori-view.c:1411 ../midori/midori-view.c:4876
+#: ../midori/midori-view.c:4880
 #, c-format
 msgid Error - %s
 msgstr Erro - %s
@@ -1779,134 +1779,142 @@ msgstr _Pesquisar na web
 msgid Open Address in New _Tab
 msgstr Abrir endereço em novo _separador
 
-#: ../midori/midori-view.c:2900
+#: ../midori/midori-view.c:2907
 msgid Open or download file
 msgstr Abrir ou transferir ficheiro
 
-#: ../midori/midori-view.c:2920
+#: ../midori/midori-view.c:2926
 #, c-format
 msgid File Type: '%s'
 msgstr Tipo de ficheiro: '%s' 
 
-#: ../midori/midori-view.c:2923
+#: ../midori/midori-view.c:2928
 #, c-format
 msgid File Type: %s ('%s')
 msgstr Tipo de ficheiro: %s ('%s')
 
+#: ../midori/midori-view.c:2943
+msgid MD5-Checksum:
+msgstr Código MD5:
+
+#: ../midori/midori-view.c:2950
+msgid SHA1-Checksum:
+msgstr Código SHA1:
+
 #. i18n: A file open dialog title, ie. Open http://fila.com/manual.tgz;
-#: ../midori/midori-view.c:2927
+#: ../midori/midori-view.c:2960
 #, c-format
 msgid Open %s
 msgstr Abrir %s
 
-#: ../midori/midori-view.c:3493
+#: ../midori/midori-view.c:3536
 #, c-format
 msgid Inspect page - %s
 msgstr Inspecionar página - %s
 
-#: ../midori/midori-view.c:3822
+#: ../midori/midori-view.c:3865
 msgid Speed dial
 msgstr Ligação rápida
 
-#: ../midori/midori-view.c:3823
+#: ../midori/midori-view.c:3866
 

[Xfce4-commits] midori:master l10n: Updated Portuguese (pt) translation to 100%

2011-02-23 Thread Transifex
Updating branch refs/heads/master
 to 43b2d39c1ed79450ceb773019ae7ae95e8c3bb01 (commit)
   from 2ad962552ff69bf8c434c084dc9e84135e6c4c1c (commit)

commit 43b2d39c1ed79450ceb773019ae7ae95e8c3bb01
Author: Sergio Marques smarque...@gmail.com
Date:   Wed Feb 23 11:24:45 2011 +0100

l10n: Updated Portuguese (pt) translation to 100%

New status: 668 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.

Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 po/pt.po |  448 +++---
 1 files changed, 223 insertions(+), 225 deletions(-)

diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index 6413256..2d5c84b 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -7,16 +7,16 @@ msgid 
 msgstr 
 Project-Id-Version: midori\n
 Report-Msgid-Bugs-To: \n
-POT-Creation-Date: 2011-02-21 11:16+\n
+POT-Creation-Date: 2011-02-23 05:15+\n
 PO-Revision-Date: \n
 Last-Translator: Sérgio Marques smarque...@gmail.com\n
 Language-Team: Portuguese\n
 MIME-Version: 1.0\n
 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n
 Content-Transfer-Encoding: 8bit\n
+X-Poedit-Country: PORTUGAL\n
 Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n
 X-Poedit-Language: Portuguese\n
-X-Poedit-Country: PORTUGAL\n
 
 #: ../data/midori.desktop.in.h:1
 msgid Lightweight web browser
@@ -278,12 +278,12 @@ msgstr Formato de marcadores não reconhecido.
 msgid Writing failed.
 msgstr Falhou escrita.
 
-#: ../midori/midori-browser.c:329 ../midori/midori-browser.c:4896
-#: ../midori/midori-browser.c:4905
+#: ../midori/midori-browser.c:329 ../midori/midori-browser.c:4895
+#: ../midori/midori-browser.c:4904
 msgid Reload the current page
 msgstr Recarregar página atual
 
-#: ../midori/midori-browser.c:338 ../midori/midori-browser.c:4902
+#: ../midori/midori-browser.c:338 ../midori/midori-browser.c:4901
 msgid Stop loading the current page
 msgstr Parar de carregar da página atual
 
@@ -326,12 +326,12 @@ msgstr _Descrição:
 msgid _Address:
 msgstr _Endereço:
 
-#: ../midori/midori-browser.c:804 ../midori/midori-browser.c:4046
+#: ../midori/midori-browser.c:804 ../midori/midori-browser.c:4045
 msgid _Folder:
 msgstr _Pasta:
 
 #: ../midori/midori-browser.c:814 ../midori/midori-browser.c:905
-#: ../midori/midori-browser.c:4051 ../midori/midori-browser.c:4079
+#: ../midori/midori-browser.c:4050 ../midori/midori-browser.c:4078
 msgid Toplevel folder
 msgstr Pasta superior
 
@@ -367,7 +367,7 @@ msgstr Não possui espaço suficiente para transferir 
\%s\.
 msgid The file needs %s but only %s are left.
 msgstr Precisa de %s e apenas tem livre %s.
 
-#: ../midori/midori-browser.c:1023 ../midori/midori-browser.c:4130
+#: ../midori/midori-browser.c:1023 ../midori/midori-browser.c:4129
 msgid Save file as
 msgstr Gravar como
 
@@ -375,11 +375,11 @@ msgstr Gravar como
 msgid Save file
 msgstr Gravar ficheiro
 
-#: ../midori/midori-browser.c:2127
+#: ../midori/midori-browser.c:2125
 msgid Open file
 msgstr Abrir ficheiro
 
-#: ../midori/midori-browser.c:2237
+#: ../midori/midori-browser.c:2235
 msgid 
 To use the above URI open a news aggregator. There is usually a menu or 
button \New Subscription\, \New News Feed\ or similar.\n
 Alternatively go to Preferences, Applications in Midori, and select a News 
Aggregator. Next time you click the news feed icon, it will be added 
automatically.
@@ -387,657 +387,657 @@ msgstr 
 Para abrir a URI, abra um agregador de notícias. Normalmente, existe um menu 
ou botão para \Nova subscrição\,  \Nova fonte de notícias\ ou similar.\n
 Pode também ir a Preferências-Aplicações e escolher o agregador de notícias. 
Da próxima vez que clicar no ícone de fontes, esta será automaticamente 
adicionada.
 
-#: ../midori/midori-browser.c:2243 ../extensions/feed-panel/main.c:365
+#: ../midori/midori-browser.c:2241 ../extensions/feed-panel/main.c:365
 msgid New feed
 msgstr Nova fonte
 
-#: ../midori/midori-browser.c:2286 ../midori/midori-browser.c:4964
+#: ../midori/midori-browser.c:2284 ../midori/midori-browser.c:4963
 #: ../panels/midori-bookmarks.c:445
 msgid Add a new bookmark
 msgstr Adicionar novo marcador
 
-#: ../midori/midori-browser.c:2838 ../midori/midori-searchaction.c:487
+#: ../midori/midori-browser.c:2836 ../midori/midori-searchaction.c:487
 msgid Empty
 msgstr Vazio
 
-#: ../midori/midori-browser.c:3305 ../midori/sokoke.c:449
+#: ../midori/midori-browser.c:3304 ../midori/sokoke.c:449
 #: ../midori/sokoke.c:459 ../midori/sokoke.c:487 ../midori/sokoke.c:516
 #: ../midori/sokoke.c:530
 msgid Could not run external program.
 msgstr Não é possível executar o programa externo.
 
-#: ../midori/midori-browser.c:3549 ../midori/midori-browser.c:5357
+#: ../midori/midori-browser.c:3548 ../midori/midori-browser.c:5356
 #, c-format
 msgid Failed to insert new history item: %s\n
 msgstr Falha ao inserir novo item no histórico: %s\n
 
-#: ../midori/midori-browser.c:3879 ../panels/midori-bookmarks.c:760
+#: ../midori/midori-browser.c:3878 ../panels/midori-bookmarks.c:760
 #: ../panels/midori-history.c:729
 

[Xfce4-commits] midori:master l10n: Updated Portuguese (pt) translation to 100%

2011-02-09 Thread Transifex
Updating branch refs/heads/master
 to 2aa4657a789d97b4a7a06d0425e6aba7a9d3a4be (commit)
   from c0f8cda7c6faa3d986f974f4edcaa5047750a3d8 (commit)

commit 2aa4657a789d97b4a7a06d0425e6aba7a9d3a4be
Author: Sergio Marques smarque...@gmail.com
Date:   Wed Feb 9 14:55:56 2011 +0100

l10n: Updated Portuguese (pt) translation to 100%

New status: 672 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.

Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 po/pt.po |  371 +++---
 1 files changed, 210 insertions(+), 161 deletions(-)

diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index cc8ae0c..27156ae 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -2,12 +2,12 @@
 # Copyright (C) 2008 THE midori'S COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the midori package.
 # Sérgio Marques smarque...@gmail.com 2008-2010
-# 
+#
 msgid 
 msgstr 
 Project-Id-Version: midori\n
 Report-Msgid-Bugs-To: \n
-POT-Creation-Date: 2011-02-06 11:16+\n
+POT-Creation-Date: 2011-02-09 11:16+\n
 PO-Revision-Date: \n
 Last-Translator: Sérgio Marques smarque...@gmail.com\n
 Language-Team: Portuguese\n
@@ -22,8 +22,11 @@ msgstr 
 msgid Lightweight web browser
 msgstr Navegador Web rápido
 
-#: ../data/midori.desktop.in.h:2 ../midori/main.c:1321 ../midori/main.c:1717
-#: ../midori/main.c:1728 ../midori/main.c:1744
+#: ../data/midori.desktop.in.h:2
+#: ../midori/main.c:1321
+#: ../midori/main.c:1717
+#: ../midori/main.c:1728
+#: ../midori/main.c:1744
 #: ../midori/midori-websettings.c:311
 msgid Midori
 msgstr Midori
@@ -42,7 +45,8 @@ msgstr A configuração não foi carregada: %s\n
 msgid Value '%s' is invalid for %s
 msgstr O valor \%s\ é inválido para %s
 
-#: ../midori/main.c:147 ../midori/main.c:240
+#: ../midori/main.c:147
+#: ../midori/main.c:240
 #, c-format
 msgid Invalid configuration value '%s'
 msgstr Valor de configuração \%s\ é inválido 
@@ -57,7 +61,9 @@ msgstr Os motores de pesquisa não foram carregados. %s\n
 msgid Failed to clear history: %s\n
 msgstr Falha ao apagar o histórico: %s\n
 
-#: ../midori/main.c:421 ../midori/main.c:542 ../extensions/formhistory.c:443
+#: ../midori/main.c:421
+#: ../midori/main.c:542
+#: ../extensions/formhistory.c:443
 #, c-format
 msgid Failed to open database: %s\n
 msgstr Falha ao abrir a base de dados: %s\n
@@ -68,7 +74,8 @@ msgstr Falha ao abrir a base de dados: %s\n
 msgid Failed to remove old history items: %s\n
 msgstr Falha ao remover histórico: %s\n
 
-#: ../midori/main.c:525 ../panels/midori-history.c:180
+#: ../midori/main.c:525
+#: ../panels/midori-history.c:180
 #, c-format
 msgid Failed to remove history item: %s\n
 msgstr Falha ao remover histórico: %s\n
@@ -89,12 +96,14 @@ msgid The search engines couldn't be saved. %s
 msgstr Os motores de pesquisa não foram gravados. %s
 
 #. i18n: Trash, or wastebin, containing closed tabs
-#: ../midori/main.c:648 ../midori/main.c:668
+#: ../midori/main.c:648
+#: ../midori/main.c:668
 #, c-format
 msgid The trash couldn't be saved. %s
 msgstr O lixo não foi gravado. %s
 
-#: ../midori/main.c:719 ../midori/main.c:957
+#: ../midori/main.c:719
+#: ../midori/main.c:957
 #, c-format
 msgid The session couldn't be saved. %s
 msgstr A sessão não foi gravada. %s
@@ -113,13 +122,14 @@ msgstr Modificar _preferências
 
 #: ../midori/main.c:1012
 msgid Reset the last _session
-msgstr Restaurar última _sessão
+msgstr Restaurar últi_ma sessão
 
 #: ../midori/main.c:1017
 msgid Disable all _extensions
 msgstr Desativar todas as _extensões
 
-#: ../midori/main.c:1200 ../midori/main.c:2008
+#: ../midori/main.c:1200
+#: ../midori/main.c:2011
 #, c-format
 msgid The session couldn't be loaded: %s\n
 msgstr A sessão não foi carregada: %s\n
@@ -214,50 +224,50 @@ msgstr Por favor reporte comentários, sugestões e erros 
para:
 msgid Check for new versions at:
 msgstr Verificar por novas versões a:
 
-#: ../midori/main.c:1808
+#: ../midori/main.c:1811
 msgid Website icons
 msgstr Ícones de sítios web
 
-#: ../midori/main.c:1810
+#: ../midori/main.c:1813
 msgid Cookies
 msgstr \Cookies\
 
-#: ../midori/main.c:1813
+#: ../midori/main.c:1816
 msgid 'Flash' Cookies
 msgstr \Cookies Flash\
 
-#: ../midori/main.c:1817
+#: ../midori/main.c:1820
 msgid HTML5 _Databases
 msgstr Bases de _dados HTML5
 
-#: ../midori/main.c:1891
+#: ../midori/main.c:1894
 msgid The specified configuration folder is invalid.
 msgstr A pasta de configuração especificada é inválida.
 
-#: ../midori/main.c:1939
+#: ../midori/main.c:1942
 msgid An instance of Midori is already running but not responding.\n
 msgstr Já está ativa uma instância de Midori mas que não está a responder.\n
 
-#: ../midori/main.c:1976
+#: ../midori/main.c:1979
 #, c-format
 msgid Bookmarks couldn't be loaded: %s\n
 msgstr Os marcadores não foram carregados: %s\n
 
-#: ../midori/main.c:2023
+#: ../midori/main.c:2026
 #, c-format
 msgid The trash couldn't be loaded: %s\n
 msgstr O lixo não foi carregado: %s\n
 
-#: 

[Xfce4-commits] midori:master l10n: Updated Portuguese (pt) translation to 100%

2011-02-06 Thread Transifex
Updating branch refs/heads/master
 to 6642c1ad97e07ecdd4dc19f16f13660f61872a45 (commit)
   from f0cbb288df7fd60893ec28e0c950a7f1ad098870 (commit)

commit 6642c1ad97e07ecdd4dc19f16f13660f61872a45
Author: Sergio Marques smarque...@gmail.com
Date:   Sun Feb 6 16:28:04 2011 +0100

l10n: Updated Portuguese (pt) translation to 100%

New status: 672 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.

Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 po/pt.po |   36 
 1 files changed, 20 insertions(+), 16 deletions(-)

diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index 5aed042..cc8ae0c 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid 
 msgstr 
 Project-Id-Version: midori\n
 Report-Msgid-Bugs-To: \n
-POT-Creation-Date: 2011-02-03 11:15+\n
+POT-Creation-Date: 2011-02-06 11:16+\n
 PO-Revision-Date: \n
 Last-Translator: Sérgio Marques smarque...@gmail.com\n
 Language-Team: Portuguese\n
@@ -23,7 +23,7 @@ msgid Lightweight web browser
 msgstr Navegador Web rápido
 
 #: ../data/midori.desktop.in.h:2 ../midori/main.c:1321 ../midori/main.c:1717
-#: ../midori/main.c:1725 ../midori/main.c:1741
+#: ../midori/main.c:1728 ../midori/main.c:1744
 #: ../midori/midori-websettings.c:311
 msgid Midori
 msgstr Midori
@@ -119,7 +119,7 @@ msgstr Restaurar última _sessão
 msgid Disable all _extensions
 msgstr Desativar todas as _extensões
 
-#: ../midori/main.c:1200 ../midori/main.c:2005
+#: ../midori/main.c:1200 ../midori/main.c:2008
 #, c-format
 msgid The session couldn't be loaded: %s\n
 msgstr A sessão não foi carregada: %s\n
@@ -202,58 +202,62 @@ msgstr SEGUNDOS
 msgid [Addresses]
 msgstr [Endereços]
 
-#: ../midori/main.c:1742
+#: ../midori/main.c:1726
+msgid Midori (Private Browsing)
+msgstr Midori (Navegação privada)
+
+#: ../midori/main.c:1745
 msgid Please report comments, suggestions and bugs to:
 msgstr Por favor reporte comentários, sugestões e erros para:
 
-#: ../midori/main.c:1744
+#: ../midori/main.c:1747
 msgid Check for new versions at:
 msgstr Verificar por novas versões a:
 
-#: ../midori/main.c:1805
+#: ../midori/main.c:1808
 msgid Website icons
 msgstr Ícones de sítios web
 
-#: ../midori/main.c:1807
+#: ../midori/main.c:1810
 msgid Cookies
 msgstr \Cookies\
 
-#: ../midori/main.c:1810
+#: ../midori/main.c:1813
 msgid 'Flash' Cookies
 msgstr \Cookies Flash\
 
-#: ../midori/main.c:1814
+#: ../midori/main.c:1817
 msgid HTML5 _Databases
 msgstr Bases de _dados HTML5
 
-#: ../midori/main.c:1888
+#: ../midori/main.c:1891
 msgid The specified configuration folder is invalid.
 msgstr A pasta de configuração especificada é inválida.
 
-#: ../midori/main.c:1936
+#: ../midori/main.c:1939
 msgid An instance of Midori is already running but not responding.\n
 msgstr Já está ativa uma instância de Midori mas que não está a responder.\n
 
-#: ../midori/main.c:1973
+#: ../midori/main.c:1976
 #, c-format
 msgid Bookmarks couldn't be loaded: %s\n
 msgstr Os marcadores não foram carregados: %s\n
 
-#: ../midori/main.c:2020
+#: ../midori/main.c:2023
 #, c-format
 msgid The trash couldn't be loaded: %s\n
 msgstr O lixo não foi carregado: %s\n
 
-#: ../midori/main.c:2033
+#: ../midori/main.c:2036
 #, c-format
 msgid The history couldn't be loaded: %s\n
 msgstr O histórico não foi carregado: %s\n
 
-#: ../midori/main.c:2046
+#: ../midori/main.c:2049
 msgid The following errors occured:
 msgstr Ocorreram os seguintes erros:
 
-#: ../midori/main.c:2062
+#: ../midori/main.c:2065
 msgid _Ignore
 msgstr _Ignorar 
 
___
Xfce4-commits mailing list
Xfce4-commits@xfce.org
http://foo-projects.org/mailman/listinfo/xfce4-commits


[Xfce4-commits] midori:master l10n: Updated Portuguese (pt) translation to 100%

2010-11-10 Thread Transifex
Updating branch refs/heads/master
 to 97e1e301e6a190bf045e993f1370597dc8271df8 (commit)
   from b26df3af224ed21b9a7961da022ed4f0bf9f5b83 (commit)

commit 97e1e301e6a190bf045e993f1370597dc8271df8
Author: Sergio Marques smarque...@gmail.com
Date:   Wed Nov 10 12:56:06 2010 +0100

l10n: Updated Portuguese (pt) translation to 100%

New status: 671 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.

Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 po/pt.po |   66 ++---
 1 files changed, 37 insertions(+), 29 deletions(-)

diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index ab9466e..312a384 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid 
 msgstr 
 Project-Id-Version: midori\n
 Report-Msgid-Bugs-To: \n
-POT-Creation-Date: 2010-11-09 05:12+\n
+POT-Creation-Date: 2010-11-10 11:12+\n
 PO-Revision-Date: \n
 Last-Translator: Sérgio Marques smarque...@gmail.com\n
 Language-Team: Portuguese\n
@@ -1032,7 +1032,7 @@ msgstr A configuração da extensão \%s\ não foi 
carregada: %s\n
 
 #: ../midori/midori-extension.c:667 ../midori/midori-extension.c:764
 #: ../midori/midori-extension.c:861 ../midori/midori-extension.c:973
-#: ../extensions/addons.c:1605
+#: ../extensions/addons.c:1613
 #, c-format
 msgid The configuration of the extension '%s' couldn't be saved: %s\n
 msgstr A configuração da extensão \%s\ não foi gravada: %s\n
@@ -2346,7 +2346,7 @@ msgid Property '%s' is invalid for %s
 msgstr A propriedade \%s\ é inválida para %s
 
 #: ../katze/katze-utils.c:556 ../katze/katze-utils.c:585
-#: ../extensions/addons.c:304
+#: ../extensions/addons.c:312
 msgid Choose file
 msgstr Escolha o ficheiro
 
@@ -2396,81 +2396,89 @@ msgstr Bloqueador de publicidade
 msgid Block advertisements according to a filter list
 msgstr Bloquear publicidade de acordo com a lista 
 
-#: ../extensions/addons.c:220
-#, c-format
-msgid Currently viewed page appears to contain %s. Do you wish to install it?
-msgstr Parece que a página atual contém %s. Pretende instalar?
-
+#. i18n: An infobar shows up when viewing a script on userscripts.org
 #: ../extensions/addons.c:222
-#, c-format
-msgid _Install %s
-msgstr _Instalar %s
+msgid This page appears to contain a user script. Do you wish to install it?
+msgstr Parece que a página contém um \script\ de utilizador. Pretende 
instalar?
+
+#: ../extensions/addons.c:223
+msgid _Install user script
+msgstr _Instalar \script\ de utilizador
+
+#. i18n: An infobar shows up when viewing a style on userstyles.org
+#: ../extensions/addons.c:228
+msgid This page appears to contain a user style. Do you wish to install it?
+msgstr Parece que a página contém um estilo de utilizador. Pretende instalar?
+
+#: ../extensions/addons.c:229
+msgid _Install user style
+msgstr _Instalar estilo de utilizador
 
-#: ../extensions/addons.c:226
-msgid _Don't Install
-msgstr _Não instalar
+#: ../extensions/addons.c:237
+msgid Don't install
+msgstr Não instalar
 
-#: ../extensions/addons.c:315 ../extensions/addons.c:676
+#: ../extensions/addons.c:323 ../extensions/addons.c:684
 msgid Userscripts
 msgstr \Scripts\ de utilizador
 
-#: ../extensions/addons.c:320 ../extensions/addons.c:678
+#: ../extensions/addons.c:328 ../extensions/addons.c:686
 msgid Userstyles
 msgstr Estilos de utilizador
 
-#: ../extensions/addons.c:376 ../extensions/addons.c:452
+#: ../extensions/addons.c:384 ../extensions/addons.c:460
 #: ../extensions/feed-panel/main.c:129
 msgid Error
 msgstr Erro
 
-#: ../extensions/addons.c:416
+#: ../extensions/addons.c:424
 #, c-format
 msgid Do you want to delete '%s'?
 msgstr Deseja realmente apagar \%s\?
 
-#: ../extensions/addons.c:422
+#: ../extensions/addons.c:430
 msgid Delete user script
 msgstr Apagar \script\ de utilizador
 
-#: ../extensions/addons.c:423
+#: ../extensions/addons.c:431
 msgid Delete user style
 msgstr Apagar estilo de utilizador
 
-#: ../extensions/addons.c:427
+#: ../extensions/addons.c:435
 #, c-format
 msgid The file b%s/b will be permanently deleted.
 msgstr O ficheiro \b%s/b\ será apagado permanentemente.
 
-#: ../extensions/addons.c:563 ../extensions/addons.c:640
+#: ../extensions/addons.c:571 ../extensions/addons.c:648
 msgid Open in Text Editor
 msgstr Abrir no editor de texto
 
-#: ../extensions/addons.c:565 ../extensions/addons.c:649
+#: ../extensions/addons.c:573 ../extensions/addons.c:657
 msgid Open Target Folder
 msgstr Abrir pasta de destino
 
-#: ../extensions/addons.c:631
+#: ../extensions/addons.c:639
 msgid Add new addon
 msgstr Adicionar novo extra
 
-#: ../extensions/addons.c:658
+#: ../extensions/addons.c:666
 msgid Open target folder for selected addon
 msgstr Abrir pasta de destino para o extra selecionado
 
-#: ../extensions/addons.c:659
+#: ../extensions/addons.c:667
 msgid Remove selected addon
 msgstr Remover o extra selecionado
 
-#: ../extensions/addons.c:1606 ../extensions/addons.c:1768
+#: ../extensions/addons.c:1614 ../extensions/addons.c:1776
 msgid User addons
 

[Xfce4-commits] midori:master l10n: Updated Portuguese (pt) translation to 100%

2010-10-26 Thread Transifex
Updating branch refs/heads/master
 to 844bb5aa056a1ca9ff1057c11856a9a54d9a5201 (commit)
   from 959f0fdc8d3b7de9da43c3b851418d6a6b4623d0 (commit)

commit 844bb5aa056a1ca9ff1057c11856a9a54d9a5201
Author: Sergio Marques smarque...@gmail.com
Date:   Tue Oct 26 13:41:41 2010 +0200

l10n: Updated Portuguese (pt) translation to 100%

New status: 666 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.

Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 po/pt.po |  474 --
 1 files changed, 279 insertions(+), 195 deletions(-)

diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index fedb0f2..ab39c8b 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -2,12 +2,12 @@
 # Copyright (C) 2008 THE midori'S COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the midori package.
 # Sérgio Marques smarque...@gmail.com 2008-2010
-# 
+#
 msgid 
 msgstr 
 Project-Id-Version: midori\n
 Report-Msgid-Bugs-To: \n
-POT-Creation-Date: 2010-10-24 10:11+\n
+POT-Creation-Date: 2010-10-26 10:11+\n
 PO-Revision-Date: \n
 Last-Translator: Sérgio Marques smarque...@gmail.com\n
 Language-Team: Portuguese\n
@@ -22,8 +22,11 @@ msgstr 
 msgid Lightweight web browser
 msgstr Navegador Web rápido
 
-#: ../data/midori.desktop.in.h:2 ../midori/main.c:1346 ../midori/main.c:1725
-#: ../midori/main.c:1733 ../midori/main.c:1749
+#: ../data/midori.desktop.in.h:2
+#: ../midori/main.c:1346
+#: ../midori/main.c:1729
+#: ../midori/main.c:1737
+#: ../midori/main.c:1753
 #: ../midori/midori-websettings.c:314
 msgid Midori
 msgstr Midori
@@ -42,7 +45,8 @@ msgstr A configuração não foi carregada: %s\n
 msgid Value '%s' is invalid for %s
 msgstr O valor \%s\ é inválido para %s
 
-#: ../midori/main.c:150 ../midori/main.c:243
+#: ../midori/main.c:150
+#: ../midori/main.c:243
 #, c-format
 msgid Invalid configuration value '%s'
 msgstr Valor de configuração \%s\ é inválido 
@@ -52,7 +56,9 @@ msgstr Valor de configuração \%s\ é inválido 
 msgid The search engines couldn't be loaded. %s\n
 msgstr Os motores de pesquisa não foram carregados. %s\n
 
-#: ../midori/main.c:411 ../midori/main.c:521 ../extensions/formhistory.c:443
+#: ../midori/main.c:411
+#: ../midori/main.c:521
+#: ../extensions/formhistory.c:443
 #, c-format
 msgid Failed to open database: %s\n
 msgstr Falha ao abrir a base de dados: %s\n
@@ -63,7 +69,8 @@ msgstr Falha ao abrir a base de dados: %s\n
 msgid Failed to remove old history items: %s\n
 msgstr Falha ao remover histórico: %s\n
 
-#: ../midori/main.c:504 ../panels/midori-history.c:169
+#: ../midori/main.c:504
+#: ../panels/midori-history.c:169
 #: ../panels/midori-history.c:199
 #, c-format
 msgid Failed to remove history item: %s\n
@@ -85,12 +92,14 @@ msgid The search engines couldn't be saved. %s
 msgstr Os motores de pesquisa não foram gravados. %s
 
 #. i18n: Trash, or wastebin, containing closed tabs
-#: ../midori/main.c:625 ../midori/main.c:645
+#: ../midori/main.c:625
+#: ../midori/main.c:645
 #, c-format
 msgid The trash couldn't be saved. %s
 msgstr O lixo não foi gravado. %s
 
-#: ../midori/main.c:696 ../midori/main.c:933
+#: ../midori/main.c:696
+#: ../midori/main.c:933
 #, c-format
 msgid The session couldn't be saved. %s
 msgstr A sessão não foi gravada. %s
@@ -115,7 +124,8 @@ msgstr Restaurar última _sessão
 msgid Disable all _extensions
 msgstr Desativar todas as _extensões
 
-#: ../midori/main.c:1226 ../midori/main.c:2021
+#: ../midori/main.c:1226
+#: ../midori/main.c:2017
 #, c-format
 msgid The session couldn't be loaded: %s\n
 msgstr A sessão não foi carregada: %s\n
@@ -133,123 +143,123 @@ msgstr Ocorreu um erro desconhecido.
 msgid Snapshot saved to: %s\n
 msgstr Captura gravada em: %s\n
 
-#: ../midori/main.c:1615
+#: ../midori/main.c:1619
 msgid Run ADDRESS as a web application
 msgstr Executar ENDEREÇO como aplicação web
 
-#: ../midori/main.c:1615
+#: ../midori/main.c:1619
 msgid ADDRESS
 msgstr ENDEREÇO
 
-#: ../midori/main.c:1618
+#: ../midori/main.c:1622
 msgid Use FOLDER as configuration folder
 msgstr Usar PASTA como pasta de configuração
 
-#: ../midori/main.c:1618
+#: ../midori/main.c:1622
 msgid FOLDER
 msgstr PASTA
 
-#: ../midori/main.c:1621
+#: ../midori/main.c:1625
 msgid Show a diagnostic dialog
 msgstr Mostrar janela de diagnóstico
 
-#: ../midori/main.c:1623
+#: ../midori/main.c:1627
 msgid Run the specified filename as javascript
 msgstr Executar o ficheiro como  \javascript\
 
-#: ../midori/main.c:1626
+#: ../midori/main.c:1630
 msgid Take a snapshot of the specified URI
 msgstr Obter uma captura da URI especificada
 
-#: ../midori/main.c:1629
+#: ../midori/main.c:1633
 msgid Execute the specified command
 msgstr Executar o comando especificado
 
-#: ../midori/main.c:1631
+#: ../midori/main.c:1635
 msgid List available commands to execute with -e/ --execute
 msgstr Lista dos comandos disponíveis para executar com -e/ --execute
 
-#: ../midori/main.c:1633
+#: ../midori/main.c:1637
 msgid Display program version
 

[Xfce4-commits] midori:master l10n: Updated Portuguese (pt) translation to 100%

2010-10-06 Thread Transifex
Updating branch refs/heads/master
 to cf18d418de343ecca1a5f3a46093f240d53be7d7 (commit)
   from 579108e4e6ae9e1b0de9c3a1898f8a00a0d285dc (commit)

commit cf18d418de343ecca1a5f3a46093f240d53be7d7
Author: Sergio Marques smarque...@gmail.com
Date:   Wed Oct 6 12:28:29 2010 +0200

l10n: Updated Portuguese (pt) translation to 100%

New status: 659 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.

Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 po/pt.po |  332 +++---
 1 files changed, 166 insertions(+), 166 deletions(-)

diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index 4bbaff5..efccc85 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -1,13 +1,13 @@
 # Portuguese translations for midori package.
 # Copyright (C) 2008 THE midori'S COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the midori package.
-# Sérgio Marques smarque...@gmail.com 2008-2009
+# Sérgio Marques smarque...@gmail.com 2008-2010
 #
 msgid 
 msgstr 
 Project-Id-Version: midori\n
 Report-Msgid-Bugs-To: \n
-POT-Creation-Date: 2010-10-04 22:11+\n
+POT-Creation-Date: 2010-10-05 16:10+\n
 PO-Revision-Date: \n
 Last-Translator: Sérgio Marques smarque...@gmail.com\n
 Language-Team: Portuguese\n
@@ -262,13 +262,13 @@ msgid Writing failed.
 msgstr Falhou escrita.
 
 #: ../midori/midori-browser.c:336
-#: ../midori/midori-browser.c:4934
-#: ../midori/midori-browser.c:4940
+#: ../midori/midori-browser.c:4932
+#: ../midori/midori-browser.c:4938
 msgid Reload the current page
 msgstr Recarregar página atual
 
 #: ../midori/midori-browser.c:346
-#: ../midori/midori-browser.c:4937
+#: ../midori/midori-browser.c:4935
 msgid Stop loading the current page
 msgstr Parar de carregar da página atual
 
@@ -319,14 +319,14 @@ msgid _Address:
 msgstr _Endereço:
 
 #: ../midori/midori-browser.c:830
-#: ../midori/midori-browser.c:4062
+#: ../midori/midori-browser.c:4060
 msgid _Folder:
 msgstr _Pasta:
 
 #: ../midori/midori-browser.c:840
 #: ../midori/midori-browser.c:934
-#: ../midori/midori-browser.c:4067
-#: ../midori/midori-browser.c:4095
+#: ../midori/midori-browser.c:4065
+#: ../midori/midori-browser.c:4093
 msgid Toplevel folder
 msgstr Pasta superior
 
@@ -363,8 +363,8 @@ msgid The file needs %s but only %s are left.
 msgstr Precisa de %s e apenas tem livre %s.
 
 #: ../midori/midori-browser.c:1065
-#: ../midori/midori-browser.c:4103
-#: ../midori/midori-browser.c:4138
+#: ../midori/midori-browser.c:4101
+#: ../midori/midori-browser.c:4136
 msgid Save file as
 msgstr Gravar como
 
@@ -372,11 +372,11 @@ msgstr Gravar como
 msgid Save file
 msgstr Gravar ficheiro
 
-#: ../midori/midori-browser.c:2179
+#: ../midori/midori-browser.c:2177
 msgid Open file
 msgstr Abrir ficheiro
 
-#: ../midori/midori-browser.c:2257
+#: ../midori/midori-browser.c:2255
 msgid 
 To use the above URI open a news aggregator. There is usually a menu or 
button \New Subscription\, \New News Feed\ or similar.\n
 Alternatively go to Preferences, Applications in Midori, and select a News 
Aggregator. Next time you click the news feed icon, it will be added 
automatically.
@@ -384,23 +384,23 @@ msgstr 
 Para abrir a URI, abra um agregador de notícias. Normalmente, existe um menu 
ou botão para \Nova subscrição\,  \Nova fonte de notícias\ ou similar.\n
 Pode também ir a Preferências-Aplicações e escolher o agregador de notícias. 
Da próxima vez que clicar no ícone de fontes, esta será automaticamente 
adicionada.
 
-#: ../midori/midori-browser.c:2263
+#: ../midori/midori-browser.c:2261
 #: ../extensions/feed-panel/main.c:365
 msgid New feed
 msgstr Nova fonte
 
-#: ../midori/midori-browser.c:2306
-#: ../midori/midori-browser.c:4999
+#: ../midori/midori-browser.c:2304
+#: ../midori/midori-browser.c:4997
 #: ../panels/midori-bookmarks.c:400
 msgid Add a new bookmark
 msgstr Adicionar novo marcador
 
-#: ../midori/midori-browser.c:2865
+#: ../midori/midori-browser.c:2863
 #: ../midori/midori-searchaction.c:481
 msgid Empty
 msgstr Vazio
 
-#: ../midori/midori-browser.c:3339
+#: ../midori/midori-browser.c:3337
 #: ../midori/sokoke.c:398
 #: ../midori/sokoke.c:408
 #: ../midori/sokoke.c:436
@@ -409,26 +409,26 @@ msgstr Vazio
 msgid Could not run external program.
 msgstr Não é possível executar o programa externo.
 
-#: ../midori/midori-browser.c:3582
+#: ../midori/midori-browser.c:3580
 #: ../midori/midori-browser.c:5390
 #, c-format
 msgid Failed to insert new history item: %s\n
 msgstr Falha ao inserir novo item no histórico: %s\n
 
-#: ../midori/midori-browser.c:3897
+#: ../midori/midori-browser.c:3895
 #: ../panels/midori-bookmarks.c:713
 #: ../panels/midori-history.c:736
 msgid Open all in _Tabs
 msgstr Abrir todos em _separadores
 
-#: ../midori/midori-browser.c:3904
+#: ../midori/midori-browser.c:3902
 #: ../panels/midori-bookmarks.c:719
 #: ../panels/midori-history.c:742
 #: ../extensions/feed-panel/feed-panel.c:542
 msgid Open in New _Tab
 msgstr Abrir em novo _separador
 
-#: 

[Xfce4-commits] midori:master l10n: Updated Portuguese (pt) translation to 100%

2010-08-29 Thread Transifex
Updating branch refs/heads/master
 to 03ac06565f7cc73fa25f9cbda3d30037026aa065 (commit)
   from d7b68b9d94656d37f86b136bec96f79a2092191e (commit)

commit 03ac06565f7cc73fa25f9cbda3d30037026aa065
Author: Sergio Marques smarque...@gmail.com
Date:   Mon Aug 30 01:56:11 2010 +0200

l10n: Updated Portuguese (pt) translation to 100%

New status: 643 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.

Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 po/pt.po |   56 
 1 files changed, 36 insertions(+), 20 deletions(-)

diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index 43a87ff..ef1f122 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -7,16 +7,16 @@ msgid 
 msgstr 
 Project-Id-Version: Midori 0.2.2\n
 Report-Msgid-Bugs-To: \n
-POT-Creation-Date: 2010-08-29 16:08+\n
+POT-Creation-Date: 2010-08-29 22:08+\n
 PO-Revision-Date: \n
 Last-Translator: Sérgio Marques smarque...@gmail.com\n
 Language-Team: Portuguese\n
 MIME-Version: 1.0\n
 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n
 Content-Transfer-Encoding: 8bit\n
+X-Poedit-Country: PORTUGAL\n
 Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n
 X-Poedit-Language: Portuguese\n
-X-Poedit-Country: PORTUGAL\n
 
 #: ../data/midori.desktop.in.h:1
 msgid Lightweight web browser
@@ -150,7 +150,7 @@ msgstr Mostrar diálogo de diagnóstico
 
 #: ../midori/main.c:1558
 msgid Run the specified filename as javascript
-msgstr Executar o ficheiro especificado como argumento java
+msgstr Executar o ficheiro especificado como  'javascripts '
 
 #: ../midori/main.c:1561
 msgid Take a snapshot of the specified URI
@@ -1471,11 +1471,11 @@ msgstr Carregar e apresentar automaticamente as 
imagens 
 
 #: ../midori/midori-websettings.c:858 ../extensions/statusbar-features.c:100
 msgid Enable scripts
-msgstr Activar argumentos
+msgstr Activar  'scripts '
 
 #: ../midori/midori-websettings.c:859
 msgid Enable embedded scripting languages
-msgstr Activar argumentos de linguagem incorporados
+msgstr Activar  'scripts ' de linguagem incorporados
 
 #: ../midori/midori-websettings.c:866 ../extensions/statusbar-features.c:112
 msgid Enable Netscape plugins
@@ -2309,45 +2309,52 @@ msgstr Bloqueador de publicidade
 msgid Block advertisements according to a filter list
 msgstr Bloquear publicidade de acordo com a lista 
 
-#: ../extensions/addons.c:130 ../extensions/addons.c:325
+#: ../extensions/addons.c:130 ../extensions/addons.c:336
 msgid Userscripts
 msgstr Argumentos de Utilizador
 
-#: ../extensions/addons.c:135 ../extensions/addons.c:327
+#: ../extensions/addons.c:135 ../extensions/addons.c:338
 msgid Userstyles
 msgstr Estilos de utilizador
 
-#: ../extensions/addons.c:191 ../extensions/addons.c:256
+#: ../extensions/addons.c:191 ../extensions/addons.c:267
 #: ../extensions/feed-panel/main.c:129
 msgid Error
 msgstr Erro
 
 #: ../extensions/addons.c:231
 #, c-format
-msgid 
-Do you really want to remove '%s'?\n
-\n
-The file '%s' will be permanently lost.\n
-msgstr 
-Deseja realmente remover '%s'?\n
-\n
-O ficheiro '%s' será perdido para sempre.\n
+msgid Do you want to delete '%s'?
+msgstr Deseja realmente apagar  '%s'?
+
+#: ../extensions/addons.c:237
+msgid Delete user script
+msgstr Apagar  'script ' de utilizador
 
-#: ../extensions/addons.c:1231
+#: ../extensions/addons.c:238
+msgid Delete user style
+msgstr Apagar estilo de utilizador
+
+#: ../extensions/addons.c:242
+#, c-format
+msgid The file b%s/b will be permanently deleted.
+msgstr O ficheiro 'b%s/b'  será apagado permanentemente.
+
+#: ../extensions/addons.c:1258
 #, c-format
 msgid The configuration of the extension '%s' couldn't be saved: %s\n
 msgstr A configuração da extensão '%s' não foi gravada: %s\n
 
-#: ../extensions/addons.c:1232 ../extensions/addons.c:1397
+#: ../extensions/addons.c:1259 ../extensions/addons.c:1424
 msgid User addons
 msgstr Extras de utilizador
 
-#: ../extensions/addons.c:1354
+#: ../extensions/addons.c:1381
 #, c-format
 msgid Can't monitor folder '%s': %s
 msgstr Não é possível vigiar a pasta '%s': %s 
 
-#: ../extensions/addons.c:1398
+#: ../extensions/addons.c:1425
 msgid Support for userscripts and userstyles
 msgstr Suporte a scripts e estilos de utilizador
 
@@ -2726,6 +2733,15 @@ msgstr Editar facilmente a barra de ferramentas
 msgid Cache HTTP communication on disk
 msgstr Pôr comunicações HTTP em cache
 
+#~ msgid 
+#~ Do you really want to remove '%s'?\n
+#~ \n
+#~ The file '%s' will be permanently lost.\n
+#~ msgstr 
+#~ Deseja realmente remover '%s'?\n
+#~ \n
+#~ O ficheiro '%s' será perdido para sempre.\n
+
 #~ msgid _Restore Tab
 #~ msgstr _Restaurar Separadores
 
___
Xfce4-commits mailing list
Xfce4-commits@xfce.org
http://foo-projects.org/mailman/listinfo/xfce4-commits


[Xfce4-commits] midori:master l10n: Updated Portuguese (pt) translation to 100%

2010-06-28 Thread Transifex
Updating branch refs/heads/master
 to d241fc081b9cb0742f90471660d32a050cfa (commit)
   from 316b324be27fa25a454178ef698299354f7821b3 (commit)

commit d241fc081b9cb0742f90471660d32a050cfa
Author: Sergio Marques smarque...@gmail.com
Date:   Mon Jun 28 14:40:25 2010 +0200

l10n: Updated Portuguese (pt) translation to 100%

New status: 637 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.

Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 po/pt.po |  534 --
 1 files changed, 275 insertions(+), 259 deletions(-)

diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index 0b2aff2..12e9829 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid 
 msgstr 
 Project-Id-Version: Midori 0.2.2\n
 Report-Msgid-Bugs-To: \n
-POT-Creation-Date: 2010-06-21 04:08+\n
+POT-Creation-Date: 2010-06-28 10:08+\n
 PO-Revision-Date: \n
 Last-Translator: Sérgio Marques smarque...@gmail.com\n
 Language-Team: Portuguese\n
@@ -244,12 +244,12 @@ msgstr Formato de marcadores não reconhecido.
 msgid Writing failed.
 msgstr Falhou escrita.
 
-#: ../midori/midori-browser.c:332 ../midori/midori-browser.c:5244
-#: ../midori/midori-browser.c:5250
+#: ../midori/midori-browser.c:332 ../midori/midori-browser.c:5033
+#: ../midori/midori-browser.c:5039
 msgid Reload the current page
 msgstr Recarregar página actual
 
-#: ../midori/midori-browser.c:342 ../midori/midori-browser.c:5247
+#: ../midori/midori-browser.c:342 ../midori/midori-browser.c:5036
 msgid Stop loading the current page
 msgstr Parar o carregamento da página actual
 
@@ -297,12 +297,12 @@ msgstr _Descrição:
 msgid _Address:
 msgstr _Endereço:
 
-#: ../midori/midori-browser.c:830 ../midori/midori-browser.c:4400
+#: ../midori/midori-browser.c:830 ../midori/midori-browser.c:4189
 msgid _Folder:
 msgstr _Pasta:
 
-#: ../midori/midori-browser.c:840 ../midori/midori-browser.c:940
-#: ../midori/midori-browser.c:4405 ../midori/midori-browser.c:4437
+#: ../midori/midori-browser.c:840 ../midori/midori-browser.c:933
+#: ../midori/midori-browser.c:4194 ../midori/midori-browser.c:4226
 msgid Toplevel folder
 msgstr Pasta Superior
 
@@ -318,30 +318,30 @@ msgstr Mostrar na _barra de ferramentas
 msgid Run as _web application
 msgstr Executar como aplicação _web
 
-#: ../midori/midori-browser.c:994
+#: ../midori/midori-browser.c:977
 #, c-format
 msgid There is not enough free space to download \%s\.
 msgstr Não possui espaço suficiente para transferir \%s\.
 
-#: ../midori/midori-browser.c:998
+#: ../midori/midori-browser.c:981
 #, c-format
 msgid The file needs %s but only %s are left.
 msgstr O ficheiro precisa de %s e apenas está livre %s.
 
-#: ../midori/midori-browser.c:1055 ../midori/midori-browser.c:4455
-#: ../midori/midori-browser.c:4487
+#: ../midori/midori-browser.c:1038 ../midori/midori-browser.c:4244
+#: ../midori/midori-browser.c:4276
 msgid Save file as
 msgstr Guardar como
 
-#: ../midori/midori-browser.c:1448
+#: ../midori/midori-browser.c:1431
 msgid Save file
 msgstr Guardar ficheiro
 
-#: ../midori/midori-browser.c:2152
+#: ../midori/midori-browser.c:2133
 msgid Open file
 msgstr Abrir ficheiro
 
-#: ../midori/midori-browser.c:2230
+#: ../midori/midori-browser.c:2211
 msgid 
 To use the above URI open a news aggregator. There is usually a menu or 
button \New Subscription\, \New News Feed\ or similar.\n
 Alternatively go to Preferences, Applications in Midori, and select a News 
Aggregator. Next time you click the news feed icon, it will be added 
automatically.
@@ -349,642 +349,643 @@ msgstr 
 Para abrir a URI acima, abra um agregador de notícias. Normalmente, existe um 
menu ou botão para \Nova Subscrição\,  \Nova Fonte de Notícias\ ou outro 
similar.\n
 Alternativamente pode ir a Preferências-Aplicações e escolher o Agregador de 
Notícias. Da próxima vez que clicar no ícone de fontes, esta será 
automaticamente adicionada.
 
-#: ../midori/midori-browser.c:2236 ../extensions/feed-panel/main.c:361
+#: ../midori/midori-browser.c:2217 ../extensions/feed-panel/main.c:361
 msgid New feed
 msgstr Nova fonte
 
-#: ../midori/midori-browser.c:2279 ../midori/midori-browser.c:5309
-#: ../panels/midori-bookmarks.c:422
+#: ../midori/midori-browser.c:2260 ../midori/midori-browser.c:5098
+#: ../panels/midori-bookmarks.c:418
 msgid Add a new bookmark
 msgstr Adicionar novo marcador
 
-#: ../midori/midori-browser.c:2748 ../panels/midori-bookmarks.c:203
+#: ../midori/midori-browser.c:2729 ../panels/midori-bookmarks.c:203
 #: ../panels/midori-history.c:332 ../extensions/formhistory.c:461
 #: ../extensions/formhistory.c:465
 #, c-format
 msgid Failed to execute database statement: %s\n
 msgstr Falha ao executar o relatório da base de dados: %s\n
 
-#: ../midori/midori-browser.c:2828 ../midori/midori-searchaction.c:484
+#: ../midori/midori-browser.c:2809 ../midori/midori-searchaction.c:484
 msgid Empty
 msgstr Vazio
 
-#: ../midori/midori-browser.c:3446 ../midori/sokoke.c:398
+#: 

[Xfce4-commits] midori:master l10n: Updated Portuguese (pt) translation to 100%

2010-06-09 Thread Transifex
Updating branch refs/heads/master
 to 5333845ba45e2c709e50418ee28310b9693b648f (commit)
   from e327b6fa8f8ca08a90b38677ff6b12a9a0d279e9 (commit)

commit 5333845ba45e2c709e50418ee28310b9693b648f
Author: Nuno Miguel nu...@netcabo.pt
Date:   Wed Jun 9 23:14:39 2010 +0200

l10n: Updated Portuguese (pt) translation to 100%

New status: 629 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.

Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 po/pt.po |  466 +++---
 1 files changed, 233 insertions(+), 233 deletions(-)

diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index 71dc0ea..d541d1e 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -7,23 +7,23 @@ msgid 
 msgstr 
 Project-Id-Version: Midori 0.2.2\n
 Report-Msgid-Bugs-To: \n
-POT-Creation-Date: 2010-06-02 11:32+\n
+POT-Creation-Date: 2010-06-09 16:08+\n
 PO-Revision-Date: \n
 Last-Translator: Sérgio Marques smarque...@gmail.com\n
 Language-Team: Portuguese\n
 MIME-Version: 1.0\n
 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n
 Content-Transfer-Encoding: 8bit\n
+X-Poedit-Country: PORTUGAL\n
 Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n
 X-Poedit-Language: Portuguese\n
-X-Poedit-Country: PORTUGAL\n
 
 #: ../data/midori.desktop.in.h:1
 msgid Lightweight web browser
 msgstr Navegador Web rápido
 
-#: ../data/midori.desktop.in.h:2 ../midori/main.c:1353 ../midori/main.c:1683
-#: ../midori/main.c:1691 ../midori/main.c:1707
+#: ../data/midori.desktop.in.h:2 ../midori/main.c:1354 ../midori/main.c:1684
+#: ../midori/main.c:1692 ../midori/main.c:1708
 #: ../midori/midori-websettings.c:314
 msgid Midori
 msgstr Midori
@@ -104,126 +104,126 @@ msgstr Restaurar última _sessão
 msgid Disable all _extensions
 msgstr Desactivar todas as _extensões
 
-#: ../midori/main.c:1229 ../midori/main.c:1956
+#: ../midori/main.c:1230 ../midori/main.c:1957
 #, c-format
 msgid The session couldn't be loaded: %s\n
 msgstr A sessão não foi carregada: %s\n
 
-#: ../midori/main.c:1353
+#: ../midori/main.c:1354
 msgid No filename specified
 msgstr Nenhum nome especificado
 
-#: ../midori/main.c:1372
+#: ../midori/main.c:1373
 msgid An unknown error occured.
 msgstr Ocorreu um erro desconhecido.
 
-#: ../midori/main.c:1403
+#: ../midori/main.c:1404
 #, c-format
 msgid Snapshot saved to: %s\n
 msgstr Captura guardada em: %s\n
 
-#: ../midori/main.c:1575
+#: ../midori/main.c:1576
 msgid Run ADDRESS as a web application
 msgstr Executar ENDEREÇO como aplicação web
 
-#: ../midori/main.c:1575
+#: ../midori/main.c:1576
 msgid ADDRESS
 msgstr ENDEREÇO
 
-#: ../midori/main.c:1578
+#: ../midori/main.c:1579
 msgid Use FOLDER as configuration folder
 msgstr Usar PASTA como pasta de configuração
 
-#: ../midori/main.c:1578
+#: ../midori/main.c:1579
 msgid FOLDER
 msgstr PASTA
 
-#: ../midori/main.c:1581
+#: ../midori/main.c:1582
 msgid Show a diagnostic dialog
 msgstr Mostrar diálogo de diagnóstico
 
-#: ../midori/main.c:1583
+#: ../midori/main.c:1584
 msgid Run the specified filename as javascript
 msgstr Executar o ficheiro especificado como argumento java
 
-#: ../midori/main.c:1586
+#: ../midori/main.c:1587
 msgid Take a snapshot of the specified URI
 msgstr Tirar uma captura da URI especificada
 
-#: ../midori/main.c:1589
+#: ../midori/main.c:1590
 msgid Execute the specified command
 msgstr Executar o comando  especificado
 
-#: ../midori/main.c:1591
+#: ../midori/main.c:1592
 msgid Display program version
 msgstr Apresentar versão do programa
 
-#: ../midori/main.c:1593
+#: ../midori/main.c:1594
 msgid Addresses
 msgstr Endereços 
 
-#: ../midori/main.c:1595
+#: ../midori/main.c:1596
 msgid Block URIs according to regular expression PATTERN
 msgstr Bloquear URIs conforme a expressão PATTERN
 
-#: ../midori/main.c:1595
+#: ../midori/main.c:1596
 msgid PATTERN
 msgstr PATTERN
 
 #. i18n: CLI: Close tabs, clear private data, open starting page
-#: ../midori/main.c:1599
+#: ../midori/main.c:1600
 msgid Reset Midori after SECONDS seconds of inactivity
 msgstr Repor Midori após SEGUNDOS segundos de inactividade
 
-#: ../midori/main.c:1599
+#: ../midori/main.c:1600
 msgid SECONDS
 msgstr SEGUNDOS
 
-#: ../midori/main.c:1680
+#: ../midori/main.c:1681
 msgid [Addresses]
 msgstr [Endereços]
 
-#: ../midori/main.c:1708
+#: ../midori/main.c:1709
 msgid Please report comments, suggestions and bugs to:
 msgstr Por favor reporte comentários, sugestões e erros para:
 
-#: ../midori/main.c:1710
+#: ../midori/main.c:1711
 msgid Check for new versions at:
 msgstr Verificar por novas versões a:
 
-#: ../midori/main.c:1807
+#: ../midori/main.c:1808
 msgid The specified configuration folder is invalid.
 msgstr A pasta de configuração especificada é inválida.
 
-#: ../midori/main.c:1855
+#: ../midori/main.c:1856
 msgid An instance of Midori is already running but not responding.\n
 msgstr Já existe uma instância de Midori em execução mas não está 
respondendo.\n
 
-#: ../midori/main.c:1910
+#: ../midori/main.c:1911
 #, c-format
 msgid The search 

[Xfce4-commits] midori:master l10n: Updated Portuguese (pt) translation to 100%

2010-06-02 Thread Transifex
Updating branch refs/heads/master
 to fc7d3473e497f0c2b619616ad79cdc14bb37efa1 (commit)
   from c5603adca96d4e9be0e8927d0415796584485bc7 (commit)

commit fc7d3473e497f0c2b619616ad79cdc14bb37efa1
Author: Sergio Marques smarque...@gmail.com
Date:   Wed Jun 2 15:07:21 2010 +0200

l10n: Updated Portuguese (pt) translation to 100%

New status: 629 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.

Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 po/pt.po |  464 +-
 1 files changed, 249 insertions(+), 215 deletions(-)

diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index d7703d2..71dc0ea 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid 
 msgstr 
 Project-Id-Version: Midori 0.2.2\n
 Report-Msgid-Bugs-To: \n
-POT-Creation-Date: 2010-05-27 10:07+\n
+POT-Creation-Date: 2010-06-02 11:32+\n
 PO-Revision-Date: \n
 Last-Translator: Sérgio Marques smarque...@gmail.com\n
 Language-Team: Portuguese\n
@@ -22,9 +22,9 @@ msgstr 
 msgid Lightweight web browser
 msgstr Navegador Web rápido
 
-#: ../data/midori.desktop.in.h:2 ../midori/main.c:1336 ../midori/main.c:1664
-#: ../midori/main.c:1672 ../midori/main.c:1688
-#: ../midori/midori-websettings.c:313
+#: ../data/midori.desktop.in.h:2 ../midori/main.c:1353 ../midori/main.c:1683
+#: ../midori/main.c:1691 ../midori/main.c:1707
+#: ../midori/midori-websettings.c:314
 msgid Midori
 msgstr Midori
 
@@ -58,172 +58,172 @@ msgstr Falha ao abrir a base de dados: %s\n
 msgid Failed to remove old history items: %s\n
 msgstr Falha ao remover histórico antigo: %s\n
 
-#: ../midori/main.c:445
+#: ../midori/main.c:457
 #, c-format
 msgid The configuration couldn't be saved. %s
 msgstr A configuração não foi guardada. %s
 
-#: ../midori/main.c:483
+#: ../midori/main.c:495
 #, c-format
 msgid The search engines couldn't be saved. %s
 msgstr Os motores de pesquisa não foram guardados. %s
 
-#: ../midori/main.c:502 ../midori/main.c:552 ../midori/main.c:572
+#: ../midori/main.c:514 ../midori/main.c:564 ../midori/main.c:584
 #, c-format
 msgid The bookmarks couldn't be saved. %s
 msgstr Os marcadores não foram guardados. %s
 
 #. i18n: Trash, or wastebin, containing closed tabs
-#: ../midori/main.c:602 ../midori/main.c:625
+#: ../midori/main.c:614 ../midori/main.c:637
 #, c-format
 msgid The trash couldn't be saved. %s
 msgstr O lixo não foi guardado. %s
 
-#: ../midori/main.c:684 ../midori/main.c:924
+#: ../midori/main.c:696 ../midori/main.c:936
 #, c-format
 msgid The session couldn't be saved. %s
 msgstr A sessão não foi guardada. %s
 
-#: ../midori/main.c:868
+#: ../midori/main.c:880
 msgid No root certificate file is available. SSL certificates cannot be 
verified.
 msgstr Nenhum certificado root disponível. Os certificados SSL não podem ser 
verificados.
 
-#: ../midori/main.c:958
+#: ../midori/main.c:970
 msgid Midori seems to have crashed the last time it was opened. If this 
happened repeatedly, try one of the following options to solve the problem.
 msgstr O Midori encerrou abruptamente da última vez que foi aberto. Se isto 
ocorrer repetidamente, tente uma das seguintes opções para resolver o problema.
 
-#: ../midori/main.c:973
+#: ../midori/main.c:985
 msgid Modify _preferences
 msgstr Modificar _preferências
 
-#: ../midori/main.c:977
+#: ../midori/main.c:989
 msgid Reset the last _session
 msgstr Restaurar última _sessão
 
-#: ../midori/main.c:982
+#: ../midori/main.c:994
 msgid Disable all _extensions
 msgstr Desactivar todas as _extensões
 
-#: ../midori/main.c:1217 ../midori/main.c:1937
+#: ../midori/main.c:1229 ../midori/main.c:1956
 #, c-format
 msgid The session couldn't be loaded: %s\n
 msgstr A sessão não foi carregada: %s\n
 
-#: ../midori/main.c:1336
+#: ../midori/main.c:1353
 msgid No filename specified
 msgstr Nenhum nome especificado
 
-#: ../midori/main.c:1355
+#: ../midori/main.c:1372
 msgid An unknown error occured.
 msgstr Ocorreu um erro desconhecido.
 
-#: ../midori/main.c:1386
+#: ../midori/main.c:1403
 #, c-format
 msgid Snapshot saved to: %s\n
 msgstr Captura guardada em: %s\n
 
-#: ../midori/main.c:1557
+#: ../midori/main.c:1575
 msgid Run ADDRESS as a web application
 msgstr Executar ENDEREÇO como aplicação web
 
-#: ../midori/main.c:1557
+#: ../midori/main.c:1575
 msgid ADDRESS
 msgstr ENDEREÇO
 
-#: ../midori/main.c:1560
+#: ../midori/main.c:1578
 msgid Use FOLDER as configuration folder
 msgstr Usar PASTA como pasta de configuração
 
-#: ../midori/main.c:1560
+#: ../midori/main.c:1578
 msgid FOLDER
 msgstr PASTA
 
-#: ../midori/main.c:1563
+#: ../midori/main.c:1581
 msgid Show a diagnostic dialog
 msgstr Mostrar diálogo de diagnóstico
 
-#: ../midori/main.c:1565
+#: ../midori/main.c:1583
 msgid Run the specified filename as javascript
 msgstr Executar o ficheiro especificado como argumento java
 
-#: ../midori/main.c:1568
+#: ../midori/main.c:1586
 msgid Take a snapshot of the specified URI
 msgstr Tirar uma captura da URI especificada
 
-#: 

[Xfce4-commits] midori:master l10n: Updated Portuguese (pt) translation to 100%

2010-05-27 Thread Transifex
Updating branch refs/heads/master
 to 901a54ed97cb0220e665f1ebe3f554fed08e6569 (commit)
   from 7c8636017fdbf3bd26135f3610d00433dc687a8d (commit)

commit 901a54ed97cb0220e665f1ebe3f554fed08e6569
Author: Sergio Marques smarque...@gmail.com
Date:   Thu May 27 13:55:06 2010 +0200

l10n: Updated Portuguese (pt) translation to 100%

New status: 622 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.

Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 po/pt.po |  474 +++--
 1 files changed, 241 insertions(+), 233 deletions(-)

diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index adb508b..d7703d2 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid 
 msgstr 
 Project-Id-Version: Midori 0.2.2\n
 Report-Msgid-Bugs-To: \n
-POT-Creation-Date: 2010-05-24 16:08+\n
+POT-Creation-Date: 2010-05-27 10:07+\n
 PO-Revision-Date: \n
 Last-Translator: Sérgio Marques smarque...@gmail.com\n
 Language-Team: Portuguese\n
@@ -245,793 +245,801 @@ msgstr Formato de marcadores não reconhecido.
 msgid Writing failed.
 msgstr Falhou escrita.
 
-#: ../midori/midori-browser.c:336 ../midori/midori-browser.c:5575
-#: ../midori/midori-browser.c:5581
+#: ../midori/midori-browser.c:334 ../midori/midori-browser.c:5583
+#: ../midori/midori-browser.c:5589
 msgid Reload the current page
 msgstr Recarregar página actual
 
-#: ../midori/midori-browser.c:346 ../midori/midori-browser.c:5578
+#: ../midori/midori-browser.c:344 ../midori/midori-browser.c:5586
 msgid Stop loading the current page
 msgstr Parar o carregamento da página actual
 
-#: ../midori/midori-browser.c:460
+#: ../midori/midori-browser.c:458
 #, c-format
 msgid %d%% loaded
 msgstr %d%% carregado
 
-#: ../midori/midori-browser.c:498
+#: ../midori/midori-browser.c:496
 #, c-format
 msgid Failed to update title: %s\n
 msgstr Falha ao actualizar título: %s\n
 
-#: ../midori/midori-browser.c:512
+#: ../midori/midori-browser.c:510
 #, c-format
 msgid Unexpected action '%s'.
 msgstr Acção inesperada  '%s'.
 
-#: ../midori/midori-browser.c:728
+#: ../midori/midori-browser.c:726
 msgid New folder
 msgstr Nova pasta
 
-#: ../midori/midori-browser.c:728
+#: ../midori/midori-browser.c:726
 msgid Edit folder
 msgstr Editar pasta
 
-#: ../midori/midori-browser.c:730
+#: ../midori/midori-browser.c:728
 msgid New bookmark
 msgstr Novo marcador
 
-#: ../midori/midori-browser.c:730
+#: ../midori/midori-browser.c:728
 msgid Edit bookmark
 msgstr Editar marcador
 
-#: ../midori/midori-browser.c:761
+#: ../midori/midori-browser.c:759
 msgid _Title:
 msgstr _Título:
 
-#: ../midori/midori-browser.c:774 ../midori/midori-searchaction.c:961
+#: ../midori/midori-browser.c:772 ../midori/midori-searchaction.c:961
 msgid _Description:
 msgstr _Descrição:
 
-#: ../midori/midori-browser.c:793 ../midori/midori-searchaction.c:975
-#: ../extensions/feed-panel/main.c:376
+#: ../midori/midori-browser.c:791 ../midori/midori-searchaction.c:975
+#: ../extensions/feed-panel/main.c:373
 msgid _Address:
 msgstr _Endereço:
 
-#: ../midori/midori-browser.c:823 ../midori/midori-browser.c:4731
+#: ../midori/midori-browser.c:821 ../midori/midori-browser.c:4739
 msgid _Folder:
 msgstr _Pasta:
 
-#: ../midori/midori-browser.c:833 ../midori/midori-browser.c:928
-#: ../midori/midori-browser.c:4736 ../midori/midori-browser.c:4768
+#: ../midori/midori-browser.c:831 ../midori/midori-browser.c:926
+#: ../midori/midori-browser.c:4744 ../midori/midori-browser.c:4776
 msgid Toplevel folder
 msgstr Pasta Superior
 
-#: ../midori/midori-browser.c:864
+#: ../midori/midori-browser.c:862
 msgid Add to _Speed Dial
 msgstr Adicionar a _Ligação Rápida
 
-#: ../midori/midori-browser.c:877
+#: ../midori/midori-browser.c:875
 msgid Show in the tool_bar
 msgstr Mostrar na _barra de ferramentas
 
-#: ../midori/midori-browser.c:892
+#: ../midori/midori-browser.c:890
 msgid Run as _web application
 msgstr Executar como aplicação _web
 
-#: ../midori/midori-browser.c:986
+#: ../midori/midori-browser.c:984
 #, c-format
 msgid There is not enough free space to download \%s\.
 msgstr Não possui espaço suficiente para transferir \%s\.
 
-#: ../midori/midori-browser.c:990
+#: ../midori/midori-browser.c:988
 #, c-format
 msgid The file needs %s but only %s are left.
 msgstr O ficheiro precisa de %s e apenas está livre %s.
 
-#: ../midori/midori-browser.c:1047 ../midori/midori-browser.c:4786
-#: ../midori/midori-browser.c:4818
+#: ../midori/midori-browser.c:1045 ../midori/midori-browser.c:4794
+#: ../midori/midori-browser.c:4826
 msgid Save file as
 msgstr Guardar como
 
-#: ../midori/midori-browser.c:1420 ../panels/midori-transfers.c:270
+#: ../midori/midori-browser.c:1418 ../panels/midori-transfers.c:270
 #, c-format
 msgid %s of %s
 msgstr %s de %s
 
-#: ../midori/midori-browser.c:1456
+#: ../midori/midori-browser.c:1454
 #, c-format
 msgid The file 'b%s/b' has been downloaded.
 msgstr O ficheiro 'b%s/b'  foi transferido.
 
-#: ../midori/midori-browser.c:1460
+#: 

[Xfce4-commits] midori:master l10n: Updated Portuguese (pt) translation to 100%

2010-05-24 Thread Transifex
Updating branch refs/heads/master
 to 8d3d61035ba0406cfec2371a943f9d3e3e433d04 (commit)
   from 07e3f686f9c3526fca1f369a8fc78761c788109c (commit)

commit 8d3d61035ba0406cfec2371a943f9d3e3e433d04
Author: Sergio Marques smarque...@gmail.com
Date:   Mon May 24 19:17:46 2010 +0200

l10n: Updated Portuguese (pt) translation to 100%

New status: 621 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.

Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 po/pt.po |  354 --
 1 files changed, 183 insertions(+), 171 deletions(-)

diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index a28769e..adb508b 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid 
 msgstr 
 Project-Id-Version: Midori 0.2.2\n
 Report-Msgid-Bugs-To: \n
-POT-Creation-Date: 2010-05-21 04:08+\n
+POT-Creation-Date: 2010-05-24 16:08+\n
 PO-Revision-Date: \n
 Last-Translator: Sérgio Marques smarque...@gmail.com\n
 Language-Team: Portuguese\n
@@ -245,12 +245,12 @@ msgstr Formato de marcadores não reconhecido.
 msgid Writing failed.
 msgstr Falhou escrita.
 
-#: ../midori/midori-browser.c:336 ../midori/midori-browser.c:5538
-#: ../midori/midori-browser.c:5544
+#: ../midori/midori-browser.c:336 ../midori/midori-browser.c:5575
+#: ../midori/midori-browser.c:5581
 msgid Reload the current page
 msgstr Recarregar página actual
 
-#: ../midori/midori-browser.c:346 ../midori/midori-browser.c:5541
+#: ../midori/midori-browser.c:346 ../midori/midori-browser.c:5578
 msgid Stop loading the current page
 msgstr Parar o carregamento da página actual
 
@@ -298,12 +298,12 @@ msgstr _Descrição:
 msgid _Address:
 msgstr _Endereço:
 
-#: ../midori/midori-browser.c:823 ../midori/midori-browser.c:4694
+#: ../midori/midori-browser.c:823 ../midori/midori-browser.c:4731
 msgid _Folder:
 msgstr _Pasta:
 
 #: ../midori/midori-browser.c:833 ../midori/midori-browser.c:928
-#: ../midori/midori-browser.c:4699 ../midori/midori-browser.c:4731
+#: ../midori/midori-browser.c:4736 ../midori/midori-browser.c:4768
 msgid Toplevel folder
 msgstr Pasta Superior
 
@@ -329,8 +329,8 @@ msgstr Não possui espaço suficiente para transferir 
\%s\.
 msgid The file needs %s but only %s are left.
 msgstr O ficheiro precisa de %s e apenas está livre %s.
 
-#: ../midori/midori-browser.c:1047 ../midori/midori-browser.c:4749
-#: ../midori/midori-browser.c:4781
+#: ../midori/midori-browser.c:1047 ../midori/midori-browser.c:4786
+#: ../midori/midori-browser.c:4818
 msgid Save file as
 msgstr Guardar como
 
@@ -352,674 +352,686 @@ msgstr Transferência concluída
 msgid Save file
 msgstr Guardar ficheiro
 
-#: ../midori/midori-browser.c:2349
+#: ../midori/midori-browser.c:1917 ../midori/midori-browser.c:1919
+msgid Some files are being downloaded
+msgstr Existem ficheiros a ser transferidos
+
+#: ../midori/midori-browser.c:1923
+msgid _Quit Midori
+msgstr _Sair do Midori
+
+#: ../midori/midori-browser.c:1925
+msgid The transfers will be cancelled if Midori quits.
+msgstr As transferências serão canceladas se sair do Midori.
+
+#: ../midori/midori-browser.c:2386
 msgid Open file
 msgstr Abrir ficheiro
 
-#: ../midori/midori-browser.c:2425 ../extensions/feed-panel/main.c:364
+#: ../midori/midori-browser.c:2462 ../extensions/feed-panel/main.c:364
 msgid New feed
 msgstr Nova fonte
 
-#: ../midori/midori-browser.c:2466 ../midori/midori-browser.c:5603
+#: ../midori/midori-browser.c:2503 ../midori/midori-browser.c:5640
 #: ../panels/midori-bookmarks.c:233
 msgid Add a new bookmark
 msgstr Adicionar novo marcador
 
-#: ../midori/midori-browser.c:3039 ../panels/midori-history.c:332
+#: ../midori/midori-browser.c:3076 ../panels/midori-history.c:332
 #: ../extensions/formhistory.c:461 ../extensions/formhistory.c:465
 #, c-format
 msgid Failed to execute database statement: %s\n
 msgstr Falha ao executar o relatório da base de dados: %s\n
 
-#: ../midori/midori-browser.c:3119 ../midori/midori-searchaction.c:484
+#: ../midori/midori-browser.c:3156 ../midori/midori-searchaction.c:484
 msgid Empty
 msgstr Vazio
 
-#: ../midori/midori-browser.c:3740 ../midori/sokoke.c:398
+#: ../midori/midori-browser.c:3777 ../midori/sokoke.c:398
 #: ../midori/sokoke.c:408 ../midori/sokoke.c:436 ../midori/sokoke.c:462
 #: ../midori/sokoke.c:476
 msgid Could not run external program.
 msgstr Não é possível executar o programa externo.
 
-#: ../midori/midori-browser.c:4054 ../midori/midori-browser.c:5997
+#: ../midori/midori-browser.c:4091 ../midori/midori-browser.c:6034
 #, c-format
 msgid Failed to insert new history item: %s\n
 msgstr Falha ao inserir novo item no histórico: %s\n
 
-#: ../midori/midori-browser.c:4387 ../panels/midori-bookmarks.c:779
+#: ../midori/midori-browser.c:4424 ../panels/midori-bookmarks.c:779
 #: ../panels/midori-history.c:750
 msgid Open all in _Tabs
 msgstr Abrir todos em _Separadores
 
-#: ../midori/midori-browser.c:4394 ../panels/midori-bookmarks.c:785
+#: ../midori/midori-browser.c:4431 

[Xfce4-commits] midori:master l10n: Updated Portuguese (pt) translation to 100%

2010-05-21 Thread Transifex
Updating branch refs/heads/master
 to 361ca8762352dee951263aaf90d9c55601bf1cbb (commit)
   from 6eed68e5ee8a88678d362fe55da10f0845ea624e (commit)

commit 361ca8762352dee951263aaf90d9c55601bf1cbb
Author: Sergio Marques smarque...@gmail.com
Date:   Fri May 21 10:57:47 2010 +0200

l10n: Updated Portuguese (pt) translation to 100%

New status: 618 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.

Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 po/pt.po |  520 +-
 1 files changed, 274 insertions(+), 246 deletions(-)

diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index a5ebc9f..a28769e 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid 
 msgstr 
 Project-Id-Version: Midori 0.2.2\n
 Report-Msgid-Bugs-To: \n
-POT-Creation-Date: 2010-05-14 10:07+\n
+POT-Creation-Date: 2010-05-21 04:08+\n
 PO-Revision-Date: \n
 Last-Translator: Sérgio Marques smarque...@gmail.com\n
 Language-Team: Portuguese\n
@@ -245,777 +245,781 @@ msgstr Formato de marcadores não reconhecido.
 msgid Writing failed.
 msgstr Falhou escrita.
 
-#: ../midori/midori-browser.c:333 ../midori/midori-browser.c:5511
-#: ../midori/midori-browser.c:5517
+#: ../midori/midori-browser.c:336 ../midori/midori-browser.c:5538
+#: ../midori/midori-browser.c:5544
 msgid Reload the current page
 msgstr Recarregar página actual
 
-#: ../midori/midori-browser.c:343 ../midori/midori-browser.c:5514
+#: ../midori/midori-browser.c:346 ../midori/midori-browser.c:5541
 msgid Stop loading the current page
 msgstr Parar o carregamento da página actual
 
-#: ../midori/midori-browser.c:457
+#: ../midori/midori-browser.c:460
 #, c-format
 msgid %d%% loaded
 msgstr %d%% carregado
 
-#: ../midori/midori-browser.c:495
+#: ../midori/midori-browser.c:498
 #, c-format
 msgid Failed to update title: %s\n
 msgstr Falha ao actualizar título: %s\n
 
-#: ../midori/midori-browser.c:509
+#: ../midori/midori-browser.c:512
 #, c-format
 msgid Unexpected action '%s'.
 msgstr Acção inesperada  '%s'.
 
-#: ../midori/midori-browser.c:716
+#: ../midori/midori-browser.c:728
 msgid New folder
 msgstr Nova pasta
 
-#: ../midori/midori-browser.c:716
+#: ../midori/midori-browser.c:728
 msgid Edit folder
 msgstr Editar pasta
 
-#: ../midori/midori-browser.c:718
+#: ../midori/midori-browser.c:730
 msgid New bookmark
 msgstr Novo marcador
 
-#: ../midori/midori-browser.c:718
+#: ../midori/midori-browser.c:730
 msgid Edit bookmark
 msgstr Editar marcador
 
-#: ../midori/midori-browser.c:749
+#: ../midori/midori-browser.c:761
 msgid _Title:
 msgstr _Título:
 
-#: ../midori/midori-browser.c:762 ../midori/midori-searchaction.c:961
+#: ../midori/midori-browser.c:774 ../midori/midori-searchaction.c:961
 msgid _Description:
 msgstr _Descrição:
 
-#: ../midori/midori-browser.c:781 ../midori/midori-searchaction.c:975
+#: ../midori/midori-browser.c:793 ../midori/midori-searchaction.c:975
 #: ../extensions/feed-panel/main.c:376
 msgid _Address:
 msgstr _Endereço:
 
-#: ../midori/midori-browser.c:811 ../midori/midori-browser.c:4667
+#: ../midori/midori-browser.c:823 ../midori/midori-browser.c:4694
 msgid _Folder:
 msgstr _Pasta:
 
-#: ../midori/midori-browser.c:821 ../midori/midori-browser.c:901
-#: ../midori/midori-browser.c:4672 ../midori/midori-browser.c:4704
+#: ../midori/midori-browser.c:833 ../midori/midori-browser.c:928
+#: ../midori/midori-browser.c:4699 ../midori/midori-browser.c:4731
 msgid Toplevel folder
 msgstr Pasta Superior
 
-#: ../midori/midori-browser.c:850
+#: ../midori/midori-browser.c:864
+msgid Add to _Speed Dial
+msgstr Adicionar a _Ligação Rápida
+
+#: ../midori/midori-browser.c:877
 msgid Show in the tool_bar
 msgstr Mostrar na _barra de ferramentas
 
-#: ../midori/midori-browser.c:865
+#: ../midori/midori-browser.c:892
 msgid Run as _web application
 msgstr Executar como aplicação _web
 
-#: ../midori/midori-browser.c:959
+#: ../midori/midori-browser.c:986
 #, c-format
 msgid There is not enough free space to download \%s\.
 msgstr Não possui espaço suficiente para transferir \%s\.
 
-#: ../midori/midori-browser.c:963
+#: ../midori/midori-browser.c:990
 #, c-format
 msgid The file needs %s but only %s are left.
 msgstr O ficheiro precisa de %s e apenas está livre %s.
 
-#: ../midori/midori-browser.c:1020 ../midori/midori-browser.c:4722
-#: ../midori/midori-browser.c:4754
+#: ../midori/midori-browser.c:1047 ../midori/midori-browser.c:4749
+#: ../midori/midori-browser.c:4781
 msgid Save file as
 msgstr Guardar como
 
-#: ../midori/midori-browser.c:1393 ../panels/midori-transfers.c:270
+#: ../midori/midori-browser.c:1420 ../panels/midori-transfers.c:270
 #, c-format
 msgid %s of %s
 msgstr %s de %s
 
-#: ../midori/midori-browser.c:1429
+#: ../midori/midori-browser.c:1456
 #, c-format
 msgid The file 'b%s/b' has been downloaded.
 msgstr O ficheiro 'b%s/b'  foi transferido.
 
-#: ../midori/midori-browser.c:1433
+#: ../midori/midori-browser.c:1460
 msgid Transfer completed
 msgstr Transferência 

[Xfce4-commits] midori:master l10n: Updated Portuguese (pt) translation to 100%

2010-04-09 Thread Transifex
Updating branch refs/heads/master
 to 48aebc826c88dbc9018c62b4c9636be7a688db77 (commit)
   from c16a880d0aa1d191b3443a360ab4b99de4428719 (commit)

commit 48aebc826c88dbc9018c62b4c9636be7a688db77
Author: Sergio Marques smarque...@gmail.com
Date:   Fri Apr 9 11:20:03 2010 +0200

l10n: Updated Portuguese (pt) translation to 100%

New status: 605 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.

Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 po/pt.po |  359 +++--
 1 files changed, 182 insertions(+), 177 deletions(-)

diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index 5d926d7..4384532 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid 
 msgstr 
 Project-Id-Version: Midori 0.2.2\n
 Report-Msgid-Bugs-To: \n
-POT-Creation-Date: 2010-04-07 16:06+\n
+POT-Creation-Date: 2010-04-09 04:06+\n
 PO-Revision-Date: \n
 Last-Translator: Sérgio Marques smarque...@gmail.com\n
 Language-Team: Portuguese\n
@@ -22,8 +22,8 @@ msgstr 
 msgid Lightweight web browser
 msgstr Navegador Web rápido
 
-#: ../data/midori.desktop.in.h:2 ../midori/main.c:1319 ../midori/main.c:1646
-#: ../midori/main.c:1654 ../midori/main.c:1670
+#: ../data/midori.desktop.in.h:2 ../midori/main.c:1319 ../midori/main.c:1647
+#: ../midori/main.c:1655 ../midori/main.c:1671
 #: ../midori/midori-websettings.c:318
 msgid Midori
 msgstr Midori
@@ -100,7 +100,7 @@ msgstr Restaurar última _sessão
 msgid Disable all _extensions
 msgstr Desactivar todas as _extensões
 
-#: ../midori/main.c:1200 ../midori/main.c:1919
+#: ../midori/main.c:1200 ../midori/main.c:1920
 #, c-format
 msgid The session couldn't be loaded: %s\n
 msgstr A sessão não foi carregada: %s\n
@@ -159,66 +159,67 @@ msgid Addresses
 msgstr Endereços 
 
 #: ../midori/main.c:1560
-msgid Block URIs according to regular expression REGEX
-msgstr Bloquear URIs conforme a expressão REGEX
+msgid Block URIs according to regular expression PATTERN
+msgstr Bloquear URIs conforme a expressão PATTERN
 
 #: ../midori/main.c:1560
-msgid REGEX
-msgstr REGEX
+msgid PATTERN
+msgstr PATTERN
 
-#: ../midori/main.c:1563
+#. i18n: CLI: Close tabs, clear private data, open starting page
+#: ../midori/main.c:1564
 msgid Reset Midori after SECONDS seconds of inactivity
 msgstr Repor Midori após SEGUNDOS segundos de inactividade
 
-#: ../midori/main.c:1563
+#: ../midori/main.c:1564
 msgid SECONDS
 msgstr SEGUNDOS
 
-#: ../midori/main.c:1643
+#: ../midori/main.c:1644
 msgid [Addresses]
 msgstr [Endereços]
 
-#: ../midori/main.c:1671
+#: ../midori/main.c:1672
 msgid Please report comments, suggestions and bugs to:
 msgstr Por favor reporte comentários, sugestões e erros para:
 
-#: ../midori/main.c:1673
+#: ../midori/main.c:1674
 msgid Check for new versions at:
 msgstr Verificar por novas versões a:
 
-#: ../midori/main.c:1770
+#: ../midori/main.c:1771
 msgid The specified configuration folder is invalid.
 msgstr A pasta de configuração especificada é inválida.
 
-#: ../midori/main.c:1818
+#: ../midori/main.c:1819
 msgid An instance of Midori is already running but not responding.\n
 msgstr Já existe uma instância de Midori em execução mas não está 
respondendo.\n
 
-#: ../midori/main.c:1873
+#: ../midori/main.c:1874
 #, c-format
 msgid The search engines couldn't be loaded. %s\n
 msgstr Os motores de pesquisa não foram carregados. %s\n
 
-#: ../midori/main.c:1902
+#: ../midori/main.c:1903
 #, c-format
 msgid The bookmarks couldn't be loaded: %s\n
 msgstr Os marcadores não foram carregados: %s\n
 
-#: ../midori/main.c:1934
+#: ../midori/main.c:1935
 #, c-format
 msgid The trash couldn't be loaded: %s\n
 msgstr O lixo não foi carregado: %s\n
 
-#: ../midori/main.c:1948
+#: ../midori/main.c:1949
 #, c-format
 msgid The history couldn't be loaded: %s\n
 msgstr O histórico não foi carregado: %s\n
 
-#: ../midori/main.c:1962
+#: ../midori/main.c:1963
 msgid The following errors occured:
 msgstr Ocorreram os seguintes erros:
 
-#: ../midori/main.c:1978
+#: ../midori/main.c:1979
 msgid _Ignore
 msgstr _Ignorar 
 
@@ -240,12 +241,12 @@ msgstr Formato de marcadores não reconhecido.
 msgid Writing failed.
 msgstr Falhou escrita.
 
-#: ../midori/midori-browser.c:331 ../midori/midori-browser.c:5426
-#: ../midori/midori-browser.c:5432
+#: ../midori/midori-browser.c:331 ../midori/midori-browser.c:5427
+#: ../midori/midori-browser.c:5433
 msgid Reload the current page
 msgstr Recarregar página actual
 
-#: ../midori/midori-browser.c:341 ../midori/midori-browser.c:5429
+#: ../midori/midori-browser.c:341 ../midori/midori-browser.c:5430
 msgid Stop loading the current page
 msgstr Parar o carregamento da página actual
 
@@ -341,7 +342,7 @@ msgstr Abrir ficheiro
 msgid New feed
 msgstr Nova fonte
 
-#: ../midori/midori-browser.c:2370 ../midori/midori-browser.c:5491
+#: ../midori/midori-browser.c:2370 ../midori/midori-browser.c:5492
 #: ../panels/midori-bookmarks.c:242
 msgid Add a new bookmark
 msgstr Adicionar novo marcador
@@ -362,7 +363,7 @@ 

[Xfce4-commits] midori:master l10n: Updated Portuguese (pt) translation to 100%

2010-03-05 Thread Transifex
Updating branch refs/heads/master
 to 7b1ba71e2bd091c48943e974e6ae411e349e75ee (commit)
   from cf6cffe2bcb861194a2dd19c78e55a00a1ce9f88 (commit)

commit 7b1ba71e2bd091c48943e974e6ae411e349e75ee
Author: Sergio Marques smarque...@gmail.com
Date:   Fri Mar 5 17:47:47 2010 +0100

l10n: Updated Portuguese (pt) translation to 100%

New status: 593 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.

Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 po/pt.po |  515 +++--
 1 files changed, 262 insertions(+), 253 deletions(-)

diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index d070caf..aa61fd8 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid 
 msgstr 
 Project-Id-Version: Midori 0.2.2\n
 Report-Msgid-Bugs-To: \n
-POT-Creation-Date: 2010-03-01 12:06+0100\n
+POT-Creation-Date: 2010-03-04 12:06+0100\n
 PO-Revision-Date: \n
 Last-Translator: Sérgio Marques smarque...@gmail.com\n
 Language-Team: Portuguese\n
@@ -23,10 +23,10 @@ msgid Lightweight web browser
 msgstr Navegador Web rápido
 
 #: ../data/midori.desktop.in.h:2
-#: ../midori/main.c:1307
-#: ../midori/main.c:1538
-#: ../midori/main.c:1546
-#: ../midori/main.c:1562
+#: ../midori/main.c:1310
+#: ../midori/main.c:1541
+#: ../midori/main.c:1549
+#: ../midori/main.c:1565
 #: ../midori/midori-websettings.c:299
 msgid Midori
 msgstr Midori
@@ -110,109 +110,109 @@ msgid Disable all _extensions
 msgstr Desactivar todas as _extensões
 
 #: ../midori/main.c:1191
-#: ../midori/main.c:1802
+#: ../midori/main.c:1805
 #, c-format
 msgid The session couldn't be loaded: %s\n
 msgstr A sessão não foi carregada: %s\n
 
-#: ../midori/main.c:1307
+#: ../midori/main.c:1310
 msgid No filename specified
 msgstr Nenhum nome especificado
 
-#: ../midori/main.c:1326
+#: ../midori/main.c:1329
 msgid An unknown error occured.
 msgstr Ocorreu um erro desconhecido.
 
-#: ../midori/main.c:1357
+#: ../midori/main.c:1360
 #, c-format
 msgid Snapshot saved to: %s\n
 msgstr Captura guardada em: %s\n
 
-#: ../midori/main.c:1440
+#: ../midori/main.c:1443
 msgid Run ADDRESS as a web application
 msgstr Executar ENDEREÇO como aplicação web
 
-#: ../midori/main.c:1440
+#: ../midori/main.c:1443
 msgid ADDRESS
 msgstr ENDEREÇO
 
-#: ../midori/main.c:1443
+#: ../midori/main.c:1446
 msgid Use FOLDER as configuration folder
 msgstr Usar PASTA como pasta de configuração
 
-#: ../midori/main.c:1443
+#: ../midori/main.c:1446
 msgid FOLDER
 msgstr PASTA
 
-#: ../midori/main.c:1446
+#: ../midori/main.c:1449
 msgid Show a diagnostic dialog
 msgstr Mostrar diálogo de diagnóstico
 
-#: ../midori/main.c:1448
+#: ../midori/main.c:1451
 msgid Run the specified filename as javascript
 msgstr Executar o ficheiro especificado como argumento java
 
-#: ../midori/main.c:1451
+#: ../midori/main.c:1454
 msgid Take a snapshot of the specified URI
 msgstr Tirar uma captura da URI especificada
 
-#: ../midori/main.c:1454
+#: ../midori/main.c:1457
 msgid Execute the specified command
 msgstr Executar o comando  especificado
 
-#: ../midori/main.c:1456
+#: ../midori/main.c:1459
 msgid Display program version
 msgstr Apresentar versão do programa
 
-#: ../midori/main.c:1458
+#: ../midori/main.c:1461
 msgid Addresses
 msgstr Endereços 
 
-#: ../midori/main.c:1535
+#: ../midori/main.c:1538
 msgid [Addresses]
 msgstr [Endereços]
 
-#: ../midori/main.c:1563
+#: ../midori/main.c:1566
 msgid Please report comments, suggestions and bugs to:
 msgstr Por favor reporte comentários, sugestões e erros para:
 
-#: ../midori/main.c:1565
+#: ../midori/main.c:1568
 msgid Check for new versions at:
 msgstr Verificar por novas versões a:
 
-#: ../midori/main.c:1653
+#: ../midori/main.c:1656
 msgid The specified configuration folder is invalid.
 msgstr A pasta de configuração especificada é inválida.
 
-#: ../midori/main.c:1701
+#: ../midori/main.c:1704
 msgid An instance of Midori is already running but not responding.\n
 msgstr Já existe uma instância de Midori em execução mas não está 
respondendo.\n
 
-#: ../midori/main.c:1756
+#: ../midori/main.c:1759
 #, c-format
 msgid The search engines couldn't be loaded. %s\n
 msgstr Os motores de pesquisa não foram carregados. %s\n
 
-#: ../midori/main.c:1785
+#: ../midori/main.c:1788
 #, c-format
 msgid The bookmarks couldn't be loaded: %s\n
 msgstr Os marcadores não foram carregados: %s\n
 
-#: ../midori/main.c:1817
+#: ../midori/main.c:1820
 #, c-format
 msgid The trash couldn't be loaded: %s\n
 msgstr O lixo não foi carregado: %s\n
 
-#: ../midori/main.c:1831
+#: ../midori/main.c:1834
 #, c-format
 msgid The history couldn't be loaded: %s\n
 msgstr O histórico não foi carregado: %s\n
 
-#: ../midori/main.c:1845
+#: ../midori/main.c:1848
 msgid The following errors occured:
 msgstr Ocorreram os seguintes erros:
 
-#: ../midori/main.c:1861
+#: ../midori/main.c:1864
 msgid _Ignore
 msgstr _Ignorar 
 
@@ -237,13 +237,13 @@ msgid Writing failed.
 msgstr Falhou escrita.
 
 #: ../midori/midori-browser.c:331
-#: 

[Xfce4-commits] midori:master l10n: Updated Portuguese (pt) translation to 100%

2010-03-01 Thread Transifex
Updating branch refs/heads/master
 to 9654e5998c83c19574e9f702b164de63c3db24c7 (commit)
   from 9309bc0643e8e7073c9715c457a53b5e37f7b691 (commit)

commit 9654e5998c83c19574e9f702b164de63c3db24c7
Author: Sergio Marques smarque...@gmail.com
Date:   Mon Mar 1 14:03:22 2010 +0100

l10n: Updated Portuguese (pt) translation to 100%

New status: 591 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.

Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 po/pt.po |  618 +-
 1 files changed, 328 insertions(+), 290 deletions(-)

diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index 0dcd1d6..d070caf 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -7,9 +7,9 @@ msgid 
 msgstr 
 Project-Id-Version: Midori 0.2.2\n
 Report-Msgid-Bugs-To: \n
-POT-Creation-Date: 2010-02-20 12:06+0100\n
+POT-Creation-Date: 2010-03-01 12:06+0100\n
 PO-Revision-Date: \n
-Last-Translator: Sergio Marques smarque...@gmail.com\n
+Last-Translator: Sérgio Marques smarque...@gmail.com\n
 Language-Team: Portuguese\n
 MIME-Version: 1.0\n
 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n
@@ -23,10 +23,10 @@ msgid Lightweight web browser
 msgstr Navegador Web rápido
 
 #: ../data/midori.desktop.in.h:2
-#: ../midori/main.c:1301
-#: ../midori/main.c:1532
-#: ../midori/main.c:1540
-#: ../midori/main.c:1556
+#: ../midori/main.c:1307
+#: ../midori/main.c:1538
+#: ../midori/main.c:1546
+#: ../midori/main.c:1562
 #: ../midori/midori-websettings.c:299
 msgid Midori
 msgstr Midori
@@ -58,161 +58,161 @@ msgid Failed to open database: %s\n
 msgstr Falha ao abrir a base de dados: %s\n
 
 #. i18n: Couldn't remove items that are older than n days
-#: ../midori/main.c:413
+#: ../midori/main.c:419
 #, c-format
 msgid Failed to remove old history items: %s\n
 msgstr Falha ao remover histórico antigo: %s\n
 
-#: ../midori/main.c:433
+#: ../midori/main.c:439
 #, c-format
 msgid The configuration couldn't be saved. %s
 msgstr A configuração não foi guardada. %s
 
-#: ../midori/main.c:471
+#: ../midori/main.c:477
 #, c-format
 msgid The search engines couldn't be saved. %s
 msgstr Os motores de pesquisa não foram guardados. %s
 
-#: ../midori/main.c:490
-#: ../midori/main.c:540
-#: ../midori/main.c:560
+#: ../midori/main.c:496
+#: ../midori/main.c:546
+#: ../midori/main.c:566
 #, c-format
 msgid The bookmarks couldn't be saved. %s
 msgstr Os marcadores não foram guardados. %s
 
 #. i18n: Trash, or wastebin, containing closed tabs
-#: ../midori/main.c:590
-#: ../midori/main.c:613
+#: ../midori/main.c:596
+#: ../midori/main.c:619
 #, c-format
 msgid The trash couldn't be saved. %s
 msgstr O lixo não foi guardado. %s
 
-#: ../midori/main.c:677
-#: ../midori/main.c:892
+#: ../midori/main.c:683
+#: ../midori/main.c:898
 #, c-format
 msgid The session couldn't be saved. %s
 msgstr A sessão não foi guardada. %s
 
-#: ../midori/main.c:926
+#: ../midori/main.c:932
 msgid Midori seems to have crashed the last time it was opened. If this 
happened repeatedly, try one of the following options to solve the problem.
 msgstr O Midori encerrou abruptamente da última vez que foi aberto. Se isto 
ocorrer repetidamente, tente uma das seguintes opções para resolver o problema.
 
-#: ../midori/main.c:941
+#: ../midori/main.c:947
 msgid Modify _preferences
 msgstr Modificar _preferências
 
-#: ../midori/main.c:945
+#: ../midori/main.c:951
 msgid Reset the last _session
 msgstr Restaurar última _sessão
 
-#: ../midori/main.c:950
+#: ../midori/main.c:956
 msgid Disable all _extensions
 msgstr Desactivar todas as _extensões
 
-#: ../midori/main.c:1185
-#: ../midori/main.c:1796
+#: ../midori/main.c:1191
+#: ../midori/main.c:1802
 #, c-format
 msgid The session couldn't be loaded: %s\n
 msgstr A sessão não foi carregada: %s\n
 
-#: ../midori/main.c:1301
+#: ../midori/main.c:1307
 msgid No filename specified
 msgstr Nenhum nome especificado
 
-#: ../midori/main.c:1320
+#: ../midori/main.c:1326
 msgid An unknown error occured.
 msgstr Ocorreu um erro desconhecido.
 
-#: ../midori/main.c:1351
+#: ../midori/main.c:1357
 #, c-format
 msgid Snapshot saved to: %s\n
 msgstr Captura guardada em: %s\n
 
-#: ../midori/main.c:1434
+#: ../midori/main.c:1440
 msgid Run ADDRESS as a web application
 msgstr Executar ENDEREÇO como aplicação web
 
-#: ../midori/main.c:1434
+#: ../midori/main.c:1440
 msgid ADDRESS
 msgstr ENDEREÇO
 
-#: ../midori/main.c:1437
+#: ../midori/main.c:1443
 msgid Use FOLDER as configuration folder
 msgstr Usar PASTA como pasta de configuração
 
-#: ../midori/main.c:1437
+#: ../midori/main.c:1443
 msgid FOLDER
 msgstr PASTA
 
-#: ../midori/main.c:1440
+#: ../midori/main.c:1446
 msgid Show a diagnostic dialog
 msgstr Mostrar diálogo de diagnóstico
 
-#: ../midori/main.c:1442
+#: ../midori/main.c:1448
 msgid Run the specified filename as javascript
 msgstr Executar o ficheiro especificado como argumento java
 
-#: ../midori/main.c:1445
+#: ../midori/main.c:1451
 msgid Take a snapshot of the specified URI
 msgstr Tirar uma captura 

[Xfce4-commits] midori:master l10n: Updated Portuguese (pt) translation to 100%

2010-02-05 Thread Transifex
Updating branch refs/heads/master
 to 3513ba00f7e40974c8764c9d6364b0b46c445aab (commit)
   from 47d966a8d206b0481776a04ff1a9b702300f964e (commit)

commit 3513ba00f7e40974c8764c9d6364b0b46c445aab
Author: Sergio Marques smarque...@gmail.com
Date:   Fri Feb 5 17:04:25 2010 +0100

l10n: Updated Portuguese (pt) translation to 100%

New status: 580 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.

Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 po/pt.po |  480 +++---
 1 files changed, 242 insertions(+), 238 deletions(-)

diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index b09748c..87df076 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -7,9 +7,9 @@ msgid 
 msgstr 
 Project-Id-Version: Midori 0.2.2\n
 Report-Msgid-Bugs-To: \n
-POT-Creation-Date: 2010-02-04 18:06+0100\n
+POT-Creation-Date: 2010-02-05 06:06+0100\n
 PO-Revision-Date: \n
-Last-Translator: Sergio Marques smarque...@gmail.com\n
+Last-Translator: Sérgio Marques smarque...@gmail.com\n
 Language-Team: Portuguese\n
 MIME-Version: 1.0\n
 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n
@@ -23,10 +23,10 @@ msgid Lightweight web browser
 msgstr Navegador Web rápido
 
 #: ../data/midori.desktop.in.h:2
-#: ../midori/main.c:1258
-#: ../midori/main.c:1459
-#: ../midori/main.c:1467
-#: ../midori/main.c:1478
+#: ../midori/main.c:1261
+#: ../midori/main.c:1462
+#: ../midori/main.c:1470
+#: ../midori/main.c:1481
 #: ../midori/midori-websettings.c:299
 msgid Midori
 msgstr Midori
@@ -51,168 +51,168 @@ msgstr O valor '%s' é inválido para %s
 msgid Invalid configuration value '%s'
 msgstr Valor de configuração '%s' inválido 
 
-#: ../midori/main.c:368
+#: ../midori/main.c:370
 #: ../extensions/formhistory.c:442
 #, c-format
 msgid Failed to open database: %s\n
 msgstr Falha ao abrir a base de dados: %s\n
 
 #. i18n: Couldn't remove items that are older than n days
-#: ../midori/main.c:416
+#: ../midori/main.c:419
 #, c-format
 msgid Failed to remove old history items: %s\n
 msgstr Falha ao remover histórico antigo: %s\n
 
-#: ../midori/main.c:444
+#: ../midori/main.c:447
 #, c-format
 msgid The configuration couldn't be saved. %s
 msgstr A configuração não foi guardada. %s
 
-#: ../midori/main.c:482
+#: ../midori/main.c:485
 #, c-format
 msgid The search engines couldn't be saved. %s
 msgstr Os motores de pesquisa não foram guardados. %s
 
-#: ../midori/main.c:501
-#: ../midori/main.c:551
-#: ../midori/main.c:571
+#: ../midori/main.c:504
+#: ../midori/main.c:554
+#: ../midori/main.c:574
 #, c-format
 msgid The bookmarks couldn't be saved. %s
 msgstr Os marcadores não foram guardados. %s
 
 #. i18n: Trash, or wastebin, containing closed tabs
-#: ../midori/main.c:601
-#: ../midori/main.c:624
+#: ../midori/main.c:604
+#: ../midori/main.c:627
 #, c-format
 msgid The trash couldn't be saved. %s
 msgstr O lixo não foi guardado. %s
 
-#: ../midori/main.c:688
-#: ../midori/main.c:891
+#: ../midori/main.c:691
+#: ../midori/main.c:894
 #, c-format
 msgid The session couldn't be saved. %s
 msgstr A sessão não foi guardada. %s
 
-#: ../midori/main.c:925
+#: ../midori/main.c:928
 msgid Midori seems to have crashed the last time it was opened. If this 
happened repeatedly, try one of the following options to solve the problem.
 msgstr O Midori encerrou abruptamente da última vez que foi aberto. Se isto 
ocorrer repetidamente, tente uma das seguintes opções para resolver o problema.
 
-#: ../midori/main.c:940
+#: ../midori/main.c:943
 msgid Modify _preferences
 msgstr Modificar _preferências
 
-#: ../midori/main.c:944
+#: ../midori/main.c:947
 msgid Reset the last _session
 msgstr Restaurar última _sessão
 
-#: ../midori/main.c:949
+#: ../midori/main.c:952
 msgid Disable all _extensions
 msgstr Desactivar todas as _extensões
 
-#: ../midori/main.c:1158
-#: ../midori/main.c:1705
+#: ../midori/main.c:1161
+#: ../midori/main.c:1708
 #, c-format
 msgid The session couldn't be loaded: %s\n
 msgstr A sessão não foi carregada: %s\n
 
-#: ../midori/main.c:1258
+#: ../midori/main.c:1261
 msgid No filename specified
 msgstr Nenhum nome especificado
 
-#: ../midori/main.c:1277
+#: ../midori/main.c:1280
 msgid An unknown error occured.
 msgstr Ocorreu um erro desconhecido.
 
-#: ../midori/main.c:1308
+#: ../midori/main.c:1311
 #, c-format
 msgid Snapshot saved to: %s\n
 msgstr Captura guardada em: %s\n
 
-#: ../midori/main.c:1368
+#: ../midori/main.c:1371
 msgid Run ADDRESS as a web application
 msgstr Executar ENDEREÇO como aplicação web
 
-#: ../midori/main.c:1368
+#: ../midori/main.c:1371
 msgid ADDRESS
 msgstr ENDEREÇO
 
-#: ../midori/main.c:1371
+#: ../midori/main.c:1374
 msgid Use FOLDER as configuration folder
 msgstr Usar PASTA como pasta de configuração
 
-#: ../midori/main.c:1371
+#: ../midori/main.c:1374
 msgid FOLDER
 msgstr PASTA
 
-#: ../midori/main.c:1374
+#: ../midori/main.c:1377
 msgid Show a diagnostic dialog
 msgstr Mostrar diálogo de diagnóstico
 
-#: ../midori/main.c:1376
+#: ../midori/main.c:1379
 msgid 

[Xfce4-commits] midori:master l10n: Updated Portuguese (pt) translation to 100%

2010-01-25 Thread Transifex
Updating branch refs/heads/master
 to 96939ca3c91622b444c0d4b67d90a738a13d0bbd (commit)
   from 7cc0b498af840003bd30b1454dbad9c7f1852619 (commit)

commit 96939ca3c91622b444c0d4b67d90a738a13d0bbd
Author: Sergio Marques smarque...@gmail.com
Date:   Mon Jan 25 12:38:44 2010 +0100

l10n: Updated Portuguese (pt) translation to 100%

New status: 573 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.

Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 po/pt.po |  129 +++---
 1 files changed, 64 insertions(+), 65 deletions(-)

diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index 52e1baa..7c6f5be 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -7,9 +7,9 @@ msgid 
 msgstr 
 Project-Id-Version: Midori 0.2.2\n
 Report-Msgid-Bugs-To: \n
-POT-Creation-Date: 2010-01-22 06:05+0100\n
+POT-Creation-Date: 2010-01-25 12:05+0100\n
 PO-Revision-Date: \n
-Last-Translator: Sérgio Marques smarque...@gmail.com\n
+Last-Translator: Sergio Marques smarque...@gmail.com\n
 Language-Team: Portuguese\n
 MIME-Version: 1.0\n
 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n
@@ -83,8 +83,7 @@ msgid Failed to open database: %s\n
 msgstr Falha ao abrir a base de dados: %s\n
 
 #: ../midori/main.c:584
-#: ../midori/midori-locationaction.c:450
-#: ../midori/midori-locationaction.c:455
+#: ../midori/midori-locationaction.c:373
 #: ../extensions/formhistory.c:452
 #: ../extensions/formhistory.c:456
 #, c-format
@@ -1010,7 +1009,7 @@ msgid Unexpected setting '%s'
 msgstr Definição inesperada '%s'
 
 #. i18n: Right-click on Location, Open an URL from the clipboard
-#: ../midori/midori-locationaction.c:1437
+#: ../midori/midori-locationaction.c:1384
 msgid Paste and p_roceed
 msgstr Cola_r e prosseguir
 
@@ -1037,8 +1036,8 @@ msgid Align sidepanel to the left
 msgstr Alinhar painel à esquerda
 
 #: ../midori/midori-panel.c:796
-msgid Show operating _controls
-msgstr Mostrar _controlos operacionais
+msgid Hide operating controls
+msgstr Ocultar controlos operacionais
 
 #: ../midori/midori-websettings.c:204
 msgid Show Blank page
@@ -1597,8 +1596,8 @@ msgstr Os dados privados seleccionados para apagar
 #. Error pages are special, we want to try loading the destination
 #. again, not the error page which isn't even a proper page
 #: ../midori/midori-view.c:953
-#: ../midori/midori-view.c:4155
-#: ../midori/midori-view.c:4159
+#: ../midori/midori-view.c:4148
+#: ../midori/midori-view.c:4152
 #, c-format
 msgid Error - %s
 msgstr Erro - %s
@@ -1619,192 +1618,192 @@ msgid Not found - %s
 msgstr Não encontrada(o) - %s
 
 #: ../midori/midori-view.c:1210
-#: ../midori/midori-view.c:2066
+#: ../midori/midori-view.c:2059
 #, c-format
 msgid Send a message to %s
 msgstr Enviar mensagem a %s
 
-#: ../midori/midori-view.c:1835
-#: ../midori/midori-view.c:2228
+#: ../midori/midori-view.c:1828
+#: ../midori/midori-view.c:2221
 msgid Inspect _Element
 msgstr Inspeccionar _Elementos
 
-#: ../midori/midori-view.c:1887
-#: ../midori/midori-view.c:1965
+#: ../midori/midori-view.c:1880
+#: ../midori/midori-view.c:1958
 msgid Open _Link
 msgstr Abrir _Ligação
 
-#: ../midori/midori-view.c:1890
-#: ../midori/midori-view.c:1967
+#: ../midori/midori-view.c:1883
+#: ../midori/midori-view.c:1960
 msgid Open Link in New _Tab
 msgstr Abrir Ligação em Novo _Separador
 
-#: ../midori/midori-view.c:1894
+#: ../midori/midori-view.c:1887
 msgid Open Link in _Foreground Tab
 msgstr Abrir Ligação no Separador _Principal
 
-#: ../midori/midori-view.c:1895
+#: ../midori/midori-view.c:1888
 msgid Open Link in _Background Tab
 msgstr Abrir Ligação no Separador _Secundário
 
-#: ../midori/midori-view.c:1898
-#: ../midori/midori-view.c:1974
+#: ../midori/midori-view.c:1891
+#: ../midori/midori-view.c:1967
 msgid Open Link in New _Window
 msgstr Abrir Ligação em Nova _Janela
 
-#: ../midori/midori-view.c:1901
+#: ../midori/midori-view.c:1894
 msgid Open Link as Web A_pplication
 msgstr Abrir Ligação como A_plicação Web
 
-#: ../midori/midori-view.c:1904
+#: ../midori/midori-view.c:1897
 msgid Copy Link de_stination
 msgstr Copiar de_stino da Ligação
 
-#: ../midori/midori-view.c:1907
-#: ../midori/midori-view.c:1986
+#: ../midori/midori-view.c:1900
+#: ../midori/midori-view.c:1979
 msgid _Save Link destination
 msgstr _Guardar destino da Ligação
 
-#: ../midori/midori-view.c:1908
-#: ../midori/midori-view.c:1980
+#: ../midori/midori-view.c:1901
+#: ../midori/midori-view.c:1973
 msgid _Download Link destination
 msgstr _Transferir destino da Ligação
 
-#: ../midori/midori-view.c:1912
-#: ../midori/midori-view.c:1948
-#: ../midori/midori-view.c:1991
+#: ../midori/midori-view.c:1905
+#: ../midori/midori-view.c:1941
+#: ../midori/midori-view.c:1984
 msgid Download with Download _Manager
 msgstr Transferir com _Gestor de Transferências
 
-#: ../midori/midori-view.c:1924
+#: ../midori/midori-view.c:1917
 msgid Open _Image in New Tab
 msgstr Abrir _Imagem em Novo Separador
 
-#: ../midori/midori-view.c:1927
+#: 

[Xfce4-commits] midori:master l10n: Updated Portuguese (pt) translation to 100%

2010-01-22 Thread Transifex
Updating branch refs/heads/master
 to b633a950f59cee89f18f331aff67926295b2de18 (commit)
   from 99e190a60eefd3f720a2f29df35e1c4daaefd9d4 (commit)

commit b633a950f59cee89f18f331aff67926295b2de18
Author: Sergio Marques smarque...@gmail.com
Date:   Fri Jan 22 12:22:12 2010 +0100

l10n: Updated Portuguese (pt) translation to 100%

New status: 573 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.

Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 po/pt.po |  521 +++--
 1 files changed, 265 insertions(+), 256 deletions(-)

diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index 87ccfe1..52e1baa 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid 
 msgstr 
 Project-Id-Version: Midori 0.2.2\n
 Report-Msgid-Bugs-To: \n
-POT-Creation-Date: 2010-01-14 06:00+0100\n
+POT-Creation-Date: 2010-01-22 06:05+0100\n
 PO-Revision-Date: \n
 Last-Translator: Sérgio Marques smarque...@gmail.com\n
 Language-Team: Portuguese\n
@@ -23,10 +23,10 @@ msgid Lightweight web browser
 msgstr Navegador Web rápido
 
 #: ../data/midori.desktop.in.h:2
-#: ../midori/main.c:1538
-#: ../midori/main.c:1743
-#: ../midori/main.c:1751
-#: ../midori/main.c:1762
+#: ../midori/main.c:1453
+#: ../midori/main.c:1659
+#: ../midori/main.c:1667
+#: ../midori/main.c:1678
 #: ../midori/midori-websettings.c:296
 msgid Midori
 msgstr Midori
@@ -35,216 +35,218 @@ msgstr Midori
 msgid Web Browser
 msgstr Navegador Web
 
-#: ../midori/main.c:105
+#: ../midori/main.c:96
 #, c-format
 msgid The configuration couldn't be loaded: %s\n
 msgstr A configuração não foi carregada: %s\n
 
-#: ../midori/main.c:160
+#: ../midori/main.c:151
 #, c-format
 msgid Value '%s' is invalid for %s
 msgstr O valor '%s' é inválido para %s
 
-#: ../midori/main.c:167
-#: ../midori/main.c:253
+#: ../midori/main.c:158
+#: ../midori/main.c:244
 #, c-format
 msgid Invalid configuration value '%s'
 msgstr Valor de configuração '%s' inválido 
 
-#: ../midori/main.c:377
-#: ../extensions/formhistory.c:437
-#, c-format
-msgid Failed to open database: %s\n
-msgstr Falha ao abrir a base de dados: %s\n
-
-#: ../midori/main.c:409
-#: ../extensions/formhistory.c:452
-#: ../extensions/formhistory.c:456
-#, c-format
-msgid Failed to execute database statement: %s\n
-msgstr Falha ao executar o relatório da base de dados: %s\n
-
-#: ../midori/main.c:463
+#: ../midori/main.c:389
 #, c-format
 msgid Failed to remove history item: %s\n
 msgstr Falha ao remover histórico: %s\n
 
-#: ../midori/main.c:487
+#: ../midori/main.c:412
 #, c-format
 msgid Failed to clear history: %s\n
 msgstr Falha ao limpar histórico: %s\n
 
-#: ../midori/main.c:510
+#: ../midori/main.c:432
 #, c-format
 msgid Failed to update history item: %s\n
 msgstr Falha ao actualizar histórico: %s\n
 
-#: ../midori/main.c:544
+#: ../midori/main.c:466
 #, c-format
 msgid Failed to get current time: %s\n
 msgstr Falha na obtenção da hora actual: %s\n
 
-#: ../midori/main.c:560
+#: ../midori/main.c:482
 #, c-format
 msgid Failed to add history item: %s\n
 msgstr Falha ao adicionar histórico: %s\n
 
+#: ../midori/main.c:509
+#: ../extensions/formhistory.c:437
+#, c-format
+msgid Failed to open database: %s\n
+msgstr Falha ao abrir a base de dados: %s\n
+
+#: ../midori/main.c:584
+#: ../midori/midori-locationaction.c:450
+#: ../midori/midori-locationaction.c:455
+#: ../extensions/formhistory.c:452
+#: ../extensions/formhistory.c:456
+#, c-format
+msgid Failed to execute database statement: %s\n
+msgstr Falha ao executar o relatório da base de dados: %s\n
+
 #. i18n: Couldn't remove items that are older than n days
-#: ../midori/main.c:700
+#: ../midori/main.c:616
 #, c-format
 msgid Failed to remove old history items: %s\n
 msgstr Falha ao remover histórico antigo: %s\n
 
-#: ../midori/main.c:729
+#: ../midori/main.c:644
 #, c-format
 msgid The configuration couldn't be saved. %s
 msgstr A configuração não foi guardada. %s
 
-#: ../midori/main.c:767
+#: ../midori/main.c:682
 #, c-format
 msgid The search engines couldn't be saved. %s
 msgstr Os motores de pesquisa não foram guardados. %s
 
-#: ../midori/main.c:786
-#: ../midori/main.c:836
-#: ../midori/main.c:856
+#: ../midori/main.c:701
+#: ../midori/main.c:751
+#: ../midori/main.c:771
 #, c-format
 msgid The bookmarks couldn't be saved. %s
 msgstr Os marcadores não foram guardados. %s
 
 #. i18n: Trash, or wastebin, containing closed tabs
-#: ../midori/main.c:886
-#: ../midori/main.c:909
+#: ../midori/main.c:801
+#: ../midori/main.c:824
 #, c-format
 msgid The trash couldn't be saved. %s
 msgstr O lixo não foi guardado. %s
 
-#: ../midori/main.c:973
-#: ../midori/main.c:1176
+#: ../midori/main.c:888
+#: ../midori/main.c:1091
 #, c-format
 msgid The session couldn't be saved. %s
 msgstr A sessão não foi guardada. %s
 
-#: ../midori/main.c:1210
+#: ../midori/main.c:1125
 msgid Midori seems to have crashed the last time it was opened. If this 
happened repeatedly, try one of the following options to solve the 

[Xfce4-commits] midori:master l10n: Updated Portuguese (pt) translation to 100%

2010-01-12 Thread Transifex
Updating branch refs/heads/master
 to 03450316b033e96842127cde6911c9fe12935f95 (commit)
   from bef62050d44a6eb3042fabd1b52c2cba20e47b13 (commit)

commit 03450316b033e96842127cde6911c9fe12935f95
Author: Sergio Marques smarque...@gmail.com
Date:   Tue Jan 12 11:52:25 2010 +0100

l10n: Updated Portuguese (pt) translation to 100%

New status: 570 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.

Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 po/pt.po |  236 --
 1 files changed, 123 insertions(+), 113 deletions(-)

diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index 9d6aea8..9f9367d 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -6,8 +6,8 @@
 msgid 
 msgstr 
 Project-Id-Version: Midori 0.2.2\n
-Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.xfce.org\n;
-POT-Creation-Date: 2010-01-08 05:00+\n
+Report-Msgid-Bugs-To: \n
+POT-Creation-Date: 2010-01-11 08:48-0500\n
 PO-Revision-Date: \n
 Last-Translator: Sérgio Marques smarque...@gmail.com\n
 Language-Team: Portuguese\n
@@ -52,14 +52,14 @@ msgid Invalid configuration value '%s'
 msgstr Valor de configuração '%s' inválido 
 
 #: ../midori/main.c:377
-#: ../extensions/formhistory.c:436
+#: ../extensions/formhistory.c:437
 #, c-format
 msgid Failed to open database: %s\n
 msgstr Falha ao abrir a base de dados: %s\n
 
 #: ../midori/main.c:409
-#: ../extensions/formhistory.c:451
-#: ../extensions/formhistory.c:455
+#: ../extensions/formhistory.c:452
+#: ../extensions/formhistory.c:456
 #, c-format
 msgid Failed to execute database statement: %s\n
 msgstr Falha ao executar o relatório da base de dados: %s\n
@@ -263,7 +263,7 @@ msgid Unrecognized bookmark format.
 msgstr Formato de marcadores não reconhecido.
 
 #: ../midori/midori-array.c:718
-#: ../midori/sokoke.c:1025
+#: ../midori/sokoke.c:1029
 #, c-format
 msgid Writing failed.
 msgstr Falhou escrita.
@@ -374,7 +374,7 @@ msgid New feed
 msgstr Nova fonte
 
 #: ../midori/midori-browser.c:2335
-#: ../midori/midori-browser.c:5181
+#: ../midori/midori-browser.c:5183
 #: ../panels/midori-bookmarks.c:243
 msgid Add a new bookmark
 msgstr Adicionar novo marcador
@@ -388,8 +388,8 @@ msgstr Vazio
 #: ../midori/sokoke.c:333
 #: ../midori/sokoke.c:343
 #: ../midori/sokoke.c:371
-#: ../midori/sokoke.c:393
-#: ../midori/sokoke.c:407
+#: ../midori/sokoke.c:397
+#: ../midori/sokoke.c:411
 msgid Could not run external program.
 msgstr Não é possível executar o programa externo.
 
@@ -445,7 +445,7 @@ msgid Import bookmarks...
 msgstr Importar marcadores...
 
 #: ../midori/midori-browser.c:4335
-#: ../midori/midori-browser.c:5186
+#: ../midori/midori-browser.c:5188
 msgid _Import bookmarks
 msgstr _Importar marcadores
 
@@ -454,7 +454,7 @@ msgid _Application:
 msgstr _Aplicação:
 
 #: ../midori/midori-browser.c:4371
-#: ../midori/midori-browser.c:5279
+#: ../midori/midori-browser.c:5281
 #: ../midori/midori-websettings.c:227
 #: ../midori/midori-websettings.c:301
 #: ../katze/katze-utils.c:676
@@ -496,7 +496,7 @@ msgid Website icons
 msgstr Ícones de sítios Web
 
 #: ../midori/midori-browser.c:4638
-#: ../midori/sokoke.c:1184
+#: ../midori/sokoke.c:1188
 msgid _Closed Tabs
 msgstr Separadores _Fechados
 
@@ -522,7 +522,7 @@ msgid _File
 msgstr _Ficheiro
 
 #: ../midori/midori-browser.c:5047
-#: ../midori/sokoke.c:1185
+#: ../midori/sokoke.c:1189
 msgid New _Window
 msgstr Nova _Janela
 
@@ -703,302 +703,305 @@ msgstr Ir para página anterior
 msgid Go forward to the next page
 msgstr Ir para página seguinte
 
-#: ../midori/midori-browser.c:5165
+#. i18n: Visit the previous logical page, ie. in a forum or blog
+#: ../midori/midori-browser.c:5166
 msgid Go to the previous sub-page
 msgstr Ir para sub-página anterior
 
-#: ../midori/midori-browser.c:5168
+#. i18n: Visit the following logical page, ie. in a forum or blog
+#: ../midori/midori-browser.c:5170
 msgid Go to the next sub-page
 msgstr Ir para sub-página seguinte
 
-#: ../midori/midori-browser.c:5171
+#: ../midori/midori-browser.c:5173
 msgid Go to your homepage
 msgstr Ir para página inicial
 
-#: ../midori/midori-browser.c:5173
+#: ../midori/midori-browser.c:5175
 msgid Empty Trash
 msgstr Esvaziar Lixo
 
-#: ../midori/midori-browser.c:5174
+#: ../midori/midori-browser.c:5176
 msgid Delete the contents of the trash
 msgstr Apagar conteúdos do lixo
 
-#: ../midori/midori-browser.c:5176
+#: ../midori/midori-browser.c:5178
 msgid Undo _Close Tab
 msgstr Desfazer _Fecho de Separadores
 
-#: ../midori/midori-browser.c:5177
+#: ../midori/midori-browser.c:5179
 msgid Open the last closed tab
 msgstr Abrir último separador fechado
 
-#: ../midori/midori-browser.c:5183
+#: ../midori/midori-browser.c:5185
 msgid Add a new _folder
 msgstr Adicionar _nova pasta
 
-#: ../midori/midori-browser.c:5184
+#: ../midori/midori-browser.c:5186
 msgid Add a new bookmark folder
 msgstr Adicionar nova pasta de marcadores
 
-#: ../midori/midori-browser.c:5189
+#: ../midori/midori-browser.c:5191
 #: