[Xfce4-commits] [apps/xfce4-terminal] 02/03: I18n: Update translation ru (100%).

2018-06-19 Thread noreply
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

transifex pushed a 
commit to branch 
master
in repository apps/xfce4-terminal.

commit e078a7eb933d23526c85d830918e45ec9489906e
Author: Igor 
Date:   Tue Jun 19 18:32:12 2018 +0200

I18n: Update translation ru (100%).

394 translated messages.

Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
---
 po/ru.po | 184 ---
 1 file changed, 94 insertions(+), 90 deletions(-)

diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 63065b9..2bc6149 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -15,8 +15,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Xfce Apps\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-05-28 06:31+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-05-28 14:26+\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-06-19 00:31+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-06-19 12:32+\n"
 "Last-Translator: Igor \n"
 "Language-Team: Russian 
(http://www.transifex.com/xfce/xfce-apps/language/ru/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -459,7 +459,7 @@ msgstr "Дочерний процесс был прерван по сигнал
 msgid "The child process was aborted."
 msgstr "Дочерний процесс был прерван."
 
-#: ../terminal/terminal-screen.c:1383 ../terminal/terminal-window.c:860
+#: ../terminal/terminal-screen.c:1383 ../terminal/terminal-window.c:861
 msgid "Do _not ask me again"
 msgstr "_Больше не спрашивать"
 
@@ -582,361 +582,361 @@ msgstr "Выпадающий терминал"
 msgid "Toggle Drop-down Terminal"
 msgstr "Включает выпадающее окно терминала"
 
-#: ../terminal/terminal-window.c:317
+#: ../terminal/terminal-window.c:318
 msgid "_File"
 msgstr "_Файл"
 
-#: ../terminal/terminal-window.c:318
+#: ../terminal/terminal-window.c:319
 msgid "Open _Tab"
 msgstr "Открыть _вкладку"
 
-#: ../terminal/terminal-window.c:318
+#: ../terminal/terminal-window.c:319
 msgid "Open a new terminal tab"
 msgstr "Открыть новую вкладку терминала"
 
-#: ../terminal/terminal-window.c:319
+#: ../terminal/terminal-window.c:320
 msgid "Open T_erminal"
 msgstr "Открыть _терминал"
 
-#: ../terminal/terminal-window.c:319
+#: ../terminal/terminal-window.c:320
 msgid "Open a new terminal window"
 msgstr "Открыть новое окно терминала"
 
-#: ../terminal/terminal-window.c:320
+#: ../terminal/terminal-window.c:321
 msgid "_Undo Close Tab"
 msgstr "Восстановить закр_ытую вкладку"
 
-#: ../terminal/terminal-window.c:321
+#: ../terminal/terminal-window.c:322
 msgid "_Detach Tab"
 msgstr "_Отделить вкладку"
 
-#: ../terminal/terminal-window.c:322 ../terminal/terminal-window.c:824
+#: ../terminal/terminal-window.c:323 ../terminal/terminal-window.c:825
 msgid "Close T_ab"
 msgstr "Закрыть _вкладку"
 
-#: ../terminal/terminal-window.c:323
+#: ../terminal/terminal-window.c:324
 msgid "Close Other Ta_bs"
 msgstr "Закрыть все остальные вкла_дки"
 
-#: ../terminal/terminal-window.c:324 ../terminal/terminal-window.c:831
+#: ../terminal/terminal-window.c:325 ../terminal/terminal-window.c:832
 msgid "Close _Window"
 msgstr "Закрыть _окно"
 
-#: ../terminal/terminal-window.c:325
+#: ../terminal/terminal-window.c:326
 msgid "_Edit"
 msgstr "_Правка"
 
-#: ../terminal/terminal-window.c:326
+#: ../terminal/terminal-window.c:327
 msgid "_Copy"
 msgstr "_Копировать"
 
-#: ../terminal/terminal-window.c:326
+#: ../terminal/terminal-window.c:327
 msgid "Copy to clipboard"
 msgstr "Копировать в буфер обмена"
 
-#: ../terminal/terminal-window.c:328
+#: ../terminal/terminal-window.c:329
 msgid "Copy as _HTML"
 msgstr "Копировать как _HTML"
 
-#: ../terminal/terminal-window.c:328
+#: ../terminal/terminal-window.c:329
 msgid "Copy to clipboard as HTML"
 msgstr "Копировать в буфер обмена как HTML"
 
-#: ../terminal/terminal-window.c:330
+#: ../terminal/terminal-window.c:331
 msgid "_Paste"
 msgstr "_Вставить"
 
-#: ../terminal/terminal-window.c:330
+#: ../terminal/terminal-window.c:331
 msgid "Paste from clipboard"
 msgstr "Вставить из буфера обмена"
 
-#: ../terminal/terminal-window.c:331
+#: ../terminal/terminal-window.c:332
 msgid "Paste _Selection"
 msgstr "В_ставить выделенное"
 
-#: ../terminal/terminal-window.c:332
+#: ../terminal/terminal-window.c:333
 msgid "Select _All"
 msgstr "Выделить _всё"
 
-#: ../terminal/terminal-window.c:333
+#: ../terminal/terminal-window.c:334
 msgid "Copy _Input To All Tabs..."
 msgstr "Копировать _ввод во все вкладки..."
 
-#: ../terminal/terminal-window.c:334
+#: ../terminal/terminal-window.c:335
 msgid "Pr_eferences..."
 msgstr "Н_астройки..."
 
-#: ../terminal/terminal-window.c:334
+#: ../terminal/terminal-window.c:335
 msgid "Open the preferences dialog"
 msgstr "Открыть окно настроек"
 
-#: ../terminal/terminal-window.c:335
+#: ../terminal/terminal-window.c:336
 msgid "_View"
 msgstr "_Вид"
 
-#: ../terminal/terminal-window.c:336
+#: ../terminal/terminal-window.c:337
 msgid "Zoom _In"
 msgstr "_Приблизить"
 
-#: ../terminal/terminal-window.c:336

[Xfce4-commits] [apps/xfce4-terminal] 02/03: I18n: Update translation ru (100%).

2018-04-15 Thread noreply
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

transifex pushed a 
commit to branch 
master
in repository apps/xfce4-terminal.

commit 4bd74d254eaae1886b6f0b794c55ffa7412164ff
Author: Igor 
Date:   Mon Apr 16 06:31:30 2018 +0200

I18n: Update translation ru (100%).

391 translated messages.

Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
---
 po/ru.po | 81 ++--
 1 file changed, 48 insertions(+), 33 deletions(-)

diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 40d9117..8101eac 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -15,8 +15,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Xfce Apps\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-04-14 00:31+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-04-15 01:28+\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-04-15 06:32+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-04-16 01:23+\n"
 "Last-Translator: Igor \n"
 "Language-Team: Russian 
(http://www.transifex.com/xfce/xfce-apps/language/ru/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -287,113 +287,128 @@ msgstr "Несовпадение идентификатора пользоват
 msgid "Display mismatch"
 msgstr "Несовпадение дисплея"
 
-#: ../terminal/terminal-options.c:218
+#: ../terminal/terminal-options.c:220
 #, c-format
 msgid ""
 "Option \"--default-display\" requires specifying the default X display as "
 "its parameter"
 msgstr "Для параметра \"--default-display\" в качестве значения требуется 
указать экран X по умолчанию"
 
-#: ../terminal/terminal-options.c:234
+#: ../terminal/terminal-options.c:236
 #, c-format
 msgid ""
 "Option \"--default-working-directory\" requires specifying the default "
 "working directory as its parameter"
 msgstr "Для параметра \"--default-working-directory\" в качестве значения 
требуется указать рабочий каталог по умолчанию"
 
-#: ../terminal/terminal-options.c:251
+#: ../terminal/terminal-options.c:253
 #, c-format
 msgid ""
 "Option \"--execute/-x\" requires specifying the command to run on the rest "
 "of the command line"
 msgstr "Для параметра \"--execute/-x\" требуется указать команду, которую 
следует выполнить; ей будет считаться вся оставшаяся часть командной строки"
 
-#: ../terminal/terminal-options.c:268
+#: ../terminal/terminal-options.c:270
 #, c-format
 msgid ""
 "Option \"--command/-e\" requires specifying the command to run as its "
 "parameter"
 msgstr "Для параметра \"--command/-e\" требуется указать команду, которую 
следует выполнить"
 
-#: ../terminal/terminal-options.c:285
+#: ../terminal/terminal-options.c:287
 #, c-format
 msgid ""
 "Option \"--working-directory\" requires specifying the working directory as "
 "its parameter"
 msgstr "Для параметра \"--working-directory\" требуется указать рабочий 
каталог"
 
-#: ../terminal/terminal-options.c:300
+#: ../terminal/terminal-options.c:302
 #, c-format
 msgid "Option \"--title/-T\" requires specifying the title as its parameter"
 msgstr "Для параметра \"--title/-T\" в качестве значения требуется указать 
заголовок"
 
-#: ../terminal/terminal-options.c:315
+#: ../terminal/terminal-options.c:317
 #, c-format
 msgid ""
 "Option \"--dynamic-title-mode\" requires specifying the dynamic title mode "
 "as its parameter"
 msgstr "Для параметра \"--dynamic-title-mode\" в качестве значения требуется 
указать режим динамического заголовка"
 
-#: ../terminal/terminal-options.c:330
+#: ../terminal/terminal-options.c:332
 #, c-format
 msgid "Invalid argument for option \"--dynamic-title-mode\": %s"
 msgstr "Неправильное значение параметра \"--dynamic-title-mode\": %s"
 
-#: ../terminal/terminal-options.c:340
+#: ../terminal/terminal-options.c:342
 #, c-format
 msgid ""
 "Option \"--initial-title\" requires specifying the initial title as its "
 "parameter"
 msgstr "Для параметра \"--initial-title\" в качестве значения требуется 
указать начальный заголовок"
 
-#: ../terminal/terminal-options.c:363
+#: ../terminal/terminal-options.c:366
 #, c-format
-msgid "Option \"--display\" requires specifying the X display as its 
parameters"
+msgid "Option \"--color-text\" requires specifying the color as its parameter"
+msgstr "Для параметра \"--color-text\" в качестве значения требуется указать 
цвет"
+
+#: ../terminal/terminal-options.c:373 ../terminal/terminal-options.c:392
+#, c-format
+msgid "Unable to parse color: %s"
+msgstr "Невозможно распознать цвет: %s"
+
+#: ../terminal/terminal-options.c:385
+#, c-format
+msgid "Option \"--color-bg\" requires specifying the color as its parameter"
+msgstr "Для параметра \"--color-bg\" в качестве значения требуется указать 
цвет"
+
+#: ../terminal/terminal-options.c:403
+#, c-format
+msgid "Option \"--display\" requires specifying the X display as its parameter"
 msgstr "Для параметра \"--display\" в качестве значения требуется указать 
X-экран"
 
-#: ../terminal/terminal-options.c:378
+#: 

[Xfce4-commits] [apps/xfce4-terminal] 02/03: I18n: Update translation ru (100%).

2017-10-04 Thread noreply
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

transifex pushed a 
commit to branch 
master
in repository apps/xfce4-terminal.

commit a07e06bdcf941da68030b731e36740166d9754c2
Author: Igor 
Date:   Wed Oct 4 18:31:38 2017 +0200

I18n: Update translation ru (100%).

363 translated messages.

Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
---
 po/ru.po | 199 ---
 1 file changed, 100 insertions(+), 99 deletions(-)

diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index b48daff..a758d3d 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -15,8 +15,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Xfce Apps\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-10-03 00:31+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-10-03 12:22+\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-10-04 00:31+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-10-04 12:25+\n"
 "Last-Translator: Igor \n"
 "Language-Team: Russian 
(http://www.transifex.com/xfce/xfce-apps/language/ru/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -356,7 +356,7 @@ msgstr "Для параметра \"--display\" в качестве значен
 msgid ""
 "Option \"--geometry\" requires specifying the window geometry as its "
 "parameter"
-msgstr "Для параметра \"--geometry\" в качестве значения требуется указать 
размеры окна"
+msgstr "Для параметра \"--geometry\" в качестве значения требуется указать 
геометрию окна"
 
 #: ../terminal/terminal-options.c:389
 #, c-format
@@ -502,7 +502,7 @@ msgstr "Эмулятор терминала для Xfce"
 
 #: ../terminal/terminal-util.c:88
 msgid "translator-credits"
-msgstr "Anthony Ivanoff \nAndrey Fedoseev 
\nSergey Fedoseev 
\nStyopa Semenukha "
+msgstr "Anthony Ivanoff \nAndrey Fedoseev 
\nIgor Zakharov \nSergey Fedoseev 
\nStyopa Semenukha "
 
 #: ../terminal/terminal-util.c:91
 msgid "Visit Terminal website"
@@ -593,7 +593,7 @@ msgstr "Восстановить закр_ытую вкладку"
 msgid "_Detach Tab"
 msgstr "_Отделить вкладку"
 
-#: ../terminal/terminal-window.c:326 ../terminal/terminal-window.c:821
+#: ../terminal/terminal-window.c:326 ../terminal/terminal-window.c:827
 msgid "Close T_ab"
 msgstr "Закрыть _вкладку"
 
@@ -601,7 +601,7 @@ msgstr "Закрыть _вкладку"
 msgid "Close Other Ta_bs"
 msgstr "Закрыть все остальные вкла_дки"
 
-#: ../terminal/terminal-window.c:328 ../terminal/terminal-window.c:828
+#: ../terminal/terminal-window.c:328 ../terminal/terminal-window.c:834
 msgid "Close _Window"
 msgstr "Закрыть _окно"
 
@@ -818,13 +818,12 @@ msgstr "_Задать кодировку"
 msgid "Warning"
 msgstr "Предупреждение"
 
-#: ../terminal/terminal-window.c:785 ../terminal/terminal-window.c:2265
+#: ../terminal/terminal-window.c:785 ../terminal/terminal-window.c:2273
 msgid "_Cancel"
 msgstr "_Отмена"
 
 #. and process running
 #: ../terminal/terminal-window.c:795
-#, c-format
 msgid ""
 "There are still processes running in some tabs.\n"
 "Closing this window will kill all of them."
@@ -842,55 +841,61 @@ msgstr "В этом окне открыто %d вкладок. Если вы\nз
 msgid "Close all tabs?"
 msgstr "Закрыть все вкладки?"
 
-#. closing a tab or a single tab window, and process running
-#: ../terminal/terminal-window.c:810
-#, c-format
+#. closing a tab, and process running
+#: ../terminal/terminal-window.c:812
 msgid ""
 "There is still a process running.\n"
-"Closing this %s will kill it."
-msgstr ""
+"Closing this tab will kill it."
+msgstr "Процесс всё ещё работает.\nЗакрытие этой вкладки остановит его."
 
 #: ../terminal/terminal-window.c:814
 msgid "Close tab?"
 msgstr "Закрыть вкладку?"
 
-#: ../terminal/terminal-window.c:816
+#. closing a single tab window, and process running
+#: ../terminal/terminal-window.c:819
+msgid ""
+"There is still a process running.\n"
+"Closing this window will kill it."
+msgstr "Процесс всё ещё работает.\nЗакрытие этого окна остановит его."
+
+#: ../terminal/terminal-window.c:821
 msgid "Close window?"
 msgstr "Закрыть окно?"
 
-#: ../terminal/terminal-window.c:857
+#: ../terminal/terminal-window.c:863
 msgid "Do _not ask me again"
 msgstr "_Больше не спрашивать"
 
-#: ../terminal/terminal-window.c:2109
+#: ../terminal/terminal-window.c:2117
 msgid "_Title:"
 msgstr "_Заголовок:"
 
-#: ../terminal/terminal-window.c:2122
+#: ../terminal/terminal-window.c:2130
 msgid "Enter the title for the current terminal tab"
 msgstr "Введите заголовок для текущей вкладки"
 
-#: ../terminal/terminal-window.c:2130
+#: ../terminal/terminal-window.c:2138
 msgid "Help"
 msgstr "Справка"
 
-#: ../terminal/terminal-window.c:2136
+#: ../terminal/terminal-window.c:2144
 msgid "Close"
 msgstr "Закрыть"
 
-#: ../terminal/terminal-window.c:2182
+#: ../terminal/terminal-window.c:2190
 msgid "Failed to create 

[Xfce4-commits] [apps/xfce4-terminal] 02/03: I18n: Update translation ru (100%).

2017-09-08 Thread noreply
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

transifex pushed a 
commit to branch 
master
in repository apps/xfce4-terminal.

commit e2ce3efb2d4cd590bbbc37a82f5a0dd6f3f756a7
Author: Igor 
Date:   Fri Sep 8 18:31:16 2017 +0200

I18n: Update translation ru (100%).

359 translated messages.

Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
---
 po/ru.po | 53 ++---
 1 file changed, 38 insertions(+), 15 deletions(-)

diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 8aa08ed..df1ba18 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -15,8 +15,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Xfce Apps\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-08-26 00:31+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-08-26 21:07+\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-09-08 06:31+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-09-08 12:36+\n"
 "Last-Translator: Igor \n"
 "Language-Team: Russian 
(http://www.transifex.com/xfce/xfce-apps/language/ru/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -415,7 +415,7 @@ msgid "Terminal"
 msgstr "Терминал"
 
 #: ../terminal/terminal-screen.c:407 ../terminal/terminal-screen.c:775
-#: ../terminal/terminal-screen.c:1949
+#: ../terminal/terminal-screen.c:1987
 msgid "Untitled"
 msgstr "Без названия"
 
@@ -424,15 +424,38 @@ msgstr "Без названия"
 msgid "Unable to determine your login shell."
 msgstr "Невозможно определить оболочку входа в систему."
 
-#: ../terminal/terminal-screen.c:1629 ../terminal/terminal-screen.c:1655
+#: ../terminal/terminal-screen.c:1236
+msgid "Child process exited"
+msgstr "Дочерний процесс завершился"
+
+#: ../terminal/terminal-screen.c:1239
+msgid "_Relaunch"
+msgstr "_Перезапустить"
+
+#: ../terminal/terminal-screen.c:1245
+#, c-format
+msgid "The child process exited normally with status %d."
+msgstr "Дочерний процесс завершился нормально с кодом %d."
+
+#: ../terminal/terminal-screen.c:1247
+#, c-format
+msgid "The child process was aborted by signal %d."
+msgstr "Дочерний процесс был прерван по сигналу %d."
+
+#: ../terminal/terminal-screen.c:1249
+#, c-format
+msgid "The child process was aborted."
+msgstr "Дочерний процесс был прерван."
+
+#: ../terminal/terminal-screen.c:1667 ../terminal/terminal-screen.c:1693
 msgid "Failed to execute child"
 msgstr "Ошибка выполнения дочернего процесса"
 
-#: ../terminal/terminal-screen.c:2271
+#: ../terminal/terminal-screen.c:2309
 msgid "Close this tab"
 msgstr "Закрыть эту вкладку"
 
-#: ../terminal/terminal-screen.c:2325
+#: ../terminal/terminal-screen.c:2363
 #, c-format
 msgid "Failed to set encoding %s\n"
 msgstr "Не удалось задать кодировку %s\n"
@@ -485,47 +508,47 @@ msgstr "Anthony Ivanoff \nAndrey Fedoseev 

 msgid "Visit Terminal website"
 msgstr "Посетить сайт программы Терминал"
 
-#: ../terminal/terminal-widget.c:315
+#: ../terminal/terminal-widget.c:317
 msgid "Copy Email Address"
 msgstr "Копировать адрес электронной почты"
 
-#: ../terminal/terminal-widget.c:316
+#: ../terminal/terminal-widget.c:318
 msgid "Compose Email"
 msgstr "Написать письмо"
 
-#: ../terminal/terminal-widget.c:320
+#: ../terminal/terminal-widget.c:322
 msgid "Copy Link Address"
 msgstr "Копировать адрес ссылки"
 
-#: ../terminal/terminal-widget.c:321
+#: ../terminal/terminal-widget.c:323
 msgid "Open Link"
 msgstr "Открыть ссылку"
 
-#: ../terminal/terminal-widget.c:484
+#: ../terminal/terminal-widget.c:486
 #, c-format
 msgid ""
 "Unable to drop selection of type text/plain to terminal: Wrong format (%d) "
 "or length (%d)\n"
 msgstr "Невозможно перетащить выделенный текст в терминал: неверный формат 
(%d) или длина (%d)\n"
 
-#: ../terminal/terminal-widget.c:500
+#: ../terminal/terminal-widget.c:502
 #, c-format
 msgid ""
 "Unable to drop Mozilla URL on terminal: Wrong format (%d) or length (%d)\n"
 msgstr "Невозможно перетащить интернет-адрес в терминал: неверный формат (%d) 
или длина (%d)\n"
 
-#: ../terminal/terminal-widget.c:526
+#: ../terminal/terminal-widget.c:528
 #, c-format
 msgid "Unable to drop URI list on terminal: Wrong format (%d) or length (%d)\n"
 msgstr "Невозможно перетащить список адресов: неверный формат (%d) или длина 
(%d)\n"
 
-#: ../terminal/terminal-widget.c:562
+#: ../terminal/terminal-widget.c:564
 #, c-format
 msgid "Received invalid color data: Wrong format (%d) or length (%d)\n"
 msgstr "Получены неверные данные о цвете: неверный формат (%d) или длина 
(%d)\n"
 
 #. tell the user that we were unable to open the responsible application
-#: ../terminal/terminal-widget.c:699
+#: ../terminal/terminal-widget.c:701
 #, c-format
 msgid "Failed to open the URL '%s'"
 msgstr "Не удалось открыть адрес \"%s\""

-- 
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.
___

[Xfce4-commits] [apps/xfce4-terminal] 02/03: I18n: Update translation ru (100%).

2016-11-26 Thread noreply
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

transifex pushed a commit to branch master
in repository apps/xfce4-terminal.

commit b2676be5632c7fd84d10e453b343c2b4d2d382e2
Author: Igor 
Date:   Sat Nov 26 18:30:58 2016 +0100

I18n: Update translation ru (100%).

325 translated messages.

Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).
---
 po/ru.po | 10 +-
 1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-)

diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 32b9710..6b929ed 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -14,8 +14,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Xfce Apps\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-11-24 18:31+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-11-25 07:17+\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-11-25 18:31+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-11-26 11:34+\n"
 "Last-Translator: Igor \n"
 "Language-Team: Russian 
(http://www.transifex.com/xfce/xfce-apps/language/ru/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1230,9 +1230,9 @@ msgstr "Цвет _выделяемого текста:"
 
 #: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:106
 msgid ""
-"Enable this option to set a custom background color for the selection. If "
-"disabled the background and text colors will be reversed."
-msgstr "Включите эту опцию, чтобы настроить цвет фона для выделения. Если 
опция выключена, фон и выделение будут показаны инверсией цвета."
+"Enable this option to set custom text and background colors for the "
+"selection. If disabled the background and text colors will be reversed."
+msgstr "Включите эту опцию, чтобы настроить цвета текста и фона для выделения. 
Если опция выключена, фон и текст будут показаны инверсией цвета."
 
 #: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:107
 msgid "B_old text color:"

-- 
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.
___
Xfce4-commits mailing list
Xfce4-commits@xfce.org
https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce4-commits


[Xfce4-commits] [apps/xfce4-terminal] 02/03: I18n: Update translation ru (100%).

2016-11-20 Thread noreply
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

transifex pushed a commit to branch master
in repository apps/xfce4-terminal.

commit 0308004fa9ed7e192cc4696199fd19ba4c28c253
Author: Igor 
Date:   Mon Nov 21 06:30:56 2016 +0100

I18n: Update translation ru (100%).

324 translated messages.

Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).
---
 po/ru.po | 328 ---
 1 file changed, 168 insertions(+), 160 deletions(-)

diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index b82bd98..c76b224 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -14,8 +14,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Xfce Apps\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-11-10 18:31+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-11-11 05:44+\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-11-20 18:30+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-11-21 04:34+\n"
 "Last-Translator: Igor \n"
 "Language-Team: Russian 
(http://www.transifex.com/xfce/xfce-apps/language/ru/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -167,7 +167,7 @@ msgstr "Сообщить об ошибке: <%s>."
 msgid "Unable to register terminal service: %s\n"
 msgstr "Невозможно запустить службу терминала: %s\n"
 
-#: ../terminal/terminal-app.c:856
+#: ../terminal/terminal-app.c:870
 #, c-format
 msgid "Invalid geometry string \"%s\"\n"
 msgstr "Неверная строка геометрии: \"%s\"\n"
@@ -367,19 +367,19 @@ msgstr "Для параметра \"--zoom\" в качестве значени
 msgid "Unknown option \"%s\""
 msgstr "Неизвестный параметр \"%s\""
 
-#: ../terminal/terminal-preferences-dialog.c:327
+#: ../terminal/terminal-preferences-dialog.c:338
 msgid "All Files"
 msgstr "Все файлы"
 
-#: ../terminal/terminal-preferences-dialog.c:333
+#: ../terminal/terminal-preferences-dialog.c:344
 msgid "Image Files"
 msgstr "Файлы изображений"
 
-#: ../terminal/terminal-preferences-dialog.c:758
+#: ../terminal/terminal-preferences-dialog.c:769
 msgid "Load Presets..."
 msgstr "Загрузить предустановки"
 
-#: ../terminal/terminal-preferences.c:971
+#: ../terminal/terminal-preferences.c:982
 msgid "Terminal"
 msgstr "Терминал"
 
@@ -405,7 +405,7 @@ msgstr "Закрыть эту вкладку"
 msgid "Find"
 msgstr "Поиск"
 
-#: ../terminal/terminal-search-dialog.c:93 ../terminal/terminal-window.c:1919
+#: ../terminal/terminal-search-dialog.c:93 ../terminal/terminal-window.c:1849
 msgid "_Close"
 msgstr "_Закрыть"
 
@@ -505,287 +505,287 @@ msgstr "Выпадающий терминал"
 msgid "Toggle Drop-down Terminal"
 msgstr "Включает выпадающее окно терминала"
 
-#: ../terminal/terminal-window.c:270
+#: ../terminal/terminal-window.c:277
 msgid "_File"
 msgstr "_Файл"
 
-#: ../terminal/terminal-window.c:271
+#: ../terminal/terminal-window.c:278
 msgid "Open _Tab"
 msgstr "Открыть _вкладку"
 
-#: ../terminal/terminal-window.c:271
+#: ../terminal/terminal-window.c:278
 msgid "Open a new terminal tab"
 msgstr "Открыть новую вкладку терминала"
 
-#: ../terminal/terminal-window.c:272
+#: ../terminal/terminal-window.c:279
 msgid "Open T_erminal"
 msgstr "Открыть _терминал"
 
-#: ../terminal/terminal-window.c:272
+#: ../terminal/terminal-window.c:279
 msgid "Open a new terminal window"
 msgstr "Открыть новое окно терминала"
 
-#: ../terminal/terminal-window.c:273
+#: ../terminal/terminal-window.c:280
 msgid "_Undo Close Tab"
 msgstr "Восстановить закр_ытую вкладку"
 
-#: ../terminal/terminal-window.c:274
+#: ../terminal/terminal-window.c:281
 msgid "_Detach Tab"
 msgstr "_Отделить вкладку"
 
-#: ../terminal/terminal-window.c:275 ../terminal/terminal-window.c:637
+#: ../terminal/terminal-window.c:282 ../terminal/terminal-window.c:644
 msgid "Close T_ab"
 msgstr "Закрыть _вкладку"
 
-#: ../terminal/terminal-window.c:276
+#: ../terminal/terminal-window.c:283
 msgid "Close Other Ta_bs"
 msgstr "Закрыть все остальные вкла_дки"
 
-#: ../terminal/terminal-window.c:277 ../terminal/terminal-window.c:640
+#: ../terminal/terminal-window.c:284 ../terminal/terminal-window.c:647
 msgid "Close _Window"
 msgstr "Закрыть _окно"
 
-#: ../terminal/terminal-window.c:278
+#: ../terminal/terminal-window.c:285
 msgid "_Edit"
 msgstr "_Правка"
 
-#: ../terminal/terminal-window.c:279
+#: ../terminal/terminal-window.c:286
 msgid "_Copy"
 msgstr "_Копировать"
 
-#: ../terminal/terminal-window.c:279
+#: ../terminal/terminal-window.c:286
 msgid "Copy to clipboard"
 msgstr "Копировать в буфер обмена"
 
-#: ../terminal/terminal-window.c:280
+#: ../terminal/terminal-window.c:287
 msgid "_Paste"
 msgstr "_Вставить"
 
-#: ../terminal/terminal-window.c:280
+#: ../terminal/terminal-window.c:287
 msgid "Paste from clipboard"
 msgstr "Вставить из буфера обмена"
 
-#: ../terminal/terminal-window.c:281
+#: ../terminal/terminal-window.c:288
 msgid "Paste _Selection"
 msgstr "В_ставить выделенное"
 
-#: ../terminal/terminal-window.c:282
+#: ../terminal/terminal-window.c:289
 msgid "Select _All"
 msgstr "Выделить _всё"
 
-#: ../terminal/terminal-window.c:283
+#: ../terminal/terminal-window.c:290
 msgid "Pr_eferences..."
 

[Xfce4-commits] [apps/xfce4-terminal] 02/03: I18n: Update translation ru (100%).

2016-10-15 Thread noreply
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

transifex pushed a commit to branch master
in repository apps/xfce4-terminal.

commit fe7984e21cae057f83a4cd5fb222675ae095d29b
Author: Igor 
Date:   Sat Oct 15 12:30:58 2016 +0200

I18n: Update translation ru (100%).

321 translated messages.

Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).
---
 po/ru.po | 78 ++--
 1 file changed, 41 insertions(+), 37 deletions(-)

diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 7465367..123a262 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -14,8 +14,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Xfce Apps\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-29 18:30+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-09-30 05:43+\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-10-14 18:30+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-10-15 06:52+\n"
 "Last-Translator: Igor \n"
 "Language-Team: Russian 
(http://www.transifex.com/xfce/xfce-apps/language/ru/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -167,7 +167,7 @@ msgstr "Сообщить об ошибке: <%s>."
 msgid "Unable to register terminal service: %s\n"
 msgstr "Невозможно запустить службу терминала: %s\n"
 
-#: ../terminal/terminal-app.c:854
+#: ../terminal/terminal-app.c:856
 #, c-format
 msgid "Invalid geometry string \"%s\"\n"
 msgstr "Неверная строка геометрии: \"%s\"\n"
@@ -384,7 +384,7 @@ msgid "Terminal"
 msgstr "Терминал"
 
 #: ../terminal/terminal-screen.c:388 ../terminal/terminal-screen.c:731
-#: ../terminal/terminal-screen.c:1788
+#: ../terminal/terminal-screen.c:1807
 msgid "Untitled"
 msgstr "Без названия"
 
@@ -393,11 +393,11 @@ msgstr "Без названия"
 msgid "Unable to determine your login shell."
 msgstr "Невозможно определить оболочку входа в систему."
 
-#: ../terminal/terminal-screen.c:1487 ../terminal/terminal-screen.c:1513
+#: ../terminal/terminal-screen.c:1506 ../terminal/terminal-screen.c:1532
 msgid "Failed to execute child"
 msgstr "Ошибка выполнения дочернего процесса"
 
-#: ../terminal/terminal-screen.c:2107
+#: ../terminal/terminal-screen.c:2126
 msgid "Close this tab"
 msgstr "Закрыть эту вкладку"
 
@@ -405,7 +405,7 @@ msgstr "Закрыть эту вкладку"
 msgid "Find"
 msgstr "Поиск"
 
-#: ../terminal/terminal-search-dialog.c:93 ../terminal/terminal-window.c:1879
+#: ../terminal/terminal-search-dialog.c:93 ../terminal/terminal-window.c:1876
 msgid "_Close"
 msgstr "_Закрыть"
 
@@ -497,11 +497,11 @@ msgstr "Не удалось открыть адрес \"%s\""
 msgid "Keep window open when it loses focus"
 msgstr "Сохранять окно открытым при потере фокуса"
 
-#: ../terminal/terminal-window-dropdown.c:341
+#: ../terminal/terminal-window-dropdown.c:343
 msgid "Drop-down Terminal"
 msgstr "Выпадающий терминал"
 
-#: ../terminal/terminal-window-dropdown.c:342
+#: ../terminal/terminal-window-dropdown.c:344
 msgid "Toggle Drop-down Terminal"
 msgstr "Включает выпадающее окно терминала"
 
@@ -533,7 +533,7 @@ msgstr "Восстановить закр_ытую вкладку"
 msgid "_Detach Tab"
 msgstr "_Отделить вкладку"
 
-#: ../terminal/terminal-window.c:236 ../terminal/terminal-window.c:597
+#: ../terminal/terminal-window.c:236 ../terminal/terminal-window.c:594
 msgid "Close T_ab"
 msgstr "Закрыть _вкладку"
 
@@ -541,7 +541,7 @@ msgstr "Закрыть _вкладку"
 msgid "Close Other Ta_bs"
 msgstr "Закрыть все остальные вкла_дки"
 
-#: ../terminal/terminal-window.c:238 ../terminal/terminal-window.c:600
+#: ../terminal/terminal-window.c:238 ../terminal/terminal-window.c:597
 msgid "Close _Window"
 msgstr "Закрыть _окно"
 
@@ -679,7 +679,7 @@ msgstr "_Справка"
 
 #: ../terminal/terminal-window.c:263
 msgid "_Contents"
-msgstr "_Содержание"
+msgstr "Со_держание"
 
 #: ../terminal/terminal-window.c:263
 msgid "Display help contents"
@@ -689,99 +689,103 @@ msgstr "Отобразить содержание справки"
 msgid "_About"
 msgstr "_О программе"
 
-#: ../terminal/terminal-window.c:269
+#: ../terminal/terminal-window.c:265
+msgid "_Zoom"
+msgstr "_Масштаб"
+
+#: ../terminal/terminal-window.c:270
 msgid "Show _Menubar"
 msgstr "Показать _строку меню"
 
-#: ../terminal/terminal-window.c:269
+#: ../terminal/terminal-window.c:270
 msgid "Show/hide the menubar"
 msgstr "Показать/скрыть строку меню"
 
-#: ../terminal/terminal-window.c:270
+#: ../terminal/terminal-window.c:271
 msgid "Show _Toolbar"
 msgstr "Показать панель _инструментов"
 
-#: ../terminal/terminal-window.c:270
+#: ../terminal/terminal-window.c:271
 msgid "Show/hide the toolbar"
 msgstr "Показать/скрыть панель инструментов"
 
-#: ../terminal/terminal-window.c:271
+#: ../terminal/terminal-window.c:272
 msgid "Show Window _Borders"
 msgstr "Показать _границы окна"
 
-#: ../terminal/terminal-window.c:271
+#: ../terminal/terminal-window.c:272
 msgid "Show/hide the window decorations"
 msgstr "Показать/скрыть границы окна"
 
-#: ../terminal/terminal-window.c:272
+#: ../terminal/terminal-window.c:273
 msgid "_Fullscreen"
 msgstr "_Полноэкранный режим"
 
-#: ../terminal/terminal-window.c:272
+#: