[Xfce4-commits] xfwm4:master l10n: Updated Turkish (tr) translation to 100%

2012-04-04 Thread Transifex
Updating branch refs/heads/master
 to 342cb62a8cf7e4c57ceb233ebeea8ff10995166f (commit)
   from 8ef01fd68cec911250cd89cd775063188510e48c (commit)

commit 342cb62a8cf7e4c57ceb233ebeea8ff10995166f
Author: martinamca martina...@gmail.com
Date:   Wed Apr 4 21:50:41 2012 +0200

l10n: Updated Turkish (tr) translation to 100%

New status: 232 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.

Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 po/tr.po |   40 +---
 1 files changed, 17 insertions(+), 23 deletions(-)

diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index 73530ee..65832b6 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -2,16 +2,16 @@
 # Turkish translations for xfwm4 package.
 # Copyright (C) 2002-2006 The Xfce development team.
 # This file is distributed under the same license as the xfwm4 package.
-#
+# 
 # Erçin EKER erc.cald...@gmx.net, 2003.
 # Eren Türkay turkay.e...@gmail.com, 2007.
 # Gökmen Görgen gkmng...@gmail.com, 2008.
-#
+# 
 msgid 
 msgstr 
 Project-Id-Version: tr\n
 Report-Msgid-Bugs-To: \n
-POT-Creation-Date: 2012-02-13 23:10+0100\n
+POT-Creation-Date: 2012-04-04 14:06+\n
 PO-Revision-Date: 2009-01-30 21:31+0200\n
 Last-Translator: Gökmen Görgen gkmng...@gmail.com\n
 Language-Team: Turkish tur...@pardus.org.tr\n
@@ -254,9 +254,8 @@ msgid Menu
 msgstr Menü
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39
-#, fuzzy
 msgid Minimize
-msgstr Küçü_lt
+msgstr Küçült
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40
 msgid Raise window when clicking _inside application window
@@ -422,9 +421,8 @@ msgid Lower window
 msgstr Alçak pencere
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:257
-#, fuzzy
 msgid Raise or lower window
-msgstr Pencereyi yükselt
+msgstr Pencereyi yükselt veya alçalt
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:259
 msgid Fill window horizontally
@@ -515,24 +513,20 @@ msgid Move window to workspace 12
 msgstr Pencereyi 12. çalışma alanına taşı
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:281
-#, fuzzy
 msgid Tile window to the top
-msgstr Pencereyi ortaya konumlandır
+msgstr Pencere yukarıyı kaplasın
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:282
-#, fuzzy
 msgid Tile window to the bottom
-msgstr Pencereyi alt çalışma alanına taşı
+msgstr Pencere aşağıyı kaplasın
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:283
-#, fuzzy
 msgid Tile window to the left
-msgstr Pencereyi ortaya konumlandır
+msgstr Pencere solu kaplasın
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:284
-#, fuzzy
 msgid Tile window to the right
-msgstr Pencereyi yeniden boyutlandır (sağ)
+msgstr Pencere sağı kaplasın
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:285
 msgid Show desktop
@@ -864,35 +858,35 @@ msgstr Çalışma ala_nlarının sayısı:
 msgid %s (on %s)
 msgstr %s (%s üzerinde)
 
-#: ../src/main.c:540
+#: ../src/main.c:538
 msgid Fork to the background
 msgstr Arka planda çalıştır
 
-#: ../src/main.c:542
+#: ../src/main.c:540
 msgid Fork to the background (not supported)
 msgstr Arka planda çalıştır (desteklenmiyor)
 
-#: ../src/main.c:545
+#: ../src/main.c:543
 msgid Set the compositor mode
 msgstr Compositor modunu ayarla
 
-#: ../src/main.c:547
+#: ../src/main.c:545
 msgid Set the compositor mode (not supported)
 msgstr Compositor modunu ayarla (desteklenmiyor)
 
-#: ../src/main.c:549
+#: ../src/main.c:547
 msgid Replace the existing window manager
 msgstr Var olan pencere yöneticisi ile değiştir
 
-#: ../src/main.c:550
+#: ../src/main.c:548
 msgid Print version information and exit
 msgstr Sürüm bilgisini göster ve çık.
 
-#: ../src/main.c:558
+#: ../src/main.c:556
 msgid [ARGUMENTS...]
 msgstr [ARGÜMANLAR]
 
-#: ../src/main.c:565
+#: ../src/main.c:563
 #, c-format
 msgid Type \%s --help\ for usage.
 msgstr Kullanım bilgisi için \%s --help\ yazın
___
Xfce4-commits mailing list
Xfce4-commits@xfce.org
https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce4-commits


[Xfce4-commits] xfwm4:master l10n: Updated Turkish (tr) translation to 100%

2011-12-31 Thread Transifex
Updating branch refs/heads/master
 to efb7343314042a784599a7882c587edf52031c7f (commit)
   from 5a17f638124895d52fd015ce43df6fd590d234da (commit)

commit efb7343314042a784599a7882c587edf52031c7f
Author: Alper Tekinalp alper.tekin...@gmail.com
Date:   Sat Dec 31 12:48:34 2011 +0100

l10n: Updated Turkish (tr) translation to 100%

New status: 199 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.

Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 doc/manual/po/tr.po |   44 ++--
 1 files changed, 22 insertions(+), 22 deletions(-)

diff --git a/doc/manual/po/tr.po b/doc/manual/po/tr.po
index c032d7d..2a54b6c 100644
--- a/doc/manual/po/tr.po
+++ b/doc/manual/po/tr.po
@@ -972,11 +972,11 @@ msgid 
 Select what must be the behaviour of the window manager when you double-
 click on the title bar of a window : shade window, hide window, maximize 
 window or none.
-msgstr 
+msgstr Bir pencerenin başlık çubuğuna çift tıklandığında ne yapılması 
gerektiğini seçin: pencereyi gölgele, pencereyi sakla, tam ekran yap veya 
hiçbiri.
 
 #: xfwm4.xml766(title)
 msgid Managing workspaces
-msgstr 
+msgstr Çalışma alanlarını yönetmek
 
 #: xfwm4.xml768(para)
 msgid 
@@ -986,33 +986,33 @@ msgid 
 ulink url=\xfce-mcs-manager.html#manager-dialog\ type=\http\settings 
 manager dialog/ulink. The dialog contains two tab folders where you can 
 change workspace settings and desktop margins.
-msgstr 
+msgstr application@PACKAGE_NAME@/application aynı zamanda çalışma 
alanlarını da yönetir. Çalışma alanı özelliklerini ayarlamaya yönelik bir 
pencere vardır. Bur pencereyi, ulink 
url=\xfce-mcs-manager.html#manager-dialog\ type=\http\ayarlar yöneticisi 
penceresi/ulinknden emphasisÇalışma Alanları ve Sınırlar/emphasis'ı 
seçerek açabilirsiniz. Açılacak pencere, çalışma alanı ayarlarını ve masaüstü 
sınırlarını değiştirebileceğiniz iki adet etiket dizini içerir.
 
 #: xfwm4.xml778(title)
 msgid Workspaces settings
-msgstr 
+msgstr Çalışma alanları ayarları
 
 #: xfwm4.xml781(title)
 msgid Workspace Settings
-msgstr 
+msgstr Çalışma Alanı Ayarları
 
 #: xfwm4.xml788(phrase)
 msgid Shows workspace settings tab folder.
-msgstr 
+msgstr Çalışma alanı ayarlar sekmesini gösterir
 
 #: xfwm4.xml798(term)
 msgid Workspaces
-msgstr 
+msgstr Çalışma Alanları
 
 #: xfwm4.xml800(para)
 msgid 
 This option allows you too choose the number of workspaces you want to use 
 (between 1 and 32).
-msgstr 
+msgstr Bu seçenek kullanmak istediğiniz çalışma alanı sayısını seçmenize 
olanak veriyor (1 ve 32 arasında).
 
 #: xfwm4.xml807(term)
 msgid Worspace names
-msgstr 
+msgstr Çalışma alanı isimleri
 
 #: xfwm4.xml809(para)
 msgid 
@@ -1020,19 +1020,19 @@ msgid 
 name of one of them, click its number and a fill the entry of the dialog 
 that will then appear. When it's done, click the \Apply\ button, or just 
 press the Enter key, to return to the list.
-msgstr 
+msgstr Bu kısım, mevcut çalışma alanlarının listesini gösterir. Eğer bu 
çalışma alanlarından birinin ismini değiştirmek istiyorsanız, numarasının 
üstüne tıklayıp, açılan penceredeki kısmı doldurunuz. Bu işlem bittiğinde 
listeye dönmek için, \Uygula\ düğmesine tıklayın ya da Enter tuşuna basın.
 
 #: xfwm4.xml823(title)
 msgid Workspaces margins
-msgstr 
+msgstr Çalışma alanı sınırları
 
 #: xfwm4.xml826(title)
 msgid The workspace margins dialog
-msgstr 
+msgstr Çalışma alanı sınırları penceresi
 
 #: xfwm4.xml834(phrase)
 msgid The workspace margins tab folder
-msgstr 
+msgstr Çalışma alanı sınırları etiket dizini
 
 #: xfwm4.xml840(para)
 msgid 
@@ -1040,7 +1040,7 @@ msgid 
 and Margins\ in the ulink url=\xfce-mcs-manager.html#manager-dialog\ 
 type=\http\settings manager dialog/ulink and choose the tab labelled 
 \Margins\.
-msgstr 
+msgstr Çalışma alanı sınırları penceresini açmak için, ulink 
url=\xfce-mcs-manager.html#manager-dialog\ type=\http\ayarlar yöneticisi 
penceresi/ulinkndeki \Çalışma Alanı ve Sınırlar\ düğmesine tıklayın ve 
sonra \Sınırlar\ sekmesini seçin.
 
 #: xfwm4.xml846(para)
 msgid 
@@ -1048,25 +1048,25 @@ msgid 
 cover. You can adjust the size, in pixels, of all margins (left, right, top 
 and bottom). Use this feature, for example, if you do not want maximized 
 windows to overlap panel or iconbox frames.
-msgstr 
+msgstr Sınırlar: büyütülen pencerelerin ekranda kaplayamayacakları alanın 
miktarını belirtirler. Bu boyutu piksel olarak tüm sınırlar (sol, sağ, üst ve 
alt) için değiştirebilirsiniz. Örneğin bu özelliği, büyütülen pencerelerin, 
paneli ya da simge kutularını örtmemesi için kullanabilirsiniz. 
 
 #: xfwm4.xml857(title)
 msgid About application@PACKAGE_NAME@/application
-msgstr 
+msgstr application@PACKAGE_NAME@/application Hakkında
 
 #: xfwm4.xml859(para)
 msgid 
 application@PACKAGE_NAME@/application was written Olivier Fourdan 
 (emailfour...@xfce.org/email). To find more information, please visit 
 the ulink url=\http://www.xfce.org\; type=\http\Xfce web site/ulink.
-msgstr 

[Xfce4-commits] xfwm4:master l10n: Updated Turkish (tr) translation to 100%

2011-01-17 Thread Transifex
Updating branch refs/heads/master
 to 319edb1019ce6b3f1aaf8e0d6aed7564ae811e8a (commit)
   from edd5ad3c090d59ff2c464e4261c7f38abacf2e76 (commit)

commit 319edb1019ce6b3f1aaf8e0d6aed7564ae811e8a
Author: Özgür Kuru oz...@ozgurkuru.net
Date:   Mon Jan 17 10:40:14 2011 +0100

l10n: Updated Turkish (tr) translation to 100%

New status: 230 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.

Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 po/tr.po |  181 ++
 1 files changed, 29 insertions(+), 152 deletions(-)

diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index 40b982b..dc99c33 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -2,23 +2,23 @@
 # Turkish translations for xfwm4 package.
 # Copyright (C) 2002-2006 The Xfce development team.
 # This file is distributed under the same license as the xfwm4 package.
-#
+# 
 # Erçin EKER erc.cald...@gmx.net, 2003.
 # Eren Türkay turkay.e...@gmail.com, 2007.
 # Gökmen Görgen gkmng...@gmail.com, 2008.
-#
+# 
 msgid 
 msgstr 
 Project-Id-Version: tr\n
 Report-Msgid-Bugs-To: \n
-POT-Creation-Date: 2011-01-16 17:27+0100\n
+POT-Creation-Date: 2011-01-17 05:12+\n
 PO-Revision-Date: 2009-01-30 21:31+0200\n
 Last-Translator: Gökmen Görgen gkmng...@gmail.com\n
 Language-Team: Turkish tur...@pardus.org.tr\n
-Language: tr\n
 MIME-Version: 1.0\n
 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n
 Content-Transfer-Encoding: 8bit\n
+Language: tr\n
 X-Generator: KBabel 1.11.4\n
 
 #: ../helper-dialog/helper-dialog.c:84
@@ -169,29 +169,25 @@ msgstr b_Tema/b
 
 #. Raise focus delay
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:15
-#, fuzzy
 msgid iLong/i
-msgstr Gecikme|iUzunz/i
+msgstr iUzunz/i
 
 #. Raise focus delay
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:17
-#, fuzzy
 msgid iShort/i
-msgstr Gecikme|iKısa/i
+msgstr iKısa/i
 
 #. Edge resistance
 #. Smart placement size
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:19
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:5
-#, fuzzy
 msgid iSmall/i
-msgstr Boyut|iKüçük/i
+msgstr iKüçük/i
 
 #. Edge resistance
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:21
-#, fuzzy
 msgid iWide/i
-msgstr Uzaklık|iGeniş/i
+msgstr iGeniş/i
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:22
 msgid Active
@@ -385,13 +381,12 @@ msgid Cycle windows (Reverse)
 msgstr Pencereleri çevir
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:244
-#, fuzzy
 msgid Switch window for same application
-msgstr Pencerenin çalışma alanına gönder
+msgstr Aynı uygulama için pencereyi değiştir.
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:245
 msgid Switch application
-msgstr 
+msgstr Uygulamayı değiştir
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:246
 msgid Close window
@@ -632,18 +627,13 @@ msgid Reset to Defaults
 msgstr Öntanımlılara Geri Dön
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1871
-msgid 
-This will reset all shortcuts to their default values. Do you really want to 
-do this?
-msgstr 
-Bu, tüm kısayolları öntanımlı değerlerine geri döndürecek. Bunu yapmak 
-istediğinizden emin misiniz?
+msgid This will reset all shortcuts to their default values. Do you really 
want to do this?
+msgstr Bu, tüm kısayolları öntanımlı değerlerine geri döndürecek. Bunu yapmak 
istediğinizden emin misiniz?
 
 #. Smart placement size
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:2
-#, fuzzy
 msgid iLarge/i
-msgstr Boyut|iBüyük/i
+msgstr iBüyük/i
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:3
 msgid iOpaque/i
@@ -834,8 +824,7 @@ msgid Change workspace name
 msgstr Çalışma alanı ismini değiştir
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:4
-msgid 
-Margins are areas on the edges of the screen where no window will be placed
+msgid Margins are areas on the edges of the screen where no window will be 
placed
 msgstr Sınırlar, ekranın kenarlarında pencere yerleştirilmeyecek bölgelerdir.
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:7
@@ -859,38 +848,36 @@ msgstr %s: Parçalanma hatası
 
 #: ../src/main.c:534
 msgid Fork to the background
-msgstr 
+msgstr Arka planda çalıştır
 
 #: ../src/main.c:536
 msgid Fork to the background (not supported)
-msgstr 
+msgstr Arka planda çalıştır (desteklenmiyor)
 
 #: ../src/main.c:539
 msgid Set the compositor mode
-msgstr 
+msgstr Compositor modunu ayarla
 
 #: ../src/main.c:541
 msgid Set the compositor mode (not supported)
-msgstr 
+msgstr Compositor modunu ayarla (desteklenmiyor)
 
 #: ../src/main.c:543
-#, fuzzy
 msgid Replace the existing window manager
-msgstr Xfce 4 Pencere Yöneticisi Ayarları
+msgstr Var olan pencere yöneticisi ile değiştir
 
 #: ../src/main.c:544
-#, fuzzy
 msgid Print version information and exit
-msgstr Sürüm bilgisi
+msgstr Sürüm bilgisini göster ve çık.
 
 #: ../src/main.c:552
 msgid [ARGUMENTS...]
-msgstr 
+msgstr [ARGÜMANLAR]
 
 #: ../src/main.c:559
 #, c-format
 msgid Type \%s --help\ for usage.
-msgstr 
+msgstr Kullanım bilgisi için \%s --help\ yazın
 
 #: ../src/menu.c:44
 msgid Ma_ximize
@@ -1031,7 +1018,6 @@ msgstr