Re: [Audacity-translation] Translations for our new release video

2022-09-17 Thread Bruno Ramalhete
Hi, Here is the European Portuguese translation for the YouTube video attached in this email. Thanks! Bruno Santos Ramalhete Bruno Ramalhete escreveu no dia sábado, 17/09/2022 à(s) 01:23: > Thank you very much, Martin. > > Regards. > > Martin Keary via Audacity-translati

Re: [Audacity-translation] Translations for our new release video

2022-09-16 Thread Bruno Ramalhete
Thank you very much, Martin. Regards. Martin Keary via Audacity-translation < audacity-translation@lists.sourceforge.net> escreveu no dia sábado, 17/09/2022 à(s) 00:56: > I've attached it now. > > On Sat, Sep 17, 2022 at 12:45 AM Bruno Ramalhete > wrote: > >> Hi,

Re: [Audacity-translation] Translations for our new release video

2022-09-16 Thread Bruno Ramalhete
Hi, I can't find the .srt file to translate, I want to translate it to Portuguese. Sorry about this ignorant question. Regards. Bruno Santos Ramalhete Francisco Vila escreveu no dia sexta, 16/09/2022 à(s) 19:17: > El 16/9/22 a las 19:27, Martin Keary via Audacity-translation escribió: > > Oh

Re: [Audacity-translation] Wishing to You from Slovak translator of Audacity

2021-12-24 Thread Bruno Ramalhete
Hello, Thanks, Marco! I want to wish you a Merry Christmas and a Happy New Year to every Audacity translator and developer here. Thank You! Best regards. Bruno Santos Ramalhete Marco Oros escreveu no dia sexta, 24/12/2021 à(s) 08:23: > Hello. > > If It isn't good message, please delete It.

Re: [Audacity-translation] Audacity YouTube Subtitles Translation

2021-10-27 Thread Bruno Ramalhete
Here is the European Portuguese translation (pt_PT) Thank you very much. Bruno Santos Ramalhete Martin Srebotnjak escreveu no dia quarta, 27/10/2021 à(s) 16:50: > Here is the Slovenian translation (sl / sl-SI). > > Lp, m. > > V V tor., 26. okt. 2021 ob 19:38 je oseba Martin Keary via >

Re: [Audacity-translation] Which .po file editor is your favorite?

2021-06-10 Thread Bruno Ramalhete
Hello there, I use PoEdit, which is a nice offline software translator, then I upload to Transifex to know everything is fine, fix some final bugs and I finally publish it. I'm still working on the translation of the newer version 3.0.3. Bruno Santos Ramalhete Thomas De Rocker escreveu no dia

Re: [Audacity-translation] Transifex

2021-02-15 Thread Bruno Ramalhete
the decisions. > They would have to be being extremely rude to a new contributor, or > unwilling to comment on the validity of alternative translations for an > Audacity developer to step in and adjudicate. > > --James. > > On Mon, 15 Feb 2021 at 16:14, Bruno Ramalhete wrot

[Audacity-translation] Transifex

2021-02-15 Thread Bruno Ramalhete
Hi, I created an account in Transifex, I would like to know how I can be the coordinator of the European Portuguese translation for Audacity? So there won't be issues for other people to translate and send the files. My Transifex username is: brunomsr Regards. Bruno Santos Ramalhete

Re: [Audacity-translation] Slovak and Brazilian Portuguese translations updated.

2019-12-06 Thread Bruno Ramalhete
Thank you so much. Marco Oros escreveu no dia sexta, 6/12/2019 à(s) 21:37: > Thank You very much. > > I'll translate Audacity, as best, as I can to My mother tongue. I have > edited many misstakes in this translations. I have also another things > to do, but I'll update It every time, when I

Re: [Audacity-translation] Update Brazilian Portuguese translation

2019-11-14 Thread Bruno Ramalhete
vou revisar o arquivo que > vc enviou e já envio pra lista! > Abraços!! > > > Em qua, 13 de nov de 2019 12:35, Bruno Ramalhete > escreveu: > >> Hi, >> >> I've seen that the Brazilian Portuguese translation hasn't been updated >> yet. >> &

Re: [Audacity-translation] "Project-Id-Version: audacity 2.3.0\n"

2019-04-24 Thread Bruno Ramalhete
I've seen that in the po file too, on Poedit. Do I have to change it to 2.3.2 and send it again, or must be kept this way? Thanks. scootergrisen escreveu no dia quarta, 24/04/2019 à(s) 16:46: > https://github.com/audacity/audacity/blob/master/locale/audacity.pot#L9 > says: >

Re: [Audacity-translation] Upgraded European Portuguese translation

2018-12-22 Thread Bruno Ramalhete
Ok. No problem. I understand you have a lot of work, so it happens. Thanks James. Bruno Na(o) Sáb, 22/12/2018, 14:52, James Crook escreveu: > Thanks. Sorry that I missed it out earlier. Committed. > --James. > > On 21/12/2018 01:11, Bruno Ramalhete wrote: > > Hi, > >

Re: [Audacity-translation] revised pt-br file

2018-12-20 Thread Bruno Ramalhete
Hi James. I think you forgot to upload my upgraded pt_PT.po file. I fixed some bugs in there. I don't see the file upgraded in github. Thanks. Bruno Na(o) Qui, 20/12/2018, 22:47, James Crook escreveu: > Committed. Thanks. > > On 11/12/2018 13:53, Cleber Tavano wrote: > > helllo there > >

Re: [Audacity-translation] Audacity 2.3.0 Released

2018-09-30 Thread Bruno Ramalhete
Hi, Thanks for all the people involved in the development for 2.3.0. Thank you for my involvment in this project, I'm glad to be part of Audacity development team. Best regards. escreveu no dia domingo, 30/09/2018 à(s) 13:32: > >> James, if you're outgoing, can you tell us (translators) who

Re: [Audacity-translation] 2.3.0 Translation Complete.

2018-09-16 Thread Bruno Ramalhete
Hi, Very nice news, thanks a lot. Just a question, you won't release an RC first? Cheers. Bruno James Crook escreveu no dia domingo, 16/09/2018 à(s) 11:07: > So the 15th Sept deadline for translation has now passed. > > Many thanks to everyone who translated strings for 2.3.0. > And thanks

Re: [Audacity-translation] Ping

2018-03-04 Thread Bruno Ramalhete
I received this today. 2018-03-02 18:50 GMT+00:00 Paul Licameli : > I'm just testing this mailing list. There has been some trouble with the > other sourceforge lists lately. One of you please respond. > > PRL > > >

Re: [Audacity-translation] Updated European Portuguese translation

2018-01-24 Thread Bruno Ramalhete
gt; > But, I will leave the line as in the other .po files. It's equivalent and > more consistent. > > PRL > > > > On Wed, Jan 24, 2018 at 9:00 PM, Bruno Ramalhete <bram@gmail.com> > wrote: > >> Hi Paul, >> >> I think French is an exception f

Re: [Audacity-translation] Correcting the Plural-forms directive for Portuguese, Turkish, Ukrainian

2018-01-23 Thread Bruno Ramalhete
those accelerators? > > I can merge these corrections while I wait for the answer to that. > > PRL > > > > > On Tue, Jan 23, 2018 at 9:37 PM, Bruno Ramalhete <bram@gmail.com> > wrote: > >> I made some improvements in the Portuguese po file. >> Now the warnin

Re: [Audacity-translation] I am merging your translation updates

2018-01-23 Thread Bruno Ramalhete
ion and not about any particular entry, and I explained why > the warning is probably wrong. > > Portuguese is like English and most Western European languages -- there > are only two number forms, singular and plural. Correct? > > PRL > > > On Tue, Jan 23, 2018 at 6:00

Re: [Audacity-translation] Updated audacity.pot again

2018-01-18 Thread Bruno Ramalhete
Hi, I've seen the audacity.pot is now updated, so is it ready for translation? Can I update my translation to Portuguese right now? Best regards. Bruno 2018-01-18 6:05 GMT+00:00 Paul Licameli : > UPDATE: One more small change to audacity.pot at commit >

Re: [Audacity-translation] Help translating strings in the Windows installer

2017-11-26 Thread Bruno Ramalhete
I have a better translation for the pt_PT language. pt_PT.ResetPrefs=Repor Preferências? You can change it, please. Thanks. Bruno Ramalhete Em 26/11/2017 04:13, "Paul Licameli" <paul.licam...@gmail.com> escreveu: > Thanks to mkpoli for alerting me to a bad trans

Re: [Audacity-translation] Don't forget to translate the .desktop file

2017-11-20 Thread Bruno Ramalhete
Hi, I have no access to github too. So if you don't mind, add these lines for me, please. GenericName(pt_PT)=Editor de áudio Comment(pt_PT)=Gravar e editar ficheiros de áudio Thanks. Bruno Em 20/11/2017 2:51 PM, "Paul Licameli" escreveu: > And in case it's not

Re: [Audacity-translation] Updated European Portuguese translation

2017-11-20 Thread Bruno Ramalhete
t > > from 640 to 604. That is an improvement. Of course much remains. > > PRL > > > On Sun, Nov 19, 2017 at 9:26 PM, Bruno Ramalhete <bram@gmail.com> > wrote: > >> Hi, >> >> I think it's merged now. >> I am going to send my translati

Re: [Audacity-translation] Updated European Portuguese translation pt_PT.po

2017-11-19 Thread Bruno Ramalhete
s time to finish translation updates for 2.2.1. > > PRL > > > > On Mon, Nov 13, 2017 at 10:38 PM, Bruno Ramalhete <bram@gmail.com> > wrote: > >> Hi, >> >> I've updated the European Portuguese translation pt_PT.po that I will >> se

Re: [Audacity-translation] pt-br updated for version 2.2.1

2017-11-12 Thread Bruno Ramalhete
Hello, I am Portuguese, so I am updating the European Portuguese version. By the way, I can take a look on this one if you want. Regards. 2017-11-11 20:57 GMT+00:00 Cleber Tavano : > Hello, > Here is the updated version of pt-br.po file. > Could you please update it at

[Ubuntu-x-swat] [Bug 1486155] [NEW] fglrx-core 2:15.200-0ubuntu4: fglrx-core kernel module failed to build

2015-08-18 Thread Bruno Ramalhete
Public bug reported: ubuntu-bug fglrx-installer ProblemType: Package DistroRelease: Ubuntu 15.04 Package: fglrx-core 2:15.200-0ubuntu4 ProcVersionSignature: Ubuntu 3.19.0-25.26-generic 3.19.8-ckt2 Uname: Linux 3.19.0-25-generic x86_64 NonfreeKernelModules: fglrx .tmp.unity.support.test.0:

[Desktop-packages] [Bug 1486155] [NEW] fglrx-core 2:15.200-0ubuntu4: fglrx-core kernel module failed to build

2015-08-18 Thread Bruno Ramalhete
Public bug reported: ubuntu-bug fglrx-installer ProblemType: Package DistroRelease: Ubuntu 15.04 Package: fglrx-core 2:15.200-0ubuntu4 ProcVersionSignature: Ubuntu 3.19.0-25.26-generic 3.19.8-ckt2 Uname: Linux 3.19.0-25-generic x86_64 NonfreeKernelModules: fglrx .tmp.unity.support.test.0:

[Bug 1486155] [NEW] fglrx-core 2:15.200-0ubuntu4: fglrx-core kernel module failed to build

2015-08-18 Thread Bruno Ramalhete
Public bug reported: ubuntu-bug fglrx-installer ProblemType: Package DistroRelease: Ubuntu 15.04 Package: fglrx-core 2:15.200-0ubuntu4 ProcVersionSignature: Ubuntu 3.19.0-25.26-generic 3.19.8-ckt2 Uname: Linux 3.19.0-25-generic x86_64 NonfreeKernelModules: fglrx .tmp.unity.support.test.0: