OK, Thanks!

And about the & characters, some portuguese lines had the & character when
in english it didn't have.
So I fix it and put the & characters in the same lines for portuguese as
english does.

Bruno

2018-01-25 2:30 GMT+00:00 Paul Licameli <paul.licam...@gmail.com>:

> "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
>
> That is what most .po files have.
>
> "Plural-Forms: nplurals=2; plural= n != 1 ;\n"
>
> You left out parentheses.  Actually that works too -- msgfmt doesn't
> complain when generating pt_PT.mo
>
> But, I will leave the line as in the other .po files.  It's equivalent and
> more consistent.
>
> PRL
>
>
>
> On Wed, Jan 24, 2018 at 9:00 PM, Bruno Ramalhete <bram....@gmail.com>
> wrote:
>
>> Hi Paul,
>>
>> I think French is an exception for the >.
>>
>> By the way, can you see what is the best way to put plurals back to
>> normal? I am a bit confused what is the best way to use for European
>> Portuguese.
>>
>> Bruno
>>
>> 2018-01-25 1:52 GMT+00:00 Paul Licameli <paul.licam...@gmail.com>:
>>
>>>
>>>
>>> On Wed, Jan 24, 2018 at 8:45 PM, Bruno Ramalhete <bram....@gmail.com>
>>> wrote:
>>>
>>>> Hi,
>>>>
>>>> I made another review and now I fixed the warning in the Portuguese
>>>> translation.
>>>>
>>>> I was following the gettext manual and I did the adjustment for
>>>> Portuguese, as described in there:
>>>>
>>>> nplurals=2; plural=n != 1;
>>>>
>>>>
>>>> It is true Portuguese uses the same plurals sequence as English.
>>>>
>>>> I fixed some words used in previous translations.
>>>>
>>>> I send you the updated po file here.
>>>>
>>>>
>>>> Best Regards.
>>>>
>>>> Bruno
>>>>
>>>>
>>> So, this is another set of corrections.
>>>
>>> I think you had the Plural-Forms correct before this, but it becomes bad
>>> syntax without the parentheses.  So I will omit the change for that line.
>>>
>>> As I said, I think the question is whether zero should take singular or
>>> plural -- which would make you choose > or != .  I think most Western
>>> European languages use != .  Is French an exception for which > is better?
>>>
>>> PRL
>>>
>>>
>>>
>>>>
>>>> ------------------------------------------------------------
>>>> ------------------
>>>> Check out the vibrant tech community on one of the world's most
>>>> engaging tech sites, Slashdot.org! http://sdm.link/slashdot
>>>> _______________________________________________
>>>> Audacity-translation mailing list
>>>> Audacity-translation@lists.sourceforge.net
>>>> https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/audacity-translation
>>>>
>>>>
>>>
>>> ------------------------------------------------------------
>>> ------------------
>>> Check out the vibrant tech community on one of the world's most
>>> engaging tech sites, Slashdot.org! http://sdm.link/slashdot
>>> _______________________________________________
>>> Audacity-translation mailing list
>>> Audacity-translation@lists.sourceforge.net
>>> https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/audacity-translation
>>>
>>>
>>
>> ------------------------------------------------------------
>> ------------------
>> Check out the vibrant tech community on one of the world's most
>> engaging tech sites, Slashdot.org! http://sdm.link/slashdot
>> _______________________________________________
>> Audacity-translation mailing list
>> Audacity-translation@lists.sourceforge.net
>> https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/audacity-translation
>>
>>
>
> ------------------------------------------------------------
> ------------------
> Check out the vibrant tech community on one of the world's most
> engaging tech sites, Slashdot.org! http://sdm.link/slashdot
> _______________________________________________
> Audacity-translation mailing list
> Audacity-translation@lists.sourceforge.net
> https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/audacity-translation
>
>
------------------------------------------------------------------------------
Check out the vibrant tech community on one of the world's most
engaging tech sites, Slashdot.org! http://sdm.link/slashdot
_______________________________________________
Audacity-translation mailing list
Audacity-translation@lists.sourceforge.net
https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/audacity-translation

Reply via email to