Re: [Apertium-stuff] Polish - Silesian pair

2018-06-13 Thread Grzegorz Kulik
I'll be improving the Czech monodix as well because the Silesian-Czech pair is next in line. Greg Dnia 12 czerwca 2018 18:17:35 CEST, Francis Tyers napisał(a): >El 2018-06-12 12:42, Tino Didriksen escribió: >> On 12 June 2018 at 01:04, Francis Tyers wrote: >> >>> Everything looks ok, it

Re: [Apertium-stuff] Polish - Silesian pair

2018-05-29 Thread Grzegorz Kulik
On 29.05.2018 12:38, Francis Tyers wrote: El 2018-05-29 11:12, Grzegorz Kulik escribió: Hi, I've been developing the Polish - Silesian Apertium pair for some time and the translations have become reasonable so I reckon it's time to publish them. From the 10 000 most frequent Polish words

[Apertium-stuff] Polish - Silesian pair

2018-05-29 Thread Grzegorz Kulik
Hi, I've been developing the Polish - Silesian Apertium pair for some time and the translations have become reasonable so I reckon it's time to publish them. From the 10 000 most frequent Polish words it covers nearly 9 000 (the rest is on its way) and it handles more than 21 thousand words

Re: [Apertium-stuff] Polish - Silesian pair

2018-05-31 Thread Grzegorz Kulik
monodix found on the SVN in January 2016, i just got rid of errors and added entries. What do you think? Greg On 31.05.2018 11:45, Francis Tyers wrote: El 2018-05-29 20:07, Grzegorz Kulik escribió: On 29.05.2018 12:38, Francis Tyers wrote: El 2018-05-29 11:12, Grzegorz Kulik escribió: H

Re: [Apertium-stuff] Polish - Silesian pair

2018-06-01 Thread Grzegorz Kulik
On 01.06.2018 16:55, Francis Tyers wrote: El 2018-06-01 14:05, Grzegorz Kulik escribió: On 01.06.2018 00:14, Francis Tyers wrote: El 2018-05-31 23:36, Grzegorz Kulik escribió: Okay, I've transferred apertium-szl and apertium-pol-szl to Apertium on Github. Great, I've made a couple

Re: [Apertium-stuff] Polish - Silesian pair

2018-06-01 Thread Grzegorz Kulik
On 01.06.2018 00:14, Francis Tyers wrote: El 2018-05-31 23:36, Grzegorz Kulik escribió: Okay, I've transferred apertium-szl and apertium-pol-szl to Apertium on Github. Great, I've made a couple of changes to the apertium-szl Great, thanks! I want to sort the Polish dictionary too

Re: [Apertium-stuff] Polish - Silesian pair

2018-06-05 Thread Grzegorz Kulik
Hi, sorry for the late response. :) On 01.06.2018 22:58, Francis Tyers wrote: El 2018-06-01 20:59, Grzegorz Kulik escribió: On 01.06.2018 16:55, Francis Tyers wrote: El 2018-06-01 14:05, Grzegorz Kulik escribió: On 01.06.2018 00:14, Francis Tyers wrote: El 2018-05-31 23:36, Grzegorz Kulik

Re: [Apertium-stuff] Polish - Silesian pair

2018-06-05 Thread Grzegorz Kulik
On 05.06.2018 16:01, Francis Tyers wrote: El 2018-06-05 14:23, Grzegorz Kulik escribió: Hi, sorry for the late response. :) On 01.06.2018 22:58, Francis Tyers wrote: El 2018-06-01 20:59, Grzegorz Kulik escribió: On 01.06.2018 16:55, Francis Tyers wrote: El 2018-06-01 14:05, Grzegorz

Re: [Apertium-stuff] Polish - Silesian pair

2018-06-06 Thread Grzegorz Kulik
On 06.06.2018 02:54, Francis Tyers wrote: El 2018-06-05 20:27, Grzegorz Kulik escribió: On 05.06.2018 16:01, Francis Tyers wrote: El 2018-06-05 14:23, Grzegorz Kulik escribió: Hi, sorry for the late response. :) On 01.06.2018 22:58, Francis Tyers wrote: El 2018-06-01 20:59, Grzegorz

Re: [Apertium-stuff] Fwd: Polish-Silesian

2018-09-06 Thread Grzegorz Kulik
e: El 2018-09-05 14:18, Grzegorz Kulik escribió: Thank you all for the information. I sent the PR. I've updated the main site, seems to be working: https://www.apertium.org/index.szl.html Note that the language names have to be localised somewhere different, although I can't remember

[Apertium-stuff] Problem with lttoolbox

2018-09-11 Thread Grzegorz Kulik
) Aborted (core dumped) Aborted (core dumped) When I tried to google this message, I got only one result: the project's source on GitHub. What should I do with it? I've already purged and reinstalled. Best, Greg -- Pozdrawiam, Grzegorz Kulik

Re: [Apertium-stuff] Fwd: Polish-Silesian

2018-08-31 Thread Grzegorz Kulik
g tech sites, Slashdot.org! http://sdm.link/slashdot ___ Apertium-stuff mailing list Apertium-stuff@lists.sourceforge.net https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/apertium-stuff -- Pozdrawiam, Grzegorz Kulik

Re: [Apertium-stuff] Problem with lttoolbox

2018-09-12 Thread Grzegorz Kulik
data must be reinstalled / rebuilt. -- Tino Didriksen On 12 September 2018 at 02:14, Grzegorz Kulik <mailto:g.ku...@o2.pl>> wrote: Hi, something broke in my Apertium installation and I'm not sure what to do with that. Everything stopped working and when I echo in te

[Apertium-stuff] Implementing apertium-html-tools

2019-07-20 Thread Grzegorz Kulik
Hi, I asked this question on #Apertium, but it might be better to do it here. I'm just implementing Apertium into my WordPress installation ( https://silling.org/test-translatora) and I can't figure out two things: how to stop Apertium from adding anything after the slash

[Apertium-stuff] [Pd: Implementing apertium-html-tools]

2019-07-20 Thread Grzegorz Kulik
zekazowano --Ôd: Grzegorz Kulik < g.ku...@o2.pl>Do: apertium-stuff@lists.sourceforge.netTymat: Implementing apertium-html-toolsData: Sat, 20 Jul 2019 14:06:38 +0200 > Hi, > I asked this question on #Apertium, but it might be better to do it > here. I'm just implementing A

[Apertium-stuff] Ôdp: [Pd: Implementing apertium-html-tools]

2019-07-20 Thread Grzegorz Kulik
We sobota, 20 lip 2019 ô godzinie 22:33, Francis Tyers ( fty...@prompsit.com) pisze: > El 2019-07-20 22:31, Francis Tyers escribió: > El 2019-07-20 22:18, Grzegorz Kulik escribió: > I figured it out! The "index.eng.html" part, I mean. The translator > isnot in testi

[Apertium-stuff] Ôdp: [Pd: Implementing apertium-html-tools]

2019-07-21 Thread Grzegorz Kulik
Computer Science '19 > Carnegie Mellon University, B.S. in Computer Science '18 > > (713) 992-4043 | www.skc.name > > > On Sat, Jul 20, 2019 at 2:34 PM Francis Tyers > wrote: > > El 2019-07-20 22:31, Francis Tyers escribió: > > > > > El 2019-07-20

[Apertium-stuff] Ôdp: Ôdp: [Pd: Implementing apertium-html-tools]

2019-07-21 Thread Grzegorz Kulik
2019 ô godzinie 10:36, Jonathan Washington ( jonathan.n.washing...@gmail.com) pisze: > Shouldn't it work without needing a two-letter code? > -- > Jonathan > > On Sun, Jul 21, 2019, 09:58 Grzegorz Kulik wrote: > > Hi Sushain, > > thank you for your answer, it pointe

[Apertium-stuff] Ôdp: Ôdp: Ôdp: Questions about lexical selection

2021-12-22 Thread Grzegorz Kulik
it together based on the documentation but I must be missing something. REMOVE ICH IF (0 ICH LINK NOT 1 NOUN); If this worked, it would tag the wordform as an inflected personal pronoun. What am I doing wrong? BestGreg We wtorek, 21 gru 2021 ô godzinie 17:59, Grzegorz Kulik ( gregorykku...@gma

[Apertium-stuff] Ôdp: Questions about lexical selection

2021-12-21 Thread Grzegorz Kulik
ably makes less wrong > decisions. Your knowledge of the language, and testing on corpus, > should help you decide what is better, or maybe you will choose > something else in the middle. Tuning can be done adding a few rules, > previous to the general one, for often words/c

[Apertium-stuff] Ôdp: Ôdp: Questions about lexical selection

2021-12-21 Thread Grzegorz Kulik
; On Tue, Dec 21, 2021 at 10:10 AM Grzegorz Kulik < > gregorykku...@gmail.com> wrote: > > Thank you both for the suggestions. I never considered CG because > > it looked complicated but I actually got a grip of it right away. I > > went with: > > REMOVE NOUN IF (0 DET)

[Apertium-stuff] Questions about lexical selection

2021-12-20 Thread Grzegorz Kulik
Hello all, I haven't contacted you for some time, I hope you are all well. I developed the pol-szl pair and although the translation is quite reasonable, I decided to make it better by improving the lexical selection. I've been reading the documentation and managed to write several rules for

Re: [Apertium-stuff] Questions about lexical selection

2021-12-23 Thread Grzegorz Kulik
Thank you for your help, I managed to make it work. Greg We strzoda, 22 gru 2021 ô godzinie 17:23, Hèctor Alòs i Font ( hectora...@gmail.com) pisze: > Missatge de Grzegorz Kulik del dia dc., 22 > de des. 2021 a les 16:35: > > I have another question. In Polish "i