Excellent translations Srini! God bless you :)))
--- On Fri, 5/14/10, Srini Santhanam saint.si...@gmail.com wrote:
From: Srini Santhanam saint.si...@gmail.com
Subject: Re: [arr] Need Thirakkadha (ESK) translation
To: arrahmanfans@yahoogroups.com
Date: Friday, May 14, 2010, 6:52 AM
Great work again boss!!!
--- In arrahmanfans@yahoogroups.com, Srini Santhanam saint.si...@... wrote:
Hey,
I'm back again :) The song is about 2 lovers lost in the forest and falling
in love with nature.. Here's the full translation. Will try and update the
rest in a day or two.
Can someone please translate Thirakkadha Kootukkulle from En Swasa Katrea. This
melodious song I cant get out of my head from last 2-3 days.
Doesnt have to be word to word translation.. just general feel is enough, like
what is trying to be said
Hey,
I'm back again :) The song is about 2 lovers lost in the forest and falling in
love with nature.. Here's the full translation. Will try and update the rest in
a day or two.
Cheers,
Srini
Mmm...Thirakkaadha Kaattukkullae Pirakkaadha
Pillaigal Poalae Aanoam,
Parandhoadum Maanaip Poalath
bro great translation... so beautifully explained...! made me get addicted
to the song back... Vairamuthu is Vairamuthu, no 1 can take his place :)
--- In arrahmanfans@yahoogroups.com, Srini Santhanam saint.si...@... wrote:
Hey,
I'm back again :) The song is about 2 lovers lost in
Superb lyrics by Vairamuthu sir; thanks for translation Srini :)
--- In arrahmanfans@yahoogroups.com, Srini Santhanam saint.si...@... wrote:
Hey,
I'm back again :) The song is about 2 lovers lost in the forest and falling
in love with nature.. Here's the full translation. Will try and
6 matches
Mail list logo