That's because the surname Revoredo doesn't exist anywhere on Pico that I can think of.This is a Sao Miguel family.Doug da Rocha HolmesSacramento, CaliforniaPico Terceira Genealogist916-550-1618www.dholmes.com
Original Message
Subject: Re: [AZORES-Genealogy] Re: Name of
I have Mendes Revoredo on São Miguel.
Cheri
--
For options, such as changing to List, Digest, Abridged, or No Mail (vacation)
mode, log into your Google account and visit this group at
http://groups.google.com/group/Azores. Click in the blue area on the right
that says Join this group and it
Doug,
The indexing for those towns is incomplete. I have about a dozen from the
CCA site that can not be found in the NEPS site
Eric Edgar
On Wed, Apr 23, 2014 at 9:27 PM, p...@dholmes.com wrote:
Eric,
Use the Madalena concelho link for Bandeiras and Candelaria, as well as
Madalena,
Thank you for searching for the Revoredo name. I'm not sure I explained my
question. Maybe I didn't have the correct couple and here's why.
The age difference between the bride Antonia de Jesus and the groom, Antonio
Botteilho is what has made me question if I found the correct marriage
Yes, that's true, but usually you can't find it because they misread the names and completely botched it.Doug da Rocha HolmesSacramento, CaliforniaPico Terceira Genealogist916-550-1618www.dholmes.com
Original Message
Subject: Re: [AZORES-Genealogy] Re: Name of bride's parents
Hi Maria,I have seen this many, many times where the groom is way younger than the bride.There can be many reasons for it. Just take any guess.One could be he was more poor than the bride. Maybe she had some family wealth and he thought that's a pretty good deal, even if she's way older.Doug da
I am back to work on my Azorean lines filling in some gaps. I found this
record--a new child for my ancestors, but I can't read the child's name. I
believe it starts with a P and the fourth letter is a q, so maybe it's
Pulqueria or something similar? Some thought the third letter looks more
Thank you for the quick response, Doug! Pulqueria it is!
--
For options, such as changing to List, Digest, Abridged, or No Mail (vacation)
mode, log into your Google account and visit this group at
http://groups.google.com/group/Azores. Click in the blue area on the right
that says Join
I hope they do upload Ribeira Grande, I have one line I have not done any
research on from Maia and Rabo de Peixe I need. Along with some siblings in
Nossa Senhora da Estrella on my Cabral line.
On Thu, Apr 24, 2014 at 6:32 AM, João Ventura j...@venturas.org wrote:
Hi everyone,
Yesterday,
Doug,
I've noticed that on some older books you see the writing getting cutoff
and continued on the next line, or the scrawling at an angle to fit. This
shows the pages were already bound. Then there some where they are clear
and neat, which
I assume to mean they were copied from the older
Spoke with my mother this morning to confirm the story she once told me.
She used to hear from her aunt whom was born in the late 1800, if a
grave was open after 7 years and the body had not decomposed completely
the body was blessed by the priest and the coveiro (gravedigger) would
beat the
Doug, I think they wrote in books w/pages already bound in it
On Thursday, April 24, 2014 1:19:51 AM UTC-4, Doug da Rocha Holmes wrote:
Here's something I've always wondered about and it would be very
interesting if anyone knew the answer.
When a baptism, marriage or death record was newly
Doug,
The books were bound previously to recording anything on them.
Usually the person responsible for the church numbered all pages and writes
a brief comment about who he is, the church he belongs, the type of event
they are going to register and the date they are starting to record the
Thank you Doug- I'm still getting over the shock but if I cannot find another
marriage record for them- then I'll be sure. Thank you so much
Maria Elena
Sent from my iPhone
On Apr 24, 2014, at 10:22 AM, p...@dholmes.com wrote:
Hi Maria,
I have seen this many, many times where the
Can someone help with the translation of a marriage record for Pascoal
Botelho and Maria da Cruz. I am having a hard time with Maria's fathers
name.
http://culturacores.azores.gov.pt/biblioteca_digital/SMG-PD-SANTOANTONIO-C-1729-1769/SMG-PD-SANTOANTONIO-C-1729-1769_item1/P114.html
thank
The rules *do* change from time to time, Doug - *but, not in this case!* My
only experience with the registers was in 1990, when I signed the register
as a witness (testemunho), at my cousin's wedding, on a blistering hot day
in July, in Sao Miguel. *Yes, the record was in a bound ledger*... As
I don't know about 1806, but, in 1990, I signed the register as a witness
(testemunho) to my cousin's marriage - yes, it was bound...
On Thursday, April 24, 2014 1:19:51 AM UTC-4, Doug da Rocha Holmes wrote:
Here's something I've always wondered about and it would be very
interesting if
Maria,You'll also be able to confirm it when you find their deaths and even though their ages will likely be the priest's approximation, it should give you an idea of the age difference.Doug da Rocha HolmesSacramento, CaliforniaPico Terceira Genealogist916-550-1618www.dholmes.com
My Croatian/Italian/Austrian/German Empire (depended who controlled the
area at the time - marriage record says German Empire) 6th great
grandfather was34 years older than his 2nd wife. He was 63 when he married
her. She was 29. This was ca 1750's. They went on to have 4 children.
The last when
Very good points, Dano.And thanks Isabella for the details.I appreciate it.Doug da Rocha HolmesSacramento, CaliforniaPico Terceira Genealogist916-550-1618www.dholmes.com
Original Message
Subject: [AZORES-Genealogy] Re: creation of church books
From: Dano dpai...@gmail.com
Hi Doug,
I have one marriage that sticks out where the groom is 18 and the bride is 48.
I know I have others where the groom is younger than the bride the typical
situation is the bride is a widow and the groom has never married usually the
age difference is 5-10 years.
Rick
Richard
One of the things I learned from that beginning genealogy class when I
began was:
Who said it?
When did they say it?
How did they know?
So, Manny says his mom said what her aunt said this story. OK, so this
story is being retold and translated. That answers the WHO.
But WHEN did this aunt say
The father of the bride is Mr. Pereira, but the priest wrote Pe-reyra. As
to the first name, I don't know.
Cheri Mello
Listowner, Azores-Gen
Researching: Vila Franca, Ponta Garca, Ribeira Quente, Ribeira das Tainhas,
Achada
--
For options, such as changing to List, Digest, Abridged, or No
A belated thank you to those who helped me with this. My father had a
stroke I am in CA caring for him my mother I failed to thank you for
your help and ideas.
Mary Nancy, my husband's uncle also had his DNA done for us is on the
site as Buzzie Mendonca. My husband has a number of family
hello Sheri,
Here is what I can make out: 23 April 1755, Pascoal Botelho son of Gonsallo
(Goncalo) Soares and Isabel de Medeiros with Maria da Cruz daughter of Symam
Pereira (Simao Pereira), deceased and Isabel de Benavides (Benevides) all
living in Santo Antonio, where the couple were
25 matches
Mail list logo