Re: [AZORES-Genealogy] Help with translation, please!

2020-01-14 Thread JR
I thought I acknowledged the error in my earlier comments. How it got there I don't recall. I just made some other corrections taken from the Ribeira Quente casamentos index. Bottom line, check your files against the records if you want to be accurate. JR On Tuesday, January 14, 2020 at

Re: [AZORES-Genealogy] Help with translation, please!

2020-01-14 Thread Cheri Mello
Yes, I have that Virginia linked to Joao Ignacio de Lima and Francisca Rosa de Mello. But JR has her linked wrong. I think he made a typo in his genealogy program because he wrote this: [image: image.png] Cheri Mello Listowner, Azores-Gen Researching: São Miguel island: Vila Franca, Ponta Garca,

Re: [AZORES-Genealogy] Help with translation, please!

2020-01-14 Thread Elaine Mello
Cheri, Virginia is Maria Lima (Antonio's cousin and wife)'s sister: Maria and Virginia are daughters of Joao Lima and Francesco Rose de Mello (herself, the daughter of Manoel de Mello Barboza and Maria Julia Linhares. Antonio and Maira share the same great grandfather, Francisco de Mello

Re: [AZORES-Genealogy] Help with translation, please!

2020-01-14 Thread Cheri Mello
JR, Are you sure on that Virginia born on 23 Mar 1893 to Antonio de Mello Barboza and Claudina de Jesus? She's not born quite 9 months after the previous child (meaning Antonio and Claudina did the deed right after Rosa was born...After hours of labor and giving birth her husband wanted that?!?!?)

Re: [AZORES-Genealogy] Help with translation, please!

2020-01-13 Thread Elaine Mello
I'm so glad you found him, JR - I'll have to see if I can find him in the passports now and track him to New Bedford that way. The address Antonio and Claudina listed for Francisco in 1902 didn't seem to exist in the 1905 directory, so I'm going to have to see if I can figure out which

Re: [AZORES-Genealogy] Help with translation, please!

2020-01-12 Thread JR
Of course the baptism date for Francisco should be 1859. JR On Sunday, January 12, 2020 at 2:18:48 PM UTC-5, JR wrote: > > Oh but there is. The pattern of births for this couple is more unusual > than most. Here is Francisco, who must have went on to marry because there > is certificate for

Re: [AZORES-Genealogy] Help with translation, please!

2020-01-12 Thread JR
Oh but there is. The pattern of births for this couple is more unusual than most. Here is Francisco, who must have went on to marry because there is certificate for him in 1895. I will send the rest to your email address. JR

Re: [AZORES-Genealogy] Help with translation, please!

2020-01-11 Thread Elaine Mello
> > hi Cheri, > I saw that marriages and deaths were listed in the back of the directory, so I'll take a closer look. Interesting on the siblings for Claudina - interesting that there isn't a Francisco - or he really wasn't a brother, and they just said that when they got to New York.

Re: [AZORES-Genealogy] Help with translation, please!

2020-01-11 Thread Cheri Mello
Thanks JR, but I'm not related to Claudina. Shirley might want them though. Cheri Mello Listowner, Azores-Gen Researching: São Miguel island: Vila Franca, Ponta Garca, Ribeira Quente, Ribeira das Tainhas, Achada On Sat, Jan 11, 2020 at 11:05 AM JR wrote: > I have a couple more siblings for

Re: [AZORES-Genealogy] Help with translation, please!

2020-01-11 Thread JR
I have a couple more siblings for Claudina da Silva. Do you want me to send them? JR On Thursday, January 9, 2020 at 9:25:17 PM UTC-5, Elaine Mello wrote: > > It's always the computer's fault! > > Do you have any record of Claudina Silva's siblings? I know they > immigrated to stay with her

Re: [AZORES-Genealogy] Help with translation, please!

2020-01-09 Thread Cheri Mello
Hi Elaine, I don't even have Claudina's date of birth. I have her dad b. 28 Jan 1832 (bapt 5 Feb) in RQ. I have her mom born as c. 1817. Maybe that approximation came from the marriage? I have only 2 siblings for Claudina. 1) Maria (marries as Maria de Jesus Silva) b. 26 Dec 1855 RQ and bapt on

Re: [AZORES-Genealogy] Help with translation, please!

2020-01-09 Thread Cheri Mello
Elaine M, The 1905 (and a few years before and after) New Bedford City Directories has who married the year before and who owns cars. Maybe something else. It's in the back of the directory. I'll check later and see if I have anything on Claudina Silva. I don't think so, as I think I'm related

Re: [AZORES-Genealogy] Help with translation, please!

2020-01-09 Thread Elaine Mello
It's always the computer's fault! Do you have any record of Claudina Silva's siblings? I know they immigrated to stay with her brother Francisco, but I haven't found out much else other than that. I may have to just scanning all of the birth records and see who else I can find, but it can

Re: [AZORES-Genealogy] Help with translation, please!

2020-01-08 Thread JR
I've corrected that, thanks. Amusingly my my program said do you want to merge these individuals...what, what do you mean... shut up computer, I am the boss and never make mistakes;) JR On Wednesday, January 8, 2020 at 7:43:05 PM UTC-5, Elaine Mello wrote: > > > > JR - Virginia is Maria Lima

Re: [AZORES-Genealogy] Help with translation, please!

2020-01-08 Thread Cheri Mello
Hi Elaine, I did find one record but JR posted it this morning and he had 2 more kids. The first Manuel died before the 2nd was born. Yes, a family can have 2 (or more) Marias all alive. Typically, the oldest went by Maria and the other(s) went by their middle (usually religious) name. The

Re: [AZORES-Genealogy] Help with translation, please!

2020-01-08 Thread Elaine Mello
JR - Virginia is Maria Lima (Antonio's cousin and wife)'s sister: http://culturacores.azores.gov.pt/biblioteca_digital/SMG-PV-RIBEIRAQUENTE-B-1890-1899/SMG-PV-RIBEIRAQUENTE-B-1890-1899_item1/P79.html -- You received this message because you are subscribed to the Google Groups "Azores

Re: [AZORES-Genealogy] Help with translation, please!

2020-01-08 Thread Elaine Mello
Thank you both - I find it strange that there are two Manuels and two Marias, unless the older ones died before the second one was born. Virginia and Francisco are new ones to me as well. Looking at the emigration documents, it was the older Maria who came over in 1902 and the second Manuel,

Re: [AZORES-Genealogy] Help with translation, please!

2020-01-08 Thread Elaine Mello
Thank you both - I find it strange that there are two Manuels and two Marias, unless the older ones died before the second one was born. Virginia and Francisco are new ones to me as well. Looking at the emigration documents, it was the older Maria who came over in 1902 and the second Manoel,

Re: [AZORES-Genealogy] Help with translation, please!

2020-01-08 Thread JR
Here is what I have: JR *Descendants of Antonio de Melo Barbosa* *Generation No. 1* *1.* ANTONIO DE MELO BARBOSA was born Abt. 1858 in Sao Paulo de Ribeira Quente. He married CLAUDINA DE JESUS DA SILVA 16 Jul 1884 in Sao Paulo de Ribeira Quente, daughter of JOAO SILVA and

Re: [AZORES-Genealogy] Help with translation, please!

2020-01-07 Thread Cheri Mello
They registered to leave 3 April 1902. Unless they went twice. The link I gave you is 1902. Cheri Mello Listowner, Azores-Gen Researching: São Miguel island: Vila Franca, Ponta Garca, Ribeira Quente, Ribeira das Tainhas, Achada On Tue, Jan 7, 2020 at 6:34 PM Elaine Mello wrote: > thanks, Cheri

Re: [AZORES-Genealogy] Help with translation, please!

2020-01-07 Thread Elaine Mello
thanks, Cheri - I looked at the immigration papers from Ellis Island and he is listed as having no years -it looks like whomever was writing down the information got the lines out of sync because it says laborer off to the right and I thought it was a different person, but it does look like he

Re: [AZORES-Genealogy] Help with translation, please!

2020-01-07 Thread Cheri Mello
Elaine, I have your grandfather as one of 8 (that I know about). [image: image.png] Cheri Mello Listowner, Azores-Gen Researching: São Miguel island: Vila Franca, Ponta Garca, Ribeira Quente, Ribeira das Tainhas, Achada On Tue, Jan 7, 2020 at 6:27 PM Cheri Mello wrote: > OK, I had him. I

Re: [AZORES-Genealogy] Help with translation, please!

2020-01-07 Thread Cheri Mello
OK, I had him. I have the emigration out of the Azores too: http://www.culturacores.azores.gov.pt/biblioteca_digital/PASSAPORTES-PDL-1900-1902/PASSAPORTES-PDL-1900-1902_item1/P113.html Middle of the page, passport # 534 Cheri Mello Listowner, Azores-Gen Researching: São Miguel island: Vila

[AZORES-Genealogy] Help with translation, please!

2020-01-07 Thread Elaine Mello
I just got a DNA link to a second cousin on Ancestry whose grandfather was a John De Mello Barboza born in 1900 who immigrated to New Bedford in 1901. I found the naturalization form for this Joao, and in looking in the tembo.pt records, I think I've found a sibling to my grandfather who was

[AZORES-Genealogy] Help with translation please for Rosa b.28/1/1895

2018-06-28 Thread linda
I believe his last name is “ da Rosa Cabelleira”. The parents were married in New Bedford. Hope that helps, :) Linda -- You received this message because you are subscribed to the Google Groups "Azores Genealogy" group. To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send

[AZORES-Genealogy] Help with translation please for Rosa b.28/1/1895

2018-06-28 Thread Pamela Hand
Please can anyone help with Record no.2 page on left. Not sure of father’s last name Manuel Pereira da Rosa Cab? It appears he came from Pico. Also not understanding the reference to New Bedford for Maria, the mother, who I thought was born in Ponta Delgada. Does anyone have more

[AZORES-Genealogy] Help with translation please, baptismo's Francisco and Jacinto Furtado

2018-06-26 Thread 'Lillian Palko' via Azores Genealogy
for Francisco here is the link: right side of page It appears he was born Oct 4, 1822. Padrinho: is it Antonio Tiberio or Riberio? http://culturacores.azores.gov.pt/biblioteca_digital/SMG-VF-SAOMIGUEL-B-1821-1825/SMG-VF-SAOMIGUEL-B-1821-1825_item1/P101.html for Jacinto - left side of page:

[AZORES-Genealogy] Help with translation please.

2016-01-26 Thread Sandra Perez
Joseph de Mattos fo Simam de Ponte and Barbara de Sousa married Maria de Amaral va Joam da Costa Furtado 28 Jun 1736. Does it state Joam da Costa's Furtado's village? I see NS do Rosario mentioned. Right side.

[AZORES-Genealogy] Help with translation please.

2016-01-06 Thread Sandra Perez
On 23 Nov 1596 Domingos Jorge married Agada Rois. Domnigos parents Jorge Alves? and Felipa Gtz? Agada's parents Felipo Rois and Francisca Pires? I think it states they are living in this Villa. Cannot understand what is says after that. Sencond entry on right side.

[AZORES-Genealogy] Help with translation please.

2015-10-02 Thread Sandra Perez
I think the padrinho is Reverend Antonio Gomes Tavares. Is he the son of the Manoel da Costa Branquinho that is mentioned? Top left. http://culturacores.azores.gov.pt/biblioteca_digital/SMG-PD-SAOROQUE-B-1728-1740/SMG-PD-SAOROQUE-B-1728-1740_item1/P94.html -- Sandra Perez -- For options,

Re: [AZORES-Genealogy] Help with translation please.

2015-09-18 Thread Cheri Mello
Maria. Her parents are not mentioned. Only her husband. I don't see any Antonio da Silva. I have no idea where you are seeing "donzela." I don't think that's a Portuguese word. Cheri Mello Listowner, Azores-Gen Researching: Vila Franca, Ponta Garca, Ribeira Quente, Ribeira das Tainhas, Achada On

Re: [AZORES-Genealogy] Help with translation please.

2015-09-18 Thread Sandra Perez
Sorry Cheri, I meant top left. Doesn't "donzela" mean a maiden girl? On Fri, Sep 18, 2015 at 10:47 AM, Cheri Mello wrote: > Maria. Her parents are not mentioned. Only her husband. I don't see any > Antonio da Silva. I have no idea where you are seeing "donzela." I don't >

[AZORES-Genealogy] Help with translation please.

2015-09-18 Thread Sandra Perez
Maria or Manoel? fa? Manoel Pereira Seixas (deceased)? mentions "donzela" and Antonio da Silva. Top right. http://culturacores.azores.gov.pt/biblioteca_digital/SMG-PD-SAOROQUE-O-1704-1754/SMG-PD-SAOROQUE-O-1704-1754_item1/P68.html -- Sandra Perez -- For options, such as changing to List,

[AZORES-Genealogy] Help with translation please--faded.

2015-09-04 Thread Sandra Perez
Manoel Furtado Seixas and Maria Pereira. The child's name is Maria. Is this an adopted child? Bottom right. http://culturacores.azores.gov.pt/biblioteca_digital/SMG-PD-SAOROQUE-B-1714-1728/SMG-PD-SAOROQUE-B-1714-1728_item1/P70.html -- Sandra Perez -- For options, such as changing to List,

Re: [AZORES-Genealogy] Help with translation please. Very difficult.

2015-09-02 Thread Margaret Vicente
The child of eight days baptized March 7? 1659 son of one of the slaves by the name of Maria of (belonging to) Barbara of Sao Goncalo (S. Goncalo is the name of the area/place in S. Pedro) The Godfather was Sebastiao do Rego son of Francisco Martins On Wed, Sep 2, 2015 at 5:35 PM, Sandra Perez

Re: [AZORES-Genealogy] Help with translation please. Very difficult.

2015-09-02 Thread Sandra Perez
Thank you so much. On Wed, Sep 2, 2015 at 4:28 PM, Margaret Vicente wrote: > The child of eight days baptized March 7? 1659 son of one of the slaves by > the name of Maria of (belonging to) Barbara of Sao Goncalo (S. Goncalo is > the name of the area/place in

Re: [AZORES-Genealogy] Help with translation please. Very difficult.

2015-09-02 Thread Cheri Mello
I'd guess the 7th too. Slaves don't seem very common to me. Most of the population seemed to be poor back then. Others who know the history better should probably start a new thread and discuss that question there, as we are veering off topic here from this translation. Cheri Cheri Mello

Re: [AZORES-Genealogy] Help with translation please. Very difficult.

2015-09-02 Thread linda
Wonderful! thanks :) On Wednesday, September 2, 2015 at 4:28:30 PM UTC-7, Mara wrote: > The child of eight days baptized March 7? 1659 son of one of the slaves by > the name of Maria of (belonging to) Barbara of Sao Goncalo (S. Goncalo is > the name of the area/place in S. Pedro) The

[AZORES-Genealogy] Help with translation please. Very difficult.

2015-09-02 Thread Sandra Perez
Sebastiao's birth--bottom right. I think I see Goncalo Frz or Joao Goncalo Frz and maybe Barbara. . http://culturacores.azores.gov.pt/biblioteca_digital/SMG-PD-SAOPEDRO-B-1643-1667/SMG-PD-SAOPEDRO-B-1643-1667_item1/P90.html -- Sandra Perez -- For options, such as changing to List, Digest,