[AZORES-Genealogy] baptismal; words within

2016-06-26 Thread Sme
Good day everyone. http://culturacores.azores.gov.pt/biblioteca_digital/SJR-VL-ROSAIS-B-1880-1889/SJR-VL-ROSAIS-B-1880-1889_item1/P180.html Right side, Arthur. Can the word "recibidos" also mean "married in"? This couple were "recibidos" in the city of Sacramento, California. And the wor

[AZORES-Genealogy] Marriage record

2016-10-06 Thread Sme
*http://culturacores.azores.gov.pt/biblioteca_digital/SJR-CH-RIBEIRASECA-C-1860-1869/SJR-CH-RIBEIRASECA-C-1860-1869_item1/P107.html * *Hello. Bottom right page of t

[AZORES-Genealogy] Translation of margin note

2016-12-24 Thread Sme
Hi. May I please get a translation of the margin note for my ggrandmother? This birth/baptism was recorded twice. Once in Nov and again in Dec. http://culturacores.azores.gov.pt/biblioteca_digital/SJR-CH-RIBEIRASECA-B-1698-1716/SJR-CH-RIBEIRASECA-B-1698-1716_item1/P37.html Top Left Thank you. S

[AZORES-Genealogy] Duarte and Dutra

2017-02-13 Thread Sme
Greetings everyone. I'm tracing the family lines for a cousin of mine. In one of the records I came across, the ancestor's father's surname was Antonio Duarte and the mother was Barbara Josefa. When I was looking for the marriage I found an Antonio Dutra married to Barbara Josefa. Is this name in

[AZORES-Genealogy] Translation of wife's occupation, please

2017-02-13 Thread Sme
http://culturacores.azores.gov.pt/biblioteca_digital/FAL-HT-FLAMENGOS-B-1892-1902/FAL-HT-FLAMENGOS-B-1892-1902_item1/P18.html Theresa. Mother is Maria da Luz Thanks. Suzanne -- You received this message because you are subscribed to the Google Groups "Azores Genealogy" group. To unsubscribe

[AZORES-Genealogy] Name of the parish and island

2017-02-18 Thread Sme
Is this a parish on Faial? http://culturacores.azores.gov.pt/biblioteca_digital/FAL-HT-FLAMENGOS-C-1820-1860/FAL-HT-FLAMENGOS-C-1820-1860_item1/P89.html Marriage of Antonio Francisco Duarte and Anna Luisa,for both sets of parents. Thank you kindly. Suzanne -- You received this message bec

[AZORES-Genealogy] Mother's name

2017-02-22 Thread Sme
http://culturacores.azores.gov.pt/biblioteca_digital/FAL-HT-FLAMENGOS-B-1804-1822/FAL-HT-FLAMENGOS-B-1804-1822_item1/P69.html Hi everyone. Top left. The mother is Anna something. Can anyone make out what the second part of her name is please. Thanks.. Suzanne -- You received this message bec

Re: [AZORES-Genealogy] Re: Marriage record of Manoel Furtado Salvador and Marianna Roza

2014-05-13 Thread Sme
Eric, where are you seeing the ages of the bride and groom. I can usually pick those out. And can you tell what the word is immediately after the groom's father's name of Manoel Furtado? On Tue, May 13, 2014 at 12:27 PM, luiznoia . wrote: > Manuel Furtado Salvador 34 years, son of Manuel Fu

Re: [AZORES-Genealogy] Re: Marriage record of Manoel Furtado Salvador and Marianna Roza

2014-05-14 Thread Sme
he Kindle > software just about anywhere and use that to read the book. > > At some point, when you have it up to the mid-1700s, I'm sure we'll find > common ancestry between you and my wife (and my children). > > João Ventura > http://tombo.pt/en > > On Tuesday,

Re: [AZORES-Genealogy] Velas marriage Manuel Avila and Anna dos Anjos

2014-06-06 Thread Sme
No, she is from Rosais (Rozaes), which is a village a little over from Beira. On Fri, Jun 6, 2014 at 2:39 PM, nancy jean baptiste < fishsongf...@hotmail.com> wrote: > I seem to remember 1st degree is "niece or nephew"..is that correct? > Thanks for help.could someone confirm that she's

[AZORES-Genealogy] Translation of faint document

2016-01-02 Thread Sme
http://culturacores.azores.gov.pt/biblioteca_digital/PIC-SR-SANTOAMARO-C-1637-1697/PIC-SR-SANTOAMARO-C-1637-1697_item1/P42.html (bottom right side of page) Hello. Can someone please read and tell me what the above marriage document is saying. The middle marriage belongs to my friend's family an

[AZORES-Genealogy] Notas Historicas

2016-01-03 Thread Sme
Hello everyone. Thank you for your responses to my last post. Has the Notas Historicas of Calheta ever been translated into English? Thanks. Suzanne -- For options, such as changing to List, Digest, Abridged, or No Mail (vacation) mode, log into your Google account and visit this group at htt

[AZORES-Genealogy] What is Manoel's surname

2016-01-22 Thread Sme
http://culturacores.azores.gov.pt/biblioteca_digital/SJR-CH-RIBEIRASECA-C-1803-1822/SJR-CH-RIBEIRASECA-C-1803-1822_item1/P31.html Hello. Bottom right. Manoel Machado's surname. Can anyone make out what it is? I've tried comparing the handwriting but just cannot make it out. Thank you very much

[AZORES-Genealogy] Translation please

2016-01-30 Thread Sme
Hello everyone. http://culturacores.azores.gov.pt/biblioteca_digital/SJR-VL-URZELINA-B-1794-1820/SJR-VL-URZELINA-B-1794-1820_item1/P188.html May I get a translation of this baptismal.Top Left. Thank you. Suzanne -- For options, such as changing to List, Digest, Abridged, or No Mail (vacati

[AZORES-Genealogy] Francisco, exposto

2016-02-02 Thread Sme
Hello. To clarify: http://culturacores.azores.gov.pt/biblioteca_digital/SJR-VL-URZELINA-B-1794-1820/SJR-VL-URZELINA-B-1794-1820_item1/P188.html left page, first baptism. I am tracing the family of Joao de Sousa Cabral. I know this Francisco is an orphan. I do not know what the words after ex

[AZORES-Genealogy] Confirmations

2016-02-07 Thread Sme
Hello. Does anyone know or have a good guess as to what age "children" were able to act as godparents in a baptism in the 1600s and up? Thank you. Suzanne -- For options, such as changing to List, Digest, Abridged, or No Mail (vacation) mode, log into your Google account and visit this group a

[AZORES-Genealogy] Title or occupation

2016-02-08 Thread Sme
Hello. I am extracting the marriages of Ribeira Seca, Sao Jorge and came across this. [image: Inline image 2] Does anyone know what this title or occupation is? I can't access the website right now, sometimes it won't come up, but here is an image of it. Thank you. Suzanne -- For options, su

[AZORES-Genealogy] Use of the term Familias

2016-02-17 Thread Sme
In the records, does the usage of "da familia/familias" mean they are a child of the people listed immediately after? Thank you. Suzanne -- For options, such as changing to List, Digest, Abridged, or No Mail (vacation) mode, log into your Google account and visit this group at http://groups.

[AZORES-Genealogy] Declaration for Antonio Luis Teixeira

2016-02-17 Thread Sme
http://culturacores.azores.gov.pt/biblioteca_digital/SJR-CH-RIBEIRASECA-O-1729-1745/SJR-CH-RIBEIRASECA-O-1729-1745_item1/P61.html Greetings! Bottom left death record. The declaration at the bottom. Can someone tell me what it says please. Thank you. Suzanne -- For options, such as changing t

[AZORES-Genealogy] Passports

2016-02-19 Thread Sme
Thank you Mara for answering my last post about the declaration. Does anyone here know if someone has extracted the Passports? Thanks again. Suzanne -- For options, such as changing to List, Digest, Abridged, or No Mail (vacation) mode, log into your Google account and visit this group at htt

[AZORES-Genealogy] Abbreviation for slave

2016-02-19 Thread Sme
Was the abbreviation Cro and/or Cra (ro and ra superscripted) after a person'a name ever used for the term slave? Thank you. Suzanne -- For options, such as changing to List, Digest, Abridged, or No Mail (vacation) mode, log into your Google account and visit this group at http://groups.goo

[AZORES-Genealogy] Cro and Cra after a name

2016-02-19 Thread Sme
http://culturacores.azores.gov.pt/biblioteca_digital/SJR-CH-RIBEIRASECA-O-1745-1763/SJR-CH-RIBEIRASECA-O-1745-1763_item1/P157.html Jose de Sousa Oliveira entry. Right side, second full entry down. This is an example for my question earlier regarding what I think is a Cro after a person's name an

[AZORES-Genealogy] Name

2016-03-08 Thread Sme
http://culturacores.azores.gov.pt/biblioteca_digital/SJR-CH-RIBEIRASECA-B-1676-1698/SJR-CH-RIBEIRASECA-B-1676-1698_item1/P30.html Greetings. Can anyone decipher the name which appears twice in this record. Antonio, left side, second from bottom. What is after Izidorio's name. It appears again i

[AZORES-Genealogy] Where to write for Parish Record Ribeira Seca, Calheta, Sao Jorge

2016-03-08 Thread Sme
Hi everyone. Where can I write to get a copy of a Parish record for deaths for the year 1916. Thanks, Suzanne PS. A big shout out to Marcio for supplying my 2nd great grandfather's death date. -- For options, such as changing to List, Digest, Abridged, or No Mail (vacation) mode, log into yo

[AZORES-Genealogy] General Question

2016-03-26 Thread Sme
What does it mean when a baby was born sub condicianco? Was this baby a preemie? I get the general gist that the baby was born in less than ideal health, just wondering if there was something specifically wrong. Thanks. Suzanne -- For options, such as changing to List, Digest, Abridged, or No

[AZORES-Genealogy] Two names

2016-04-11 Thread Sme
http://culturacores.azores.gov.pt/biblioteca_digital/SJR-CH-RIBEIRASECA-C-1849-1860/SJR-CH-RIBEIRASECA-C-1849-1860_item1/P31.html Hello everyone Top left, marriage of Antonio Pereira de Lacerda. I cannot make out his mother's name after Maria ? (Frujaos?) de Lacerda. And then three lines

[AZORES-Genealogy] What happened with this marriage

2016-04-14 Thread Sme
Hello everyone. Can someone please read this marriage record and tell me basically what happened. Bottom right (Manoel Machado de Sousa and Ludovina)and continues onto the next page. http://culturacores.azores.gov.pt/biblioteca_digital/SJR-CH-RIBEIRASECA-C-1860-1869/SJR-CH-RIBEIRASECA-C-186

[AZORES-Genealogy] Name translation, please.

2017-05-03 Thread Sme
http://culturacores.azores.gov.pt/biblioteca_digital/GRA-SC-GUADALUPE-B-1717-1730/GRA-SC-GUADALUPE-B-1717-1730_item1/P113.html Matheos, top left. What is the name of the parents of the godparents? Miguel Furtado and his wife ??? Thank you. Suzanne -- You received this message because you

[AZORES-Genealogy] Simoa versus Simao

2017-06-01 Thread Sme
Hi. As a surname is there a difference between Simoa and Simao ? Thanks. Suzanne -- You received this message because you are subscribed to the Google Groups "Azores Genealogy" group. To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to azores+unsubscr...@googl

[AZORES-Genealogy] Diz with a mark over z

2017-06-06 Thread Sme
http://culturacores.azores.gov.pt/biblioteca_digital/SJR-CH-CALHETA-C-1631-1696/SJR-CH-CALHETA-C-1631-1696_item1/P38.html Hello everyone. Bottom left. The groom is Pedro Diz; parents are Gaspar Lourenco Cardoso and Anna Diz. What name is the abbreviation Diz ? Thanks. Suzanne -- You recei

[AZORES-Genealogy] Word that looks like "embada"

2017-06-11 Thread Sme
http://culturacores.azores.gov.pt/biblioteca_digital/SJR-CH-RIBEIRASECA-B-1698-1716/SJR-CH-RIBEIRASECA-B-1698-1716_item1/P97.html Hi everyone. Baptismal record of Isabel, lower left. In the section with the padrinhos--the godfather is Manoel de Sousa Brasil and Maria de Sousa --- sua __

[AZORES-Genealogy] Ursula's father's surname

2017-06-29 Thread Sme
http://culturacores.azores.gov.pt/biblioteca_digital/SJR-CH-TOPO-B-1635-1666/SJR-CH-TOPO-B-1635-1666_item1/P68.html Hi all. Left side; baptismal of Ursula. Her father is Nicalao then an A with an o over it. What is that the abbreviation for?Azevedo? Afonso? or something else. Thank

[AZORES-Genealogy] Translation help, please

2017-06-30 Thread Sme
http://culturacores.azores.gov.pt/biblioteca_digital/SJR-CH-RIBEIRASECA-B-1698-1716/SJR-CH-RIBEIRASECA-B-1698-1716_item1/P123.html Right top: Andre Can someone please translate this for me. There is stuff I'm not understanding particularly after Antonio Monteiro Teixeira's name. Thank you Suz

Re: [AZORES-Genealogy] Re: Borba Azevedo, 1880s, Calheta, Sao Jorge island

2017-07-05 Thread Sme
Thanks for that part Rosemarie. Suz On Wed, Jul 5, 2017 at 8:22 AM, Rosemarie Capodicci wrote: > Antonio, the father, is absent and in the USA. > > Rosemarie > rcap...@gmail.com > Researching Sao Jorge, Terceira, Graciosa, Faial and Pico, Azores, > Isola delle Femmine, Sant' Elia, Sicily > > On

[AZORES-Genealogy] Native of where

2017-08-04 Thread Sme
Hi. http://culturacores.azores.gov.pt/biblioteca_digital/SJR-CH-RIBEIRASECA-C-1900-1911/SJR-CH-RIBEIRASECA-C-1900-1911_item1/P103.html What is the name of the place at the very top left? Thanks. Suzanne -- You received this message because you are subscribed to the Google Groups "Azores Gene

[AZORES-Genealogy] Standardized names

2017-08-09 Thread Sme
Agada or Agueda? (femlale first name) Suzanne -- You received this message because you are subscribed to the Google Groups "Azores Genealogy" group. To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to azores+unsubscr...@googlegroups.com. Visit this group at ht

[AZORES-Genealogy] Standardized names

2017-08-10 Thread Sme
Thanks for the responses. On Sao Jorge, Agueda has been very popular as a female first name. It is also used as a last name with "de" in front of it. Usually for a man. Agueda it is! -- You received this message because you are subscribed to the Google Groups "Azores Genealogy" group. To u

[AZORES-Genealogy] Translation of Grandfather's Obit.

2017-08-11 Thread Sme
http://culturacores.azores.gov.pt/biblioteca_digital/SJR-CH-RIBEIRASECA-O-1860-1869/SJR-CH-RIBEIRASECA-O-1860-1869_item1/P14.html 2nd from top left side. If someone can fill in the blanks or correct my rough translation. I would appreciate it. Joao Faustino. On 13th day of the month of June o

[AZORES-Genealogy] Translation "na ladeira"

2017-08-11 Thread Sme
http://culturacores.azores.gov.pt/biblioteca_digital/SJR-CH-RIBEIRASECA-O-1880-1889/SJR-CH-RIBEIRASECA-O-1880-1889_item1/P3.html Right side bottom Maria Delfina. 3rd line down, meaning/translation of the words "na ladeira" I can pretty much read the rest. The translator couldn't transl

[AZORES-Genealogy] translation / meaning

2017-08-11 Thread Sme
Hi everyone. Sorry for so many postings. I have one day a week I can work on the translations of my ancestors' documents. What does Parochial do Apostolo mean? He was a native and parishioner of this "Parochial do Apostolo" Sao Tiago (St. James). thanks. Suzanne -- You received this message

[AZORES-Genealogy] Link to transcriptions

2017-08-11 Thread Sme
Is there a link to any transcriptions for baptismal, marriage, and death records? Thank you. S -- You received this message because you are subscribed to the Google Groups "Azores Genealogy" group. To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to azores+unsubs

[AZORES-Genealogy]

2017-08-11 Thread Sme
http://culturacores.azores.gov.pt/biblioteca_digital/SJR-CH-RIBEIRASECA-O-1763-1787/SJR-CH-RIBEIRASECA-O-1763-1787_item1/P176.html Bottom left (Manoel Machado husband of Rita Maria). Can someone please translate this doc from the 6th line down starting at "Recebeothrough the end of the docu

[AZORES-Genealogy] RS baptisms

2017-08-16 Thread Sme
Kathy Cardoza. Is there anywhere where this partial extraction of the RS baptisms (X-cel format) can be put online? Suzanne -- You received this message because you are subscribed to the Google Groups "Azores Genealogy" group. To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it,

Re: [AZORES-Genealogy] Re: *****Sao Jorge Marriage Index online

2017-08-17 Thread Sme
Grats on breaking down that wall. It's one of the hardest things to do with our Azorean ancestry. Suzanne Researching: Sao Jorge: Ribeira Seca, Calheta, Topo On Wed, Aug 16, 2017 at 11:39 PM, Eric Souza wrote: > This is AMAZING!! WOW - what a resource!! Thank you to everyone who worked > on thi

[AZORES-Genealogy] Names

2017-08-18 Thread Sme
Evening everyone.What is the name of the child. Bottom right. http://culturacores.azores.gov.pt/biblioteca_digital/SJR-CH-RIBEIRASECA-B-1698-1716/SJR-CH-RIBEIRASECA-B-1698-1716_item1/P183.html Theresa's parents' name: Manuel ? de Sousa and Maria Gato? http://culturacores.azores.go

[AZORES-Genealogy] Mother's name

2017-08-18 Thread Sme
What is the name of the mother in this one. Bottom right. http://culturacores.azores.gov.pt/biblioteca_digital/SJR- CH-RIBEIRASECA-B-1698-1716/SJR-CH-RIBEIRASECA-B-1698-1716_item1/P183.html -- You received this message because you are subscribed to the Google Groups "Azores Genealogy" group. T

[AZORES-Genealogy] Leam vs Leal

2017-08-19 Thread Sme
Is Leal the same as Leam? Thanks. Suzanne -- You received this message because you are subscribed to the Google Groups "Azores Genealogy" group. To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to azores+unsubscr...@googlegroups.com. Visit this group at https:

[AZORES-Genealogy] Confessional Rolls

2017-08-19 Thread Sme
Hi all. What are the confessional rolls and what can be gleaned from them? Suzanne -- You received this message because you are subscribed to the Google Groups "Azores Genealogy" group. To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to azores+unsubscr...@googl

Re: [AZORES-Genealogy] Re: An old one, but pretty from 1650 - parents of Apelonia Dias de Borba?

2017-08-19 Thread Sme
I have done 23 & me. I probably should do the ftdna so I'm on the same page as everyone else. That would be awesome to have your Ancestry tree. I sent Jeremy a pdf copy of my tree from my great grandpa Pedro Silveira Faustino. I can send one to you too. Pedro married Maria Victorina de Betten

Re: [AZORES-Genealogy] Re: An old one, but pretty from 1650 - parents of Apelonia Dias de Borba?

2017-08-19 Thread Sme
Thanks, Cheri. I will check it out. Suzanne On Sat, Aug 19, 2017 at 5:07 PM, Cheri Mello wrote: > Suzanne, > FTDNA is having a sale through the end of the month. You want Family > Finder. They'll probably have another sale at the end of the year. If you > want to take advantage of the current

[AZORES-Genealogy] Leam vs Leal

2017-08-19 Thread Sme
Here is the link. Bottom right. It is the godmother's father: Joao Machado Leam. http://culturacores.azores.gov.pt/biblioteca_digital/SJR-CH-RIBEIRASECA-B-1698-1716/SJR-CH-RIBEIRASECA-B-1698-1716_item1/P185.html Bottom right. The godmother's father Joao Machado Leam Suzanne -- You receive

Re: [AZORES-Genealogy] Re: An old one, but pretty from 1650 - parents of Apelonia Dias de Borba?

2017-08-20 Thread Sme
d it with other companies. > > Going through your document! > > On Saturday, August 19, 2017 at 10:23:17 PM UTC-7, Sme wrote: >> >> Thanks, Cheri. I will check it out. >> >> Suzanne >> >> On Sat, Aug 19, 2017 at 5:07 PM, Cheri Mello wrote: >>

[AZORES-Genealogy] Ribeira Seca Earthquake death list

2017-08-21 Thread Sme
Would the victims of the 9 July 1757 earthquake for Ribeira Seca, Sao Jorge be of interest to the forum? It is in a word doc format. Suzanne -- You received this message because you are subscribed to the Google Groups "Azores Genealogy" group. To unsubscribe from this group and stop receivi

[AZORES-Genealogy] 9 July 1757 earthquake victim list Ribeira Seca, Sao Jorge.

2017-08-21 Thread Sme
I don't know if this will work, but I am attaching the list I compiled from the death records. I hope it will open. -- You received this message because you are subscribed to the Google Groups "Azores Genealogy" group. To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an em

[AZORES-Genealogy] Alves versus Alvares

2017-08-21 Thread Sme
I see in the marriage database that both forms are used. Please correct me if I am wrong, but I thought these two names were interchangeable.Are they? Suzanne -- You received this message because you are subscribed to the Google Groups "Azores Genealogy" group. To unsubscribe from this gro

Re: [AZORES-Genealogy] Ribeira Seca Earthquake death list

2017-08-23 Thread Sme
>>> On Tue, Aug 22, 2017 at 9:40 AM, Marilyn Thompson >>>>>> wrote: >>>>>> >>>>>>> Yes I would like to have access to that victims list. I have >>>>>>> ancestors from that area. >>>>>>> >

Re: [AZORES-Genealogy] Re: Ribeira Seca Earthquake death list

2017-08-23 Thread Sme
ather) name but to now see all this about him and his > descendants is amazing. I wish they would publish the books in English. > Guess it is time to take Portuguese lessons and learn way more. Thank you > for the awesome link. > > Kellie Crnkovich > > On Monday, August 21, 2

Re: [AZORES-Genealogy] Re: Ribeira Seca Earthquake death list

2017-08-24 Thread Sme
hanks, > > Nancy Jean > -- > *From:* azores@googlegroups.com on behalf of > Sme > *Sent:* Wednesday, August 23, 2017 11:54:06 PM > *To:* azores > *Subject:* Re: [AZORES-Genealogy] Re: Ribeira Seca Earthquake death list > > Kellie, yw. I googled N

[AZORES-Genealogy] Child's name

2017-08-27 Thread Sme
http://culturacores.azores.gov.pt/biblioteca_digital/SJR-CH-RIBEIRASECA-B-1716-1728/SJR-CH-RIBEIRASECA-B-1716-1728_item1/P3.html Can anyone make out the child's name in this record? The seal is obscuring part of it. I thought at first Rosa, but there is stuff that makes me wonder. Thanks. Suzan

[AZORES-Genealogy] Dates of birth and baptism

2017-09-01 Thread Sme
http://culturacores.azores.gov.pt/biblioteca_digital/SJR-CH-RIBEIRASECA-B-1716-1728/SJR-CH-RIBEIRASECA-B-1716-1728_item1/P11.html Hi everyone. I need someone to tell me what date the priest wrote for the DObirth, and then the DObaptism. I think I'm reading born on the 8 day of Sep 1716, baptize

[AZORES-Genealogy] Date of birth and baptism

2017-09-01 Thread Sme
Sorry. It's for Maria on the top right side of the page. -- You received this message because you are subscribed to the Google Groups "Azores Genealogy" group. To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to azores+unsubscr...@googlegroups.com. Visit this gro

[AZORES-Genealogy] Antao versus Antonio

2017-09-01 Thread Sme
Hello again. Am I correct in that these two names are different from each other? Suzanne -- You received this message because you are subscribed to the Google Groups "Azores Genealogy" group. To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to azores+unsubscr...

[AZORES-Genealogy] Extra set of eyes on baptism

2017-09-11 Thread Sme
http://culturacores.azores.gov.pt/biblioteca_digital/SJR-CH-RIBEIRASECA-B-1716-1728/SJR-CH-RIBEIRASECA-B-1716-1728_item1/P36.html bottom right. The year is 1718. Morning everyone. I need another set of eyes on this very faint baptismal. I think her name is Teresa (Theresa). I can't make out

[AZORES-Genealogy] Translation of the first part.

2017-09-14 Thread Sme
http://culturacores.azores.gov.pt/biblioteca_digital/SJR-CH-RIBEIRASECA-B-1716-1728/SJR-CH-RIBEIRASECA-B-1716-1728_item1/P32.html Maria, top left. Hi everyone. Can someone translate the first part of this baptism: Maria, daughter of Barbara de Sousa, single, and second of same . Antonio di