Hey folks. I have a translation issue: I'm generating a zh_CN localised
page using po4a and the word splitting is breaking some of the
cross-references.
Example .texi and .info files attached. To reproduce: open the .info file,
and jump to the node: "调用 help2man". The first cross reference in
Hello Gavin,
On Mon, Nov 2, 2015, at 03:39, Gavin Smith wrote:
> On 6 August 2015 at 19:43, Benno Schulenberg wrote:
> > [...] texinfo does not provide something
> > like @code-but-only-use-typeface-never-quotes. I wish to
> > indicate that something is code (when the
1) In principle, there should be no line breaks within @w. That is the
purpose of @w. (Even if fixed, I agree that's hardly a practical
solution for the problem at hand, of course.)
2) Why is makeinfo considering that mid-text location to be a valid
place to break the line? I don't see a