Re: Localization and plural rules revisited

2008-05-20 Thread Lachlan Deck
Hi there, On 21/05/2008, at 5:48 AM, Ricky Sharp wrote: On May 20, 2008, at 12:08 PM, Peter Edberg wrote: CLDR (Common Locale Data Repository) has some draft data on plural forms for various languages. See for sp

Re: Localization and plural rules revisited

2008-05-20 Thread Ricky Sharp
On May 20, 2008, at 5:20 PM, Gerriet M. Denkmann wrote: What is to be done for "Move %d units to the right and %d steps up" ? So far, I don't have any strings that have two or more phrases within them. But I can see the potential issue. I suppose one would just need to do all permutat

Re: Localization and plural rules revisited

2008-05-20 Thread Gerriet M. Denkmann
On 20 May 2008, at 23:03, [EMAIL PROTECTED] wrote: On May 20, 2008, at 12:08 PM, Peter Edberg wrote: CLDR (Common Locale Data Repository) has some draft data on plural forms for various languages. See

Re: Localization and plural rules revisited

2008-05-20 Thread Ricky Sharp
On May 20, 2008, at 3:27 PM, Peter Edberg wrote: On May 20, 2008, at 12:48 PM, Ricky Sharp wrote: On May 20, 2008, at 12:08 PM, Peter Edberg wrote: CLDR (Common Locale Data Repository) has some draft data on plural forms for various languages. See

Re: Localization and plural rules revisited

2008-05-20 Thread Ricky Sharp
On May 20, 2008, at 3:40 PM, Gary L. Wade wrote: On May 20, 2008, at 12:08 PM, Peter Edberg wrote: CLDR (Common Locale Data Repository) has some draft data on plural forms for various languages. See

Re: Localization and plural rules revisited

2008-05-20 Thread Gary L. Wade
>On May 20, 2008, at 12:08 PM, Peter Edberg wrote: > >> CLDR (Common Locale Data Repository) has some draft data on plural >> forms for various languages. See >> >> > for specific rules >> and >>

Re: Localization and plural rules revisited

2008-05-20 Thread Peter Edberg
On May 20, 2008, at 12:48 PM, Ricky Sharp wrote: On May 20, 2008, at 12:08 PM, Peter Edberg wrote: CLDR (Common Locale Data Repository) has some draft data on plural forms for various languages. See for specific

Re: Localization and plural rules revisited

2008-05-20 Thread Ricky Sharp
On May 20, 2008, at 12:08 PM, Peter Edberg wrote: CLDR (Common Locale Data Repository) has some draft data on plural forms for various languages. See for specific rules and

Re: Localization and plural rules revisited

2008-05-20 Thread Peter Edberg
r background info. -Peter Edberg On May 20, 2008, at 1:48 AM, [EMAIL PROTECTED] wrote: -- Message: 1 Date: Mon, 19 May 2008 22:02:08 -0500 From: Ricky Sharp <[EMAIL PROTECTED]> Subject: Localization and plural rules revi

Re: Localization and plural rules revisited

2008-05-20 Thread Stephen F. Booth
I would recommend using ICU (http://icu-project.org) for more advanced localization options. In particular have a look at the MessageFormat and ChoiceFormat classes. For example, here is an ICU code snippet for formatting a string representing the number of files on a disk: UErrorCode su

Re: Localization and plural rules revisited

2008-05-20 Thread Horst Hoesel
Hey Ricky, [snip] "0 songs" = "No songs"; "1 song" = "1 song"; "2 songs" = "2 songs"; "3 songs" = "3 songs"; "%d songs" = "%d songs"; // 4 or more This technical works only for certain languages. Plural rules for Polish, Russian and Arabic get really complex. For example, I've seen th

Re: Localization and plural rules revisited

2008-05-20 Thread RICKY SHARP
On Tuesday, May 20, 2008, at 04:54AM, "Horst Hoesel" <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > >Am 20.05.2008 um 05:02 schrieb Ricky Sharp: > >> There was a very short thread on NSLocalizedString regarding plural >> rules: >> >> [snip] > >> In Russian (which has three plural rules), they kind of "cheated"

Re: Localization and plural rules revisited

2008-05-20 Thread Horst Hoesel
Am 20.05.2008 um 05:02 schrieb Ricky Sharp: There was a very short thread on NSLocalizedString regarding plural rules: [snip] In Russian (which has three plural rules), they kind of "cheated" by still only having two strings: 1 song songs: %d Well, I guess they had no other choice, if

Localization and plural rules revisited

2008-05-19 Thread Ricky Sharp
There was a very short thread on NSLocalizedString regarding plural rules: My app is mainly localization ready, but I still need to modify some problem code regarding plurals. Specifically, I have code which takes some qu