changeset 38a71d0136f8 in modules/account_payment_stripe:default
details: 
https://hg.tryton.org/modules/account_payment_stripe?cmd=changeset;node=38a71d0136f8
description:
        Remove country code from languages

        issue7863
        review53481002
diffstat:

 locale/hu.po    |  340 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 locale/hu_HU.po |  340 ----------------------------------------------------
 locale/it.po    |  340 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 locale/it_IT.po |  340 ----------------------------------------------------
 locale/pt.po    |  361 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 locale/pt_BR.po |  361 --------------------------------------------------------
 6 files changed, 1041 insertions(+), 1041 deletions(-)

diffs (2106 lines):

diff -r a8550d684cac -r 38a71d0136f8 locale/hu.po
--- /dev/null   Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000
+++ b/locale/hu.po      Mon Dec 31 15:36:48 2018 +0100
@@ -0,0 +1,340 @@
+#
+msgid ""
+msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+
+msgctxt "error:account.payment.group:"
+msgid "No Stripe token found for payment \"%(payment)s\"."
+msgstr ""
+
+msgctxt "error:account.payment:"
+msgid ""
+"Stripe journal \"%(journal)s\" can only be used for receivable payment "
+"\"%(payment)s\"."
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgctxt "field:account.payment,stripe_account:"
+msgid "Stripe Account"
+msgstr "Stripe Accounts"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "field:account.payment,stripe_amount:"
+msgid "Stripe Amount"
+msgstr "Stripe Accounts"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "field:account.payment,stripe_capture:"
+msgid "Stripe Capture"
+msgstr "Stripe Capture"
+
+msgctxt "field:account.payment,stripe_capture_needed:"
+msgid "Stripe Capture Needed"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgctxt "field:account.payment,stripe_captured:"
+msgid "Stripe Captured"
+msgstr "Stripe Capture"
+
+msgctxt "field:account.payment,stripe_charge_id:"
+msgid "Stripe Charge ID"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.payment,stripe_chargeable:"
+msgid "Stripe Chargeable"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgctxt "field:account.payment,stripe_checkout_id:"
+msgid "Stripe Checkout ID"
+msgstr "Stripe Checkout"
+
+msgctxt "field:account.payment,stripe_checkout_needed:"
+msgid "Stripe Checkout Needed"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgctxt "field:account.payment,stripe_customer:"
+msgid "Stripe Customer"
+msgstr "Stripe Customers"
+
+msgctxt "field:account.payment,stripe_customer_source:"
+msgid "Stripe Customer Source"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.payment,stripe_customer_source_selection:"
+msgid "Stripe Customer Source"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.payment,stripe_dispute_reason:"
+msgid "Stripe Dispute Reason"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.payment,stripe_dispute_status:"
+msgid "Stripe Dispute Status"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.payment,stripe_error_code:"
+msgid "Stripe Error Code"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.payment,stripe_error_message:"
+msgid "Stripe Error Message"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.payment,stripe_error_param:"
+msgid "Stripe Error Param"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.payment,stripe_idempotency_key:"
+msgid "Stripe Idempotency Key"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.payment,stripe_journal:"
+msgid "Stripe Journal"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.payment,stripe_token:"
+msgid "Stripe Token"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.payment.journal,stripe_account:"
+msgid "Account"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.payment.stripe.account,create_date:"
+msgid "Create Date"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.payment.stripe.account,create_uid:"
+msgid "Create User"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.payment.stripe.account,id:"
+msgid "ID"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.payment.stripe.account,name:"
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.payment.stripe.account,publishable_key:"
+msgid "Publishable Key"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.payment.stripe.account,rec_name:"
+msgid "Record Name"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.payment.stripe.account,secret_key:"
+msgid "Secret Key"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.payment.stripe.account,webhook_endpoint:"
+msgid "Webhook Endpoint"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.payment.stripe.account,webhook_identifier:"
+msgid "Webhook Identifier"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.payment.stripe.account,webhook_signing_secret:"
+msgid "Webhook Signing Secret"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.payment.stripe.account,write_date:"
+msgid "Write Date"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.payment.stripe.account,write_uid:"
+msgid "Write User"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.payment.stripe.account,zip_code:"
+msgid "Zip Code"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.payment.stripe.customer,active:"
+msgid "Active"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.payment.stripe.customer,create_date:"
+msgid "Create Date"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.payment.stripe.customer,create_uid:"
+msgid "Create User"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.payment.stripe.customer,id:"
+msgid "ID"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.payment.stripe.customer,party:"
+msgid "Party"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.payment.stripe.customer,rec_name:"
+msgid "Record Name"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.payment.stripe.customer,stripe_account:"
+msgid "Account"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgctxt "field:account.payment.stripe.customer,stripe_checkout_id:"
+msgid "Stripe Checkout ID"
+msgstr "Stripe Checkout"
+
+msgctxt "field:account.payment.stripe.customer,stripe_checkout_needed:"
+msgid "Stripe Checkout Needed"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgctxt "field:account.payment.stripe.customer,stripe_customer_id:"
+msgid "Stripe Customer ID"
+msgstr "Stripe Customers"
+
+msgctxt "field:account.payment.stripe.customer,stripe_error_code:"
+msgid "Stripe Error Code"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.payment.stripe.customer,stripe_error_message:"
+msgid "Stripe Error Message"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.payment.stripe.customer,stripe_error_param:"
+msgid "Stripe Error Param"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.payment.stripe.customer,stripe_token:"
+msgid "Stripe Token"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.payment.stripe.customer,write_date:"
+msgid "Write Date"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.payment.stripe.customer,write_uid:"
+msgid "Write User"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgctxt "field:party.party,stripe_customers:"
+msgid "Stripe Customers"
+msgstr "Stripe Customers"
+
+msgctxt "help:account.payment.stripe.account,webhook_endpoint:"
+msgid "The URL to be called by Stripe."
+msgstr ""
+
+msgctxt "help:account.payment.stripe.account,webhook_signing_secret:"
+msgid "The Stripe's signing secret of the webhook."
+msgstr ""
+
+msgctxt "help:account.payment.stripe.account,zip_code:"
+msgid "Verification on checkout"
+msgstr ""
+
+msgctxt "help:account.payment.stripe.customer,active:"
+msgid "Uncheck to exclude from future use."
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgctxt "model:account.payment.stripe.account,name:"
+msgid "Stripe Account"
+msgstr "Stripe Accounts"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "model:account.payment.stripe.customer,name:"
+msgid "Stripe Customer"
+msgstr "Stripe Customers"
+
+msgctxt "model:ir.action,name:act_account_form"
+msgid "Stripe Accounts"
+msgstr "Stripe Accounts"
+
+msgctxt "model:ir.action,name:act_customer_form"
+msgid "Stripe Customers"
+msgstr "Stripe Customers"
+
+msgctxt "model:ir.action,name:report_checkout"
+msgid "Stripe Checkout"
+msgstr "Stripe Checkout"
+
+msgctxt "model:ir.action,name:url_checkout"
+msgid "Stripe Checkout"
+msgstr "Stripe Checkout"
+
+msgctxt "model:ir.action,name:wizard_checkout"
+msgid "Stripe Checkout"
+msgstr "Stripe Checkout"
+
+msgctxt "model:ir.cron,name:cron_charge"
+msgid "Charge Stripe Payments"
+msgstr "Charge Stripe Payments"
+
+msgctxt "model:ir.cron,name:cron_create_customer"
+msgid "Create Stripe Customer"
+msgstr "Create Stripe Customer"
+
+msgctxt "model:ir.cron,name:cron_delete_customer"
+msgid "Delete Stripe Customer"
+msgstr "Delete Stripe Customer"
+
+msgctxt "model:ir.model.button,confirm:account_new_identifier_button"
+msgid ""
+"This action will make the previous URL unusable. Do you want to continue?"
+msgstr ""
+"This action will make the previous URL unusable. Do you want to continue?"
+
+msgctxt "model:ir.model.button,string:account_new_identifier_button"
+msgid "New URL"
+msgstr "New URL"
+
+msgctxt "model:ir.model.button,string:customer_stripe_checkout_button"
+msgid "Stripe Checkout"
+msgstr "Stripe Checkout"
+
+msgctxt "model:ir.model.button,string:payment_stripe_capture_button"
+msgid "Stripe Capture"
+msgstr "Stripe Capture"
+
+msgctxt "model:ir.model.button,string:payment_stripe_checkout_button"
+msgid "Stripe Checkout"
+msgstr "Stripe Checkout"
+
+msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_account_form"
+msgid "Stripe Accounts"
+msgstr "Stripe Accounts"
+
+msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_customer_form"
+msgid "Stripe Customers"
+msgstr "Stripe Customers"
+
+msgctxt "report:account.payment.stripe.checkout:"
+msgid "Pay"
+msgstr ""
+
+msgctxt "report:account.payment.stripe.checkout:"
+msgid "Register"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgctxt "report:account.payment.stripe.checkout:"
+msgid "Stripe Checkout"
+msgstr "Stripe Checkout"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "report:account.payment.stripe.checkout:"
+msgid "Stripe Checkout for"
+msgstr "Stripe Checkout"
+
+msgctxt "selection:account.payment.journal,process_method:"
+msgid "Stripe"
+msgstr ""
+
+msgctxt "view:account.payment.journal:"
+msgid "Stripe"
+msgstr ""
diff -r a8550d684cac -r 38a71d0136f8 locale/hu_HU.po
--- a/locale/hu_HU.po   Sat Dec 29 14:20:29 2018 +0100
+++ /dev/null   Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000
@@ -1,340 +0,0 @@
-#
-msgid ""
-msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
-
-msgctxt "error:account.payment.group:"
-msgid "No Stripe token found for payment \"%(payment)s\"."
-msgstr ""
-
-msgctxt "error:account.payment:"
-msgid ""
-"Stripe journal \"%(journal)s\" can only be used for receivable payment "
-"\"%(payment)s\"."
-msgstr ""
-
-#, fuzzy
-msgctxt "field:account.payment,stripe_account:"
-msgid "Stripe Account"
-msgstr "Stripe Accounts"
-
-#, fuzzy
-msgctxt "field:account.payment,stripe_amount:"
-msgid "Stripe Amount"
-msgstr "Stripe Accounts"
-
-#, fuzzy
-msgctxt "field:account.payment,stripe_capture:"
-msgid "Stripe Capture"
-msgstr "Stripe Capture"
-
-msgctxt "field:account.payment,stripe_capture_needed:"
-msgid "Stripe Capture Needed"
-msgstr ""
-
-#, fuzzy
-msgctxt "field:account.payment,stripe_captured:"
-msgid "Stripe Captured"
-msgstr "Stripe Capture"
-
-msgctxt "field:account.payment,stripe_charge_id:"
-msgid "Stripe Charge ID"
-msgstr ""
-
-msgctxt "field:account.payment,stripe_chargeable:"
-msgid "Stripe Chargeable"
-msgstr ""
-
-#, fuzzy
-msgctxt "field:account.payment,stripe_checkout_id:"
-msgid "Stripe Checkout ID"
-msgstr "Stripe Checkout"
-
-msgctxt "field:account.payment,stripe_checkout_needed:"
-msgid "Stripe Checkout Needed"
-msgstr ""
-
-#, fuzzy
-msgctxt "field:account.payment,stripe_customer:"
-msgid "Stripe Customer"
-msgstr "Stripe Customers"
-
-msgctxt "field:account.payment,stripe_customer_source:"
-msgid "Stripe Customer Source"
-msgstr ""
-
-msgctxt "field:account.payment,stripe_customer_source_selection:"
-msgid "Stripe Customer Source"
-msgstr ""
-
-msgctxt "field:account.payment,stripe_dispute_reason:"
-msgid "Stripe Dispute Reason"
-msgstr ""
-
-msgctxt "field:account.payment,stripe_dispute_status:"
-msgid "Stripe Dispute Status"
-msgstr ""
-
-msgctxt "field:account.payment,stripe_error_code:"
-msgid "Stripe Error Code"
-msgstr ""
-
-msgctxt "field:account.payment,stripe_error_message:"
-msgid "Stripe Error Message"
-msgstr ""
-
-msgctxt "field:account.payment,stripe_error_param:"
-msgid "Stripe Error Param"
-msgstr ""
-
-msgctxt "field:account.payment,stripe_idempotency_key:"
-msgid "Stripe Idempotency Key"
-msgstr ""
-
-msgctxt "field:account.payment,stripe_journal:"
-msgid "Stripe Journal"
-msgstr ""
-
-msgctxt "field:account.payment,stripe_token:"
-msgid "Stripe Token"
-msgstr ""
-
-msgctxt "field:account.payment.journal,stripe_account:"
-msgid "Account"
-msgstr ""
-
-msgctxt "field:account.payment.stripe.account,create_date:"
-msgid "Create Date"
-msgstr ""
-
-msgctxt "field:account.payment.stripe.account,create_uid:"
-msgid "Create User"
-msgstr ""
-
-msgctxt "field:account.payment.stripe.account,id:"
-msgid "ID"
-msgstr ""
-
-msgctxt "field:account.payment.stripe.account,name:"
-msgid "Name"
-msgstr ""
-
-msgctxt "field:account.payment.stripe.account,publishable_key:"
-msgid "Publishable Key"
-msgstr ""
-
-msgctxt "field:account.payment.stripe.account,rec_name:"
-msgid "Record Name"
-msgstr ""
-
-msgctxt "field:account.payment.stripe.account,secret_key:"
-msgid "Secret Key"
-msgstr ""
-
-msgctxt "field:account.payment.stripe.account,webhook_endpoint:"
-msgid "Webhook Endpoint"
-msgstr ""
-
-msgctxt "field:account.payment.stripe.account,webhook_identifier:"
-msgid "Webhook Identifier"
-msgstr ""
-
-msgctxt "field:account.payment.stripe.account,webhook_signing_secret:"
-msgid "Webhook Signing Secret"
-msgstr ""
-
-msgctxt "field:account.payment.stripe.account,write_date:"
-msgid "Write Date"
-msgstr ""
-
-msgctxt "field:account.payment.stripe.account,write_uid:"
-msgid "Write User"
-msgstr ""
-
-msgctxt "field:account.payment.stripe.account,zip_code:"
-msgid "Zip Code"
-msgstr ""
-
-msgctxt "field:account.payment.stripe.customer,active:"
-msgid "Active"
-msgstr ""
-
-msgctxt "field:account.payment.stripe.customer,create_date:"
-msgid "Create Date"
-msgstr ""
-
-msgctxt "field:account.payment.stripe.customer,create_uid:"
-msgid "Create User"
-msgstr ""
-
-msgctxt "field:account.payment.stripe.customer,id:"
-msgid "ID"
-msgstr ""
-
-msgctxt "field:account.payment.stripe.customer,party:"
-msgid "Party"
-msgstr ""
-
-msgctxt "field:account.payment.stripe.customer,rec_name:"
-msgid "Record Name"
-msgstr ""
-
-msgctxt "field:account.payment.stripe.customer,stripe_account:"
-msgid "Account"
-msgstr ""
-
-#, fuzzy
-msgctxt "field:account.payment.stripe.customer,stripe_checkout_id:"
-msgid "Stripe Checkout ID"
-msgstr "Stripe Checkout"
-
-msgctxt "field:account.payment.stripe.customer,stripe_checkout_needed:"
-msgid "Stripe Checkout Needed"
-msgstr ""
-
-#, fuzzy
-msgctxt "field:account.payment.stripe.customer,stripe_customer_id:"
-msgid "Stripe Customer ID"
-msgstr "Stripe Customers"
-
-msgctxt "field:account.payment.stripe.customer,stripe_error_code:"
-msgid "Stripe Error Code"
-msgstr ""
-
-msgctxt "field:account.payment.stripe.customer,stripe_error_message:"
-msgid "Stripe Error Message"
-msgstr ""
-
-msgctxt "field:account.payment.stripe.customer,stripe_error_param:"
-msgid "Stripe Error Param"
-msgstr ""
-
-msgctxt "field:account.payment.stripe.customer,stripe_token:"
-msgid "Stripe Token"
-msgstr ""
-
-msgctxt "field:account.payment.stripe.customer,write_date:"
-msgid "Write Date"
-msgstr ""
-
-msgctxt "field:account.payment.stripe.customer,write_uid:"
-msgid "Write User"
-msgstr ""
-
-#, fuzzy
-msgctxt "field:party.party,stripe_customers:"
-msgid "Stripe Customers"
-msgstr "Stripe Customers"
-
-msgctxt "help:account.payment.stripe.account,webhook_endpoint:"
-msgid "The URL to be called by Stripe."
-msgstr ""
-
-msgctxt "help:account.payment.stripe.account,webhook_signing_secret:"
-msgid "The Stripe's signing secret of the webhook."
-msgstr ""
-
-msgctxt "help:account.payment.stripe.account,zip_code:"
-msgid "Verification on checkout"
-msgstr ""
-
-msgctxt "help:account.payment.stripe.customer,active:"
-msgid "Uncheck to exclude from future use."
-msgstr ""
-
-#, fuzzy
-msgctxt "model:account.payment.stripe.account,name:"
-msgid "Stripe Account"
-msgstr "Stripe Accounts"
-
-#, fuzzy
-msgctxt "model:account.payment.stripe.customer,name:"
-msgid "Stripe Customer"
-msgstr "Stripe Customers"
-
-msgctxt "model:ir.action,name:act_account_form"
-msgid "Stripe Accounts"
-msgstr "Stripe Accounts"
-
-msgctxt "model:ir.action,name:act_customer_form"
-msgid "Stripe Customers"
-msgstr "Stripe Customers"
-
-msgctxt "model:ir.action,name:report_checkout"
-msgid "Stripe Checkout"
-msgstr "Stripe Checkout"
-
-msgctxt "model:ir.action,name:url_checkout"
-msgid "Stripe Checkout"
-msgstr "Stripe Checkout"
-
-msgctxt "model:ir.action,name:wizard_checkout"
-msgid "Stripe Checkout"
-msgstr "Stripe Checkout"
-
-msgctxt "model:ir.cron,name:cron_charge"
-msgid "Charge Stripe Payments"
-msgstr "Charge Stripe Payments"
-
-msgctxt "model:ir.cron,name:cron_create_customer"
-msgid "Create Stripe Customer"
-msgstr "Create Stripe Customer"
-
-msgctxt "model:ir.cron,name:cron_delete_customer"
-msgid "Delete Stripe Customer"
-msgstr "Delete Stripe Customer"
-
-msgctxt "model:ir.model.button,confirm:account_new_identifier_button"
-msgid ""
-"This action will make the previous URL unusable. Do you want to continue?"
-msgstr ""
-"This action will make the previous URL unusable. Do you want to continue?"
-
-msgctxt "model:ir.model.button,string:account_new_identifier_button"
-msgid "New URL"
-msgstr "New URL"
-
-msgctxt "model:ir.model.button,string:customer_stripe_checkout_button"
-msgid "Stripe Checkout"
-msgstr "Stripe Checkout"
-
-msgctxt "model:ir.model.button,string:payment_stripe_capture_button"
-msgid "Stripe Capture"
-msgstr "Stripe Capture"
-
-msgctxt "model:ir.model.button,string:payment_stripe_checkout_button"
-msgid "Stripe Checkout"
-msgstr "Stripe Checkout"
-
-msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_account_form"
-msgid "Stripe Accounts"
-msgstr "Stripe Accounts"
-
-msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_customer_form"
-msgid "Stripe Customers"
-msgstr "Stripe Customers"
-
-msgctxt "report:account.payment.stripe.checkout:"
-msgid "Pay"
-msgstr ""
-
-msgctxt "report:account.payment.stripe.checkout:"
-msgid "Register"
-msgstr ""
-
-#, fuzzy
-msgctxt "report:account.payment.stripe.checkout:"
-msgid "Stripe Checkout"
-msgstr "Stripe Checkout"
-
-#, fuzzy
-msgctxt "report:account.payment.stripe.checkout:"
-msgid "Stripe Checkout for"
-msgstr "Stripe Checkout"
-
-msgctxt "selection:account.payment.journal,process_method:"
-msgid "Stripe"
-msgstr ""
-
-msgctxt "view:account.payment.journal:"
-msgid "Stripe"
-msgstr ""
diff -r a8550d684cac -r 38a71d0136f8 locale/it.po
--- /dev/null   Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000
+++ b/locale/it.po      Mon Dec 31 15:36:48 2018 +0100
@@ -0,0 +1,340 @@
+#
+msgid ""
+msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+
+msgctxt "error:account.payment.group:"
+msgid "No Stripe token found for payment \"%(payment)s\"."
+msgstr ""
+
+msgctxt "error:account.payment:"
+msgid ""
+"Stripe journal \"%(journal)s\" can only be used for receivable payment "
+"\"%(payment)s\"."
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgctxt "field:account.payment,stripe_account:"
+msgid "Stripe Account"
+msgstr "Stripe Accounts"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "field:account.payment,stripe_amount:"
+msgid "Stripe Amount"
+msgstr "Stripe Accounts"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "field:account.payment,stripe_capture:"
+msgid "Stripe Capture"
+msgstr "Stripe Capture"
+
+msgctxt "field:account.payment,stripe_capture_needed:"
+msgid "Stripe Capture Needed"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgctxt "field:account.payment,stripe_captured:"
+msgid "Stripe Captured"
+msgstr "Stripe Capture"
+
+msgctxt "field:account.payment,stripe_charge_id:"
+msgid "Stripe Charge ID"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.payment,stripe_chargeable:"
+msgid "Stripe Chargeable"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgctxt "field:account.payment,stripe_checkout_id:"
+msgid "Stripe Checkout ID"
+msgstr "Stripe Checkout"
+
+msgctxt "field:account.payment,stripe_checkout_needed:"
+msgid "Stripe Checkout Needed"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgctxt "field:account.payment,stripe_customer:"
+msgid "Stripe Customer"
+msgstr "Stripe Customers"
+
+msgctxt "field:account.payment,stripe_customer_source:"
+msgid "Stripe Customer Source"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.payment,stripe_customer_source_selection:"
+msgid "Stripe Customer Source"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.payment,stripe_dispute_reason:"
+msgid "Stripe Dispute Reason"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.payment,stripe_dispute_status:"
+msgid "Stripe Dispute Status"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.payment,stripe_error_code:"
+msgid "Stripe Error Code"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.payment,stripe_error_message:"
+msgid "Stripe Error Message"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.payment,stripe_error_param:"
+msgid "Stripe Error Param"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.payment,stripe_idempotency_key:"
+msgid "Stripe Idempotency Key"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.payment,stripe_journal:"
+msgid "Stripe Journal"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.payment,stripe_token:"
+msgid "Stripe Token"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.payment.journal,stripe_account:"
+msgid "Account"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.payment.stripe.account,create_date:"
+msgid "Create Date"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.payment.stripe.account,create_uid:"
+msgid "Create User"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.payment.stripe.account,id:"
+msgid "ID"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.payment.stripe.account,name:"
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.payment.stripe.account,publishable_key:"
+msgid "Publishable Key"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.payment.stripe.account,rec_name:"
+msgid "Record Name"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.payment.stripe.account,secret_key:"
+msgid "Secret Key"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.payment.stripe.account,webhook_endpoint:"
+msgid "Webhook Endpoint"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.payment.stripe.account,webhook_identifier:"
+msgid "Webhook Identifier"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.payment.stripe.account,webhook_signing_secret:"
+msgid "Webhook Signing Secret"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.payment.stripe.account,write_date:"
+msgid "Write Date"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.payment.stripe.account,write_uid:"
+msgid "Write User"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.payment.stripe.account,zip_code:"
+msgid "Zip Code"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.payment.stripe.customer,active:"
+msgid "Active"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.payment.stripe.customer,create_date:"
+msgid "Create Date"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.payment.stripe.customer,create_uid:"
+msgid "Create User"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.payment.stripe.customer,id:"
+msgid "ID"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.payment.stripe.customer,party:"
+msgid "Party"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.payment.stripe.customer,rec_name:"
+msgid "Record Name"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.payment.stripe.customer,stripe_account:"
+msgid "Account"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgctxt "field:account.payment.stripe.customer,stripe_checkout_id:"
+msgid "Stripe Checkout ID"
+msgstr "Stripe Checkout"
+
+msgctxt "field:account.payment.stripe.customer,stripe_checkout_needed:"
+msgid "Stripe Checkout Needed"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgctxt "field:account.payment.stripe.customer,stripe_customer_id:"
+msgid "Stripe Customer ID"
+msgstr "Stripe Customers"
+
+msgctxt "field:account.payment.stripe.customer,stripe_error_code:"
+msgid "Stripe Error Code"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.payment.stripe.customer,stripe_error_message:"
+msgid "Stripe Error Message"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.payment.stripe.customer,stripe_error_param:"
+msgid "Stripe Error Param"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.payment.stripe.customer,stripe_token:"
+msgid "Stripe Token"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.payment.stripe.customer,write_date:"
+msgid "Write Date"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.payment.stripe.customer,write_uid:"
+msgid "Write User"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgctxt "field:party.party,stripe_customers:"
+msgid "Stripe Customers"
+msgstr "Stripe Customers"
+
+msgctxt "help:account.payment.stripe.account,webhook_endpoint:"
+msgid "The URL to be called by Stripe."
+msgstr ""
+
+msgctxt "help:account.payment.stripe.account,webhook_signing_secret:"
+msgid "The Stripe's signing secret of the webhook."
+msgstr ""
+
+msgctxt "help:account.payment.stripe.account,zip_code:"
+msgid "Verification on checkout"
+msgstr ""
+
+msgctxt "help:account.payment.stripe.customer,active:"
+msgid "Uncheck to exclude from future use."
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgctxt "model:account.payment.stripe.account,name:"
+msgid "Stripe Account"
+msgstr "Stripe Accounts"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "model:account.payment.stripe.customer,name:"
+msgid "Stripe Customer"
+msgstr "Stripe Customers"
+
+msgctxt "model:ir.action,name:act_account_form"
+msgid "Stripe Accounts"
+msgstr "Stripe Accounts"
+
+msgctxt "model:ir.action,name:act_customer_form"
+msgid "Stripe Customers"
+msgstr "Stripe Customers"
+
+msgctxt "model:ir.action,name:report_checkout"
+msgid "Stripe Checkout"
+msgstr "Stripe Checkout"
+
+msgctxt "model:ir.action,name:url_checkout"
+msgid "Stripe Checkout"
+msgstr "Stripe Checkout"
+
+msgctxt "model:ir.action,name:wizard_checkout"
+msgid "Stripe Checkout"
+msgstr "Stripe Checkout"
+
+msgctxt "model:ir.cron,name:cron_charge"
+msgid "Charge Stripe Payments"
+msgstr "Charge Stripe Payments"
+
+msgctxt "model:ir.cron,name:cron_create_customer"
+msgid "Create Stripe Customer"
+msgstr "Create Stripe Customer"
+
+msgctxt "model:ir.cron,name:cron_delete_customer"
+msgid "Delete Stripe Customer"
+msgstr "Delete Stripe Customer"
+
+msgctxt "model:ir.model.button,confirm:account_new_identifier_button"
+msgid ""
+"This action will make the previous URL unusable. Do you want to continue?"
+msgstr ""
+"This action will make the previous URL unusable. Do you want to continue?"
+
+msgctxt "model:ir.model.button,string:account_new_identifier_button"
+msgid "New URL"
+msgstr "New URL"
+
+msgctxt "model:ir.model.button,string:customer_stripe_checkout_button"
+msgid "Stripe Checkout"
+msgstr "Stripe Checkout"
+
+msgctxt "model:ir.model.button,string:payment_stripe_capture_button"
+msgid "Stripe Capture"
+msgstr "Stripe Capture"
+
+msgctxt "model:ir.model.button,string:payment_stripe_checkout_button"
+msgid "Stripe Checkout"
+msgstr "Stripe Checkout"
+
+msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_account_form"
+msgid "Stripe Accounts"
+msgstr "Stripe Accounts"
+
+msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_customer_form"
+msgid "Stripe Customers"
+msgstr "Stripe Customers"
+
+msgctxt "report:account.payment.stripe.checkout:"
+msgid "Pay"
+msgstr ""
+
+msgctxt "report:account.payment.stripe.checkout:"
+msgid "Register"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgctxt "report:account.payment.stripe.checkout:"
+msgid "Stripe Checkout"
+msgstr "Stripe Checkout"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "report:account.payment.stripe.checkout:"
+msgid "Stripe Checkout for"
+msgstr "Stripe Checkout"
+
+msgctxt "selection:account.payment.journal,process_method:"
+msgid "Stripe"
+msgstr ""
+
+msgctxt "view:account.payment.journal:"
+msgid "Stripe"
+msgstr ""
diff -r a8550d684cac -r 38a71d0136f8 locale/it_IT.po
--- a/locale/it_IT.po   Sat Dec 29 14:20:29 2018 +0100
+++ /dev/null   Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000
@@ -1,340 +0,0 @@
-#
-msgid ""
-msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
-
-msgctxt "error:account.payment.group:"
-msgid "No Stripe token found for payment \"%(payment)s\"."
-msgstr ""
-
-msgctxt "error:account.payment:"
-msgid ""
-"Stripe journal \"%(journal)s\" can only be used for receivable payment "
-"\"%(payment)s\"."
-msgstr ""
-
-#, fuzzy
-msgctxt "field:account.payment,stripe_account:"
-msgid "Stripe Account"
-msgstr "Stripe Accounts"
-
-#, fuzzy
-msgctxt "field:account.payment,stripe_amount:"
-msgid "Stripe Amount"
-msgstr "Stripe Accounts"
-
-#, fuzzy
-msgctxt "field:account.payment,stripe_capture:"
-msgid "Stripe Capture"
-msgstr "Stripe Capture"
-
-msgctxt "field:account.payment,stripe_capture_needed:"
-msgid "Stripe Capture Needed"
-msgstr ""
-
-#, fuzzy
-msgctxt "field:account.payment,stripe_captured:"
-msgid "Stripe Captured"
-msgstr "Stripe Capture"
-
-msgctxt "field:account.payment,stripe_charge_id:"
-msgid "Stripe Charge ID"
-msgstr ""
-
-msgctxt "field:account.payment,stripe_chargeable:"
-msgid "Stripe Chargeable"
-msgstr ""
-
-#, fuzzy
-msgctxt "field:account.payment,stripe_checkout_id:"
-msgid "Stripe Checkout ID"
-msgstr "Stripe Checkout"
-
-msgctxt "field:account.payment,stripe_checkout_needed:"
-msgid "Stripe Checkout Needed"
-msgstr ""
-
-#, fuzzy
-msgctxt "field:account.payment,stripe_customer:"
-msgid "Stripe Customer"
-msgstr "Stripe Customers"
-
-msgctxt "field:account.payment,stripe_customer_source:"
-msgid "Stripe Customer Source"
-msgstr ""
-
-msgctxt "field:account.payment,stripe_customer_source_selection:"
-msgid "Stripe Customer Source"
-msgstr ""
-
-msgctxt "field:account.payment,stripe_dispute_reason:"
-msgid "Stripe Dispute Reason"
-msgstr ""
-
-msgctxt "field:account.payment,stripe_dispute_status:"
-msgid "Stripe Dispute Status"
-msgstr ""
-
-msgctxt "field:account.payment,stripe_error_code:"
-msgid "Stripe Error Code"
-msgstr ""
-
-msgctxt "field:account.payment,stripe_error_message:"
-msgid "Stripe Error Message"
-msgstr ""
-
-msgctxt "field:account.payment,stripe_error_param:"
-msgid "Stripe Error Param"
-msgstr ""
-
-msgctxt "field:account.payment,stripe_idempotency_key:"
-msgid "Stripe Idempotency Key"
-msgstr ""
-
-msgctxt "field:account.payment,stripe_journal:"
-msgid "Stripe Journal"
-msgstr ""
-
-msgctxt "field:account.payment,stripe_token:"
-msgid "Stripe Token"
-msgstr ""
-
-msgctxt "field:account.payment.journal,stripe_account:"
-msgid "Account"
-msgstr ""
-
-msgctxt "field:account.payment.stripe.account,create_date:"
-msgid "Create Date"
-msgstr ""
-
-msgctxt "field:account.payment.stripe.account,create_uid:"
-msgid "Create User"
-msgstr ""
-
-msgctxt "field:account.payment.stripe.account,id:"
-msgid "ID"
-msgstr ""
-
-msgctxt "field:account.payment.stripe.account,name:"
-msgid "Name"
-msgstr ""
-
-msgctxt "field:account.payment.stripe.account,publishable_key:"
-msgid "Publishable Key"
-msgstr ""
-
-msgctxt "field:account.payment.stripe.account,rec_name:"
-msgid "Record Name"
-msgstr ""
-
-msgctxt "field:account.payment.stripe.account,secret_key:"
-msgid "Secret Key"
-msgstr ""
-
-msgctxt "field:account.payment.stripe.account,webhook_endpoint:"
-msgid "Webhook Endpoint"
-msgstr ""
-
-msgctxt "field:account.payment.stripe.account,webhook_identifier:"
-msgid "Webhook Identifier"
-msgstr ""
-
-msgctxt "field:account.payment.stripe.account,webhook_signing_secret:"
-msgid "Webhook Signing Secret"
-msgstr ""
-
-msgctxt "field:account.payment.stripe.account,write_date:"
-msgid "Write Date"
-msgstr ""
-
-msgctxt "field:account.payment.stripe.account,write_uid:"
-msgid "Write User"
-msgstr ""
-
-msgctxt "field:account.payment.stripe.account,zip_code:"
-msgid "Zip Code"
-msgstr ""
-
-msgctxt "field:account.payment.stripe.customer,active:"
-msgid "Active"
-msgstr ""
-
-msgctxt "field:account.payment.stripe.customer,create_date:"
-msgid "Create Date"
-msgstr ""
-
-msgctxt "field:account.payment.stripe.customer,create_uid:"
-msgid "Create User"
-msgstr ""
-
-msgctxt "field:account.payment.stripe.customer,id:"
-msgid "ID"
-msgstr ""
-
-msgctxt "field:account.payment.stripe.customer,party:"
-msgid "Party"
-msgstr ""
-
-msgctxt "field:account.payment.stripe.customer,rec_name:"
-msgid "Record Name"
-msgstr ""
-
-msgctxt "field:account.payment.stripe.customer,stripe_account:"
-msgid "Account"
-msgstr ""
-
-#, fuzzy
-msgctxt "field:account.payment.stripe.customer,stripe_checkout_id:"
-msgid "Stripe Checkout ID"
-msgstr "Stripe Checkout"
-
-msgctxt "field:account.payment.stripe.customer,stripe_checkout_needed:"
-msgid "Stripe Checkout Needed"
-msgstr ""
-
-#, fuzzy
-msgctxt "field:account.payment.stripe.customer,stripe_customer_id:"
-msgid "Stripe Customer ID"
-msgstr "Stripe Customers"
-
-msgctxt "field:account.payment.stripe.customer,stripe_error_code:"
-msgid "Stripe Error Code"
-msgstr ""
-
-msgctxt "field:account.payment.stripe.customer,stripe_error_message:"
-msgid "Stripe Error Message"
-msgstr ""
-
-msgctxt "field:account.payment.stripe.customer,stripe_error_param:"
-msgid "Stripe Error Param"
-msgstr ""
-
-msgctxt "field:account.payment.stripe.customer,stripe_token:"
-msgid "Stripe Token"
-msgstr ""
-
-msgctxt "field:account.payment.stripe.customer,write_date:"
-msgid "Write Date"
-msgstr ""
-
-msgctxt "field:account.payment.stripe.customer,write_uid:"
-msgid "Write User"
-msgstr ""
-
-#, fuzzy
-msgctxt "field:party.party,stripe_customers:"
-msgid "Stripe Customers"
-msgstr "Stripe Customers"
-
-msgctxt "help:account.payment.stripe.account,webhook_endpoint:"
-msgid "The URL to be called by Stripe."
-msgstr ""
-
-msgctxt "help:account.payment.stripe.account,webhook_signing_secret:"
-msgid "The Stripe's signing secret of the webhook."
-msgstr ""
-
-msgctxt "help:account.payment.stripe.account,zip_code:"
-msgid "Verification on checkout"
-msgstr ""
-
-msgctxt "help:account.payment.stripe.customer,active:"
-msgid "Uncheck to exclude from future use."
-msgstr ""
-
-#, fuzzy
-msgctxt "model:account.payment.stripe.account,name:"
-msgid "Stripe Account"
-msgstr "Stripe Accounts"
-
-#, fuzzy
-msgctxt "model:account.payment.stripe.customer,name:"
-msgid "Stripe Customer"
-msgstr "Stripe Customers"
-
-msgctxt "model:ir.action,name:act_account_form"
-msgid "Stripe Accounts"
-msgstr "Stripe Accounts"
-
-msgctxt "model:ir.action,name:act_customer_form"
-msgid "Stripe Customers"
-msgstr "Stripe Customers"
-
-msgctxt "model:ir.action,name:report_checkout"
-msgid "Stripe Checkout"
-msgstr "Stripe Checkout"
-
-msgctxt "model:ir.action,name:url_checkout"
-msgid "Stripe Checkout"
-msgstr "Stripe Checkout"
-
-msgctxt "model:ir.action,name:wizard_checkout"
-msgid "Stripe Checkout"
-msgstr "Stripe Checkout"
-
-msgctxt "model:ir.cron,name:cron_charge"
-msgid "Charge Stripe Payments"
-msgstr "Charge Stripe Payments"
-
-msgctxt "model:ir.cron,name:cron_create_customer"
-msgid "Create Stripe Customer"
-msgstr "Create Stripe Customer"
-
-msgctxt "model:ir.cron,name:cron_delete_customer"
-msgid "Delete Stripe Customer"
-msgstr "Delete Stripe Customer"
-
-msgctxt "model:ir.model.button,confirm:account_new_identifier_button"
-msgid ""
-"This action will make the previous URL unusable. Do you want to continue?"
-msgstr ""
-"This action will make the previous URL unusable. Do you want to continue?"
-
-msgctxt "model:ir.model.button,string:account_new_identifier_button"
-msgid "New URL"
-msgstr "New URL"
-
-msgctxt "model:ir.model.button,string:customer_stripe_checkout_button"
-msgid "Stripe Checkout"
-msgstr "Stripe Checkout"
-
-msgctxt "model:ir.model.button,string:payment_stripe_capture_button"
-msgid "Stripe Capture"
-msgstr "Stripe Capture"
-
-msgctxt "model:ir.model.button,string:payment_stripe_checkout_button"
-msgid "Stripe Checkout"
-msgstr "Stripe Checkout"
-
-msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_account_form"
-msgid "Stripe Accounts"
-msgstr "Stripe Accounts"
-
-msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_customer_form"
-msgid "Stripe Customers"
-msgstr "Stripe Customers"
-
-msgctxt "report:account.payment.stripe.checkout:"
-msgid "Pay"
-msgstr ""
-
-msgctxt "report:account.payment.stripe.checkout:"
-msgid "Register"
-msgstr ""
-
-#, fuzzy
-msgctxt "report:account.payment.stripe.checkout:"
-msgid "Stripe Checkout"
-msgstr "Stripe Checkout"
-
-#, fuzzy
-msgctxt "report:account.payment.stripe.checkout:"
-msgid "Stripe Checkout for"
-msgstr "Stripe Checkout"
-
-msgctxt "selection:account.payment.journal,process_method:"
-msgid "Stripe"
-msgstr ""
-
-msgctxt "view:account.payment.journal:"
-msgid "Stripe"
-msgstr ""
diff -r a8550d684cac -r 38a71d0136f8 locale/pt.po
--- /dev/null   Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000
+++ b/locale/pt.po      Mon Dec 31 15:36:48 2018 +0100
@@ -0,0 +1,361 @@
+#
+msgid ""
+msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+
+msgctxt "error:account.payment.group:"
+msgid "No Stripe token found for payment \"%(payment)s\"."
+msgstr "O Token Stripe não foi encontrado para pagamento \"%(payment)s\"."
+
+msgctxt "error:account.payment:"
+msgid ""
+"Stripe journal \"%(journal)s\" can only be used for receivable payment "
+"\"%(payment)s\"."
+msgstr ""
+"O Diário Stripe \"%(journal)s\" pode ser usado apenas para pagamento de "
+"recebível \"%(payment)s\"."
+
+msgctxt "field:account.payment,stripe_account:"
+msgid "Stripe Account"
+msgstr "Conta Stripe"
+
+msgctxt "field:account.payment,stripe_amount:"
+msgid "Stripe Amount"
+msgstr "Montante Stripe"
+
+msgctxt "field:account.payment,stripe_capture:"
+msgid "Stripe Capture"
+msgstr "Captura Stripe"
+
+msgctxt "field:account.payment,stripe_capture_needed:"
+msgid "Stripe Capture Needed"
+msgstr "Captura Stripe Obrigatória"
+
+msgctxt "field:account.payment,stripe_captured:"
+msgid "Stripe Captured"
+msgstr "Capturado com Stripe"
+
+msgctxt "field:account.payment,stripe_charge_id:"
+msgid "Stripe Charge ID"
+msgstr "ID de Cobrança Stripe"
+
+msgctxt "field:account.payment,stripe_chargeable:"
+msgid "Stripe Chargeable"
+msgstr "Cobrável com Stripe"
+
+msgctxt "field:account.payment,stripe_checkout_id:"
+msgid "Stripe Checkout ID"
+msgstr "ID de Checkout Stripe"
+
+msgctxt "field:account.payment,stripe_checkout_needed:"
+msgid "Stripe Checkout Needed"
+msgstr "Checkout Stripe Necessário"
+
+msgctxt "field:account.payment,stripe_customer:"
+msgid "Stripe Customer"
+msgstr "Cliente Stripe"
+
+msgctxt "field:account.payment,stripe_customer_source:"
+msgid "Stripe Customer Source"
+msgstr "Origem do Cliente Stripe"
+
+msgctxt "field:account.payment,stripe_customer_source_selection:"
+msgid "Stripe Customer Source"
+msgstr "Origem do Consumidor Stripe"
+
+msgctxt "field:account.payment,stripe_dispute_reason:"
+msgid "Stripe Dispute Reason"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.payment,stripe_dispute_status:"
+msgid "Stripe Dispute Status"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.payment,stripe_error_code:"
+msgid "Stripe Error Code"
+msgstr "Código de Erro Stripe"
+
+msgctxt "field:account.payment,stripe_error_message:"
+msgid "Stripe Error Message"
+msgstr "Mensagem de Erro Stripe"
+
+msgctxt "field:account.payment,stripe_error_param:"
+msgid "Stripe Error Param"
+msgstr "Parâmetro de Erro Stripe"
+
+msgctxt "field:account.payment,stripe_idempotency_key:"
+msgid "Stripe Idempotency Key"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.payment,stripe_journal:"
+msgid "Stripe Journal"
+msgstr "Diário Stripe"
+
+msgctxt "field:account.payment,stripe_token:"
+msgid "Stripe Token"
+msgstr "Token Stripe"
+
+msgctxt "field:account.payment.journal,stripe_account:"
+msgid "Account"
+msgstr "Conta"
+
+msgctxt "field:account.payment.stripe.account,create_date:"
+msgid "Create Date"
+msgstr "Data de criação"
+
+msgctxt "field:account.payment.stripe.account,create_uid:"
+msgid "Create User"
+msgstr "Criado por"
+
+msgctxt "field:account.payment.stripe.account,id:"
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+msgctxt "field:account.payment.stripe.account,name:"
+msgid "Name"
+msgstr "Nome"
+
+msgctxt "field:account.payment.stripe.account,publishable_key:"
+msgid "Publishable Key"
+msgstr "Chave Publicável"
+
+msgctxt "field:account.payment.stripe.account,rec_name:"
+msgid "Record Name"
+msgstr "Nome do Registro"
+
+msgctxt "field:account.payment.stripe.account,secret_key:"
+msgid "Secret Key"
+msgstr "Chave Secreta"
+
+msgctxt "field:account.payment.stripe.account,webhook_endpoint:"
+msgid "Webhook Endpoint"
+msgstr "Webhook Endpoint"
+
+msgctxt "field:account.payment.stripe.account,webhook_identifier:"
+msgid "Webhook Identifier"
+msgstr "Identificador Webhook"
+
+msgctxt "field:account.payment.stripe.account,webhook_signing_secret:"
+msgid "Webhook Signing Secret"
+msgstr "Código de Assinatura do Webhook"
+
+msgctxt "field:account.payment.stripe.account,write_date:"
+msgid "Write Date"
+msgstr "Data de edição"
+
+msgctxt "field:account.payment.stripe.account,write_uid:"
+msgid "Write User"
+msgstr "Editado por"
+
+msgctxt "field:account.payment.stripe.account,zip_code:"
+msgid "Zip Code"
+msgstr "Código Postal (CEP)"
+
+msgctxt "field:account.payment.stripe.customer,active:"
+msgid "Active"
+msgstr "Ativo"
+
+msgctxt "field:account.payment.stripe.customer,create_date:"
+msgid "Create Date"
+msgstr "Data de criação"
+
+msgctxt "field:account.payment.stripe.customer,create_uid:"
+msgid "Create User"
+msgstr "Criado por"
+
+msgctxt "field:account.payment.stripe.customer,id:"
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+msgctxt "field:account.payment.stripe.customer,party:"
+msgid "Party"
+msgstr "Pessoa"
+
+msgctxt "field:account.payment.stripe.customer,rec_name:"
+msgid "Record Name"
+msgstr "Nome do Registro"
+
+msgctxt "field:account.payment.stripe.customer,stripe_account:"
+msgid "Account"
+msgstr "Conta"
+
+msgctxt "field:account.payment.stripe.customer,stripe_checkout_id:"
+msgid "Stripe Checkout ID"
+msgstr "ID de Checkout Stripe"
+
+msgctxt "field:account.payment.stripe.customer,stripe_checkout_needed:"
+msgid "Stripe Checkout Needed"
+msgstr "Checkout Stripe Necessário"
+
+msgctxt "field:account.payment.stripe.customer,stripe_customer_id:"
+msgid "Stripe Customer ID"
+msgstr "ID do Cliente Stripe"
+
+msgctxt "field:account.payment.stripe.customer,stripe_error_code:"
+msgid "Stripe Error Code"
+msgstr "Código do Erro Stripe"
+
+msgctxt "field:account.payment.stripe.customer,stripe_error_message:"
+msgid "Stripe Error Message"
+msgstr "Mensagem de Erro Stripe"
+
+msgctxt "field:account.payment.stripe.customer,stripe_error_param:"
+msgid "Stripe Error Param"
+msgstr "Parâmetro de Erro Stripe"
+
+msgctxt "field:account.payment.stripe.customer,stripe_token:"
+msgid "Stripe Token"
+msgstr "Token Stripe"
+
+msgctxt "field:account.payment.stripe.customer,write_date:"
+msgid "Write Date"
+msgstr "Data de edição"
+
+msgctxt "field:account.payment.stripe.customer,write_uid:"
+msgid "Write User"
+msgstr "Editado por"
+
+msgctxt "field:party.party,stripe_customers:"
+msgid "Stripe Customers"
+msgstr "Clientes Stripe"
+
+msgctxt "help:account.payment.stripe.account,webhook_endpoint:"
+msgid "The URL to be called by Stripe."
+msgstr "A URL a ser chamada por Stripe"
+
+msgctxt "help:account.payment.stripe.account,webhook_signing_secret:"
+msgid "The Stripe's signing secret of the webhook."
+msgstr "O código de assinatura do Stripe para o Webhook."
+
+msgctxt "help:account.payment.stripe.account,zip_code:"
+msgid "Verification on checkout"
+msgstr "Verificação no checkout"
+
+msgctxt "help:account.payment.stripe.customer,active:"
+msgid "Uncheck to exclude from future use."
+msgstr ""
+
+msgctxt "model:account.payment.stripe.account,name:"
+msgid "Stripe Account"
+msgstr "Conta Stripe"
+
+msgctxt "model:account.payment.stripe.customer,name:"
+msgid "Stripe Customer"
+msgstr "Cliente Stripe"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "model:ir.action,name:act_account_form"
+msgid "Stripe Accounts"
+msgstr "Stripe Accounts"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "model:ir.action,name:act_customer_form"
+msgid "Stripe Customers"
+msgstr "Stripe Customers"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "model:ir.action,name:report_checkout"
+msgid "Stripe Checkout"
+msgstr "Stripe Checkout"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "model:ir.action,name:url_checkout"
+msgid "Stripe Checkout"
+msgstr "Stripe Checkout"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "model:ir.action,name:wizard_checkout"
+msgid "Stripe Checkout"
+msgstr "Stripe Checkout"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "model:ir.cron,name:cron_charge"
+msgid "Charge Stripe Payments"
+msgstr "Charge Stripe Payments"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "model:ir.cron,name:cron_create_customer"
+msgid "Create Stripe Customer"
+msgstr "Create Stripe Customer"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "model:ir.cron,name:cron_delete_customer"
+msgid "Delete Stripe Customer"
+msgstr "Delete Stripe Customer"
+
+msgctxt "model:ir.model.button,confirm:account_new_identifier_button"
+msgid ""
+"This action will make the previous URL unusable. Do you want to continue?"
+msgstr ""
+"This action will make the previous URL unusable. Do you want to continue?"
+
+msgctxt "model:ir.model.button,string:account_new_identifier_button"
+msgid "New URL"
+msgstr "New URL"
+
+msgctxt "model:ir.model.button,string:customer_stripe_checkout_button"
+msgid "Stripe Checkout"
+msgstr "Stripe Checkout"
+
+msgctxt "model:ir.model.button,string:payment_stripe_capture_button"
+msgid "Stripe Capture"
+msgstr "Stripe Capture"
+
+msgctxt "model:ir.model.button,string:payment_stripe_checkout_button"
+msgid "Stripe Checkout"
+msgstr "Stripe Checkout"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_account_form"
+msgid "Stripe Accounts"
+msgstr "Stripe Accounts"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_customer_form"
+msgid "Stripe Customers"
+msgstr "Stripe Customers"
+
+msgctxt "report:account.payment.stripe.checkout:"
+msgid "Pay"
+msgstr "Pagar"
+
+msgctxt "report:account.payment.stripe.checkout:"
+msgid "Register"
+msgstr "Registrar"
+
+msgctxt "report:account.payment.stripe.checkout:"
+msgid "Stripe Checkout"
+msgstr "Checkout Stripe"
+
+msgctxt "report:account.payment.stripe.checkout:"
+msgid "Stripe Checkout for"
+msgstr "Checkout Stripe para"
+
+msgctxt "selection:account.payment.journal,process_method:"
+msgid "Stripe"
+msgstr "Stripe"
+
+msgctxt "view:account.payment.journal:"
+msgid "Stripe"
+msgstr "Stripe"
+
+msgctxt "view:account.payment.stripe.account:"
+msgid "New URL"
+msgstr "Nova URL"
+
+msgctxt "view:account.payment.stripe.account:"
+msgid ""
+"This action will make the previous URL unusable. Do you want to continue?"
+msgstr ""
+"Esta ação fará com que a URL anterior seja invalidada. Deseja continuar?"
+
+msgctxt "view:account.payment.stripe.customer:"
+msgid "Stripe Checkout"
+msgstr "Checkout Stripe"
+
+msgctxt "view:account.payment:"
+msgid "Stripe Capture"
+msgstr "Captura Stripe"
+
+msgctxt "view:account.payment:"
+msgid "Stripe Checkout"
+msgstr "Checkout Stripe"
diff -r a8550d684cac -r 38a71d0136f8 locale/pt_BR.po
--- a/locale/pt_BR.po   Sat Dec 29 14:20:29 2018 +0100
+++ /dev/null   Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000
@@ -1,361 +0,0 @@
-#
-msgid ""
-msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
-
-msgctxt "error:account.payment.group:"
-msgid "No Stripe token found for payment \"%(payment)s\"."
-msgstr "O Token Stripe não foi encontrado para pagamento \"%(payment)s\"."
-
-msgctxt "error:account.payment:"
-msgid ""
-"Stripe journal \"%(journal)s\" can only be used for receivable payment "
-"\"%(payment)s\"."
-msgstr ""
-"O Diário Stripe \"%(journal)s\" pode ser usado apenas para pagamento de "
-"recebível \"%(payment)s\"."
-
-msgctxt "field:account.payment,stripe_account:"
-msgid "Stripe Account"
-msgstr "Conta Stripe"
-
-msgctxt "field:account.payment,stripe_amount:"
-msgid "Stripe Amount"
-msgstr "Montante Stripe"
-
-msgctxt "field:account.payment,stripe_capture:"
-msgid "Stripe Capture"
-msgstr "Captura Stripe"
-
-msgctxt "field:account.payment,stripe_capture_needed:"
-msgid "Stripe Capture Needed"
-msgstr "Captura Stripe Obrigatória"
-
-msgctxt "field:account.payment,stripe_captured:"
-msgid "Stripe Captured"
-msgstr "Capturado com Stripe"
-
-msgctxt "field:account.payment,stripe_charge_id:"
-msgid "Stripe Charge ID"
-msgstr "ID de Cobrança Stripe"
-
-msgctxt "field:account.payment,stripe_chargeable:"
-msgid "Stripe Chargeable"
-msgstr "Cobrável com Stripe"
-
-msgctxt "field:account.payment,stripe_checkout_id:"
-msgid "Stripe Checkout ID"
-msgstr "ID de Checkout Stripe"
-
-msgctxt "field:account.payment,stripe_checkout_needed:"
-msgid "Stripe Checkout Needed"
-msgstr "Checkout Stripe Necessário"
-
-msgctxt "field:account.payment,stripe_customer:"
-msgid "Stripe Customer"
-msgstr "Cliente Stripe"
-
-msgctxt "field:account.payment,stripe_customer_source:"
-msgid "Stripe Customer Source"
-msgstr "Origem do Cliente Stripe"
-
-msgctxt "field:account.payment,stripe_customer_source_selection:"
-msgid "Stripe Customer Source"
-msgstr "Origem do Consumidor Stripe"
-
-msgctxt "field:account.payment,stripe_dispute_reason:"
-msgid "Stripe Dispute Reason"
-msgstr ""
-
-msgctxt "field:account.payment,stripe_dispute_status:"
-msgid "Stripe Dispute Status"
-msgstr ""
-
-msgctxt "field:account.payment,stripe_error_code:"
-msgid "Stripe Error Code"
-msgstr "Código de Erro Stripe"
-
-msgctxt "field:account.payment,stripe_error_message:"
-msgid "Stripe Error Message"
-msgstr "Mensagem de Erro Stripe"
-
-msgctxt "field:account.payment,stripe_error_param:"
-msgid "Stripe Error Param"
-msgstr "Parâmetro de Erro Stripe"
-
-msgctxt "field:account.payment,stripe_idempotency_key:"
-msgid "Stripe Idempotency Key"
-msgstr ""
-
-msgctxt "field:account.payment,stripe_journal:"
-msgid "Stripe Journal"
-msgstr "Diário Stripe"
-
-msgctxt "field:account.payment,stripe_token:"
-msgid "Stripe Token"
-msgstr "Token Stripe"
-
-msgctxt "field:account.payment.journal,stripe_account:"
-msgid "Account"
-msgstr "Conta"
-
-msgctxt "field:account.payment.stripe.account,create_date:"
-msgid "Create Date"
-msgstr "Data de criação"
-
-msgctxt "field:account.payment.stripe.account,create_uid:"
-msgid "Create User"
-msgstr "Criado por"
-
-msgctxt "field:account.payment.stripe.account,id:"
-msgid "ID"
-msgstr "ID"
-
-msgctxt "field:account.payment.stripe.account,name:"
-msgid "Name"
-msgstr "Nome"
-
-msgctxt "field:account.payment.stripe.account,publishable_key:"
-msgid "Publishable Key"
-msgstr "Chave Publicável"
-
-msgctxt "field:account.payment.stripe.account,rec_name:"
-msgid "Record Name"
-msgstr "Nome do Registro"
-
-msgctxt "field:account.payment.stripe.account,secret_key:"
-msgid "Secret Key"
-msgstr "Chave Secreta"
-
-msgctxt "field:account.payment.stripe.account,webhook_endpoint:"
-msgid "Webhook Endpoint"
-msgstr "Webhook Endpoint"
-
-msgctxt "field:account.payment.stripe.account,webhook_identifier:"
-msgid "Webhook Identifier"
-msgstr "Identificador Webhook"
-
-msgctxt "field:account.payment.stripe.account,webhook_signing_secret:"
-msgid "Webhook Signing Secret"
-msgstr "Código de Assinatura do Webhook"
-
-msgctxt "field:account.payment.stripe.account,write_date:"
-msgid "Write Date"
-msgstr "Data de edição"
-
-msgctxt "field:account.payment.stripe.account,write_uid:"
-msgid "Write User"
-msgstr "Editado por"
-
-msgctxt "field:account.payment.stripe.account,zip_code:"
-msgid "Zip Code"
-msgstr "Código Postal (CEP)"
-
-msgctxt "field:account.payment.stripe.customer,active:"
-msgid "Active"
-msgstr "Ativo"
-
-msgctxt "field:account.payment.stripe.customer,create_date:"
-msgid "Create Date"
-msgstr "Data de criação"
-
-msgctxt "field:account.payment.stripe.customer,create_uid:"
-msgid "Create User"
-msgstr "Criado por"
-
-msgctxt "field:account.payment.stripe.customer,id:"
-msgid "ID"
-msgstr "ID"
-
-msgctxt "field:account.payment.stripe.customer,party:"
-msgid "Party"
-msgstr "Pessoa"
-
-msgctxt "field:account.payment.stripe.customer,rec_name:"
-msgid "Record Name"
-msgstr "Nome do Registro"
-
-msgctxt "field:account.payment.stripe.customer,stripe_account:"
-msgid "Account"
-msgstr "Conta"
-
-msgctxt "field:account.payment.stripe.customer,stripe_checkout_id:"
-msgid "Stripe Checkout ID"
-msgstr "ID de Checkout Stripe"
-
-msgctxt "field:account.payment.stripe.customer,stripe_checkout_needed:"
-msgid "Stripe Checkout Needed"
-msgstr "Checkout Stripe Necessário"
-
-msgctxt "field:account.payment.stripe.customer,stripe_customer_id:"
-msgid "Stripe Customer ID"
-msgstr "ID do Cliente Stripe"
-
-msgctxt "field:account.payment.stripe.customer,stripe_error_code:"
-msgid "Stripe Error Code"
-msgstr "Código do Erro Stripe"
-
-msgctxt "field:account.payment.stripe.customer,stripe_error_message:"
-msgid "Stripe Error Message"
-msgstr "Mensagem de Erro Stripe"
-
-msgctxt "field:account.payment.stripe.customer,stripe_error_param:"
-msgid "Stripe Error Param"
-msgstr "Parâmetro de Erro Stripe"
-
-msgctxt "field:account.payment.stripe.customer,stripe_token:"
-msgid "Stripe Token"
-msgstr "Token Stripe"
-
-msgctxt "field:account.payment.stripe.customer,write_date:"
-msgid "Write Date"
-msgstr "Data de edição"
-
-msgctxt "field:account.payment.stripe.customer,write_uid:"
-msgid "Write User"
-msgstr "Editado por"
-
-msgctxt "field:party.party,stripe_customers:"
-msgid "Stripe Customers"
-msgstr "Clientes Stripe"
-
-msgctxt "help:account.payment.stripe.account,webhook_endpoint:"
-msgid "The URL to be called by Stripe."
-msgstr "A URL a ser chamada por Stripe"
-
-msgctxt "help:account.payment.stripe.account,webhook_signing_secret:"
-msgid "The Stripe's signing secret of the webhook."
-msgstr "O código de assinatura do Stripe para o Webhook."
-
-msgctxt "help:account.payment.stripe.account,zip_code:"
-msgid "Verification on checkout"
-msgstr "Verificação no checkout"
-
-msgctxt "help:account.payment.stripe.customer,active:"
-msgid "Uncheck to exclude from future use."
-msgstr ""
-
-msgctxt "model:account.payment.stripe.account,name:"
-msgid "Stripe Account"
-msgstr "Conta Stripe"
-
-msgctxt "model:account.payment.stripe.customer,name:"
-msgid "Stripe Customer"
-msgstr "Cliente Stripe"
-
-#, fuzzy
-msgctxt "model:ir.action,name:act_account_form"
-msgid "Stripe Accounts"
-msgstr "Stripe Accounts"
-
-#, fuzzy
-msgctxt "model:ir.action,name:act_customer_form"
-msgid "Stripe Customers"
-msgstr "Stripe Customers"
-
-#, fuzzy
-msgctxt "model:ir.action,name:report_checkout"
-msgid "Stripe Checkout"
-msgstr "Stripe Checkout"
-
-#, fuzzy
-msgctxt "model:ir.action,name:url_checkout"
-msgid "Stripe Checkout"
-msgstr "Stripe Checkout"
-
-#, fuzzy
-msgctxt "model:ir.action,name:wizard_checkout"
-msgid "Stripe Checkout"
-msgstr "Stripe Checkout"
-
-#, fuzzy
-msgctxt "model:ir.cron,name:cron_charge"
-msgid "Charge Stripe Payments"
-msgstr "Charge Stripe Payments"
-
-#, fuzzy
-msgctxt "model:ir.cron,name:cron_create_customer"
-msgid "Create Stripe Customer"
-msgstr "Create Stripe Customer"
-
-#, fuzzy
-msgctxt "model:ir.cron,name:cron_delete_customer"
-msgid "Delete Stripe Customer"
-msgstr "Delete Stripe Customer"
-
-msgctxt "model:ir.model.button,confirm:account_new_identifier_button"
-msgid ""
-"This action will make the previous URL unusable. Do you want to continue?"
-msgstr ""
-"This action will make the previous URL unusable. Do you want to continue?"
-
-msgctxt "model:ir.model.button,string:account_new_identifier_button"
-msgid "New URL"
-msgstr "New URL"
-
-msgctxt "model:ir.model.button,string:customer_stripe_checkout_button"
-msgid "Stripe Checkout"
-msgstr "Stripe Checkout"
-
-msgctxt "model:ir.model.button,string:payment_stripe_capture_button"
-msgid "Stripe Capture"
-msgstr "Stripe Capture"
-
-msgctxt "model:ir.model.button,string:payment_stripe_checkout_button"
-msgid "Stripe Checkout"
-msgstr "Stripe Checkout"
-
-#, fuzzy
-msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_account_form"
-msgid "Stripe Accounts"
-msgstr "Stripe Accounts"
-
-#, fuzzy
-msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_customer_form"
-msgid "Stripe Customers"
-msgstr "Stripe Customers"
-
-msgctxt "report:account.payment.stripe.checkout:"
-msgid "Pay"
-msgstr "Pagar"
-
-msgctxt "report:account.payment.stripe.checkout:"
-msgid "Register"
-msgstr "Registrar"
-
-msgctxt "report:account.payment.stripe.checkout:"
-msgid "Stripe Checkout"
-msgstr "Checkout Stripe"
-
-msgctxt "report:account.payment.stripe.checkout:"
-msgid "Stripe Checkout for"
-msgstr "Checkout Stripe para"
-
-msgctxt "selection:account.payment.journal,process_method:"
-msgid "Stripe"
-msgstr "Stripe"
-
-msgctxt "view:account.payment.journal:"
-msgid "Stripe"
-msgstr "Stripe"
-
-msgctxt "view:account.payment.stripe.account:"
-msgid "New URL"
-msgstr "Nova URL"
-
-msgctxt "view:account.payment.stripe.account:"
-msgid ""
-"This action will make the previous URL unusable. Do you want to continue?"
-msgstr ""
-"Esta ação fará com que a URL anterior seja invalidada. Deseja continuar?"
-
-msgctxt "view:account.payment.stripe.customer:"
-msgid "Stripe Checkout"
-msgstr "Checkout Stripe"
-
-msgctxt "view:account.payment:"
-msgid "Stripe Capture"
-msgstr "Captura Stripe"
-
-msgctxt "view:account.payment:"
-msgid "Stripe Checkout"
-msgstr "Checkout Stripe"

Reply via email to