changeset 648d08c843e6 in modules/analytic_account:default
details: 
https://hg.tryton.org/modules/analytic_account?cmd=changeset;node=648d08c843e6
description:
        Remove country code from languages

        issue7863
        review53481002
diffstat:

 locale/hu.po    |  563 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 locale/hu_HU.po |  563 --------------------------------------------------------
 locale/it.po    |  538 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 locale/it_IT.po |  538 -----------------------------------------------------
 locale/pt.po    |  534 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 locale/pt_BR.po |  534 -----------------------------------------------------
 6 files changed, 1635 insertions(+), 1635 deletions(-)

diffs (3294 lines):

diff -r 056f5a821c03 -r 648d08c843e6 locale/hu.po
--- /dev/null   Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000
+++ b/locale/hu.po      Mon Dec 31 15:36:48 2018 +0100
@@ -0,0 +1,563 @@
+#
+msgid ""
+msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+
+msgctxt "error:analytic.account.entry:"
+msgid "Only one account is allowed per analytic root and origin."
+msgstr ""
+
+msgctxt "error:analytic_account.account:"
+msgid "The distribution sum of account \"%(account)s\" is not 100%%."
+msgstr ""
+
+msgctxt "error:analytic_account.line:"
+msgid "Wrong credit/debit values."
+msgstr ""
+
+msgctxt "error:analytic_account.line:"
+msgid "You can not create a move line using inactive account \"%s\"."
+msgstr ""
+
+msgctxt "error:analytic_account.line:"
+msgid "You can not create a move line using view account \"%s\"."
+msgstr ""
+
+msgctxt "error:analytic_account.rule:"
+msgid "Some mandatory root account are missing on \"%(name)s\""
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgctxt "field:account.move.line,analytic_lines:"
+msgid "Analytic Lines"
+msgstr "Analytic Lines"
+
+msgctxt "field:account.move.line,analytic_state:"
+msgid "Analytic State"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgctxt "field:analytic.account.entry,account:"
+msgid "Account"
+msgstr "Számla"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "field:analytic.account.entry,company:"
+msgid "Company"
+msgstr "Társaság"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "field:analytic.account.entry,create_date:"
+msgid "Create Date"
+msgstr "Létrehozás détuma"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "field:analytic.account.entry,create_uid:"
+msgid "Create User"
+msgstr "Által létrehozva "
+
+#, fuzzy
+msgctxt "field:analytic.account.entry,id:"
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+msgctxt "field:analytic.account.entry,origin:"
+msgid "Origin"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:analytic.account.entry,rec_name:"
+msgid "Record Name"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgctxt "field:analytic.account.entry,required:"
+msgid "Required"
+msgstr "Szükséges"
+
+msgctxt "field:analytic.account.entry,root:"
+msgid "Root Analytic"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgctxt "field:analytic.account.entry,write_date:"
+msgid "Write Date"
+msgstr "utolsó módosítás dátuma"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "field:analytic.account.entry,write_uid:"
+msgid "Write User"
+msgstr "Által módosítva"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "field:analytic_account.account,active:"
+msgid "Active"
+msgstr "Aktív"
+
+msgctxt "field:analytic_account.account,balance:"
+msgid "Balance"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgctxt "field:analytic_account.account,childs:"
+msgid "Children"
+msgstr "Gyermek (csomag)"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "field:analytic_account.account,code:"
+msgid "Code"
+msgstr "Partner kód"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "field:analytic_account.account,company:"
+msgid "Company"
+msgstr "Társaság"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "field:analytic_account.account,create_date:"
+msgid "Create Date"
+msgstr "Létrehozás détuma"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "field:analytic_account.account,create_uid:"
+msgid "Create User"
+msgstr "Által létrehozva "
+
+msgctxt "field:analytic_account.account,credit:"
+msgid "Credit"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgctxt "field:analytic_account.account,currency:"
+msgid "Currency"
+msgstr "Pénznem"
+
+msgctxt "field:analytic_account.account,currency_digits:"
+msgid "Currency Digits"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:analytic_account.account,debit:"
+msgid "Debit"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:analytic_account.account,display_balance:"
+msgid "Display Balance"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:analytic_account.account,distribution_parents:"
+msgid "Distribution Parents"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:analytic_account.account,distributions:"
+msgid "Distributions"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgctxt "field:analytic_account.account,id:"
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+msgctxt "field:analytic_account.account,mandatory:"
+msgid "Mandatory"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgctxt "field:analytic_account.account,name:"
+msgid "Name"
+msgstr "Név"
+
+msgctxt "field:analytic_account.account,note:"
+msgid "Note"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgctxt "field:analytic_account.account,parent:"
+msgid "Parent"
+msgstr "Szülő (csomag)"
+
+msgctxt "field:analytic_account.account,rec_name:"
+msgid "Record Name"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:analytic_account.account,root:"
+msgid "Root"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgctxt "field:analytic_account.account,state:"
+msgid "State"
+msgstr "Állapot"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "field:analytic_account.account,type:"
+msgid "Type"
+msgstr "Típus"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "field:analytic_account.account,write_date:"
+msgid "Write Date"
+msgstr "utolsó módosítás dátuma"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "field:analytic_account.account,write_uid:"
+msgid "Write User"
+msgstr "Által módosítva"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "field:analytic_account.account.distribution,account:"
+msgid "Account"
+msgstr "Számla"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "field:analytic_account.account.distribution,create_date:"
+msgid "Create Date"
+msgstr "Létrehozás détuma"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "field:analytic_account.account.distribution,create_uid:"
+msgid "Create User"
+msgstr "Által létrehozva "
+
+#, fuzzy
+msgctxt "field:analytic_account.account.distribution,id:"
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "field:analytic_account.account.distribution,parent:"
+msgid "Parent"
+msgstr "Szülő (csomag)"
+
+msgctxt "field:analytic_account.account.distribution,ratio:"
+msgid "Ratio"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:analytic_account.account.distribution,rec_name:"
+msgid "Record Name"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:analytic_account.account.distribution,root:"
+msgid "Root"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgctxt "field:analytic_account.account.distribution,write_date:"
+msgid "Write Date"
+msgstr "utolsó módosítás dátuma"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "field:analytic_account.account.distribution,write_uid:"
+msgid "Write User"
+msgstr "Által módosítva"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "field:analytic_account.line,account:"
+msgid "Account"
+msgstr "Számla"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "field:analytic_account.line,company:"
+msgid "Company"
+msgstr "Társaság"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "field:analytic_account.line,create_date:"
+msgid "Create Date"
+msgstr "Létrehozás détuma"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "field:analytic_account.line,create_uid:"
+msgid "Create User"
+msgstr "Által létrehozva "
+
+msgctxt "field:analytic_account.line,credit:"
+msgid "Credit"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:analytic_account.line,currency_digits:"
+msgid "Currency Digits"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgctxt "field:analytic_account.line,date:"
+msgid "Date"
+msgstr "Dátum"
+
+msgctxt "field:analytic_account.line,debit:"
+msgid "Debit"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgctxt "field:analytic_account.line,id:"
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+msgctxt "field:analytic_account.line,move_line:"
+msgid "Account Move Line"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:analytic_account.line,rec_name:"
+msgid "Record Name"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgctxt "field:analytic_account.line,write_date:"
+msgid "Write Date"
+msgstr "utolsó módosítás dátuma"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "field:analytic_account.line,write_uid:"
+msgid "Write User"
+msgstr "Által módosítva"
+
+msgctxt "field:analytic_account.open_chart.start,end_date:"
+msgid "End Date"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgctxt "field:analytic_account.open_chart.start,id:"
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+msgctxt "field:analytic_account.open_chart.start,start_date:"
+msgid "Start Date"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgctxt "field:analytic_account.rule,account:"
+msgid "Account"
+msgstr "Számla"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "field:analytic_account.rule,analytic_accounts:"
+msgid "Analytic Accounts"
+msgstr "Analytic Accounts"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "field:analytic_account.rule,analytic_accounts_size:"
+msgid "Analytic Accounts Size"
+msgstr "Analytic Accounts"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "field:analytic_account.rule,company:"
+msgid "Company"
+msgstr "Társaság"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "field:analytic_account.rule,create_date:"
+msgid "Create Date"
+msgstr "Létrehozás détuma"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "field:analytic_account.rule,create_uid:"
+msgid "Create User"
+msgstr "Által létrehozva "
+
+#, fuzzy
+msgctxt "field:analytic_account.rule,id:"
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+msgctxt "field:analytic_account.rule,journal:"
+msgid "Journal"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgctxt "field:analytic_account.rule,party:"
+msgid "Party"
+msgstr "Partner"
+
+msgctxt "field:analytic_account.rule,party_visible:"
+msgid "Party Visible"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:analytic_account.rule,rec_name:"
+msgid "Record Name"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:analytic_account.rule,sequence:"
+msgid "Sequence"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgctxt "field:analytic_account.rule,write_date:"
+msgid "Write Date"
+msgstr "utolsó módosítás dátuma"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "field:analytic_account.rule,write_uid:"
+msgid "Write User"
+msgstr "Által módosítva"
+
+msgctxt "help:analytic_account.account,active:"
+msgid "Uncheck to exclude from future use."
+msgstr ""
+
+msgctxt "help:analytic_account.account,mandatory:"
+msgid "Make this account mandatory when filling documents"
+msgstr ""
+
+msgctxt "model:analytic.account.entry,name:"
+msgid "Analytic Account Entry"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgctxt "model:analytic_account.account,name:"
+msgid "Analytic Account"
+msgstr "Analytic Account"
+
+msgctxt "model:analytic_account.account.distribution,name:"
+msgid "Analytic Account Distribution"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgctxt "model:analytic_account.line,name:"
+msgid "Analytic Line"
+msgstr "Analytic Lines"
+
+msgctxt "model:analytic_account.open_chart.start,name:"
+msgid "Open Chart of Accounts"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgctxt "model:analytic_account.rule,name:"
+msgid "Analytic Rule"
+msgstr "Analytic Rules"
+
+msgctxt "model:ir.action,name:act_account_list"
+msgid "Analytic Accounts"
+msgstr "Analytic Accounts"
+
+msgctxt "model:ir.action,name:act_account_tree"
+msgid "Analytic Accounts"
+msgstr "Analytic Accounts"
+
+msgctxt "model:ir.action,name:act_account_tree2"
+msgid "Analytic Accounts"
+msgstr "Analytic Accounts"
+
+msgctxt "model:ir.action,name:act_line_form"
+msgid "Analytic Lines"
+msgstr "Analytic Lines"
+
+msgctxt "model:ir.action,name:act_move_line_form_completion"
+msgid "Analytic Lines to Complete"
+msgstr "Analytic Lines to Complete"
+
+msgctxt "model:ir.action,name:act_open_account"
+msgid "Open Account"
+msgstr "Open Account"
+
+msgctxt "model:ir.action,name:act_open_chart"
+msgid "Open Chart of Analytic Accounts"
+msgstr "Open Chart of Analytic Accounts"
+
+msgctxt "model:ir.action,name:act_rule_form"
+msgid "Analytic Rules"
+msgstr "Analytic Rules"
+
+msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_account_list"
+msgid "Analytic Accounts"
+msgstr "Analytic Accounts"
+
+msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_account_tree"
+msgid "Analytic Accounts"
+msgstr "Analytic Accounts"
+
+msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_analytic_account_configuration"
+msgid "Analytic Account"
+msgstr "Analytic Account"
+
+msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_completion"
+msgid "Analytic Lines to Complete"
+msgstr "Analytic Lines to Complete"
+
+msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_open_chart"
+msgid "Open Chart of Analytic Accounts"
+msgstr "Open Chart of Analytic Accounts"
+
+msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_rule_form"
+msgid "Analytic Rules"
+msgstr "Analytic Rules"
+
+msgctxt "model:res.group,name:group_analytic_admin"
+msgid "Analytic Administration"
+msgstr "Analytic Administration"
+
+msgctxt "selection:account.move.line,analytic_state:"
+msgid "Draft"
+msgstr ""
+
+msgctxt "selection:account.move.line,analytic_state:"
+msgid "Valid"
+msgstr ""
+
+msgctxt "selection:analytic_account.account,display_balance:"
+msgid "Credit - Debit"
+msgstr ""
+
+msgctxt "selection:analytic_account.account,display_balance:"
+msgid "Debit - Credit"
+msgstr ""
+
+msgctxt "selection:analytic_account.account,state:"
+msgid "Closed"
+msgstr ""
+
+msgctxt "selection:analytic_account.account,state:"
+msgid "Draft"
+msgstr ""
+
+msgctxt "selection:analytic_account.account,state:"
+msgid "Opened"
+msgstr ""
+
+msgctxt "selection:analytic_account.account,type:"
+msgid "Distribution"
+msgstr ""
+
+msgctxt "selection:analytic_account.account,type:"
+msgid "Normal"
+msgstr ""
+
+msgctxt "selection:analytic_account.account,type:"
+msgid "Root"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgctxt "selection:analytic_account.account,type:"
+msgid "View"
+msgstr "Nézet"
+
+msgctxt "view:account.move.line:"
+msgid "Analytic"
+msgstr ""
+
+msgctxt "view:account.move.line:"
+msgid "Credit"
+msgstr ""
+
+msgctxt "view:account.move.line:"
+msgid "Debit"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgctxt "view:analytic_account.account.distribution:"
+msgid "%"
+msgstr "%"
+
+msgctxt "view:analytic_account.account:"
+msgid "General Information"
+msgstr ""
+
+msgctxt "view:analytic_account.account:"
+msgid "Notes"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgctxt "wizard_button:analytic_account.open_chart,start,end:"
+msgid "Cancel"
+msgstr "Mégse"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "wizard_button:analytic_account.open_chart,start,open_:"
+msgid "Open"
+msgstr "Megnyit"
diff -r 056f5a821c03 -r 648d08c843e6 locale/hu_HU.po
--- a/locale/hu_HU.po   Sat Dec 29 14:20:29 2018 +0100
+++ /dev/null   Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000
@@ -1,563 +0,0 @@
-#
-msgid ""
-msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
-
-msgctxt "error:analytic.account.entry:"
-msgid "Only one account is allowed per analytic root and origin."
-msgstr ""
-
-msgctxt "error:analytic_account.account:"
-msgid "The distribution sum of account \"%(account)s\" is not 100%%."
-msgstr ""
-
-msgctxt "error:analytic_account.line:"
-msgid "Wrong credit/debit values."
-msgstr ""
-
-msgctxt "error:analytic_account.line:"
-msgid "You can not create a move line using inactive account \"%s\"."
-msgstr ""
-
-msgctxt "error:analytic_account.line:"
-msgid "You can not create a move line using view account \"%s\"."
-msgstr ""
-
-msgctxt "error:analytic_account.rule:"
-msgid "Some mandatory root account are missing on \"%(name)s\""
-msgstr ""
-
-#, fuzzy
-msgctxt "field:account.move.line,analytic_lines:"
-msgid "Analytic Lines"
-msgstr "Analytic Lines"
-
-msgctxt "field:account.move.line,analytic_state:"
-msgid "Analytic State"
-msgstr ""
-
-#, fuzzy
-msgctxt "field:analytic.account.entry,account:"
-msgid "Account"
-msgstr "Számla"
-
-#, fuzzy
-msgctxt "field:analytic.account.entry,company:"
-msgid "Company"
-msgstr "Társaság"
-
-#, fuzzy
-msgctxt "field:analytic.account.entry,create_date:"
-msgid "Create Date"
-msgstr "Létrehozás détuma"
-
-#, fuzzy
-msgctxt "field:analytic.account.entry,create_uid:"
-msgid "Create User"
-msgstr "Által létrehozva "
-
-#, fuzzy
-msgctxt "field:analytic.account.entry,id:"
-msgid "ID"
-msgstr "ID"
-
-msgctxt "field:analytic.account.entry,origin:"
-msgid "Origin"
-msgstr ""
-
-msgctxt "field:analytic.account.entry,rec_name:"
-msgid "Record Name"
-msgstr ""
-
-#, fuzzy
-msgctxt "field:analytic.account.entry,required:"
-msgid "Required"
-msgstr "Szükséges"
-
-msgctxt "field:analytic.account.entry,root:"
-msgid "Root Analytic"
-msgstr ""
-
-#, fuzzy
-msgctxt "field:analytic.account.entry,write_date:"
-msgid "Write Date"
-msgstr "utolsó módosítás dátuma"
-
-#, fuzzy
-msgctxt "field:analytic.account.entry,write_uid:"
-msgid "Write User"
-msgstr "Által módosítva"
-
-#, fuzzy
-msgctxt "field:analytic_account.account,active:"
-msgid "Active"
-msgstr "Aktív"
-
-msgctxt "field:analytic_account.account,balance:"
-msgid "Balance"
-msgstr ""
-
-#, fuzzy
-msgctxt "field:analytic_account.account,childs:"
-msgid "Children"
-msgstr "Gyermek (csomag)"
-
-#, fuzzy
-msgctxt "field:analytic_account.account,code:"
-msgid "Code"
-msgstr "Partner kód"
-
-#, fuzzy
-msgctxt "field:analytic_account.account,company:"
-msgid "Company"
-msgstr "Társaság"
-
-#, fuzzy
-msgctxt "field:analytic_account.account,create_date:"
-msgid "Create Date"
-msgstr "Létrehozás détuma"
-
-#, fuzzy
-msgctxt "field:analytic_account.account,create_uid:"
-msgid "Create User"
-msgstr "Által létrehozva "
-
-msgctxt "field:analytic_account.account,credit:"
-msgid "Credit"
-msgstr ""
-
-#, fuzzy
-msgctxt "field:analytic_account.account,currency:"
-msgid "Currency"
-msgstr "Pénznem"
-
-msgctxt "field:analytic_account.account,currency_digits:"
-msgid "Currency Digits"
-msgstr ""
-
-msgctxt "field:analytic_account.account,debit:"
-msgid "Debit"
-msgstr ""
-
-msgctxt "field:analytic_account.account,display_balance:"
-msgid "Display Balance"
-msgstr ""
-
-msgctxt "field:analytic_account.account,distribution_parents:"
-msgid "Distribution Parents"
-msgstr ""
-
-msgctxt "field:analytic_account.account,distributions:"
-msgid "Distributions"
-msgstr ""
-
-#, fuzzy
-msgctxt "field:analytic_account.account,id:"
-msgid "ID"
-msgstr "ID"
-
-msgctxt "field:analytic_account.account,mandatory:"
-msgid "Mandatory"
-msgstr ""
-
-#, fuzzy
-msgctxt "field:analytic_account.account,name:"
-msgid "Name"
-msgstr "Név"
-
-msgctxt "field:analytic_account.account,note:"
-msgid "Note"
-msgstr ""
-
-#, fuzzy
-msgctxt "field:analytic_account.account,parent:"
-msgid "Parent"
-msgstr "Szülő (csomag)"
-
-msgctxt "field:analytic_account.account,rec_name:"
-msgid "Record Name"
-msgstr ""
-
-msgctxt "field:analytic_account.account,root:"
-msgid "Root"
-msgstr ""
-
-#, fuzzy
-msgctxt "field:analytic_account.account,state:"
-msgid "State"
-msgstr "Állapot"
-
-#, fuzzy
-msgctxt "field:analytic_account.account,type:"
-msgid "Type"
-msgstr "Típus"
-
-#, fuzzy
-msgctxt "field:analytic_account.account,write_date:"
-msgid "Write Date"
-msgstr "utolsó módosítás dátuma"
-
-#, fuzzy
-msgctxt "field:analytic_account.account,write_uid:"
-msgid "Write User"
-msgstr "Által módosítva"
-
-#, fuzzy
-msgctxt "field:analytic_account.account.distribution,account:"
-msgid "Account"
-msgstr "Számla"
-
-#, fuzzy
-msgctxt "field:analytic_account.account.distribution,create_date:"
-msgid "Create Date"
-msgstr "Létrehozás détuma"
-
-#, fuzzy
-msgctxt "field:analytic_account.account.distribution,create_uid:"
-msgid "Create User"
-msgstr "Által létrehozva "
-
-#, fuzzy
-msgctxt "field:analytic_account.account.distribution,id:"
-msgid "ID"
-msgstr "ID"
-
-#, fuzzy
-msgctxt "field:analytic_account.account.distribution,parent:"
-msgid "Parent"
-msgstr "Szülő (csomag)"
-
-msgctxt "field:analytic_account.account.distribution,ratio:"
-msgid "Ratio"
-msgstr ""
-
-msgctxt "field:analytic_account.account.distribution,rec_name:"
-msgid "Record Name"
-msgstr ""
-
-msgctxt "field:analytic_account.account.distribution,root:"
-msgid "Root"
-msgstr ""
-
-#, fuzzy
-msgctxt "field:analytic_account.account.distribution,write_date:"
-msgid "Write Date"
-msgstr "utolsó módosítás dátuma"
-
-#, fuzzy
-msgctxt "field:analytic_account.account.distribution,write_uid:"
-msgid "Write User"
-msgstr "Által módosítva"
-
-#, fuzzy
-msgctxt "field:analytic_account.line,account:"
-msgid "Account"
-msgstr "Számla"
-
-#, fuzzy
-msgctxt "field:analytic_account.line,company:"
-msgid "Company"
-msgstr "Társaság"
-
-#, fuzzy
-msgctxt "field:analytic_account.line,create_date:"
-msgid "Create Date"
-msgstr "Létrehozás détuma"
-
-#, fuzzy
-msgctxt "field:analytic_account.line,create_uid:"
-msgid "Create User"
-msgstr "Által létrehozva "
-
-msgctxt "field:analytic_account.line,credit:"
-msgid "Credit"
-msgstr ""
-
-msgctxt "field:analytic_account.line,currency_digits:"
-msgid "Currency Digits"
-msgstr ""
-
-#, fuzzy
-msgctxt "field:analytic_account.line,date:"
-msgid "Date"
-msgstr "Dátum"
-
-msgctxt "field:analytic_account.line,debit:"
-msgid "Debit"
-msgstr ""
-
-#, fuzzy
-msgctxt "field:analytic_account.line,id:"
-msgid "ID"
-msgstr "ID"
-
-msgctxt "field:analytic_account.line,move_line:"
-msgid "Account Move Line"
-msgstr ""
-
-msgctxt "field:analytic_account.line,rec_name:"
-msgid "Record Name"
-msgstr ""
-
-#, fuzzy
-msgctxt "field:analytic_account.line,write_date:"
-msgid "Write Date"
-msgstr "utolsó módosítás dátuma"
-
-#, fuzzy
-msgctxt "field:analytic_account.line,write_uid:"
-msgid "Write User"
-msgstr "Által módosítva"
-
-msgctxt "field:analytic_account.open_chart.start,end_date:"
-msgid "End Date"
-msgstr ""
-
-#, fuzzy
-msgctxt "field:analytic_account.open_chart.start,id:"
-msgid "ID"
-msgstr "ID"
-
-msgctxt "field:analytic_account.open_chart.start,start_date:"
-msgid "Start Date"
-msgstr ""
-
-#, fuzzy
-msgctxt "field:analytic_account.rule,account:"
-msgid "Account"
-msgstr "Számla"
-
-#, fuzzy
-msgctxt "field:analytic_account.rule,analytic_accounts:"
-msgid "Analytic Accounts"
-msgstr "Analytic Accounts"
-
-#, fuzzy
-msgctxt "field:analytic_account.rule,analytic_accounts_size:"
-msgid "Analytic Accounts Size"
-msgstr "Analytic Accounts"
-
-#, fuzzy
-msgctxt "field:analytic_account.rule,company:"
-msgid "Company"
-msgstr "Társaság"
-
-#, fuzzy
-msgctxt "field:analytic_account.rule,create_date:"
-msgid "Create Date"
-msgstr "Létrehozás détuma"
-
-#, fuzzy
-msgctxt "field:analytic_account.rule,create_uid:"
-msgid "Create User"
-msgstr "Által létrehozva "
-
-#, fuzzy
-msgctxt "field:analytic_account.rule,id:"
-msgid "ID"
-msgstr "ID"
-
-msgctxt "field:analytic_account.rule,journal:"
-msgid "Journal"
-msgstr ""
-
-#, fuzzy
-msgctxt "field:analytic_account.rule,party:"
-msgid "Party"
-msgstr "Partner"
-
-msgctxt "field:analytic_account.rule,party_visible:"
-msgid "Party Visible"
-msgstr ""
-
-msgctxt "field:analytic_account.rule,rec_name:"
-msgid "Record Name"
-msgstr ""
-
-msgctxt "field:analytic_account.rule,sequence:"
-msgid "Sequence"
-msgstr ""
-
-#, fuzzy
-msgctxt "field:analytic_account.rule,write_date:"
-msgid "Write Date"
-msgstr "utolsó módosítás dátuma"
-
-#, fuzzy
-msgctxt "field:analytic_account.rule,write_uid:"
-msgid "Write User"
-msgstr "Által módosítva"
-
-msgctxt "help:analytic_account.account,active:"
-msgid "Uncheck to exclude from future use."
-msgstr ""
-
-msgctxt "help:analytic_account.account,mandatory:"
-msgid "Make this account mandatory when filling documents"
-msgstr ""
-
-msgctxt "model:analytic.account.entry,name:"
-msgid "Analytic Account Entry"
-msgstr ""
-
-#, fuzzy
-msgctxt "model:analytic_account.account,name:"
-msgid "Analytic Account"
-msgstr "Analytic Account"
-
-msgctxt "model:analytic_account.account.distribution,name:"
-msgid "Analytic Account Distribution"
-msgstr ""
-
-#, fuzzy
-msgctxt "model:analytic_account.line,name:"
-msgid "Analytic Line"
-msgstr "Analytic Lines"
-
-msgctxt "model:analytic_account.open_chart.start,name:"
-msgid "Open Chart of Accounts"
-msgstr ""
-
-#, fuzzy
-msgctxt "model:analytic_account.rule,name:"
-msgid "Analytic Rule"
-msgstr "Analytic Rules"
-
-msgctxt "model:ir.action,name:act_account_list"
-msgid "Analytic Accounts"
-msgstr "Analytic Accounts"
-
-msgctxt "model:ir.action,name:act_account_tree"
-msgid "Analytic Accounts"
-msgstr "Analytic Accounts"
-
-msgctxt "model:ir.action,name:act_account_tree2"
-msgid "Analytic Accounts"
-msgstr "Analytic Accounts"
-
-msgctxt "model:ir.action,name:act_line_form"
-msgid "Analytic Lines"
-msgstr "Analytic Lines"
-
-msgctxt "model:ir.action,name:act_move_line_form_completion"
-msgid "Analytic Lines to Complete"
-msgstr "Analytic Lines to Complete"
-
-msgctxt "model:ir.action,name:act_open_account"
-msgid "Open Account"
-msgstr "Open Account"
-
-msgctxt "model:ir.action,name:act_open_chart"
-msgid "Open Chart of Analytic Accounts"
-msgstr "Open Chart of Analytic Accounts"
-
-msgctxt "model:ir.action,name:act_rule_form"
-msgid "Analytic Rules"
-msgstr "Analytic Rules"
-
-msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_account_list"
-msgid "Analytic Accounts"
-msgstr "Analytic Accounts"
-
-msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_account_tree"
-msgid "Analytic Accounts"
-msgstr "Analytic Accounts"
-
-msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_analytic_account_configuration"
-msgid "Analytic Account"
-msgstr "Analytic Account"
-
-msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_completion"
-msgid "Analytic Lines to Complete"
-msgstr "Analytic Lines to Complete"
-
-msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_open_chart"
-msgid "Open Chart of Analytic Accounts"
-msgstr "Open Chart of Analytic Accounts"
-
-msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_rule_form"
-msgid "Analytic Rules"
-msgstr "Analytic Rules"
-
-msgctxt "model:res.group,name:group_analytic_admin"
-msgid "Analytic Administration"
-msgstr "Analytic Administration"
-
-msgctxt "selection:account.move.line,analytic_state:"
-msgid "Draft"
-msgstr ""
-
-msgctxt "selection:account.move.line,analytic_state:"
-msgid "Valid"
-msgstr ""
-
-msgctxt "selection:analytic_account.account,display_balance:"
-msgid "Credit - Debit"
-msgstr ""
-
-msgctxt "selection:analytic_account.account,display_balance:"
-msgid "Debit - Credit"
-msgstr ""
-
-msgctxt "selection:analytic_account.account,state:"
-msgid "Closed"
-msgstr ""
-
-msgctxt "selection:analytic_account.account,state:"
-msgid "Draft"
-msgstr ""
-
-msgctxt "selection:analytic_account.account,state:"
-msgid "Opened"
-msgstr ""
-
-msgctxt "selection:analytic_account.account,type:"
-msgid "Distribution"
-msgstr ""
-
-msgctxt "selection:analytic_account.account,type:"
-msgid "Normal"
-msgstr ""
-
-msgctxt "selection:analytic_account.account,type:"
-msgid "Root"
-msgstr ""
-
-#, fuzzy
-msgctxt "selection:analytic_account.account,type:"
-msgid "View"
-msgstr "Nézet"
-
-msgctxt "view:account.move.line:"
-msgid "Analytic"
-msgstr ""
-
-msgctxt "view:account.move.line:"
-msgid "Credit"
-msgstr ""
-
-msgctxt "view:account.move.line:"
-msgid "Debit"
-msgstr ""
-
-#, fuzzy
-msgctxt "view:analytic_account.account.distribution:"
-msgid "%"
-msgstr "%"
-
-msgctxt "view:analytic_account.account:"
-msgid "General Information"
-msgstr ""
-
-msgctxt "view:analytic_account.account:"
-msgid "Notes"
-msgstr ""
-
-#, fuzzy
-msgctxt "wizard_button:analytic_account.open_chart,start,end:"
-msgid "Cancel"
-msgstr "Mégse"
-
-#, fuzzy
-msgctxt "wizard_button:analytic_account.open_chart,start,open_:"
-msgid "Open"
-msgstr "Megnyit"
diff -r 056f5a821c03 -r 648d08c843e6 locale/it.po
--- /dev/null   Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000
+++ b/locale/it.po      Mon Dec 31 15:36:48 2018 +0100
@@ -0,0 +1,538 @@
+#
+msgid ""
+msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+
+msgctxt "error:analytic.account.entry:"
+msgid "Only one account is allowed per analytic root and origin."
+msgstr "E' consentito solo un conto per radice ed origine analitica"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "error:analytic_account.account:"
+msgid "The distribution sum of account \"%(account)s\" is not 100%%."
+msgstr "La somma distribuita del conto \"%(account)\" non è 100%."
+
+msgctxt "error:analytic_account.line:"
+msgid "Wrong credit/debit values."
+msgstr "Valori AVERE/DARE errati"
+
+msgctxt "error:analytic_account.line:"
+msgid "You can not create a move line using inactive account \"%s\"."
+msgstr ""
+"Non è possibile creare un movimento contabile usando il conto inattivo  "
+"\"%s\"."
+
+msgctxt "error:analytic_account.line:"
+msgid "You can not create a move line using view account \"%s\"."
+msgstr "Movimento non creabile utilizzando il conto vista \"%s\"."
+
+msgctxt "error:analytic_account.rule:"
+msgid "Some mandatory root account are missing on \"%(name)s\""
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.move.line,analytic_lines:"
+msgid "Analytic Lines"
+msgstr "Righe analitiche"
+
+msgctxt "field:account.move.line,analytic_state:"
+msgid "Analytic State"
+msgstr "Stato analitico"
+
+msgctxt "field:analytic.account.entry,account:"
+msgid "Account"
+msgstr "Conto"
+
+msgctxt "field:analytic.account.entry,company:"
+msgid "Company"
+msgstr "Azienda"
+
+msgctxt "field:analytic.account.entry,create_date:"
+msgid "Create Date"
+msgstr "Creato il"
+
+msgctxt "field:analytic.account.entry,create_uid:"
+msgid "Create User"
+msgstr "Creato da"
+
+msgctxt "field:analytic.account.entry,id:"
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+msgctxt "field:analytic.account.entry,origin:"
+msgid "Origin"
+msgstr "Origine"
+
+msgctxt "field:analytic.account.entry,rec_name:"
+msgid "Record Name"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:analytic.account.entry,required:"
+msgid "Required"
+msgstr "Obbligatorio"
+
+msgctxt "field:analytic.account.entry,root:"
+msgid "Root Analytic"
+msgstr "Radice analitica"
+
+msgctxt "field:analytic.account.entry,write_date:"
+msgid "Write Date"
+msgstr "Modificato il"
+
+msgctxt "field:analytic.account.entry,write_uid:"
+msgid "Write User"
+msgstr "modificato da"
+
+msgctxt "field:analytic_account.account,active:"
+msgid "Active"
+msgstr "Attivo"
+
+msgctxt "field:analytic_account.account,balance:"
+msgid "Balance"
+msgstr "Saldo"
+
+msgctxt "field:analytic_account.account,childs:"
+msgid "Children"
+msgstr "Figlio"
+
+msgctxt "field:analytic_account.account,code:"
+msgid "Code"
+msgstr "Codice"
+
+msgctxt "field:analytic_account.account,company:"
+msgid "Company"
+msgstr "Azienda"
+
+msgctxt "field:analytic_account.account,create_date:"
+msgid "Create Date"
+msgstr "Creato il"
+
+msgctxt "field:analytic_account.account,create_uid:"
+msgid "Create User"
+msgstr "Creato da"
+
+msgctxt "field:analytic_account.account,credit:"
+msgid "Credit"
+msgstr "AVERE"
+
+msgctxt "field:analytic_account.account,currency:"
+msgid "Currency"
+msgstr "Valuta"
+
+msgctxt "field:analytic_account.account,currency_digits:"
+msgid "Currency Digits"
+msgstr "posizioni valuta"
+
+msgctxt "field:analytic_account.account,debit:"
+msgid "Debit"
+msgstr "DARE"
+
+msgctxt "field:analytic_account.account,display_balance:"
+msgid "Display Balance"
+msgstr "Indicazione del saldo"
+
+msgctxt "field:analytic_account.account,distribution_parents:"
+msgid "Distribution Parents"
+msgstr "Parametri di distribuzione"
+
+msgctxt "field:analytic_account.account,distributions:"
+msgid "Distributions"
+msgstr "Distribuzioni"
+
+msgctxt "field:analytic_account.account,id:"
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+msgctxt "field:analytic_account.account,mandatory:"
+msgid "Mandatory"
+msgstr "Obbligatorio"
+
+msgctxt "field:analytic_account.account,name:"
+msgid "Name"
+msgstr "Nome"
+
+msgctxt "field:analytic_account.account,note:"
+msgid "Note"
+msgstr "Nota"
+
+msgctxt "field:analytic_account.account,parent:"
+msgid "Parent"
+msgstr "Padre"
+
+msgctxt "field:analytic_account.account,rec_name:"
+msgid "Record Name"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:analytic_account.account,root:"
+msgid "Root"
+msgstr "Radice"
+
+msgctxt "field:analytic_account.account,state:"
+msgid "State"
+msgstr "Stato"
+
+msgctxt "field:analytic_account.account,type:"
+msgid "Type"
+msgstr "Tipo"
+
+msgctxt "field:analytic_account.account,write_date:"
+msgid "Write Date"
+msgstr "Modificato il"
+
+msgctxt "field:analytic_account.account,write_uid:"
+msgid "Write User"
+msgstr "modificato da"
+
+msgctxt "field:analytic_account.account.distribution,account:"
+msgid "Account"
+msgstr "Conto"
+
+msgctxt "field:analytic_account.account.distribution,create_date:"
+msgid "Create Date"
+msgstr "Creato il"
+
+msgctxt "field:analytic_account.account.distribution,create_uid:"
+msgid "Create User"
+msgstr "Creato da"
+
+msgctxt "field:analytic_account.account.distribution,id:"
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+msgctxt "field:analytic_account.account.distribution,parent:"
+msgid "Parent"
+msgstr "Padre"
+
+msgctxt "field:analytic_account.account.distribution,ratio:"
+msgid "Ratio"
+msgstr "Indice"
+
+msgctxt "field:analytic_account.account.distribution,rec_name:"
+msgid "Record Name"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:analytic_account.account.distribution,root:"
+msgid "Root"
+msgstr "Radice"
+
+msgctxt "field:analytic_account.account.distribution,write_date:"
+msgid "Write Date"
+msgstr "Modificato il"
+
+msgctxt "field:analytic_account.account.distribution,write_uid:"
+msgid "Write User"
+msgstr "Modificato da"
+
+msgctxt "field:analytic_account.line,account:"
+msgid "Account"
+msgstr "Conto"
+
+msgctxt "field:analytic_account.line,company:"
+msgid "Company"
+msgstr "Azienda"
+
+msgctxt "field:analytic_account.line,create_date:"
+msgid "Create Date"
+msgstr "Creato il"
+
+msgctxt "field:analytic_account.line,create_uid:"
+msgid "Create User"
+msgstr "Creato da"
+
+msgctxt "field:analytic_account.line,credit:"
+msgid "Credit"
+msgstr "AVERE"
+
+msgctxt "field:analytic_account.line,currency_digits:"
+msgid "Currency Digits"
+msgstr "posizioni valuta"
+
+msgctxt "field:analytic_account.line,date:"
+msgid "Date"
+msgstr "Data"
+
+msgctxt "field:analytic_account.line,debit:"
+msgid "Debit"
+msgstr "DARE"
+
+msgctxt "field:analytic_account.line,id:"
+msgid "ID"
+msgstr "Movimento contabile"
+
+msgctxt "field:analytic_account.line,move_line:"
+msgid "Account Move Line"
+msgstr "Riga di movimento contabile"
+
+msgctxt "field:analytic_account.line,rec_name:"
+msgid "Record Name"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:analytic_account.line,write_date:"
+msgid "Write Date"
+msgstr "Modificato il"
+
+msgctxt "field:analytic_account.line,write_uid:"
+msgid "Write User"
+msgstr "modificato da"
+
+msgctxt "field:analytic_account.open_chart.start,end_date:"
+msgid "End Date"
+msgstr "Data fine"
+
+msgctxt "field:analytic_account.open_chart.start,id:"
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+msgctxt "field:analytic_account.open_chart.start,start_date:"
+msgid "Start Date"
+msgstr "Data inizio"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "field:analytic_account.rule,account:"
+msgid "Account"
+msgstr "Conto"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "field:analytic_account.rule,analytic_accounts:"
+msgid "Analytic Accounts"
+msgstr "Conti analitici"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "field:analytic_account.rule,analytic_accounts_size:"
+msgid "Analytic Accounts Size"
+msgstr "Conti analitici"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "field:analytic_account.rule,company:"
+msgid "Company"
+msgstr "Azienda"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "field:analytic_account.rule,create_date:"
+msgid "Create Date"
+msgstr "Creato il"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "field:analytic_account.rule,create_uid:"
+msgid "Create User"
+msgstr "Creato da"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "field:analytic_account.rule,id:"
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "field:analytic_account.rule,journal:"
+msgid "Journal"
+msgstr "Registro"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "field:analytic_account.rule,party:"
+msgid "Party"
+msgstr "Controparti"
+
+msgctxt "field:analytic_account.rule,party_visible:"
+msgid "Party Visible"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:analytic_account.rule,rec_name:"
+msgid "Record Name"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:analytic_account.rule,sequence:"
+msgid "Sequence"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgctxt "field:analytic_account.rule,write_date:"
+msgid "Write Date"
+msgstr "Modificato il"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "field:analytic_account.rule,write_uid:"
+msgid "Write User"
+msgstr "modificato da"
+
+msgctxt "help:analytic_account.account,active:"
+msgid "Uncheck to exclude from future use."
+msgstr ""
+
+msgctxt "help:analytic_account.account,mandatory:"
+msgid "Make this account mandatory when filling documents"
+msgstr "Rendere questo conto obbligatorio nel completare i documenti"
+
+msgctxt "model:analytic.account.entry,name:"
+msgid "Analytic Account Entry"
+msgstr "Scrittura di contabilità analitica"
+
+msgctxt "model:analytic_account.account,name:"
+msgid "Analytic Account"
+msgstr "Conto analitico"
+
+msgctxt "model:analytic_account.account.distribution,name:"
+msgid "Analytic Account Distribution"
+msgstr "Distribuzione analitica"
+
+msgctxt "model:analytic_account.line,name:"
+msgid "Analytic Line"
+msgstr "Riga analitica"
+
+msgctxt "model:analytic_account.open_chart.start,name:"
+msgid "Open Chart of Accounts"
+msgstr "Apertura prospetto contabile"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "model:analytic_account.rule,name:"
+msgid "Analytic Rule"
+msgstr "Riga analitica"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "model:ir.action,name:act_account_list"
+msgid "Analytic Accounts"
+msgstr "Analytic Accounts"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "model:ir.action,name:act_account_tree"
+msgid "Analytic Accounts"
+msgstr "Analytic Accounts"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "model:ir.action,name:act_account_tree2"
+msgid "Analytic Accounts"
+msgstr "Analytic Accounts"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "model:ir.action,name:act_line_form"
+msgid "Analytic Lines"
+msgstr "Analytic Lines"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "model:ir.action,name:act_move_line_form_completion"
+msgid "Analytic Lines to Complete"
+msgstr "Analytic Lines to Complete"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "model:ir.action,name:act_open_account"
+msgid "Open Account"
+msgstr "Open Account"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "model:ir.action,name:act_open_chart"
+msgid "Open Chart of Analytic Accounts"
+msgstr "Open Chart of Analytic Accounts"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "model:ir.action,name:act_rule_form"
+msgid "Analytic Rules"
+msgstr "Righe analitiche"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_account_list"
+msgid "Analytic Accounts"
+msgstr "Analytic Accounts"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_account_tree"
+msgid "Analytic Accounts"
+msgstr "Analytic Accounts"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_analytic_account_configuration"
+msgid "Analytic Account"
+msgstr "Analytic Account"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_completion"
+msgid "Analytic Lines to Complete"
+msgstr "Analytic Lines to Complete"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_open_chart"
+msgid "Open Chart of Analytic Accounts"
+msgstr "Open Chart of Analytic Accounts"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_rule_form"
+msgid "Analytic Rules"
+msgstr "Righe analitiche"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "model:res.group,name:group_analytic_admin"
+msgid "Analytic Administration"
+msgstr "Analytic Administration"
+
+msgctxt "selection:account.move.line,analytic_state:"
+msgid "Draft"
+msgstr "Bozza"
+
+msgctxt "selection:account.move.line,analytic_state:"
+msgid "Valid"
+msgstr "Valido"
+
+msgctxt "selection:analytic_account.account,display_balance:"
+msgid "Credit - Debit"
+msgstr "AVERE - DARE"
+
+msgctxt "selection:analytic_account.account,display_balance:"
+msgid "Debit - Credit"
+msgstr "DARE - AVERE"
+
+msgctxt "selection:analytic_account.account,state:"
+msgid "Closed"
+msgstr "Chiuso"
+
+msgctxt "selection:analytic_account.account,state:"
+msgid "Draft"
+msgstr "Bozza"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "selection:analytic_account.account,state:"
+msgid "Opened"
+msgstr "Aperto"
+
+msgctxt "selection:analytic_account.account,type:"
+msgid "Distribution"
+msgstr "Distribuzione"
+
+msgctxt "selection:analytic_account.account,type:"
+msgid "Normal"
+msgstr "Normale"
+
+msgctxt "selection:analytic_account.account,type:"
+msgid "Root"
+msgstr "Radice"
+
+msgctxt "selection:analytic_account.account,type:"
+msgid "View"
+msgstr "Vista"
+
+msgctxt "view:account.move.line:"
+msgid "Analytic"
+msgstr "Analitico"
+
+msgctxt "view:account.move.line:"
+msgid "Credit"
+msgstr "AVERE"
+
+msgctxt "view:account.move.line:"
+msgid "Debit"
+msgstr "DARE"
+
+msgctxt "view:analytic_account.account.distribution:"
+msgid "%"
+msgstr "%"
+
+msgctxt "view:analytic_account.account:"
+msgid "General Information"
+msgstr "Informazioni generali"
+
+msgctxt "view:analytic_account.account:"
+msgid "Notes"
+msgstr "Note"
+
+msgctxt "wizard_button:analytic_account.open_chart,start,end:"
+msgid "Cancel"
+msgstr "Annulla"
+
+msgctxt "wizard_button:analytic_account.open_chart,start,open_:"
+msgid "Open"
+msgstr "Apertura"
diff -r 056f5a821c03 -r 648d08c843e6 locale/it_IT.po
--- a/locale/it_IT.po   Sat Dec 29 14:20:29 2018 +0100
+++ /dev/null   Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000
@@ -1,538 +0,0 @@
-#
-msgid ""
-msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
-
-msgctxt "error:analytic.account.entry:"
-msgid "Only one account is allowed per analytic root and origin."
-msgstr "E' consentito solo un conto per radice ed origine analitica"
-
-#, fuzzy
-msgctxt "error:analytic_account.account:"
-msgid "The distribution sum of account \"%(account)s\" is not 100%%."
-msgstr "La somma distribuita del conto \"%(account)\" non è 100%."
-
-msgctxt "error:analytic_account.line:"
-msgid "Wrong credit/debit values."
-msgstr "Valori AVERE/DARE errati"
-
-msgctxt "error:analytic_account.line:"
-msgid "You can not create a move line using inactive account \"%s\"."
-msgstr ""
-"Non è possibile creare un movimento contabile usando il conto inattivo  "
-"\"%s\"."
-
-msgctxt "error:analytic_account.line:"
-msgid "You can not create a move line using view account \"%s\"."
-msgstr "Movimento non creabile utilizzando il conto vista \"%s\"."
-
-msgctxt "error:analytic_account.rule:"
-msgid "Some mandatory root account are missing on \"%(name)s\""
-msgstr ""
-
-msgctxt "field:account.move.line,analytic_lines:"
-msgid "Analytic Lines"
-msgstr "Righe analitiche"
-
-msgctxt "field:account.move.line,analytic_state:"
-msgid "Analytic State"
-msgstr "Stato analitico"
-
-msgctxt "field:analytic.account.entry,account:"
-msgid "Account"
-msgstr "Conto"
-
-msgctxt "field:analytic.account.entry,company:"
-msgid "Company"
-msgstr "Azienda"
-
-msgctxt "field:analytic.account.entry,create_date:"
-msgid "Create Date"
-msgstr "Creato il"
-
-msgctxt "field:analytic.account.entry,create_uid:"
-msgid "Create User"
-msgstr "Creato da"
-
-msgctxt "field:analytic.account.entry,id:"
-msgid "ID"
-msgstr "ID"
-
-msgctxt "field:analytic.account.entry,origin:"
-msgid "Origin"
-msgstr "Origine"
-
-msgctxt "field:analytic.account.entry,rec_name:"
-msgid "Record Name"
-msgstr ""
-
-msgctxt "field:analytic.account.entry,required:"
-msgid "Required"
-msgstr "Obbligatorio"
-
-msgctxt "field:analytic.account.entry,root:"
-msgid "Root Analytic"
-msgstr "Radice analitica"
-
-msgctxt "field:analytic.account.entry,write_date:"
-msgid "Write Date"
-msgstr "Modificato il"
-
-msgctxt "field:analytic.account.entry,write_uid:"
-msgid "Write User"
-msgstr "modificato da"
-
-msgctxt "field:analytic_account.account,active:"
-msgid "Active"
-msgstr "Attivo"
-
-msgctxt "field:analytic_account.account,balance:"
-msgid "Balance"
-msgstr "Saldo"
-
-msgctxt "field:analytic_account.account,childs:"
-msgid "Children"
-msgstr "Figlio"
-
-msgctxt "field:analytic_account.account,code:"
-msgid "Code"
-msgstr "Codice"
-
-msgctxt "field:analytic_account.account,company:"
-msgid "Company"
-msgstr "Azienda"
-
-msgctxt "field:analytic_account.account,create_date:"
-msgid "Create Date"
-msgstr "Creato il"
-
-msgctxt "field:analytic_account.account,create_uid:"
-msgid "Create User"
-msgstr "Creato da"
-
-msgctxt "field:analytic_account.account,credit:"
-msgid "Credit"
-msgstr "AVERE"
-
-msgctxt "field:analytic_account.account,currency:"
-msgid "Currency"
-msgstr "Valuta"
-
-msgctxt "field:analytic_account.account,currency_digits:"
-msgid "Currency Digits"
-msgstr "posizioni valuta"
-
-msgctxt "field:analytic_account.account,debit:"
-msgid "Debit"
-msgstr "DARE"
-
-msgctxt "field:analytic_account.account,display_balance:"
-msgid "Display Balance"
-msgstr "Indicazione del saldo"
-
-msgctxt "field:analytic_account.account,distribution_parents:"
-msgid "Distribution Parents"
-msgstr "Parametri di distribuzione"
-
-msgctxt "field:analytic_account.account,distributions:"
-msgid "Distributions"
-msgstr "Distribuzioni"
-
-msgctxt "field:analytic_account.account,id:"
-msgid "ID"
-msgstr "ID"
-
-msgctxt "field:analytic_account.account,mandatory:"
-msgid "Mandatory"
-msgstr "Obbligatorio"
-
-msgctxt "field:analytic_account.account,name:"
-msgid "Name"
-msgstr "Nome"
-
-msgctxt "field:analytic_account.account,note:"
-msgid "Note"
-msgstr "Nota"
-
-msgctxt "field:analytic_account.account,parent:"
-msgid "Parent"
-msgstr "Padre"
-
-msgctxt "field:analytic_account.account,rec_name:"
-msgid "Record Name"
-msgstr ""
-
-msgctxt "field:analytic_account.account,root:"
-msgid "Root"
-msgstr "Radice"
-
-msgctxt "field:analytic_account.account,state:"
-msgid "State"
-msgstr "Stato"
-
-msgctxt "field:analytic_account.account,type:"
-msgid "Type"
-msgstr "Tipo"
-
-msgctxt "field:analytic_account.account,write_date:"
-msgid "Write Date"
-msgstr "Modificato il"
-
-msgctxt "field:analytic_account.account,write_uid:"
-msgid "Write User"
-msgstr "modificato da"
-
-msgctxt "field:analytic_account.account.distribution,account:"
-msgid "Account"
-msgstr "Conto"
-
-msgctxt "field:analytic_account.account.distribution,create_date:"
-msgid "Create Date"
-msgstr "Creato il"
-
-msgctxt "field:analytic_account.account.distribution,create_uid:"
-msgid "Create User"
-msgstr "Creato da"
-
-msgctxt "field:analytic_account.account.distribution,id:"
-msgid "ID"
-msgstr "ID"
-
-msgctxt "field:analytic_account.account.distribution,parent:"
-msgid "Parent"
-msgstr "Padre"
-
-msgctxt "field:analytic_account.account.distribution,ratio:"
-msgid "Ratio"
-msgstr "Indice"
-
-msgctxt "field:analytic_account.account.distribution,rec_name:"
-msgid "Record Name"
-msgstr ""
-
-msgctxt "field:analytic_account.account.distribution,root:"
-msgid "Root"
-msgstr "Radice"
-
-msgctxt "field:analytic_account.account.distribution,write_date:"
-msgid "Write Date"
-msgstr "Modificato il"
-
-msgctxt "field:analytic_account.account.distribution,write_uid:"
-msgid "Write User"
-msgstr "Modificato da"
-
-msgctxt "field:analytic_account.line,account:"
-msgid "Account"
-msgstr "Conto"
-
-msgctxt "field:analytic_account.line,company:"
-msgid "Company"
-msgstr "Azienda"
-
-msgctxt "field:analytic_account.line,create_date:"
-msgid "Create Date"
-msgstr "Creato il"
-
-msgctxt "field:analytic_account.line,create_uid:"
-msgid "Create User"
-msgstr "Creato da"
-
-msgctxt "field:analytic_account.line,credit:"
-msgid "Credit"
-msgstr "AVERE"
-
-msgctxt "field:analytic_account.line,currency_digits:"
-msgid "Currency Digits"
-msgstr "posizioni valuta"
-
-msgctxt "field:analytic_account.line,date:"
-msgid "Date"
-msgstr "Data"
-
-msgctxt "field:analytic_account.line,debit:"
-msgid "Debit"
-msgstr "DARE"
-
-msgctxt "field:analytic_account.line,id:"
-msgid "ID"
-msgstr "Movimento contabile"
-
-msgctxt "field:analytic_account.line,move_line:"
-msgid "Account Move Line"
-msgstr "Riga di movimento contabile"
-
-msgctxt "field:analytic_account.line,rec_name:"
-msgid "Record Name"
-msgstr ""
-
-msgctxt "field:analytic_account.line,write_date:"
-msgid "Write Date"
-msgstr "Modificato il"
-
-msgctxt "field:analytic_account.line,write_uid:"
-msgid "Write User"
-msgstr "modificato da"
-
-msgctxt "field:analytic_account.open_chart.start,end_date:"
-msgid "End Date"
-msgstr "Data fine"
-
-msgctxt "field:analytic_account.open_chart.start,id:"
-msgid "ID"
-msgstr "ID"
-
-msgctxt "field:analytic_account.open_chart.start,start_date:"
-msgid "Start Date"
-msgstr "Data inizio"
-
-#, fuzzy
-msgctxt "field:analytic_account.rule,account:"
-msgid "Account"
-msgstr "Conto"
-
-#, fuzzy
-msgctxt "field:analytic_account.rule,analytic_accounts:"
-msgid "Analytic Accounts"
-msgstr "Conti analitici"
-
-#, fuzzy
-msgctxt "field:analytic_account.rule,analytic_accounts_size:"
-msgid "Analytic Accounts Size"
-msgstr "Conti analitici"
-
-#, fuzzy
-msgctxt "field:analytic_account.rule,company:"
-msgid "Company"
-msgstr "Azienda"
-
-#, fuzzy
-msgctxt "field:analytic_account.rule,create_date:"
-msgid "Create Date"
-msgstr "Creato il"
-
-#, fuzzy
-msgctxt "field:analytic_account.rule,create_uid:"
-msgid "Create User"
-msgstr "Creato da"
-
-#, fuzzy
-msgctxt "field:analytic_account.rule,id:"
-msgid "ID"
-msgstr "ID"
-
-#, fuzzy
-msgctxt "field:analytic_account.rule,journal:"
-msgid "Journal"
-msgstr "Registro"
-
-#, fuzzy
-msgctxt "field:analytic_account.rule,party:"
-msgid "Party"
-msgstr "Controparti"
-
-msgctxt "field:analytic_account.rule,party_visible:"
-msgid "Party Visible"
-msgstr ""
-
-msgctxt "field:analytic_account.rule,rec_name:"
-msgid "Record Name"
-msgstr ""
-
-msgctxt "field:analytic_account.rule,sequence:"
-msgid "Sequence"
-msgstr ""
-
-#, fuzzy
-msgctxt "field:analytic_account.rule,write_date:"
-msgid "Write Date"
-msgstr "Modificato il"
-
-#, fuzzy
-msgctxt "field:analytic_account.rule,write_uid:"
-msgid "Write User"
-msgstr "modificato da"
-
-msgctxt "help:analytic_account.account,active:"
-msgid "Uncheck to exclude from future use."
-msgstr ""
-
-msgctxt "help:analytic_account.account,mandatory:"
-msgid "Make this account mandatory when filling documents"
-msgstr "Rendere questo conto obbligatorio nel completare i documenti"
-
-msgctxt "model:analytic.account.entry,name:"
-msgid "Analytic Account Entry"
-msgstr "Scrittura di contabilità analitica"
-
-msgctxt "model:analytic_account.account,name:"
-msgid "Analytic Account"
-msgstr "Conto analitico"
-
-msgctxt "model:analytic_account.account.distribution,name:"
-msgid "Analytic Account Distribution"
-msgstr "Distribuzione analitica"
-
-msgctxt "model:analytic_account.line,name:"
-msgid "Analytic Line"
-msgstr "Riga analitica"
-
-msgctxt "model:analytic_account.open_chart.start,name:"
-msgid "Open Chart of Accounts"
-msgstr "Apertura prospetto contabile"
-
-#, fuzzy
-msgctxt "model:analytic_account.rule,name:"
-msgid "Analytic Rule"
-msgstr "Riga analitica"
-
-#, fuzzy
-msgctxt "model:ir.action,name:act_account_list"
-msgid "Analytic Accounts"
-msgstr "Analytic Accounts"
-
-#, fuzzy
-msgctxt "model:ir.action,name:act_account_tree"
-msgid "Analytic Accounts"
-msgstr "Analytic Accounts"
-
-#, fuzzy
-msgctxt "model:ir.action,name:act_account_tree2"
-msgid "Analytic Accounts"
-msgstr "Analytic Accounts"
-
-#, fuzzy
-msgctxt "model:ir.action,name:act_line_form"
-msgid "Analytic Lines"
-msgstr "Analytic Lines"
-
-#, fuzzy
-msgctxt "model:ir.action,name:act_move_line_form_completion"
-msgid "Analytic Lines to Complete"
-msgstr "Analytic Lines to Complete"
-
-#, fuzzy
-msgctxt "model:ir.action,name:act_open_account"
-msgid "Open Account"
-msgstr "Open Account"
-
-#, fuzzy
-msgctxt "model:ir.action,name:act_open_chart"
-msgid "Open Chart of Analytic Accounts"
-msgstr "Open Chart of Analytic Accounts"
-
-#, fuzzy
-msgctxt "model:ir.action,name:act_rule_form"
-msgid "Analytic Rules"
-msgstr "Righe analitiche"
-
-#, fuzzy
-msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_account_list"
-msgid "Analytic Accounts"
-msgstr "Analytic Accounts"
-
-#, fuzzy
-msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_account_tree"
-msgid "Analytic Accounts"
-msgstr "Analytic Accounts"
-
-#, fuzzy
-msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_analytic_account_configuration"
-msgid "Analytic Account"
-msgstr "Analytic Account"
-
-#, fuzzy
-msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_completion"
-msgid "Analytic Lines to Complete"
-msgstr "Analytic Lines to Complete"
-
-#, fuzzy
-msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_open_chart"
-msgid "Open Chart of Analytic Accounts"
-msgstr "Open Chart of Analytic Accounts"
-
-#, fuzzy
-msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_rule_form"
-msgid "Analytic Rules"
-msgstr "Righe analitiche"
-
-#, fuzzy
-msgctxt "model:res.group,name:group_analytic_admin"
-msgid "Analytic Administration"
-msgstr "Analytic Administration"
-
-msgctxt "selection:account.move.line,analytic_state:"
-msgid "Draft"
-msgstr "Bozza"
-
-msgctxt "selection:account.move.line,analytic_state:"
-msgid "Valid"
-msgstr "Valido"
-
-msgctxt "selection:analytic_account.account,display_balance:"
-msgid "Credit - Debit"
-msgstr "AVERE - DARE"
-
-msgctxt "selection:analytic_account.account,display_balance:"
-msgid "Debit - Credit"
-msgstr "DARE - AVERE"
-
-msgctxt "selection:analytic_account.account,state:"
-msgid "Closed"
-msgstr "Chiuso"
-
-msgctxt "selection:analytic_account.account,state:"
-msgid "Draft"
-msgstr "Bozza"
-
-#, fuzzy
-msgctxt "selection:analytic_account.account,state:"
-msgid "Opened"
-msgstr "Aperto"
-
-msgctxt "selection:analytic_account.account,type:"
-msgid "Distribution"
-msgstr "Distribuzione"
-
-msgctxt "selection:analytic_account.account,type:"
-msgid "Normal"
-msgstr "Normale"
-
-msgctxt "selection:analytic_account.account,type:"
-msgid "Root"
-msgstr "Radice"
-
-msgctxt "selection:analytic_account.account,type:"
-msgid "View"
-msgstr "Vista"
-
-msgctxt "view:account.move.line:"
-msgid "Analytic"
-msgstr "Analitico"
-
-msgctxt "view:account.move.line:"
-msgid "Credit"
-msgstr "AVERE"
-
-msgctxt "view:account.move.line:"
-msgid "Debit"
-msgstr "DARE"
-
-msgctxt "view:analytic_account.account.distribution:"
-msgid "%"
-msgstr "%"
-
-msgctxt "view:analytic_account.account:"
-msgid "General Information"
-msgstr "Informazioni generali"
-
-msgctxt "view:analytic_account.account:"
-msgid "Notes"
-msgstr "Note"
-
-msgctxt "wizard_button:analytic_account.open_chart,start,end:"
-msgid "Cancel"
-msgstr "Annulla"
-
-msgctxt "wizard_button:analytic_account.open_chart,start,open_:"
-msgid "Open"
-msgstr "Apertura"
diff -r 056f5a821c03 -r 648d08c843e6 locale/pt.po
--- /dev/null   Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000
+++ b/locale/pt.po      Mon Dec 31 15:36:48 2018 +0100
@@ -0,0 +1,534 @@
+#
+msgid ""
+msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+
+msgctxt "error:analytic.account.entry:"
+msgid "Only one account is allowed per analytic root and origin."
+msgstr "Somente se permite uma conta por raiz analítica e origem."
+
+#, fuzzy
+msgctxt "error:analytic_account.account:"
+msgid "The distribution sum of account \"%(account)s\" is not 100%%."
+msgstr "A soma distributiva da conta \"%(account)s\" não é 100%."
+
+msgctxt "error:analytic_account.line:"
+msgid "Wrong credit/debit values."
+msgstr "Valores inválidos de crédito/débito"
+
+msgctxt "error:analytic_account.line:"
+msgid "You can not create a move line using inactive account \"%s\"."
+msgstr ""
+"Você não pode criar uma linha de lançamento usando a conta inativa \"%s\"."
+
+msgctxt "error:analytic_account.line:"
+msgid "You can not create a move line using view account \"%s\"."
+msgstr ""
+"Você não pode criar uma linha de lançamento usando a conta de visão \"%s\""
+
+msgctxt "error:analytic_account.rule:"
+msgid "Some mandatory root account are missing on \"%(name)s\""
+msgstr "Alguma conta raiz obrigatória está faltando em \"%(name)s\""
+
+msgctxt "field:account.move.line,analytic_lines:"
+msgid "Analytic Lines"
+msgstr "Linhas Analíticas"
+
+msgctxt "field:account.move.line,analytic_state:"
+msgid "Analytic State"
+msgstr "Estado Analítico"
+
+msgctxt "field:analytic.account.entry,account:"
+msgid "Account"
+msgstr "Contas"
+
+msgctxt "field:analytic.account.entry,company:"
+msgid "Company"
+msgstr "Empresa"
+
+msgctxt "field:analytic.account.entry,create_date:"
+msgid "Create Date"
+msgstr "Data de criação"
+
+msgctxt "field:analytic.account.entry,create_uid:"
+msgid "Create User"
+msgstr "Criado pelo usuário"
+
+msgctxt "field:analytic.account.entry,id:"
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+msgctxt "field:analytic.account.entry,origin:"
+msgid "Origin"
+msgstr "Origem"
+
+msgctxt "field:analytic.account.entry,rec_name:"
+msgid "Record Name"
+msgstr "Nome do Registro"
+
+msgctxt "field:analytic.account.entry,required:"
+msgid "Required"
+msgstr "Obrigatório"
+
+msgctxt "field:analytic.account.entry,root:"
+msgid "Root Analytic"
+msgstr "Conta Analítica de Raiz"
+
+msgctxt "field:analytic.account.entry,write_date:"
+msgid "Write Date"
+msgstr "Data de gravação"
+
+msgctxt "field:analytic.account.entry,write_uid:"
+msgid "Write User"
+msgstr "Gravado pelo usuário"
+
+msgctxt "field:analytic_account.account,active:"
+msgid "Active"
+msgstr "Ativo"
+
+msgctxt "field:analytic_account.account,balance:"
+msgid "Balance"
+msgstr "Saldo"
+
+msgctxt "field:analytic_account.account,childs:"
+msgid "Children"
+msgstr "Criança"
+
+msgctxt "field:analytic_account.account,code:"
+msgid "Code"
+msgstr "Código"
+
+msgctxt "field:analytic_account.account,company:"
+msgid "Company"
+msgstr "Empresa"
+
+msgctxt "field:analytic_account.account,create_date:"
+msgid "Create Date"
+msgstr "Data de criação"
+
+msgctxt "field:analytic_account.account,create_uid:"
+msgid "Create User"
+msgstr "Criado pelo usuário"
+
+msgctxt "field:analytic_account.account,credit:"
+msgid "Credit"
+msgstr "Crédito"
+
+msgctxt "field:analytic_account.account,currency:"
+msgid "Currency"
+msgstr "Moeda"
+
+msgctxt "field:analytic_account.account,currency_digits:"
+msgid "Currency Digits"
+msgstr "Dígitos da moeda"
+
+msgctxt "field:analytic_account.account,debit:"
+msgid "Debit"
+msgstr "Débito"
+
+msgctxt "field:analytic_account.account,display_balance:"
+msgid "Display Balance"
+msgstr "Mostrar Saldo"
+
+msgctxt "field:analytic_account.account,distribution_parents:"
+msgid "Distribution Parents"
+msgstr "Distribuição Pais"
+
+msgctxt "field:analytic_account.account,distributions:"
+msgid "Distributions"
+msgstr "Distribuições"
+
+msgctxt "field:analytic_account.account,id:"
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+msgctxt "field:analytic_account.account,mandatory:"
+msgid "Mandatory"
+msgstr "Obrigatório"
+
+msgctxt "field:analytic_account.account,name:"
+msgid "Name"
+msgstr "Nome"
+
+msgctxt "field:analytic_account.account,note:"
+msgid "Note"
+msgstr "Observação"
+
+msgctxt "field:analytic_account.account,parent:"
+msgid "Parent"
+msgstr "Pai"
+
+msgctxt "field:analytic_account.account,rec_name:"
+msgid "Record Name"
+msgstr "Nome do Registro"
+
+msgctxt "field:analytic_account.account,root:"
+msgid "Root"
+msgstr "Raiz"
+
+msgctxt "field:analytic_account.account,state:"
+msgid "State"
+msgstr "Estado"
+
+msgctxt "field:analytic_account.account,type:"
+msgid "Type"
+msgstr "Tipo"
+
+msgctxt "field:analytic_account.account,write_date:"
+msgid "Write Date"
+msgstr "Data de gravação"
+
+msgctxt "field:analytic_account.account,write_uid:"
+msgid "Write User"
+msgstr "Gravado pelo usuário"
+
+msgctxt "field:analytic_account.account.distribution,account:"
+msgid "Account"
+msgstr "Conta"
+
+msgctxt "field:analytic_account.account.distribution,create_date:"
+msgid "Create Date"
+msgstr "Data de criação"
+
+msgctxt "field:analytic_account.account.distribution,create_uid:"
+msgid "Create User"
+msgstr "Criado por"
+
+msgctxt "field:analytic_account.account.distribution,id:"
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+msgctxt "field:analytic_account.account.distribution,parent:"
+msgid "Parent"
+msgstr "Pai"
+
+msgctxt "field:analytic_account.account.distribution,ratio:"
+msgid "Ratio"
+msgstr "Proporção"
+
+msgctxt "field:analytic_account.account.distribution,rec_name:"
+msgid "Record Name"
+msgstr "Nome do Registro"
+
+msgctxt "field:analytic_account.account.distribution,root:"
+msgid "Root"
+msgstr "Raiz"
+
+msgctxt "field:analytic_account.account.distribution,write_date:"
+msgid "Write Date"
+msgstr "Data de edição"
+
+msgctxt "field:analytic_account.account.distribution,write_uid:"
+msgid "Write User"
+msgstr "Editado por"
+
+msgctxt "field:analytic_account.line,account:"
+msgid "Account"
+msgstr "Contas"
+
+msgctxt "field:analytic_account.line,company:"
+msgid "Company"
+msgstr "Empresa"
+
+msgctxt "field:analytic_account.line,create_date:"
+msgid "Create Date"
+msgstr "Data de criação"
+
+msgctxt "field:analytic_account.line,create_uid:"
+msgid "Create User"
+msgstr "Criado pelo usuário"
+
+msgctxt "field:analytic_account.line,credit:"
+msgid "Credit"
+msgstr "Crédito"
+
+msgctxt "field:analytic_account.line,currency_digits:"
+msgid "Currency Digits"
+msgstr "Dígitos da moeda"
+
+msgctxt "field:analytic_account.line,date:"
+msgid "Date"
+msgstr "Data"
+
+msgctxt "field:analytic_account.line,debit:"
+msgid "Debit"
+msgstr "Débito"
+
+msgctxt "field:analytic_account.line,id:"
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+msgctxt "field:analytic_account.line,move_line:"
+msgid "Account Move Line"
+msgstr "Linha de Lançamento Contábil"
+
+msgctxt "field:analytic_account.line,rec_name:"
+msgid "Record Name"
+msgstr "Nome do Registro"
+
+msgctxt "field:analytic_account.line,write_date:"
+msgid "Write Date"
+msgstr "Data de gravação"
+
+msgctxt "field:analytic_account.line,write_uid:"
+msgid "Write User"
+msgstr "Gravado pelo usuário"
+
+msgctxt "field:analytic_account.open_chart.start,end_date:"
+msgid "End Date"
+msgstr "Data de extremidade"
+
+msgctxt "field:analytic_account.open_chart.start,id:"
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+msgctxt "field:analytic_account.open_chart.start,start_date:"
+msgid "Start Date"
+msgstr "Data de início"
+
+msgctxt "field:analytic_account.rule,account:"
+msgid "Account"
+msgstr "Conta"
+
+msgctxt "field:analytic_account.rule,analytic_accounts:"
+msgid "Analytic Accounts"
+msgstr "Contas Analíticas"
+
+msgctxt "field:analytic_account.rule,analytic_accounts_size:"
+msgid "Analytic Accounts Size"
+msgstr "Tamanho da Conta Analítica"
+
+msgctxt "field:analytic_account.rule,company:"
+msgid "Company"
+msgstr "Empresa"
+
+msgctxt "field:analytic_account.rule,create_date:"
+msgid "Create Date"
+msgstr "Data de criação"
+
+msgctxt "field:analytic_account.rule,create_uid:"
+msgid "Create User"
+msgstr "Criado por"
+
+msgctxt "field:analytic_account.rule,id:"
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+msgctxt "field:analytic_account.rule,journal:"
+msgid "Journal"
+msgstr "Diário"
+
+msgctxt "field:analytic_account.rule,party:"
+msgid "Party"
+msgstr "Pessoa"
+
+msgctxt "field:analytic_account.rule,party_visible:"
+msgid "Party Visible"
+msgstr "Pessoa Visível"
+
+msgctxt "field:analytic_account.rule,rec_name:"
+msgid "Record Name"
+msgstr "Nome do Registro"
+
+msgctxt "field:analytic_account.rule,sequence:"
+msgid "Sequence"
+msgstr "Sequência"
+
+msgctxt "field:analytic_account.rule,write_date:"
+msgid "Write Date"
+msgstr "Data de edição"
+
+msgctxt "field:analytic_account.rule,write_uid:"
+msgid "Write User"
+msgstr "Editado por"
+
+msgctxt "help:analytic_account.account,active:"
+msgid "Uncheck to exclude from future use."
+msgstr ""
+
+msgctxt "help:analytic_account.account,mandatory:"
+msgid "Make this account mandatory when filling documents"
+msgstr ""
+"Faça com que esta conta seja obrigatória quando preenchendo documentos"
+
+msgctxt "model:analytic.account.entry,name:"
+msgid "Analytic Account Entry"
+msgstr "Entrada de Conta Analítica"
+
+msgctxt "model:analytic_account.account,name:"
+msgid "Analytic Account"
+msgstr "Conta Analítica"
+
+msgctxt "model:analytic_account.account.distribution,name:"
+msgid "Analytic Account Distribution"
+msgstr "Distribuição da Conta Analítica"
+
+msgctxt "model:analytic_account.line,name:"
+msgid "Analytic Line"
+msgstr "Linha Analítica"
+
+msgctxt "model:analytic_account.open_chart.start,name:"
+msgid "Open Chart of Accounts"
+msgstr "Abrir Plano de Contas"
+
+msgctxt "model:analytic_account.rule,name:"
+msgid "Analytic Rule"
+msgstr "Regra Analítica"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "model:ir.action,name:act_account_list"
+msgid "Analytic Accounts"
+msgstr "Analytic Accounts"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "model:ir.action,name:act_account_tree"
+msgid "Analytic Accounts"
+msgstr "Analytic Accounts"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "model:ir.action,name:act_account_tree2"
+msgid "Analytic Accounts"
+msgstr "Analytic Accounts"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "model:ir.action,name:act_line_form"
+msgid "Analytic Lines"
+msgstr "Analytic Lines"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "model:ir.action,name:act_move_line_form_completion"
+msgid "Analytic Lines to Complete"
+msgstr "Analytic Lines to Complete"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "model:ir.action,name:act_open_account"
+msgid "Open Account"
+msgstr "Open Account"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "model:ir.action,name:act_open_chart"
+msgid "Open Chart of Analytic Accounts"
+msgstr "Open Chart of Analytic Accounts"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "model:ir.action,name:act_rule_form"
+msgid "Analytic Rules"
+msgstr "Analytic Rules"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_account_list"
+msgid "Analytic Accounts"
+msgstr "Analytic Accounts"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_account_tree"
+msgid "Analytic Accounts"
+msgstr "Analytic Accounts"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_analytic_account_configuration"
+msgid "Analytic Account"
+msgstr "Analytic Account"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_completion"
+msgid "Analytic Lines to Complete"
+msgstr "Analytic Lines to Complete"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_open_chart"
+msgid "Open Chart of Analytic Accounts"
+msgstr "Open Chart of Analytic Accounts"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_rule_form"
+msgid "Analytic Rules"
+msgstr "Analytic Rules"
+
+#, fuzzy
+msgctxt "model:res.group,name:group_analytic_admin"
+msgid "Analytic Administration"
+msgstr "Analytic Administration"
+
+msgctxt "selection:account.move.line,analytic_state:"
+msgid "Draft"
+msgstr "Rascunho"
+
+msgctxt "selection:account.move.line,analytic_state:"
+msgid "Valid"
+msgstr "Válido"
+
+msgctxt "selection:analytic_account.account,display_balance:"
+msgid "Credit - Debit"
+msgstr "Crédito - Débito"
+
+msgctxt "selection:analytic_account.account,display_balance:"
+msgid "Debit - Credit"
+msgstr "Débito - Crédito"
+
+msgctxt "selection:analytic_account.account,state:"
+msgid "Closed"
+msgstr "Fechado"
+
+msgctxt "selection:analytic_account.account,state:"
+msgid "Draft"
+msgstr "Rascunho"
+
+msgctxt "selection:analytic_account.account,state:"
+msgid "Opened"
+msgstr "Abriu"
+
+msgctxt "selection:analytic_account.account,type:"
+msgid "Distribution"
+msgstr "Distribuição"
+
+msgctxt "selection:analytic_account.account,type:"
+msgid "Normal"
+msgstr "Normal"
+
+msgctxt "selection:analytic_account.account,type:"
+msgid "Root"
+msgstr "Raiz"
+
+msgctxt "selection:analytic_account.account,type:"
+msgid "View"
+msgstr "Sumário"
+
+msgctxt "view:account.move.line:"
+msgid "Analytic"
+msgstr "Analítico"
+
+msgctxt "view:account.move.line:"
+msgid "Credit"
+msgstr "Crédito"
+
+msgctxt "view:account.move.line:"
+msgid "Debit"
+msgstr "Débito"
+
+msgctxt "view:analytic_account.account.distribution:"
+msgid "%"
+msgstr "%"
+
+msgctxt "view:analytic_account.account:"
+msgid "General Information"
+msgstr "Informações gerais"
+
+msgctxt "view:analytic_account.account:"
+msgid "Notes"
+msgstr "Observações"
+
+msgctxt "wizard_button:analytic_account.open_chart,start,end:"
+msgid "Cancel"
+msgstr "Cancelar"
+
+msgctxt "wizard_button:analytic_account.open_chart,start,open_:"
+msgid "Open"
+msgstr "Abrir"
+
+msgctxt "view:analytic_account.line:"
+msgid "General Information"
+msgstr "Informações gerais"
+
+msgctxt "view:analytic_account.open_chart.start:"
+msgid "Open Chart of Analytic Accounts"
+msgstr "Abrir Plano de Contas Analíticas"
diff -r 056f5a821c03 -r 648d08c843e6 locale/pt_BR.po
--- a/locale/pt_BR.po   Sat Dec 29 14:20:29 2018 +0100
+++ /dev/null   Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000
@@ -1,534 +0,0 @@
-#
-msgid ""
-msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
-
-msgctxt "error:analytic.account.entry:"
-msgid "Only one account is allowed per analytic root and origin."
-msgstr "Somente se permite uma conta por raiz analítica e origem."
-
-#, fuzzy
-msgctxt "error:analytic_account.account:"
-msgid "The distribution sum of account \"%(account)s\" is not 100%%."
-msgstr "A soma distributiva da conta \"%(account)s\" não é 100%."
-
-msgctxt "error:analytic_account.line:"
-msgid "Wrong credit/debit values."
-msgstr "Valores inválidos de crédito/débito"
-
-msgctxt "error:analytic_account.line:"
-msgid "You can not create a move line using inactive account \"%s\"."
-msgstr ""
-"Você não pode criar uma linha de lançamento usando a conta inativa \"%s\"."
-
-msgctxt "error:analytic_account.line:"
-msgid "You can not create a move line using view account \"%s\"."
-msgstr ""
-"Você não pode criar uma linha de lançamento usando a conta de visão \"%s\""
-
-msgctxt "error:analytic_account.rule:"
-msgid "Some mandatory root account are missing on \"%(name)s\""
-msgstr "Alguma conta raiz obrigatória está faltando em \"%(name)s\""
-
-msgctxt "field:account.move.line,analytic_lines:"
-msgid "Analytic Lines"
-msgstr "Linhas Analíticas"
-
-msgctxt "field:account.move.line,analytic_state:"
-msgid "Analytic State"
-msgstr "Estado Analítico"
-
-msgctxt "field:analytic.account.entry,account:"
-msgid "Account"
-msgstr "Contas"
-
-msgctxt "field:analytic.account.entry,company:"
-msgid "Company"
-msgstr "Empresa"
-
-msgctxt "field:analytic.account.entry,create_date:"
-msgid "Create Date"
-msgstr "Data de criação"
-
-msgctxt "field:analytic.account.entry,create_uid:"
-msgid "Create User"
-msgstr "Criado pelo usuário"
-
-msgctxt "field:analytic.account.entry,id:"
-msgid "ID"
-msgstr "ID"
-
-msgctxt "field:analytic.account.entry,origin:"
-msgid "Origin"
-msgstr "Origem"
-
-msgctxt "field:analytic.account.entry,rec_name:"
-msgid "Record Name"
-msgstr "Nome do Registro"
-
-msgctxt "field:analytic.account.entry,required:"
-msgid "Required"
-msgstr "Obrigatório"
-
-msgctxt "field:analytic.account.entry,root:"
-msgid "Root Analytic"
-msgstr "Conta Analítica de Raiz"
-
-msgctxt "field:analytic.account.entry,write_date:"
-msgid "Write Date"
-msgstr "Data de gravação"
-
-msgctxt "field:analytic.account.entry,write_uid:"
-msgid "Write User"
-msgstr "Gravado pelo usuário"
-
-msgctxt "field:analytic_account.account,active:"
-msgid "Active"
-msgstr "Ativo"
-
-msgctxt "field:analytic_account.account,balance:"
-msgid "Balance"
-msgstr "Saldo"
-
-msgctxt "field:analytic_account.account,childs:"
-msgid "Children"
-msgstr "Criança"
-
-msgctxt "field:analytic_account.account,code:"
-msgid "Code"
-msgstr "Código"
-
-msgctxt "field:analytic_account.account,company:"
-msgid "Company"
-msgstr "Empresa"
-
-msgctxt "field:analytic_account.account,create_date:"
-msgid "Create Date"
-msgstr "Data de criação"
-
-msgctxt "field:analytic_account.account,create_uid:"
-msgid "Create User"
-msgstr "Criado pelo usuário"
-
-msgctxt "field:analytic_account.account,credit:"
-msgid "Credit"
-msgstr "Crédito"
-
-msgctxt "field:analytic_account.account,currency:"
-msgid "Currency"
-msgstr "Moeda"
-
-msgctxt "field:analytic_account.account,currency_digits:"
-msgid "Currency Digits"
-msgstr "Dígitos da moeda"
-
-msgctxt "field:analytic_account.account,debit:"
-msgid "Debit"
-msgstr "Débito"
-
-msgctxt "field:analytic_account.account,display_balance:"
-msgid "Display Balance"
-msgstr "Mostrar Saldo"
-
-msgctxt "field:analytic_account.account,distribution_parents:"
-msgid "Distribution Parents"
-msgstr "Distribuição Pais"
-
-msgctxt "field:analytic_account.account,distributions:"
-msgid "Distributions"
-msgstr "Distribuições"
-
-msgctxt "field:analytic_account.account,id:"
-msgid "ID"
-msgstr "ID"
-
-msgctxt "field:analytic_account.account,mandatory:"
-msgid "Mandatory"
-msgstr "Obrigatório"
-
-msgctxt "field:analytic_account.account,name:"
-msgid "Name"
-msgstr "Nome"
-
-msgctxt "field:analytic_account.account,note:"
-msgid "Note"
-msgstr "Observação"
-
-msgctxt "field:analytic_account.account,parent:"
-msgid "Parent"
-msgstr "Pai"
-
-msgctxt "field:analytic_account.account,rec_name:"
-msgid "Record Name"
-msgstr "Nome do Registro"
-
-msgctxt "field:analytic_account.account,root:"
-msgid "Root"
-msgstr "Raiz"
-
-msgctxt "field:analytic_account.account,state:"
-msgid "State"
-msgstr "Estado"
-
-msgctxt "field:analytic_account.account,type:"
-msgid "Type"
-msgstr "Tipo"
-
-msgctxt "field:analytic_account.account,write_date:"
-msgid "Write Date"
-msgstr "Data de gravação"
-
-msgctxt "field:analytic_account.account,write_uid:"
-msgid "Write User"
-msgstr "Gravado pelo usuário"
-
-msgctxt "field:analytic_account.account.distribution,account:"
-msgid "Account"
-msgstr "Conta"
-
-msgctxt "field:analytic_account.account.distribution,create_date:"
-msgid "Create Date"
-msgstr "Data de criação"
-
-msgctxt "field:analytic_account.account.distribution,create_uid:"
-msgid "Create User"
-msgstr "Criado por"
-
-msgctxt "field:analytic_account.account.distribution,id:"
-msgid "ID"
-msgstr "ID"
-
-msgctxt "field:analytic_account.account.distribution,parent:"
-msgid "Parent"
-msgstr "Pai"
-
-msgctxt "field:analytic_account.account.distribution,ratio:"
-msgid "Ratio"
-msgstr "Proporção"
-
-msgctxt "field:analytic_account.account.distribution,rec_name:"
-msgid "Record Name"
-msgstr "Nome do Registro"
-
-msgctxt "field:analytic_account.account.distribution,root:"
-msgid "Root"
-msgstr "Raiz"
-
-msgctxt "field:analytic_account.account.distribution,write_date:"
-msgid "Write Date"
-msgstr "Data de edição"
-
-msgctxt "field:analytic_account.account.distribution,write_uid:"
-msgid "Write User"
-msgstr "Editado por"
-
-msgctxt "field:analytic_account.line,account:"
-msgid "Account"
-msgstr "Contas"
-
-msgctxt "field:analytic_account.line,company:"
-msgid "Company"
-msgstr "Empresa"
-
-msgctxt "field:analytic_account.line,create_date:"
-msgid "Create Date"
-msgstr "Data de criação"
-
-msgctxt "field:analytic_account.line,create_uid:"
-msgid "Create User"
-msgstr "Criado pelo usuário"
-
-msgctxt "field:analytic_account.line,credit:"
-msgid "Credit"
-msgstr "Crédito"
-
-msgctxt "field:analytic_account.line,currency_digits:"
-msgid "Currency Digits"
-msgstr "Dígitos da moeda"
-
-msgctxt "field:analytic_account.line,date:"
-msgid "Date"
-msgstr "Data"
-
-msgctxt "field:analytic_account.line,debit:"
-msgid "Debit"
-msgstr "Débito"
-
-msgctxt "field:analytic_account.line,id:"
-msgid "ID"
-msgstr "ID"
-
-msgctxt "field:analytic_account.line,move_line:"
-msgid "Account Move Line"
-msgstr "Linha de Lançamento Contábil"
-
-msgctxt "field:analytic_account.line,rec_name:"
-msgid "Record Name"
-msgstr "Nome do Registro"
-
-msgctxt "field:analytic_account.line,write_date:"
-msgid "Write Date"
-msgstr "Data de gravação"
-
-msgctxt "field:analytic_account.line,write_uid:"
-msgid "Write User"
-msgstr "Gravado pelo usuário"
-
-msgctxt "field:analytic_account.open_chart.start,end_date:"
-msgid "End Date"
-msgstr "Data de extremidade"
-
-msgctxt "field:analytic_account.open_chart.start,id:"
-msgid "ID"
-msgstr "ID"
-
-msgctxt "field:analytic_account.open_chart.start,start_date:"
-msgid "Start Date"
-msgstr "Data de início"
-
-msgctxt "field:analytic_account.rule,account:"
-msgid "Account"
-msgstr "Conta"
-
-msgctxt "field:analytic_account.rule,analytic_accounts:"
-msgid "Analytic Accounts"
-msgstr "Contas Analíticas"
-
-msgctxt "field:analytic_account.rule,analytic_accounts_size:"
-msgid "Analytic Accounts Size"
-msgstr "Tamanho da Conta Analítica"
-
-msgctxt "field:analytic_account.rule,company:"
-msgid "Company"
-msgstr "Empresa"
-
-msgctxt "field:analytic_account.rule,create_date:"
-msgid "Create Date"
-msgstr "Data de criação"
-
-msgctxt "field:analytic_account.rule,create_uid:"
-msgid "Create User"
-msgstr "Criado por"
-
-msgctxt "field:analytic_account.rule,id:"
-msgid "ID"
-msgstr "ID"
-
-msgctxt "field:analytic_account.rule,journal:"
-msgid "Journal"
-msgstr "Diário"
-
-msgctxt "field:analytic_account.rule,party:"
-msgid "Party"
-msgstr "Pessoa"
-
-msgctxt "field:analytic_account.rule,party_visible:"
-msgid "Party Visible"
-msgstr "Pessoa Visível"
-
-msgctxt "field:analytic_account.rule,rec_name:"
-msgid "Record Name"
-msgstr "Nome do Registro"
-
-msgctxt "field:analytic_account.rule,sequence:"
-msgid "Sequence"
-msgstr "Sequência"
-
-msgctxt "field:analytic_account.rule,write_date:"
-msgid "Write Date"
-msgstr "Data de edição"
-
-msgctxt "field:analytic_account.rule,write_uid:"
-msgid "Write User"
-msgstr "Editado por"
-
-msgctxt "help:analytic_account.account,active:"
-msgid "Uncheck to exclude from future use."
-msgstr ""
-
-msgctxt "help:analytic_account.account,mandatory:"
-msgid "Make this account mandatory when filling documents"
-msgstr ""
-"Faça com que esta conta seja obrigatória quando preenchendo documentos"
-
-msgctxt "model:analytic.account.entry,name:"
-msgid "Analytic Account Entry"
-msgstr "Entrada de Conta Analítica"
-
-msgctxt "model:analytic_account.account,name:"
-msgid "Analytic Account"
-msgstr "Conta Analítica"
-
-msgctxt "model:analytic_account.account.distribution,name:"
-msgid "Analytic Account Distribution"
-msgstr "Distribuição da Conta Analítica"
-
-msgctxt "model:analytic_account.line,name:"
-msgid "Analytic Line"
-msgstr "Linha Analítica"
-
-msgctxt "model:analytic_account.open_chart.start,name:"
-msgid "Open Chart of Accounts"
-msgstr "Abrir Plano de Contas"
-
-msgctxt "model:analytic_account.rule,name:"
-msgid "Analytic Rule"
-msgstr "Regra Analítica"
-
-#, fuzzy
-msgctxt "model:ir.action,name:act_account_list"
-msgid "Analytic Accounts"
-msgstr "Analytic Accounts"
-
-#, fuzzy
-msgctxt "model:ir.action,name:act_account_tree"
-msgid "Analytic Accounts"
-msgstr "Analytic Accounts"
-
-#, fuzzy
-msgctxt "model:ir.action,name:act_account_tree2"
-msgid "Analytic Accounts"
-msgstr "Analytic Accounts"
-
-#, fuzzy
-msgctxt "model:ir.action,name:act_line_form"
-msgid "Analytic Lines"
-msgstr "Analytic Lines"
-
-#, fuzzy
-msgctxt "model:ir.action,name:act_move_line_form_completion"
-msgid "Analytic Lines to Complete"
-msgstr "Analytic Lines to Complete"
-
-#, fuzzy
-msgctxt "model:ir.action,name:act_open_account"
-msgid "Open Account"
-msgstr "Open Account"
-
-#, fuzzy
-msgctxt "model:ir.action,name:act_open_chart"
-msgid "Open Chart of Analytic Accounts"
-msgstr "Open Chart of Analytic Accounts"
-
-#, fuzzy
-msgctxt "model:ir.action,name:act_rule_form"
-msgid "Analytic Rules"
-msgstr "Analytic Rules"
-
-#, fuzzy
-msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_account_list"
-msgid "Analytic Accounts"
-msgstr "Analytic Accounts"
-
-#, fuzzy
-msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_account_tree"
-msgid "Analytic Accounts"
-msgstr "Analytic Accounts"
-
-#, fuzzy
-msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_analytic_account_configuration"
-msgid "Analytic Account"
-msgstr "Analytic Account"
-
-#, fuzzy
-msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_completion"
-msgid "Analytic Lines to Complete"
-msgstr "Analytic Lines to Complete"
-
-#, fuzzy
-msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_open_chart"
-msgid "Open Chart of Analytic Accounts"
-msgstr "Open Chart of Analytic Accounts"
-
-#, fuzzy
-msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_rule_form"
-msgid "Analytic Rules"
-msgstr "Analytic Rules"
-
-#, fuzzy
-msgctxt "model:res.group,name:group_analytic_admin"
-msgid "Analytic Administration"
-msgstr "Analytic Administration"
-
-msgctxt "selection:account.move.line,analytic_state:"
-msgid "Draft"
-msgstr "Rascunho"
-
-msgctxt "selection:account.move.line,analytic_state:"
-msgid "Valid"
-msgstr "Válido"
-
-msgctxt "selection:analytic_account.account,display_balance:"
-msgid "Credit - Debit"
-msgstr "Crédito - Débito"
-
-msgctxt "selection:analytic_account.account,display_balance:"
-msgid "Debit - Credit"
-msgstr "Débito - Crédito"
-
-msgctxt "selection:analytic_account.account,state:"
-msgid "Closed"
-msgstr "Fechado"
-
-msgctxt "selection:analytic_account.account,state:"
-msgid "Draft"
-msgstr "Rascunho"
-
-msgctxt "selection:analytic_account.account,state:"
-msgid "Opened"
-msgstr "Abriu"
-
-msgctxt "selection:analytic_account.account,type:"
-msgid "Distribution"
-msgstr "Distribuição"
-
-msgctxt "selection:analytic_account.account,type:"
-msgid "Normal"
-msgstr "Normal"
-
-msgctxt "selection:analytic_account.account,type:"
-msgid "Root"
-msgstr "Raiz"
-
-msgctxt "selection:analytic_account.account,type:"
-msgid "View"
-msgstr "Sumário"
-
-msgctxt "view:account.move.line:"
-msgid "Analytic"
-msgstr "Analítico"
-
-msgctxt "view:account.move.line:"
-msgid "Credit"
-msgstr "Crédito"
-
-msgctxt "view:account.move.line:"
-msgid "Debit"
-msgstr "Débito"
-
-msgctxt "view:analytic_account.account.distribution:"
-msgid "%"
-msgstr "%"
-
-msgctxt "view:analytic_account.account:"
-msgid "General Information"
-msgstr "Informações gerais"
-
-msgctxt "view:analytic_account.account:"
-msgid "Notes"
-msgstr "Observações"
-
-msgctxt "wizard_button:analytic_account.open_chart,start,end:"
-msgid "Cancel"
-msgstr "Cancelar"
-
-msgctxt "wizard_button:analytic_account.open_chart,start,open_:"
-msgid "Open"
-msgstr "Abrir"
-
-msgctxt "view:analytic_account.line:"
-msgid "General Information"
-msgstr "Informações gerais"
-
-msgctxt "view:analytic_account.open_chart.start:"
-msgid "Open Chart of Analytic Accounts"
-msgstr "Abrir Plano de Contas Analíticas"

Reply via email to