changeset 87e41bed80e6 in modules/party_relationship:default details: https://hg.tryton.org/modules/party_relationship?cmd=changeset;node=87e41bed80e6 description: Remove country code from languages
issue7863 review53481002 diffstat: locale/hu.po | 174 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ locale/hu_HU.po | 174 -------------------------------------------------------- locale/it.po | 172 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ locale/it_IT.po | 172 ------------------------------------------------------- locale/pt.po | 171 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ locale/pt_BR.po | 171 ------------------------------------------------------- 6 files changed, 517 insertions(+), 517 deletions(-) diffs (1058 lines): diff -r 06b6996063d4 -r 87e41bed80e6 locale/hu.po --- /dev/null Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000 +++ b/locale/hu.po Mon Dec 31 15:36:48 2018 +0100 @@ -0,0 +1,174 @@ +# +msgid "" +msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" + +msgctxt "field:party.party,relations:" +msgid "Relations" +msgstr "Kapcsolatok" + +msgctxt "field:party.relation,create_date:" +msgid "Create Date" +msgstr "Létrehozás dátuma" + +msgctxt "field:party.relation,create_uid:" +msgid "Create User" +msgstr "Által létrehozva" + +msgctxt "field:party.relation,from_:" +msgid "From" +msgstr "-tól; -től" + +msgctxt "field:party.relation,id:" +msgid "ID" +msgstr "ID" + +msgctxt "field:party.relation,rec_name:" +msgid "Record Name" +msgstr "" + +msgctxt "field:party.relation,to:" +msgid "To" +msgstr "-hoz; -höz" + +msgctxt "field:party.relation,type:" +msgid "Type" +msgstr "Típus" + +msgctxt "field:party.relation,write_date:" +msgid "Write Date" +msgstr "Utolsó módosítás dátuma" + +msgctxt "field:party.relation,write_uid:" +msgid "Write User" +msgstr "Által módosítva" + +msgctxt "field:party.relation.all,create_date:" +msgid "Create Date" +msgstr "Létrehozás dátuma" + +msgctxt "field:party.relation.all,create_uid:" +msgid "Create User" +msgstr "Által létrehozva" + +msgctxt "field:party.relation.all,from_:" +msgid "From" +msgstr "-tól; től" + +msgctxt "field:party.relation.all,id:" +msgid "ID" +msgstr "ID" + +msgctxt "field:party.relation.all,rec_name:" +msgid "Record Name" +msgstr "" + +msgctxt "field:party.relation.all,to:" +msgid "To" +msgstr "-hoz; -höz" + +msgctxt "field:party.relation.all,type:" +msgid "Type" +msgstr "Típus" + +msgctxt "field:party.relation.all,write_date:" +msgid "Write Date" +msgstr "Utolsó módosítás dátuma" + +msgctxt "field:party.relation.all,write_uid:" +msgid "Write User" +msgstr "Által módosítva" + +msgctxt "field:party.relation.type,create_date:" +msgid "Create Date" +msgstr "Létrehozás dátuma" + +msgctxt "field:party.relation.type,create_uid:" +msgid "Create User" +msgstr "Által létrehozva" + +msgctxt "field:party.relation.type,id:" +msgid "ID" +msgstr "ID" + +msgctxt "field:party.relation.type,name:" +msgid "Name" +msgstr "Név" + +msgctxt "field:party.relation.type,rec_name:" +msgid "Record Name" +msgstr "" + +msgctxt "field:party.relation.type,reverse:" +msgid "Reverse Relation" +msgstr "Fordított kapcsolat" + +msgctxt "field:party.relation.type,write_date:" +msgid "Write Date" +msgstr "Utolsó módosítás dátuma" + +msgctxt "field:party.relation.type,write_uid:" +msgid "Write User" +msgstr "Által módosítva" + +msgctxt "help:party.relation.type,name:" +msgid "The main identifier of the relation type." +msgstr "" + +msgctxt "help:party.relation.type,reverse:" +msgid "Create automatically the reverse relation." +msgstr "" + +#, fuzzy +msgctxt "model:ir.action,name:act_relation_all" +msgid "Party Relations" +msgstr "Party Relations" + +#, fuzzy +msgctxt "model:ir.action,name:act_relation_type" +msgid "Relation Types" +msgstr "Relation Types" + +#, fuzzy +msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_relation_all" +msgid "Party Relations" +msgstr "Party Relations" + +#, fuzzy +msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_relation_type" +msgid "Relation Types" +msgstr "Relation Types" + +msgctxt "model:party.relation,name:" +msgid "Party Relation" +msgstr "Partner kapcsolat" + +msgctxt "model:party.relation.all,name:" +msgid "Party Relation" +msgstr "Partner kapcsolat" + +msgctxt "model:party.relation.type,name:" +msgid "Relation Type" +msgstr "Kapcsolat típusa" + +msgctxt "view:party.party:" +msgid "Relations" +msgstr "Kapcsolatok" + +#, fuzzy +msgctxt "view:party.relation.all:" +msgid "Relation" +msgstr "Kapcsolatok" + +msgctxt "view:party.relation.all:" +msgid "Relations" +msgstr "Kapcsolatok" + +#, fuzzy +msgctxt "view:party.relation.type:" +msgid "Party Relation Type" +msgstr "Partner kapcsolat" + +#, fuzzy +msgctxt "view:party.relation.type:" +msgid "Party Relation Types" +msgstr "Partner kapcsolat" diff -r 06b6996063d4 -r 87e41bed80e6 locale/hu_HU.po --- a/locale/hu_HU.po Mon Oct 01 12:40:08 2018 +0200 +++ /dev/null Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000 @@ -1,174 +0,0 @@ -# -msgid "" -msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" - -msgctxt "field:party.party,relations:" -msgid "Relations" -msgstr "Kapcsolatok" - -msgctxt "field:party.relation,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "Létrehozás dátuma" - -msgctxt "field:party.relation,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "Által létrehozva" - -msgctxt "field:party.relation,from_:" -msgid "From" -msgstr "-tól; -től" - -msgctxt "field:party.relation,id:" -msgid "ID" -msgstr "ID" - -msgctxt "field:party.relation,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.relation,to:" -msgid "To" -msgstr "-hoz; -höz" - -msgctxt "field:party.relation,type:" -msgid "Type" -msgstr "Típus" - -msgctxt "field:party.relation,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "Utolsó módosítás dátuma" - -msgctxt "field:party.relation,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "Által módosítva" - -msgctxt "field:party.relation.all,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "Létrehozás dátuma" - -msgctxt "field:party.relation.all,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "Által létrehozva" - -msgctxt "field:party.relation.all,from_:" -msgid "From" -msgstr "-tól; től" - -msgctxt "field:party.relation.all,id:" -msgid "ID" -msgstr "ID" - -msgctxt "field:party.relation.all,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.relation.all,to:" -msgid "To" -msgstr "-hoz; -höz" - -msgctxt "field:party.relation.all,type:" -msgid "Type" -msgstr "Típus" - -msgctxt "field:party.relation.all,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "Utolsó módosítás dátuma" - -msgctxt "field:party.relation.all,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "Által módosítva" - -msgctxt "field:party.relation.type,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "Létrehozás dátuma" - -msgctxt "field:party.relation.type,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "Által létrehozva" - -msgctxt "field:party.relation.type,id:" -msgid "ID" -msgstr "ID" - -msgctxt "field:party.relation.type,name:" -msgid "Name" -msgstr "Név" - -msgctxt "field:party.relation.type,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.relation.type,reverse:" -msgid "Reverse Relation" -msgstr "Fordított kapcsolat" - -msgctxt "field:party.relation.type,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "Utolsó módosítás dátuma" - -msgctxt "field:party.relation.type,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "Által módosítva" - -msgctxt "help:party.relation.type,name:" -msgid "The main identifier of the relation type." -msgstr "" - -msgctxt "help:party.relation.type,reverse:" -msgid "Create automatically the reverse relation." -msgstr "" - -#, fuzzy -msgctxt "model:ir.action,name:act_relation_all" -msgid "Party Relations" -msgstr "Party Relations" - -#, fuzzy -msgctxt "model:ir.action,name:act_relation_type" -msgid "Relation Types" -msgstr "Relation Types" - -#, fuzzy -msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_relation_all" -msgid "Party Relations" -msgstr "Party Relations" - -#, fuzzy -msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_relation_type" -msgid "Relation Types" -msgstr "Relation Types" - -msgctxt "model:party.relation,name:" -msgid "Party Relation" -msgstr "Partner kapcsolat" - -msgctxt "model:party.relation.all,name:" -msgid "Party Relation" -msgstr "Partner kapcsolat" - -msgctxt "model:party.relation.type,name:" -msgid "Relation Type" -msgstr "Kapcsolat típusa" - -msgctxt "view:party.party:" -msgid "Relations" -msgstr "Kapcsolatok" - -#, fuzzy -msgctxt "view:party.relation.all:" -msgid "Relation" -msgstr "Kapcsolatok" - -msgctxt "view:party.relation.all:" -msgid "Relations" -msgstr "Kapcsolatok" - -#, fuzzy -msgctxt "view:party.relation.type:" -msgid "Party Relation Type" -msgstr "Partner kapcsolat" - -#, fuzzy -msgctxt "view:party.relation.type:" -msgid "Party Relation Types" -msgstr "Partner kapcsolat" diff -r 06b6996063d4 -r 87e41bed80e6 locale/it.po --- /dev/null Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000 +++ b/locale/it.po Mon Dec 31 15:36:48 2018 +0100 @@ -0,0 +1,172 @@ +# +msgid "" +msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" + +msgctxt "field:party.party,relations:" +msgid "Relations" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgctxt "field:party.relation,create_date:" +msgid "Create Date" +msgstr "Data di creazione" + +#, fuzzy +msgctxt "field:party.relation,create_uid:" +msgid "Create User" +msgstr "Utente creazione" + +msgctxt "field:party.relation,from_:" +msgid "From" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgctxt "field:party.relation,id:" +msgid "ID" +msgstr "Movimento contabile" + +msgctxt "field:party.relation,rec_name:" +msgid "Record Name" +msgstr "" + +msgctxt "field:party.relation,to:" +msgid "To" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgctxt "field:party.relation,type:" +msgid "Type" +msgstr "Tipo" + +#, fuzzy +msgctxt "field:party.relation,write_date:" +msgid "Write Date" +msgstr "Utente scrittura" + +#, fuzzy +msgctxt "field:party.relation,write_uid:" +msgid "Write User" +msgstr "modificato da" + +#, fuzzy +msgctxt "field:party.relation.all,create_date:" +msgid "Create Date" +msgstr "Data di creazione" + +#, fuzzy +msgctxt "field:party.relation.all,create_uid:" +msgid "Create User" +msgstr "Utente creazione" + +msgctxt "field:party.relation.all,from_:" +msgid "From" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgctxt "field:party.relation.all,id:" +msgid "ID" +msgstr "Movimento contabile" + +msgctxt "field:party.relation.all,rec_name:" +msgid "Record Name" +msgstr "" + +msgctxt "field:party.relation.all,to:" +msgid "To" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgctxt "field:party.relation.all,type:" +msgid "Type" +msgstr "Tipo" + +#, fuzzy +msgctxt "field:party.relation.all,write_date:" +msgid "Write Date" +msgstr "Utente scrittura" + +#, fuzzy +msgctxt "field:party.relation.all,write_uid:" +msgid "Write User" +msgstr "modificato da" + +#, fuzzy +msgctxt "field:party.relation.type,create_date:" +msgid "Create Date" +msgstr "Data di creazione" + +#, fuzzy +msgctxt "field:party.relation.type,create_uid:" +msgid "Create User" +msgstr "Utente creazione" + +#, fuzzy +msgctxt "field:party.relation.type,id:" +msgid "ID" +msgstr "Movimento contabile" + +#, fuzzy +msgctxt "field:party.relation.type,name:" +msgid "Name" +msgstr "Nome" + +msgctxt "field:party.relation.type,rec_name:" +msgid "Record Name" +msgstr "" + +msgctxt "field:party.relation.type,reverse:" +msgid "Reverse Relation" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgctxt "field:party.relation.type,write_date:" +msgid "Write Date" +msgstr "Utente scrittura" + +#, fuzzy +msgctxt "field:party.relation.type,write_uid:" +msgid "Write User" +msgstr "modificato da" + +msgctxt "help:party.relation.type,name:" +msgid "The main identifier of the relation type." +msgstr "" + +msgctxt "help:party.relation.type,reverse:" +msgid "Create automatically the reverse relation." +msgstr "" + +msgctxt "model:ir.action,name:act_relation_all" +msgid "Party Relations" +msgstr "Party Relations" + +msgctxt "model:ir.action,name:act_relation_type" +msgid "Relation Types" +msgstr "Relation Types" + +msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_relation_all" +msgid "Party Relations" +msgstr "Party Relations" + +msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_relation_type" +msgid "Relation Types" +msgstr "Relation Types" + +#, fuzzy +msgctxt "model:party.relation,name:" +msgid "Party Relation" +msgstr "Party Relations" + +#, fuzzy +msgctxt "model:party.relation.all,name:" +msgid "Party Relation" +msgstr "Party Relations" + +#, fuzzy +msgctxt "model:party.relation.type,name:" +msgid "Relation Type" +msgstr "Relation Types" + +msgctxt "view:party.party:" +msgid "Relations" +msgstr "" diff -r 06b6996063d4 -r 87e41bed80e6 locale/it_IT.po --- a/locale/it_IT.po Mon Oct 01 12:40:08 2018 +0200 +++ /dev/null Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000 @@ -1,172 +0,0 @@ -# -msgid "" -msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" - -msgctxt "field:party.party,relations:" -msgid "Relations" -msgstr "" - -#, fuzzy -msgctxt "field:party.relation,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "Data di creazione" - -#, fuzzy -msgctxt "field:party.relation,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "Utente creazione" - -msgctxt "field:party.relation,from_:" -msgid "From" -msgstr "" - -#, fuzzy -msgctxt "field:party.relation,id:" -msgid "ID" -msgstr "Movimento contabile" - -msgctxt "field:party.relation,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.relation,to:" -msgid "To" -msgstr "" - -#, fuzzy -msgctxt "field:party.relation,type:" -msgid "Type" -msgstr "Tipo" - -#, fuzzy -msgctxt "field:party.relation,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "Utente scrittura" - -#, fuzzy -msgctxt "field:party.relation,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "modificato da" - -#, fuzzy -msgctxt "field:party.relation.all,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "Data di creazione" - -#, fuzzy -msgctxt "field:party.relation.all,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "Utente creazione" - -msgctxt "field:party.relation.all,from_:" -msgid "From" -msgstr "" - -#, fuzzy -msgctxt "field:party.relation.all,id:" -msgid "ID" -msgstr "Movimento contabile" - -msgctxt "field:party.relation.all,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.relation.all,to:" -msgid "To" -msgstr "" - -#, fuzzy -msgctxt "field:party.relation.all,type:" -msgid "Type" -msgstr "Tipo" - -#, fuzzy -msgctxt "field:party.relation.all,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "Utente scrittura" - -#, fuzzy -msgctxt "field:party.relation.all,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "modificato da" - -#, fuzzy -msgctxt "field:party.relation.type,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "Data di creazione" - -#, fuzzy -msgctxt "field:party.relation.type,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "Utente creazione" - -#, fuzzy -msgctxt "field:party.relation.type,id:" -msgid "ID" -msgstr "Movimento contabile" - -#, fuzzy -msgctxt "field:party.relation.type,name:" -msgid "Name" -msgstr "Nome" - -msgctxt "field:party.relation.type,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.relation.type,reverse:" -msgid "Reverse Relation" -msgstr "" - -#, fuzzy -msgctxt "field:party.relation.type,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "Utente scrittura" - -#, fuzzy -msgctxt "field:party.relation.type,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "modificato da" - -msgctxt "help:party.relation.type,name:" -msgid "The main identifier of the relation type." -msgstr "" - -msgctxt "help:party.relation.type,reverse:" -msgid "Create automatically the reverse relation." -msgstr "" - -msgctxt "model:ir.action,name:act_relation_all" -msgid "Party Relations" -msgstr "Party Relations" - -msgctxt "model:ir.action,name:act_relation_type" -msgid "Relation Types" -msgstr "Relation Types" - -msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_relation_all" -msgid "Party Relations" -msgstr "Party Relations" - -msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_relation_type" -msgid "Relation Types" -msgstr "Relation Types" - -#, fuzzy -msgctxt "model:party.relation,name:" -msgid "Party Relation" -msgstr "Party Relations" - -#, fuzzy -msgctxt "model:party.relation.all,name:" -msgid "Party Relation" -msgstr "Party Relations" - -#, fuzzy -msgctxt "model:party.relation.type,name:" -msgid "Relation Type" -msgstr "Relation Types" - -msgctxt "view:party.party:" -msgid "Relations" -msgstr "" diff -r 06b6996063d4 -r 87e41bed80e6 locale/pt.po --- /dev/null Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000 +++ b/locale/pt.po Mon Dec 31 15:36:48 2018 +0100 @@ -0,0 +1,171 @@ +# +msgid "" +msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" + +msgctxt "field:party.party,relations:" +msgid "Relations" +msgstr "Relações" + +msgctxt "field:party.relation,create_date:" +msgid "Create Date" +msgstr "Data de Criação" + +msgctxt "field:party.relation,create_uid:" +msgid "Create User" +msgstr "Criado por" + +msgctxt "field:party.relation,from_:" +msgid "From" +msgstr "De" + +msgctxt "field:party.relation,id:" +msgid "ID" +msgstr "ID" + +msgctxt "field:party.relation,rec_name:" +msgid "Record Name" +msgstr "Nome do Registro" + +msgctxt "field:party.relation,to:" +msgid "To" +msgstr "Para" + +msgctxt "field:party.relation,type:" +msgid "Type" +msgstr "Tipo" + +msgctxt "field:party.relation,write_date:" +msgid "Write Date" +msgstr "Data de Edição" + +msgctxt "field:party.relation,write_uid:" +msgid "Write User" +msgstr "Criado por" + +msgctxt "field:party.relation.all,create_date:" +msgid "Create Date" +msgstr "Data de Criação" + +msgctxt "field:party.relation.all,create_uid:" +msgid "Create User" +msgstr "Criado por" + +msgctxt "field:party.relation.all,from_:" +msgid "From" +msgstr "De" + +msgctxt "field:party.relation.all,id:" +msgid "ID" +msgstr "ID" + +msgctxt "field:party.relation.all,rec_name:" +msgid "Record Name" +msgstr "Nome do Registro" + +msgctxt "field:party.relation.all,to:" +msgid "To" +msgstr "Para" + +msgctxt "field:party.relation.all,type:" +msgid "Type" +msgstr "Tipo" + +msgctxt "field:party.relation.all,write_date:" +msgid "Write Date" +msgstr "Data de Edição" + +msgctxt "field:party.relation.all,write_uid:" +msgid "Write User" +msgstr "Editado por" + +msgctxt "field:party.relation.type,create_date:" +msgid "Create Date" +msgstr "Data de Criação" + +msgctxt "field:party.relation.type,create_uid:" +msgid "Create User" +msgstr "Criado por" + +msgctxt "field:party.relation.type,id:" +msgid "ID" +msgstr "ID" + +msgctxt "field:party.relation.type,name:" +msgid "Name" +msgstr "Nome" + +msgctxt "field:party.relation.type,rec_name:" +msgid "Record Name" +msgstr "Nome do Registro" + +msgctxt "field:party.relation.type,reverse:" +msgid "Reverse Relation" +msgstr "Relação Reversa" + +msgctxt "field:party.relation.type,write_date:" +msgid "Write Date" +msgstr "Data de edição" + +msgctxt "field:party.relation.type,write_uid:" +msgid "Write User" +msgstr "Editado por" + +msgctxt "help:party.relation.type,name:" +msgid "The main identifier of the relation type." +msgstr "O principal identificador do tipo de relação." + +msgctxt "help:party.relation.type,reverse:" +msgid "Create automatically the reverse relation." +msgstr "Criar a relação inversa automaticamente." + +#, fuzzy +msgctxt "model:ir.action,name:act_relation_all" +msgid "Party Relations" +msgstr "Party Relations" + +#, fuzzy +msgctxt "model:ir.action,name:act_relation_type" +msgid "Relation Types" +msgstr "Relation Types" + +#, fuzzy +msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_relation_all" +msgid "Party Relations" +msgstr "Party Relations" + +#, fuzzy +msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_relation_type" +msgid "Relation Types" +msgstr "Relation Types" + +msgctxt "model:party.relation,name:" +msgid "Party Relation" +msgstr "Relação da Pessoa" + +msgctxt "model:party.relation.all,name:" +msgid "Party Relation" +msgstr "Relação da Pessoa" + +msgctxt "model:party.relation.type,name:" +msgid "Relation Type" +msgstr "Tipo de Relação" + +msgctxt "view:party.party:" +msgid "Relations" +msgstr "Relações" + +msgctxt "view:party.relation.all:" +msgid "Relation" +msgstr "Relação" + +msgctxt "view:party.relation.all:" +msgid "Relations" +msgstr "Relações" + +msgctxt "view:party.relation.type:" +msgid "Party Relation Type" +msgstr "Tipo de relação entre pessoas" + +msgctxt "view:party.relation.type:" +msgid "Party Relation Types" +msgstr "Tipos de relação entre pessoas" diff -r 06b6996063d4 -r 87e41bed80e6 locale/pt_BR.po --- a/locale/pt_BR.po Mon Oct 01 12:40:08 2018 +0200 +++ /dev/null Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000 @@ -1,171 +0,0 @@ -# -msgid "" -msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" - -msgctxt "field:party.party,relations:" -msgid "Relations" -msgstr "Relações" - -msgctxt "field:party.relation,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "Data de Criação" - -msgctxt "field:party.relation,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "Criado por" - -msgctxt "field:party.relation,from_:" -msgid "From" -msgstr "De" - -msgctxt "field:party.relation,id:" -msgid "ID" -msgstr "ID" - -msgctxt "field:party.relation,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "Nome do Registro" - -msgctxt "field:party.relation,to:" -msgid "To" -msgstr "Para" - -msgctxt "field:party.relation,type:" -msgid "Type" -msgstr "Tipo" - -msgctxt "field:party.relation,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "Data de Edição" - -msgctxt "field:party.relation,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "Criado por" - -msgctxt "field:party.relation.all,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "Data de Criação" - -msgctxt "field:party.relation.all,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "Criado por" - -msgctxt "field:party.relation.all,from_:" -msgid "From" -msgstr "De" - -msgctxt "field:party.relation.all,id:" -msgid "ID" -msgstr "ID" - -msgctxt "field:party.relation.all,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "Nome do Registro" - -msgctxt "field:party.relation.all,to:" -msgid "To" -msgstr "Para" - -msgctxt "field:party.relation.all,type:" -msgid "Type" -msgstr "Tipo" - -msgctxt "field:party.relation.all,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "Data de Edição" - -msgctxt "field:party.relation.all,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "Editado por" - -msgctxt "field:party.relation.type,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "Data de Criação" - -msgctxt "field:party.relation.type,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "Criado por" - -msgctxt "field:party.relation.type,id:" -msgid "ID" -msgstr "ID" - -msgctxt "field:party.relation.type,name:" -msgid "Name" -msgstr "Nome" - -msgctxt "field:party.relation.type,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "Nome do Registro" - -msgctxt "field:party.relation.type,reverse:" -msgid "Reverse Relation" -msgstr "Relação Reversa" - -msgctxt "field:party.relation.type,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "Data de edição" - -msgctxt "field:party.relation.type,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "Editado por" - -msgctxt "help:party.relation.type,name:" -msgid "The main identifier of the relation type." -msgstr "O principal identificador do tipo de relação." - -msgctxt "help:party.relation.type,reverse:" -msgid "Create automatically the reverse relation." -msgstr "Criar a relação inversa automaticamente." - -#, fuzzy -msgctxt "model:ir.action,name:act_relation_all" -msgid "Party Relations" -msgstr "Party Relations" - -#, fuzzy -msgctxt "model:ir.action,name:act_relation_type" -msgid "Relation Types" -msgstr "Relation Types" - -#, fuzzy -msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_relation_all" -msgid "Party Relations" -msgstr "Party Relations" - -#, fuzzy -msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_relation_type" -msgid "Relation Types" -msgstr "Relation Types" - -msgctxt "model:party.relation,name:" -msgid "Party Relation" -msgstr "Relação da Pessoa" - -msgctxt "model:party.relation.all,name:" -msgid "Party Relation" -msgstr "Relação da Pessoa" - -msgctxt "model:party.relation.type,name:" -msgid "Relation Type" -msgstr "Tipo de Relação" - -msgctxt "view:party.party:" -msgid "Relations" -msgstr "Relações" - -msgctxt "view:party.relation.all:" -msgid "Relation" -msgstr "Relação" - -msgctxt "view:party.relation.all:" -msgid "Relations" -msgstr "Relações" - -msgctxt "view:party.relation.type:" -msgid "Party Relation Type" -msgstr "Tipo de relação entre pessoas" - -msgctxt "view:party.relation.type:" -msgid "Party Relation Types" -msgstr "Tipos de relação entre pessoas"