changeset 6a1ff388664a in modules/sale_extra:default details: https://hg.tryton.org/modules/sale_extra?cmd=changeset;node=6a1ff388664a description: Remove country code from languages
issue7863 review53481002 diffstat: locale/hu.po | 158 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ locale/hu_HU.po | 158 ----------------------------------------------------- locale/it.po | 157 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ locale/it_IT.po | 157 ----------------------------------------------------- locale/pt.po | 164 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ locale/pt_BR.po | 164 -------------------------------------------------------- 6 files changed, 479 insertions(+), 479 deletions(-) diffs (982 lines): diff -r 6d50d66c5e76 -r 6a1ff388664a locale/hu.po --- /dev/null Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000 +++ b/locale/hu.po Mon Dec 31 15:36:49 2018 +0100 @@ -0,0 +1,158 @@ +# +msgid "" +msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" + +msgctxt "field:sale.extra,active:" +msgid "Active" +msgstr "Aktív" + +msgctxt "field:sale.extra,company:" +msgid "Company" +msgstr "Társaság" + +msgctxt "field:sale.extra,create_date:" +msgid "Create Date" +msgstr "Létrehozás détuma" + +msgctxt "field:sale.extra,create_uid:" +msgid "Create User" +msgstr "Által létrehozva " + +msgctxt "field:sale.extra,currency_digits:" +msgid "Currency Digits" +msgstr "Tizedes vessző utáni számjegy" + +msgctxt "field:sale.extra,end_date:" +msgid "End Date" +msgstr "Befejezési dátum" + +msgctxt "field:sale.extra,id:" +msgid "ID" +msgstr "ID" + +msgctxt "field:sale.extra,lines:" +msgid "Lines" +msgstr "Sor" + +msgctxt "field:sale.extra,name:" +msgid "Name" +msgstr "Név" + +msgctxt "field:sale.extra,price_list:" +msgid "Price List" +msgstr "Árlista" + +msgctxt "field:sale.extra,rec_name:" +msgid "Record Name" +msgstr "" + +msgctxt "field:sale.extra,sale_amount:" +msgid "Sale Amount" +msgstr "Eladási összeg" + +msgctxt "field:sale.extra,start_date:" +msgid "Start Date" +msgstr "Kezdő dátum" + +msgctxt "field:sale.extra,write_date:" +msgid "Write Date" +msgstr "utolsó módosítás dátuma" + +msgctxt "field:sale.extra,write_uid:" +msgid "Write User" +msgstr "Által módosítva" + +msgctxt "field:sale.extra.line,create_date:" +msgid "Create Date" +msgstr "Létrehozás détuma" + +msgctxt "field:sale.extra.line,create_uid:" +msgid "Create User" +msgstr "Által létrehozva " + +msgctxt "field:sale.extra.line,extra:" +msgid "Extra" +msgstr "Extra" + +msgctxt "field:sale.extra.line,free:" +msgid "Free" +msgstr "Szabad" + +msgctxt "field:sale.extra.line,id:" +msgid "ID" +msgstr "ID" + +msgctxt "field:sale.extra.line,product:" +msgid "Product" +msgstr "Termék" + +msgctxt "field:sale.extra.line,product_uom_category:" +msgid "Product UoM Category" +msgstr "Mértékegység kategória" + +msgctxt "field:sale.extra.line,quantity:" +msgid "Quantity" +msgstr "Mennyiség" + +msgctxt "field:sale.extra.line,rec_name:" +msgid "Record Name" +msgstr "" + +msgctxt "field:sale.extra.line,sale_amount:" +msgid "Sale Amount" +msgstr "Eladási ár" + +msgctxt "field:sale.extra.line,sequence:" +msgid "Sequence" +msgstr "Számkör" + +msgctxt "field:sale.extra.line,unit:" +msgid "Unit" +msgstr "Egység" + +msgctxt "field:sale.extra.line,unit_digits:" +msgid "Unit Digits" +msgstr "Tizedes vessző utáni számjegy" + +msgctxt "field:sale.extra.line,write_date:" +msgid "Write Date" +msgstr "utolsó módosítás dátuma" + +msgctxt "field:sale.extra.line,write_uid:" +msgid "Write User" +msgstr "Által módosítva" + +msgctxt "field:sale.line,extra:" +msgid "Extra" +msgstr "Extra" + +msgctxt "help:sale.extra,active:" +msgid "Uncheck to exclude from future use." +msgstr "" + +#, fuzzy +msgctxt "model:ir.action,name:act_extra_form" +msgid "Extras" +msgstr "Extras" + +#, fuzzy +msgctxt "model:ir.action,name:act_extra_relate" +msgid "Sale Extras" +msgstr "Sale Extras" + +#, fuzzy +msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_extra" +msgid "Extras" +msgstr "Extras" + +msgctxt "model:sale.extra,name:" +msgid "Sale Extra" +msgstr "Eladási extrák" + +msgctxt "model:sale.extra.line,name:" +msgid "Sale Extra Line" +msgstr "Eladási extra sor" + +msgctxt "view:sale.extra.line:" +msgid "Sale Line" +msgstr "Eladási sor" diff -r 6d50d66c5e76 -r 6a1ff388664a locale/hu_HU.po --- a/locale/hu_HU.po Mon Oct 01 13:39:45 2018 +0200 +++ /dev/null Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000 @@ -1,158 +0,0 @@ -# -msgid "" -msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" - -msgctxt "field:sale.extra,active:" -msgid "Active" -msgstr "Aktív" - -msgctxt "field:sale.extra,company:" -msgid "Company" -msgstr "Társaság" - -msgctxt "field:sale.extra,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "Létrehozás détuma" - -msgctxt "field:sale.extra,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "Által létrehozva " - -msgctxt "field:sale.extra,currency_digits:" -msgid "Currency Digits" -msgstr "Tizedes vessző utáni számjegy" - -msgctxt "field:sale.extra,end_date:" -msgid "End Date" -msgstr "Befejezési dátum" - -msgctxt "field:sale.extra,id:" -msgid "ID" -msgstr "ID" - -msgctxt "field:sale.extra,lines:" -msgid "Lines" -msgstr "Sor" - -msgctxt "field:sale.extra,name:" -msgid "Name" -msgstr "Név" - -msgctxt "field:sale.extra,price_list:" -msgid "Price List" -msgstr "Árlista" - -msgctxt "field:sale.extra,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "" - -msgctxt "field:sale.extra,sale_amount:" -msgid "Sale Amount" -msgstr "Eladási összeg" - -msgctxt "field:sale.extra,start_date:" -msgid "Start Date" -msgstr "Kezdő dátum" - -msgctxt "field:sale.extra,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "utolsó módosítás dátuma" - -msgctxt "field:sale.extra,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "Által módosítva" - -msgctxt "field:sale.extra.line,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "Létrehozás détuma" - -msgctxt "field:sale.extra.line,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "Által létrehozva " - -msgctxt "field:sale.extra.line,extra:" -msgid "Extra" -msgstr "Extra" - -msgctxt "field:sale.extra.line,free:" -msgid "Free" -msgstr "Szabad" - -msgctxt "field:sale.extra.line,id:" -msgid "ID" -msgstr "ID" - -msgctxt "field:sale.extra.line,product:" -msgid "Product" -msgstr "Termék" - -msgctxt "field:sale.extra.line,product_uom_category:" -msgid "Product UoM Category" -msgstr "Mértékegység kategória" - -msgctxt "field:sale.extra.line,quantity:" -msgid "Quantity" -msgstr "Mennyiség" - -msgctxt "field:sale.extra.line,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "" - -msgctxt "field:sale.extra.line,sale_amount:" -msgid "Sale Amount" -msgstr "Eladási ár" - -msgctxt "field:sale.extra.line,sequence:" -msgid "Sequence" -msgstr "Számkör" - -msgctxt "field:sale.extra.line,unit:" -msgid "Unit" -msgstr "Egység" - -msgctxt "field:sale.extra.line,unit_digits:" -msgid "Unit Digits" -msgstr "Tizedes vessző utáni számjegy" - -msgctxt "field:sale.extra.line,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "utolsó módosítás dátuma" - -msgctxt "field:sale.extra.line,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "Által módosítva" - -msgctxt "field:sale.line,extra:" -msgid "Extra" -msgstr "Extra" - -msgctxt "help:sale.extra,active:" -msgid "Uncheck to exclude from future use." -msgstr "" - -#, fuzzy -msgctxt "model:ir.action,name:act_extra_form" -msgid "Extras" -msgstr "Extras" - -#, fuzzy -msgctxt "model:ir.action,name:act_extra_relate" -msgid "Sale Extras" -msgstr "Sale Extras" - -#, fuzzy -msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_extra" -msgid "Extras" -msgstr "Extras" - -msgctxt "model:sale.extra,name:" -msgid "Sale Extra" -msgstr "Eladási extrák" - -msgctxt "model:sale.extra.line,name:" -msgid "Sale Extra Line" -msgstr "Eladási extra sor" - -msgctxt "view:sale.extra.line:" -msgid "Sale Line" -msgstr "Eladási sor" diff -r 6d50d66c5e76 -r 6a1ff388664a locale/it.po --- /dev/null Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000 +++ b/locale/it.po Mon Dec 31 15:36:49 2018 +0100 @@ -0,0 +1,157 @@ +# +msgid "" +msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" + +msgctxt "field:sale.extra,active:" +msgid "Active" +msgstr "Attivo" + +msgctxt "field:sale.extra,company:" +msgid "Company" +msgstr "Azienda" + +msgctxt "field:sale.extra,create_date:" +msgid "Create Date" +msgstr "creato il" + +msgctxt "field:sale.extra,create_uid:" +msgid "Create User" +msgstr "creato da" + +msgctxt "field:sale.extra,currency_digits:" +msgid "Currency Digits" +msgstr "posizioni valuta" + +msgctxt "field:sale.extra,end_date:" +msgid "End Date" +msgstr "Data fine" + +msgctxt "field:sale.extra,id:" +msgid "ID" +msgstr "ID" + +msgctxt "field:sale.extra,lines:" +msgid "Lines" +msgstr "Righe" + +msgctxt "field:sale.extra,name:" +msgid "Name" +msgstr "Nome" + +msgctxt "field:sale.extra,price_list:" +msgid "Price List" +msgstr "Listino" + +msgctxt "field:sale.extra,rec_name:" +msgid "Record Name" +msgstr "" + +msgctxt "field:sale.extra,sale_amount:" +msgid "Sale Amount" +msgstr "Importo vendita" + +msgctxt "field:sale.extra,start_date:" +msgid "Start Date" +msgstr "Data inizio" + +msgctxt "field:sale.extra,write_date:" +msgid "Write Date" +msgstr "modificato il" + +msgctxt "field:sale.extra,write_uid:" +msgid "Write User" +msgstr "modificato da" + +msgctxt "field:sale.extra.line,create_date:" +msgid "Create Date" +msgstr "creato il" + +msgctxt "field:sale.extra.line,create_uid:" +msgid "Create User" +msgstr "creato da" + +msgctxt "field:sale.extra.line,extra:" +msgid "Extra" +msgstr "Extra" + +msgctxt "field:sale.extra.line,free:" +msgid "Free" +msgstr "Libero" + +msgctxt "field:sale.extra.line,id:" +msgid "ID" +msgstr "ID" + +msgctxt "field:sale.extra.line,product:" +msgid "Product" +msgstr "Prodotto" + +msgctxt "field:sale.extra.line,product_uom_category:" +msgid "Product UoM Category" +msgstr "Categoria UdM prodotto" + +msgctxt "field:sale.extra.line,quantity:" +msgid "Quantity" +msgstr "Quantità" + +msgctxt "field:sale.extra.line,rec_name:" +msgid "Record Name" +msgstr "" + +msgctxt "field:sale.extra.line,sale_amount:" +msgid "Sale Amount" +msgstr "Importo vendita" + +msgctxt "field:sale.extra.line,sequence:" +msgid "Sequence" +msgstr "Sequenza" + +msgctxt "field:sale.extra.line,unit:" +msgid "Unit" +msgstr "Unità" + +msgctxt "field:sale.extra.line,unit_digits:" +msgid "Unit Digits" +msgstr "Posizioni Unità" + +msgctxt "field:sale.extra.line,write_date:" +msgid "Write Date" +msgstr "modificato il" + +msgctxt "field:sale.extra.line,write_uid:" +msgid "Write User" +msgstr "modificato da" + +msgctxt "field:sale.line,extra:" +msgid "Extra" +msgstr "Extra" + +msgctxt "help:sale.extra,active:" +msgid "Uncheck to exclude from future use." +msgstr "" + +msgctxt "model:ir.action,name:act_extra_form" +msgid "Extras" +msgstr "Extras" + +#, fuzzy +msgctxt "model:ir.action,name:act_extra_relate" +msgid "Sale Extras" +msgstr "Sale Extras" + +#, fuzzy +msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_extra" +msgid "Extras" +msgstr "Extras" + +msgctxt "model:sale.extra,name:" +msgid "Sale Extra" +msgstr "extra vendita" + +msgctxt "model:sale.extra.line,name:" +msgid "Sale Extra Line" +msgstr "riga extra vendita" + +msgctxt "view:sale.extra.line:" +msgid "Sale Line" +msgstr "riga vendita" diff -r 6d50d66c5e76 -r 6a1ff388664a locale/it_IT.po --- a/locale/it_IT.po Mon Oct 01 13:39:45 2018 +0200 +++ /dev/null Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000 @@ -1,157 +0,0 @@ -# -msgid "" -msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" - -msgctxt "field:sale.extra,active:" -msgid "Active" -msgstr "Attivo" - -msgctxt "field:sale.extra,company:" -msgid "Company" -msgstr "Azienda" - -msgctxt "field:sale.extra,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "creato il" - -msgctxt "field:sale.extra,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "creato da" - -msgctxt "field:sale.extra,currency_digits:" -msgid "Currency Digits" -msgstr "posizioni valuta" - -msgctxt "field:sale.extra,end_date:" -msgid "End Date" -msgstr "Data fine" - -msgctxt "field:sale.extra,id:" -msgid "ID" -msgstr "ID" - -msgctxt "field:sale.extra,lines:" -msgid "Lines" -msgstr "Righe" - -msgctxt "field:sale.extra,name:" -msgid "Name" -msgstr "Nome" - -msgctxt "field:sale.extra,price_list:" -msgid "Price List" -msgstr "Listino" - -msgctxt "field:sale.extra,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "" - -msgctxt "field:sale.extra,sale_amount:" -msgid "Sale Amount" -msgstr "Importo vendita" - -msgctxt "field:sale.extra,start_date:" -msgid "Start Date" -msgstr "Data inizio" - -msgctxt "field:sale.extra,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "modificato il" - -msgctxt "field:sale.extra,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "modificato da" - -msgctxt "field:sale.extra.line,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "creato il" - -msgctxt "field:sale.extra.line,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "creato da" - -msgctxt "field:sale.extra.line,extra:" -msgid "Extra" -msgstr "Extra" - -msgctxt "field:sale.extra.line,free:" -msgid "Free" -msgstr "Libero" - -msgctxt "field:sale.extra.line,id:" -msgid "ID" -msgstr "ID" - -msgctxt "field:sale.extra.line,product:" -msgid "Product" -msgstr "Prodotto" - -msgctxt "field:sale.extra.line,product_uom_category:" -msgid "Product UoM Category" -msgstr "Categoria UdM prodotto" - -msgctxt "field:sale.extra.line,quantity:" -msgid "Quantity" -msgstr "Quantità" - -msgctxt "field:sale.extra.line,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "" - -msgctxt "field:sale.extra.line,sale_amount:" -msgid "Sale Amount" -msgstr "Importo vendita" - -msgctxt "field:sale.extra.line,sequence:" -msgid "Sequence" -msgstr "Sequenza" - -msgctxt "field:sale.extra.line,unit:" -msgid "Unit" -msgstr "Unità" - -msgctxt "field:sale.extra.line,unit_digits:" -msgid "Unit Digits" -msgstr "Posizioni Unità" - -msgctxt "field:sale.extra.line,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "modificato il" - -msgctxt "field:sale.extra.line,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "modificato da" - -msgctxt "field:sale.line,extra:" -msgid "Extra" -msgstr "Extra" - -msgctxt "help:sale.extra,active:" -msgid "Uncheck to exclude from future use." -msgstr "" - -msgctxt "model:ir.action,name:act_extra_form" -msgid "Extras" -msgstr "Extras" - -#, fuzzy -msgctxt "model:ir.action,name:act_extra_relate" -msgid "Sale Extras" -msgstr "Sale Extras" - -#, fuzzy -msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_extra" -msgid "Extras" -msgstr "Extras" - -msgctxt "model:sale.extra,name:" -msgid "Sale Extra" -msgstr "extra vendita" - -msgctxt "model:sale.extra.line,name:" -msgid "Sale Extra Line" -msgstr "riga extra vendita" - -msgctxt "view:sale.extra.line:" -msgid "Sale Line" -msgstr "riga vendita" diff -r 6d50d66c5e76 -r 6a1ff388664a locale/pt.po --- /dev/null Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000 +++ b/locale/pt.po Mon Dec 31 15:36:49 2018 +0100 @@ -0,0 +1,164 @@ +# +msgid "" +msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" + +msgctxt "field:sale.extra,active:" +msgid "Active" +msgstr "Ativo" + +msgctxt "field:sale.extra,company:" +msgid "Company" +msgstr "Empresa" + +msgctxt "field:sale.extra,create_date:" +msgid "Create Date" +msgstr "Data de criação" + +msgctxt "field:sale.extra,create_uid:" +msgid "Create User" +msgstr "Criado por" + +msgctxt "field:sale.extra,currency_digits:" +msgid "Currency Digits" +msgstr "Dígitos Decimais da Moeda" + +msgctxt "field:sale.extra,end_date:" +msgid "End Date" +msgstr "Data Final" + +msgctxt "field:sale.extra,id:" +msgid "ID" +msgstr "ID" + +msgctxt "field:sale.extra,lines:" +msgid "Lines" +msgstr "Linhas" + +msgctxt "field:sale.extra,name:" +msgid "Name" +msgstr "Nome" + +msgctxt "field:sale.extra,price_list:" +msgid "Price List" +msgstr "Lista de Preços" + +msgctxt "field:sale.extra,rec_name:" +msgid "Record Name" +msgstr "Nome do Registro" + +msgctxt "field:sale.extra,sale_amount:" +msgid "Sale Amount" +msgstr "Montande de Venda" + +msgctxt "field:sale.extra,start_date:" +msgid "Start Date" +msgstr "Data inicial" + +msgctxt "field:sale.extra,write_date:" +msgid "Write Date" +msgstr "Data de edição" + +msgctxt "field:sale.extra,write_uid:" +msgid "Write User" +msgstr "Editado por" + +msgctxt "field:sale.extra.line,create_date:" +msgid "Create Date" +msgstr "Data de criação" + +msgctxt "field:sale.extra.line,create_uid:" +msgid "Create User" +msgstr "Criado por" + +msgctxt "field:sale.extra.line,extra:" +msgid "Extra" +msgstr "Extra" + +msgctxt "field:sale.extra.line,free:" +msgid "Free" +msgstr "Gratuito" + +msgctxt "field:sale.extra.line,id:" +msgid "ID" +msgstr "ID" + +msgctxt "field:sale.extra.line,product:" +msgid "Product" +msgstr "Produto" + +msgctxt "field:sale.extra.line,product_uom_category:" +msgid "Product UoM Category" +msgstr "Categoria da UDM do Produto" + +msgctxt "field:sale.extra.line,quantity:" +msgid "Quantity" +msgstr "Quantidade" + +msgctxt "field:sale.extra.line,rec_name:" +msgid "Record Name" +msgstr "Nome do Registro" + +msgctxt "field:sale.extra.line,sale_amount:" +msgid "Sale Amount" +msgstr "Montante da Venda" + +msgctxt "field:sale.extra.line,sequence:" +msgid "Sequence" +msgstr "Sequência" + +msgctxt "field:sale.extra.line,unit:" +msgid "Unit" +msgstr "Unidade" + +msgctxt "field:sale.extra.line,unit_digits:" +msgid "Unit Digits" +msgstr "Dígitos Decimais da Unidade" + +msgctxt "field:sale.extra.line,write_date:" +msgid "Write Date" +msgstr "Data de edição" + +msgctxt "field:sale.extra.line,write_uid:" +msgid "Write User" +msgstr "Editado por" + +msgctxt "field:sale.line,extra:" +msgid "Extra" +msgstr "Extra" + +msgctxt "help:sale.extra,active:" +msgid "Uncheck to exclude from future use." +msgstr "" + +msgctxt "model:ir.action,name:act_extra_form" +msgid "Extras" +msgstr "Extras" + +#, fuzzy +msgctxt "model:ir.action,name:act_extra_relate" +msgid "Sale Extras" +msgstr "Sale Extras" + +msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_extra" +msgid "Extras" +msgstr "Extras" + +msgctxt "model:sale.extra,name:" +msgid "Sale Extra" +msgstr "Extra de Venda" + +msgctxt "model:sale.extra.line,name:" +msgid "Sale Extra Line" +msgstr "Linha Extra de Venda" + +msgctxt "view:sale.extra.line:" +msgid "Sale Line" +msgstr "Linha de Venda" + +msgctxt "view:sale.extra:" +msgid "Extra" +msgstr "Extra" + +msgctxt "view:sale.extra:" +msgid "Extras" +msgstr "Extras" diff -r 6d50d66c5e76 -r 6a1ff388664a locale/pt_BR.po --- a/locale/pt_BR.po Mon Oct 01 13:39:45 2018 +0200 +++ /dev/null Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000 @@ -1,164 +0,0 @@ -# -msgid "" -msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" - -msgctxt "field:sale.extra,active:" -msgid "Active" -msgstr "Ativo" - -msgctxt "field:sale.extra,company:" -msgid "Company" -msgstr "Empresa" - -msgctxt "field:sale.extra,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "Data de criação" - -msgctxt "field:sale.extra,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "Criado por" - -msgctxt "field:sale.extra,currency_digits:" -msgid "Currency Digits" -msgstr "Dígitos Decimais da Moeda" - -msgctxt "field:sale.extra,end_date:" -msgid "End Date" -msgstr "Data Final" - -msgctxt "field:sale.extra,id:" -msgid "ID" -msgstr "ID" - -msgctxt "field:sale.extra,lines:" -msgid "Lines" -msgstr "Linhas" - -msgctxt "field:sale.extra,name:" -msgid "Name" -msgstr "Nome" - -msgctxt "field:sale.extra,price_list:" -msgid "Price List" -msgstr "Lista de Preços" - -msgctxt "field:sale.extra,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "Nome do Registro" - -msgctxt "field:sale.extra,sale_amount:" -msgid "Sale Amount" -msgstr "Montande de Venda" - -msgctxt "field:sale.extra,start_date:" -msgid "Start Date" -msgstr "Data inicial" - -msgctxt "field:sale.extra,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "Data de edição" - -msgctxt "field:sale.extra,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "Editado por" - -msgctxt "field:sale.extra.line,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "Data de criação" - -msgctxt "field:sale.extra.line,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "Criado por" - -msgctxt "field:sale.extra.line,extra:" -msgid "Extra" -msgstr "Extra" - -msgctxt "field:sale.extra.line,free:" -msgid "Free" -msgstr "Gratuito" - -msgctxt "field:sale.extra.line,id:" -msgid "ID" -msgstr "ID" - -msgctxt "field:sale.extra.line,product:" -msgid "Product" -msgstr "Produto" - -msgctxt "field:sale.extra.line,product_uom_category:" -msgid "Product UoM Category" -msgstr "Categoria da UDM do Produto" - -msgctxt "field:sale.extra.line,quantity:" -msgid "Quantity" -msgstr "Quantidade" - -msgctxt "field:sale.extra.line,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "Nome do Registro" - -msgctxt "field:sale.extra.line,sale_amount:" -msgid "Sale Amount" -msgstr "Montante da Venda" - -msgctxt "field:sale.extra.line,sequence:" -msgid "Sequence" -msgstr "Sequência" - -msgctxt "field:sale.extra.line,unit:" -msgid "Unit" -msgstr "Unidade" - -msgctxt "field:sale.extra.line,unit_digits:" -msgid "Unit Digits" -msgstr "Dígitos Decimais da Unidade" - -msgctxt "field:sale.extra.line,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "Data de edição" - -msgctxt "field:sale.extra.line,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "Editado por" - -msgctxt "field:sale.line,extra:" -msgid "Extra" -msgstr "Extra" - -msgctxt "help:sale.extra,active:" -msgid "Uncheck to exclude from future use." -msgstr "" - -msgctxt "model:ir.action,name:act_extra_form" -msgid "Extras" -msgstr "Extras" - -#, fuzzy -msgctxt "model:ir.action,name:act_extra_relate" -msgid "Sale Extras" -msgstr "Sale Extras" - -msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_extra" -msgid "Extras" -msgstr "Extras" - -msgctxt "model:sale.extra,name:" -msgid "Sale Extra" -msgstr "Extra de Venda" - -msgctxt "model:sale.extra.line,name:" -msgid "Sale Extra Line" -msgstr "Linha Extra de Venda" - -msgctxt "view:sale.extra.line:" -msgid "Sale Line" -msgstr "Linha de Venda" - -msgctxt "view:sale.extra:" -msgid "Extra" -msgstr "Extra" - -msgctxt "view:sale.extra:" -msgid "Extras" -msgstr "Extras"